Bedeutung von Parandscha | Babel Free
/[…]/Definitionen
Traditioneller islamischer Körperschleier aus Mittelasien, von Frauen in Verbindung mit dem Tschatschwan getragen.
Beispiele
“„Moslemisches Ehepaar, das sich 1928 in Taschkent von einer Standesbeamtin vermählen läßt: die Frau trägt den Tschatschwan (Gesichtsschleier) und die Parandscha (Körperschleier).“”
“„Zehntausende Mosleminnen im islamischen Turkestan, wie Mittelasien vor seiner Unterwerfung durch die Bolschewiki hieß, waren in den zwanziger Jahren dem Aufruf der Partei gefolgt: Unter den zürnenden Augen der Mullahs hatten sie das Symbol ihrer Unterdrückung verbrannt: den Parandscha - den bodenlangen Schleier mit dem Visier aus dichtem Roßhaar.“”
“„Vor hundert Jahren trugen manche jüdische Frauen auch noch die Parandscha, den schweren, bodenlangen Umhang ihrer muslimischen Nachbarinnen.“”
“„Der Paranja ist eine traditionelle Frauentracht, die besonders bei Usbeken und Tadschiken verbreitet war und aus einem bis zu den Füßen reichenden Umhang bestrand, der den Kopf und den gesamten Körper verhüllte. Dazu kam ein dicker Schleier aus Pferdehaaren, der das Gesicht bedeckte. … Als die Kommunisten an die Macht kamen, wurden die zentralasiatischen Frauen von der Paranja und dem Schleier befreit, ob sie wollten oder nicht.“”
“„1927 starteten die russischen Kommunisten eine große Kampagne (Hujum) zur Entschleierung der Frauen in den muslimischen Sowjetrepubliken Zentralasiens. Mit Tschatschwan (Pferdehaarschleier) und Parandscha (Ganzkörperumhang) waren die Usbekinnen damals komplett nach außen abgeschirmt – viel mehr noch als die benachbarten Kasachinnen.“”
“„Ich weiß zwar, daß die Frauen in Mittelasien bis 1917 und auch noch Jahre später die rechtlosesten Wesen unter der Sonne waren: Ihren Körper mußten sie im Parandsha, dem alles verhüllenden Mantel, ihr Gesicht hinter dem Tschatschwan – Pferdehaarschleier – verbergen; der Mann konnte sie nach Belieben – sofern er Geld hatte – kaufen, später verkaufen, töten ... Aber heute?!“”
“„Du aber bist du aber fließt hinter den Mauern den Duwalen der Parandsha hinter den härenen undurchdringlichen Netzen des erstickenden Tschatschwans Tochter du mein Strom meine Tattabubu meine Turkmenin!“”
GER-Stufe
B2
Obere Mittelstufe
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz B2 — Stufe obere mittelstufe.
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz B2 — Stufe obere mittelstufe.