Znaczenie opierać | Babel Free
ɔˈpjɛ.rat͡ɕDefinicje
- prać komuś ubrania, bieliznę
- spocząć całym ciężarem na jakiejś podporze lub oparciu
- prać sobie ubrania
- przystawiać coś do czegoś, przysuwać tak, aby dotykało czegoś, np. aby się nie przewróciło, podtrzymywać, wspierać
-
mieć podstawę lub uzasadnienie w czymś metaphoric
-
brać coś za podstawę, uzasadniać coś czymś metaphoric
- przeciwstawiać się, stawiać opór
Conjugation
Browse the table or drill it — all tenses, moods, and persons of opierać.
Odpowiedniki
Deutsch
anlaufen
aufbegehren
ausharren
basieren
durchhalten
fussen
gründen
heraushalten
herhalten
hinaushalten
hinhalten
hinstrecken
raushalten
sich verlassen auf
verkneifen
verlassen
widersetzen
widerstehen
widerstehen
zählen auf
Ελληνικά
αντιμάχομαι
αντιμετωπίζω
αντιστέκομαι
αντιτάσσομαι
βασίζομαι
βασίζω
επαφίεμαι
στηρίζω
τείνω
English
Against
against
against
base
base
base
be based on
hold out
lean
lean
lean
put onto
rely on
rely on
resist
Resist
rest
rest
to lean
to resist
withstand
Suomi
halveksia
halveksua
kapinoida
kestää
luottaa
perustaa
perustua
pohjata
rakentua
turvata
turvautua
uhmata
vikuroida
Français
apposer
appuyer
base
basé
basé
base
baser
compter sur
rebiffer
reposer sur
Résister
s'appuyer sur
se fier à
tendre
Gaeilge
téigh i muinín
Русский
базировать
брыкаться
держаться
обосновывать
обстирывать
обстирываться
опирать
опираться
основывать
сопротивляться
сопротивляться
упираться
упира́ться
упорствовать
Svenska
basera
bygga
grunda
grunda
hålla ut
lita
PA
på
på
stödja
stödja
stötta
stötta
ta
ta
utgå
vila
vila
తెలుగు
విశ్వసించు
Українська
вистоювати
вистояти
витримати
витримувати
дотриматися
дотримуватися
здатися
простягати
простягнути
простягти
中文
抵抗
ZH-TW
抵抗
Przykłady
“Ta budowla opiera się na solidnych fundamentach.”
“Opierał się o ścianę i patrzył w dół.”
“Moja strategia życiowa opiera się na założeniach filozoficznych.”
“Obrońcy ogromnej twierdzy znajdującej się na szczycie góry długo opierali się atakom wrogów.”
Poziom CEFR
C2
Biegłość
To słowo należy do słownictwa CEFR C2 — poziom biegłość.
To słowo należy do słownictwa CEFR C2 — poziom biegłość.
Zobacz także
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free