Bedeutung von spröde | Babel Free
ˈʃpʁøːdəDefinitionen
Äquivalente
العربية
مشقق
Deutsch
bröckelig
brüchig
forsch
hochnäsig
knackig
knusprig
Krokant
morsch
mürbe
reserviert
schrundig
schülbrig
spack
zerbrechlich
Esperanto
seka
Suomi
hapera
hapero
kähärä
kähäräinen
kylmäkiskoinen
napakka
naseva
raikas
rapea
ripeä
rivakka
rohduksissa
ryppyinen
säkkärä
siisti
Terävä
ytimekäs
Galego
salagre
हिन्दी
भंगुर
Magyar
ropogós
Bahasa Indonesia
retak
日本語
脆
한국어
脆
Te Reo Māori
mato
Polski
kruchy
kruchy
kruszyć
łamliwy
łamliwy
nieprzystępny
nietowarzyski
skruszały
spieczony
spierzchnięty
szorstki
szorstki
Русский
вьющийся
кудрявый
курча́вый
лаконичный
ломкий
покрытый рябью
потрескавшийся
свежий
скудельный
хрупкий
чёткий
чопорный
ясный
ไทย
เปราะ
Tiếng Việt
giòn
Beispiele
“Gusseisen ist spröde; bei einem Hammerschlag kann es zerspringen.”
“Harnstoff gilt als Mittel gegen spröde Fingernägel.”
“Trockene Lippen werden schnell spröde.”
“Zum Gendern: „Die deutsche Sprache ist schön, aber spröde; wer wird denn einer spröden Schönen Gewalt antun?“”
“Für seine Diplomarbeit hat er ein sprödes Thema gewählt.”
“Sie ist ziemlich spröde, du wirst eine Zeit brauchen, bis du mit ihr im Bett landest.”
GER-Stufe
C2
Kompetente Sprachverwendung
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C2 — Stufe kompetente sprachverwendung.
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C2 — Stufe kompetente sprachverwendung.
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free