HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Назад к поиску

Значение день | Babel Free

Существительное мужской CEFR A1 Common
[dʲenʲ]

Определения

  1. часть суток от восхода до заката солнца или между утром и вечером (примерно от 12 до 18 часов)
  2. перен., разг. то же, что сутки
  3. праздник (обычно ежегодный); юбилей; годовщина
  4. перен. момент времени, соответствующий некоему событию

Эквиваленты

Afrikaans dag dag dag
አማርኛ ቀን
العربية نهار يؤم يوم يوم
Azərbaycanca gün gündüz gündüz ҝүн گؤن گون
Беларуская дзень
Български ден
বাংলা দিন
བོད་སྐད ཉ་མ ཉི་མ
Bosanski dan dies
Català dia
Čeština den den
Cymraeg dydd
Dansk dag dagtid døgn
Esperanto diurno tage tagnokto tago
Español day día diurno jornada
Euskara egun
فارسی روز
Vosa Vakaviti siga
Gaeilge
Gàidhlig latha
Galego día
ગુજરાતી દિવસ
Hausa rana rana
ʻŌlelo Hawaiʻi
עברית יום
हिन्दी दिन
Hrvatski dan di di dies
Magyar nap nap nappal nappali
Հայերեն տիվ ցերեկ օր
Bahasa Indonesia hari siang
Íslenska dagur
Italiano di Di diurna diurna giornata giorno
日本語 昼間
ქართული დღე
Қазақша күн тәулік
ខ្មែរ ថ្ងៃ
ಕನ್ನಡ ದನ ದಿನ
한국어 일주야 하루
Kurdî day di di dia roj
Кыргызча күн
Latina dies lūx
Lëtzebuergesch Dag
Lingála mokolo
Lietuvių diena para
Latviešu diena diennakts
Malagasy andro
Te Reo Māori
Македонски ден
മലയാളം ദിവസം
Монгол өдөр
मराठी दिवस
Bahasa Melayu hari siang
Malti jum
Nederlands dag dag dag daglicht
ਪੰਜਾਬੀ ਦਿਨ
Polski doba dzień świt
پښتو ورځ
Português dia
Română zi zi
Ikinyarwanda umunsi
සිංහල දවස
Slovenčina deň
Slovenščina dan dan
Gagana Sāmoa aso
ChiShona zuva
Soomaali maalin
Shqip ditë
Српски dan dies дан
Svenska dag
Kiswahili siku
தமிழ் நாள் பகல்
తెలుగు దానము దినము
Тоҷикӣ рӯз
Türkmençe gün
Tagalog araw araw
ئۇيغۇرچە күн كۈن
Українська денний доба
اردو دن
Oʻzbekcha kun
Tiếng Việt ban ngày ngay ngay ngày ngáy ngay
Wolof bés
IsiXhosa imini
Yorùbá ojo ọsan
中文
ZH-TW
IsiZulu ilanga umuhla usuku

Примеры

Уже бледнеет день, скрываясь за горою.”
“Уж небо осенью дышало, // Уж реже солнышко блистало, // Короче становился день.”
Погас бледнея день осенний.”
Лекарь мой, несмотря на то что я ему очень мало платил, приезжал три раза в день.”
“— А между тем пять дён прошло. Вот ввечеру приезжает через пять дён батюшка, хмурый и грозный, да немочь-то дорогой сломила его.”
“Точная длина года — 365 дней 5 часов 48 мин. 〈…〉 К четвёртому году прибавлялись 18 часов, он состоял из 365 дней 6 часов плюс 18 часов — 366 суток (високосный год).”
Бывало, придёт Юрьев день, заплатишь поборы, да и дело с концом: люб помещикостался, не люб — пошёл куда хошь.”
“И много женщин плакало в День победы, зная наверное, что их близкие никогда не вернутся.”
Смотрел салют (первый раз в жизни) в День Победы.”
“… У нас сегодня праздникотмечаем День победы над Японией…”
“И первый день войны, который ещё недавно был таким близким, и день Победы, который, кажется, ещё вчера стоял за плечом, и 14 августа 1946…”
Отныне у нас появился и большой всенародный праздникДень знаний.”
Кроме того, предусмотрен запрет на продажу горячительных напитков в отдельные праздничные дни, связанные с проведением «Последнего звонка» в образовательных учреждениях, а также дни, посвящённые молодёжи (День молодёжи — 27 июня), образованию (День знаний — 1 сентября), защите детей (Международный день защиты детей — 1 июня).”
Пусть гибель вашего достойного собрата // Предупреждением послужит и для вас, // Что если для него сегодня день расплаты, // То завтра ваш настанет час!”
“Я не думал, что придёт день, когда шахматы станут темой заголовков передовиц у нас и всего одной маленькой заметки в «Правде».”
“В дни траура в верхней части древка Государственного флага Российской Федерации крепится чёрная лента, длина которой равна длине полотнища флага.”
“в де́нь”

per day

“ве́сь де́нь”

all day

“де́нь за днём”

day after day

“де́нь ото дня́”

from day to day

“де́нь рожде́ния

birthday

“днём”

by day, during the day

“и́зо дня́ в де́нь”

day by day

“на дня́х”

the other day

“на э́тих дня́х”

one of these days

“рабо́чий де́нь”

work day

“Meronym: по́лдень (póldenʹ)”
“Holonym: су́тки (sútki)”
“в 3 часа́ дня́”

at 3 o’clock in the afternoon

“в 7 часо́в дня́”

at 7 o’clock in the evening

Уровень CEFR

A1
Начинающий
Это слово относится к словарному запасу CEFR A1 — уровень начинающий.
See all A1 Русский words →

Смотрите также

Учите это слово в контексте

Посмотрите, как день используется в реальных разговорах в нашем бесплатном курсе испанского.

Начать бесплатный курс

Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free