HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Zurück zur Suche

Bedeutung von den Kopf hängen lassen | Babel Free

Redewendung CEFR C2
/[deːn ˈkɔp͡f ˈhɛŋən ˈlasn̩]/

Definitionen

den Mut verlieren, die Hoffnung verlieren, enttäuscht sein

colloquial, figurative

Äquivalente

Beispiele

“„Lass den Kopf nicht hängen, das wird schon wieder.“”
“In der 83. Minute schießt Mchitarjan für die Dortmunder das 3:0, das Spiel ist entschieden und die Berliner lassen die Köpfe hängen.”
“Die einen freuen sich, die anderen lassen die Köpfe hängen. Während der FC Bayern am 5. Spieltag der Champions League gegen Olympiakos Piräus keine Mühe hat, steht sich Bayer Leverkusen in Borissow selbst im Weg.”
“Conka ist nicht der Typ Frau, der so leicht den Kopf hängen lässt.”
“An den verletzten Fußballer Holger Badshuber: "Lass den Kopf nicht hängen", twitterte sein Mannschaftskollege Mario Götze.”
“Wenn Irene das Licht nicht ausschaltet oder Marmeladen vergammeln, weil sie vergessen hat, sie in den Kühlschrank zu stellen, weist er sie darauf hin. "Dein Geiz nervt!", schimpft Irene. Max lässt den Kopf hängen.”

GER-Stufe

C2
Kompetente Sprachverwendung
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C2 — Stufe kompetente sprachverwendung.

Siehe auch

Lernen Sie dieses Wort im Kontext

Sehen Sie den Kopf hängen lassen in echten Gesprächen in unserem kostenlosen Spanischkurs.

Kostenlosen Kurs starten