HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Назад к поиску

Значение муж | Babel Free

Существительное мужской CEFR A2 Common
[muʂ]

Определения

  1. мужчина по отношению к женщине, состоящей с ним в браке; супруг
  2. устар., высок., поэт. взрослый человек мужского пола, мужчина
  3. устар. свободный общинник, воин; у вост. славян: участник народных собраний; на Киевской Русидружинник, управляющий (хозяйством), судья, приближённый князя или боярин
  4. перен. деятель на каком-либо научном, политическом, общественном поприще

Эквиваленты

Afrikaans eggenoot
አማርኛ ባል
العربية زوج زوج
Azərbaycanca ər
Беларуская муж
Български мъж съпру́г
Català marit
Čeština choť hospodařit manžel manžel muž pán
Cymraeg gŵr
Dansk ægtemand mand
Ελληνικά άνδρας σύζυγος
English husband husband
Esperanto edzo
Español esposo esposo marido marido
Eesti abikaasa mees
Euskara gizon senar
فارسی شوهر
Suomi aviomies mies
Français époux homme mari
Galego gobernar
Hausa miji
ʻŌlelo Hawaiʻi Kāne
हिन्दी पति पूति पूति शौहर
Magyar férj férj
Հայերեն ամուսին մարդ
Bahasa Indonesia suami
Íslenska eiginmaður
Italiano coniuge maritò marito sposo sposo
ქართული ქმარი
Қазақша ер жұбай күйеу
ಕನ್ನಡ ಪತಿ ಪಿತ
한국어 남편 양반
Kurdî mêr
Кыргызча күйөө эр
Latina marītus maritus
Lëtzebuergesch mann Mann
ລາວ ຜົວ
Lietuvių sutuoktinis vyras
Latviešu vīrs virs
Македонски маж сопруг
Монгол нөхөр
Bahasa Melayu laki suami
नेपाली लोग्ने
Nederlands echtgenoot eega levensgezel man man man
Polski małżonek maź maż pantoflarz
Português esposo marido marido
Română soț
Русский мужний супру́г
Slovenčina manžel muž
Slovenščina mož soprog
Shqip burrë
Српски muž suprug муж супруг
Svenska make man man mån
Kiswahili mume
தமிழ் கணவன்
Тоҷикӣ шавҳар
Türkmençe ar
Türkçe es herif koca koca koca refik
Українська муж
اردو پتی شوہر
Oʻzbekcha er
Tiếng Việt chóng chòng chống chóng chóng nhà
Yorùbá oko

Примеры

“Жена узнала, что муж был в связи с бывшею в их доме француженкою-гувернанткой, и объявила мужу, что не может жить с ним в одном доме.”
“Благородный муж постигает справедливость. Малый человек постигает выгоду.”
“[Марина.] Наконец // Я слышу речь не мальчика, но мужа.”
“Вам поручен ребёнок: смотрите ж, что этот ребёнок будет отроком, потом юношей, а там и мужем, а потому следите за развитием его дарований.”
“Ходи Игорь роте и мужи его[.]”
“Я не дерзну оправдывать вас, мужи, избранные общею доверенностию для правления!”
“Едва Световид явился на долинах Полянских во всём блеске своего величия, Велесил, один из древних витязей двора Владимирова, друг его на полях кровавых и пиршествах шумных его собеседник, Велесил, коему из всех храбрых владыки Киевского могли противоборствовать Рогдай и Добрыня, мужи непобедимые, ― Велесил с Бориполком, своим оруженосцем, стоял у подножия холма высокого, и слёзы струились по седой браде мужа великого. 〈…〉Светодар поднял знамя брани, и юноши и мужи окружили его.”
“Мужи ратные делали своё дело: думные также.”
“Великие мужи, говорят они, суть всегда редки; нужны целые столетия, да родится великий муж.”
“А́нна улыбну́лась. Она́ поняла́, что он сказа́л э́то и́менно зате́м, что́бы показа́ть, что соображе́ния родства́ не мо́гут останови́ть его́ в выска́зывании своего́ и́скреннего мне́ния. Она́ зна́ла э́ту черту́ в своём му́же и люби́ла её.”

Anna smiled. She knew that he said that simply to show that family considerations could not prevent him from expressing his genuine opinion. She knew that characteristic in her husband, and liked it.

“мужи науки”

men of science

Уровень CEFR

A2
Элементарный
Это слово относится к словарному запасу CEFR A2 — уровень элементарный.
See all A2 Русский words →

Смотрите также

Учите это слово в контексте

Посмотрите, как муж используется в реальных разговорах в нашем бесплатном курсе испанского.

Начать бесплатный курс

Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free