先生 的释义 | Babel Free
ɕi̯ɛn⁵⁵ ʂɤŋ⁵⁵释义
- 老師。
- 對人的尊稱。
- (與人稱代詞連用)指某人的丈夫,非面稱。
- 對相面、算卦、看風水等為職業的人的稱呼。
例句
“王先生來了。”
Mr. Wang has come.
“王先生来了。”
Mr. Wang has come.
“王先生來矣。”
Mr. Ong has come.
“王先生来矣。”
Mr. Ong has come.
“陳先生被原單位派遣到連鎖公司工作。”
Mr. Chen was sent by his former organization to work at a chain company.
“陈先生被原单位派遣到连锁公司工作。”
Mr. Chen was sent by his former organization to work at a chain company.
“誕彌厥月,先生如達。”
When she had fulfilled her months, Her first-born son [came forth] like a lamb.
“诞弥厥月,先生如达。”
When she had fulfilled her months, Her first-born son [came forth] like a lamb.
“大哥說:「今天請何先生來,給你診一診。」”
My elder brother said, "Today, I've invited Dr. He to come and give you a check up."
“大哥说:「今天请何先生来,给你诊一诊。」”
My elder brother said, "Today, I've invited Dr. He to come and give you a check up."
“先生講,學生恬恬聽。”
The teacher speaks, and the students silently listen.
“先生讲,学生恬恬听。”
The teacher speaks, and the students silently listen.
“列子曰:「嘻,子之先生死矣,弗活矣。」”
“他在學堂的時候,先生問他:「直隸省的西邊是哪一省?」他說是陝西。先生說:「錯了,是山西,不是陝西。」他說:「陝西同山西,不是差不多嗎?」”
When he went to school, the teacher asked him: "Which province is west of Zhili Province?" He answered Shaanxi. The teacher said: "Wrong, it is Shanxi, not Shaanxi." He said: "Would Shaanxi and Shanxi not be close enough?"
“他在学堂的时候,先生问他:「直隶省的西边是哪一省?」他说是陕西。先生说:「错了,是山西,不是陕西。」他说:「陕西同山西,不是差不多吗?」”
When he went to school, the teacher asked him: "Which province is west of Zhili Province?" He answered Shaanxi. The teacher said: "Wrong, it is Shanxi, not Shaanxi." He said: "Would Shaanxi and Shanxi not be close enough?"
CEFR 等级
该词属于CEFR A1词汇——入门水平。
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free