Significado de puerta | Babel Free
ˈpweɾtaDefiniciones
Equivalentes
Cymraeg
bownser
Deutsch
Einfahrt
Gateway
Ostium
Protokollumsetzer
Rausschmeißer
Rausschmeißerin
Tor
Tür
Türsteher
Türsteherin
Zugang
Español
cancerbero
entrada
gorila
patovica
portal
portero
sacabullas
salida
segurata
shafo
uzo
verja
Euskara
ate
עברית
דלת
Magyar
ajtó
Монгол
хаалга
Kiswahili
baunsa
Tagalog
pintuan
Українська
дверний
Tiếng Việt
cua
中文
门
ZH-TW
門
Ejemplos
“La puerta que no lleva a ninguna parte tiene una cerradura.”
“La última puerta”
“La puerta de la casa es grande.”
“Tiene la costumbre de dejar la puerta abierta.”
He has a habit of leaving the door open.
“Pintó la puerta de azul.”
“¿Le importa si abro la puerta?”
“Ella abre la puerta.”
“La puerta está delante. La ventana está al lado.”
“Yo abro la puerta. Tú abres el libro. Ella abre los ojos.”
“La puerta de plomo alude al ataúd de Osiris.”
“puerta = door”
“Una puerta de madera.”
“El cartero pasaba todos los días frente a su puerta sin detenerse jamás.”
“Yaguará llega a un lugar desconocido. Hay una puerta grande. No sabe qué hay al otro lado.”
“Pero hay una tercera puerta. Casi invisible. Entre las dos. La puerta de las dos verdades.”
“última puerta”
“Directivo: pide o manda (Cierra la puerta).”
“'¿Podrías cerrar la puerta?' ¿Qué fuerza?”
Nivel CEFR
A1
Principiante
Esta palabra forma parte del vocabulario CEFR A1 — nivel principiante de español.
Esta palabra forma parte del vocabulario CEFR A1 — nivel principiante de español.
Ver también
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free