Bedeutung von krängen | Babel Free
[ˈkʁɛŋən]Definitionen
Conjugation
Browse the table or drill it — all tenses, moods, and persons of krängen.
Äquivalente
Bosanski
list
Català
carenar
Deutsch
Absatz
bei Fuß
Carina
Ferse
Hacke
Kante
Kanten
Kiel
kielholen
kielholen
Knust
krengen
schlingern
Talon
עברית
הטה
Hrvatski
list
日本語
踝
Latina
talaris
Русский
каблук
килевать
килева́ть
кренгова́ть
кренговать
крени́ться
накрени́ться
пята
пятка
шататься
шатну́ться
шпор
шпора
Српски
list
Türkçe
topuk
Tiếng Việt
gót chân
Beispiele
“„Als erneut eine Bö einfällt, krängt das Schiff so stark nach Lee, dass die Unterrahen fast das Wasser berühren.“”
“„Wir finden überzeugende Aussagen, dass die Titanic auf die Steuerbordseite krängte, und dann sofort ein genauso glaubhaftes Zeugnis, dass sie nach Backbord lag.“”
“„›Wir krängen. Irgendetwas stimmt mit dem Schiff nicht.‹“”
“„Das Schiff krängte erneut in die bedrohliche Schräglage.“”
“„Die großen weißen Segel blähten sich vor dem kräftigen Wind und krängten das Schiff nach Backbord, als es den Golf durchpflügte.“”
“„Nach ihrer Fertigstellung sind Fahrgastschiffe und Frachtschiffe zu krängen und die Grundwerte ihrer Stabilität zu bestimmen.“”
“„›In diesem Fall muss man das Schiff krängen‹, sagte ich schniefend.“”
“„Man will vermeiden, daß dieses Schiff durch Querwind allein um mehr als 15° gekrängt werden kann.“”
“„[…] die Kreuzseen brachen über ihren Luvbug und durchnäßten den Ausguck auf dem Vordeck, krängten die Sophie, während James Dillon, der schief auf dem Achterdeck stand, Zwiesprache mit dem Teufel hielt […].“”
GER-Stufe
B1
Mittelstufe
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz B1 — Stufe mittelstufe.
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz B1 — Stufe mittelstufe.
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free