HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Terug naar zoeken

Betekenis van allusie | Babel Free

Zelfstandig naamwoord vrouwelijk CEFR B1
ɑˈly.zi

Definities

artistieke toespeling of zinspeling

Equivalenten

العربية تلميح
Azərbaycanca eyham
Български намек
Bosanski алузија
Català al·lusió
Ελληνικά νύξη υπαινιγμός
English allusion
Esperanto aludo
Español alusión
فارسی تلمیح
Français allusion
Gaeilge ailléideach
Gàidhlig iomradh luaidh
Hrvatski алузија
Magyar utalás
Հայերեն ակնարկ
Bahasa Indonesia alusi kiasan kilatan
Italiano allusione
日本語 仄めかし 暗示
한국어 암시
Lëtzebuergesch Allusioun
Македонски алузија
Nederlands toespeling zinspeling
Polski aluzja
Português alusão
Română aluzie
Русский аллюзия намек
Српски алузија
Svenska anspelning
Türkçe gönderme
Українська алю́зія натяк

Voorbeelden

“Een allusie, toespeling of zinspeling is een stijlfiguur waarbij naar een algemeen feit, een bekende persoon, een bekende gebeurtenis, een bekende tekst enz. wordt verwezen, met gebruikmaking van indirecte verwijzingen, woordspelingen etc, of (in het geval van aposiopesis) door naar het genoemde toe te werken maar het niet expliciet te noemen. Het betreft hier dus hoofdzakelijk allerlei vormen van insinueren.”
“Maar de innigste verhouding met Wimbledon, althans wat bijnamen betreft, had John McEnroe. Ze zijn allemaal gebaseerd op zijn onaangepaste gedrag en felle protesten tegen beslissingen van lijn- en scheidsrechters. Big Mac - een verwijzing naar een model hamburger met de suggestie van Big Mouth (grote bek) -, Rude Dude (onbeschofte kerel) en Superbrat (brat is vlegel) zijn daarvan niet de spectaculairste. Aardiger zijn al Mac the Mouth, een knipoog naar de schurk Mack the Knife uit de Driestuiveropera, en the Incredible Sulk, een woordspeling met to sulk (mokken) en the Incredible Hulk, een televisieserie uit de jaren '70, waarin een ogenschijnlijk beschaafde man zich verschrikkelijk kon opwinden en dan letterlijk van kleur verschoot. Maar de mooiste zijn de bijnamen met een literaire allusie. Bijvoorbeeld King Sneer, een combinatie van het werkwoord to sneer (honen) en Shakespeares drama King Lear. Of the Merchant of Menace, waarin een ander stuk van Shakespeare, the Merchant of Venice (de Koopman van Venetië), versmolten is met menace (last of dreiging). Het zijn passende namen voor een sportman die zijn grootste triomfen behaald heeft op een plek niet ver van waar ooit the Globe stond, het theater waar Shakespeares stukken het eerst werden opgevoerd.”

ERK-niveau

B1
Gemiddeld
Dit woord behoort tot de ERK B1-woordenschat — niveau gemiddeld.
See all B1 Nederlands words →

Zie ook

Leer dit woord in context

Bekijk allusie gebruikt in echte gesprekken in onze gratis Spaanse cursus.

Gratis cursus starten

Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free