HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Volver a la búsqueda

Significado de oír | Babel Free

Verbo CEFR A2 Frequent
oˈiɾ

Definiciones

  1. Percibir es con el es.
  2. Escuchar las es o es de otra persona.
  3. , percibir sonidos.
  4. Escuchar, prestar atención.
  5. , escuchar las peticiones de otra persona.
📖

Conjugation

See the full conjugation table for oír — all tenses, moods, and persons.

Full conjugation →

Equivalentes

العربية سمع
Беларуская чуць
Български чувам
Bosanski чути
Català aprendre sentir
Deutsch hören hören
Esperanto aŭdi
Euskara aditu entzun
Français apprendre entendre entendre ouïr dire
Galego oír ouvir sentir
עברית שמע
Hrvatski чути
Bahasa Indonesia dengar
Kurdî hey hey
Latina rescisco
Te Reo Māori rongo
मराठी ऐकणे
Nederlands horen
Polski słyszeć
Português ficar sabendo ouvir ouvir ouvir falar
Română auzi
Русский слышать
Српски чути
Svenska hora
Tagalog marinig
Türkçe duymak işitmek
Українська чути
中文 听到

Ejemplos

“Lamento oír eso.”
“Al oír eso, arrugó la frente.”
“Habla claramente y hazte oír.”
“¡Oiga, por favor!”

Excuse me!

“Oí ruidos extraños viniendo desde detrás de la puerta y tuve miedo.”

I heard strange noises coming from behind the door and got scared.

“Cada mañana oigo el canto de los pájaros.”

Every morning I listen to the singing of the birds.

“¿Tú ... el arroyo de la oso? (oír → irregular)”
“¿Tú ... el agua de la tucán? (oír → irregular)”
“¿Tú ... el ola de la gaviota? (oír → irregular)”
“oír lo que no se dice”
“Oír es mejor que escuchar.”

Nivel CEFR

A2
Elemental
Esta palabra forma parte del vocabulario CEFR A2 — nivel elemental de español.
See all A2 Español words →

Ver también

Aprende esta palabra en contexto

Mira oír usada en conversaciones reales dentro de nuestro curso gratuito de español.

Comenzar curso gratis

Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free