Bedeutung von ausgleichen | Babel Free
[ˈaʊ̯sˌɡlaɪ̯çn̩]Conjugation
Browse the table or drill it — all tenses, moods, and persons of ausgleichen.
Äquivalente
Català
igualar
Deutsch
ausgleichen
Ausschwingen
balancieren
den Druck im Ohr ausgleichen
egalisieren
einschwingen
glattstellen
gleichmachen
ins Gleichgewicht bringen
oszillieren
pendeln
Schweben
Verharren
Ελληνικά
εξισώνω
Français
égaliser
עברית
השווה
Latina
aequo
Nederlands
gelijkmaken
Polski
wyrównywać
Português
igualar
Beispiele
“„Bevor ich mit der Verlegung des Korkbodens beginne muss ich die Unebenheiten des Bodens durch eine flüssige Masse ausgleichen.“”
“Bevor Sie einen Bodenbelag verlegen können, sollten Sie in der Regel zuvor den Boden ausgleichen. Dafür stehen verschiedene Ausgleichsmassen zur Verfügung, womit man selbst unebene Untergründe in plane Flächen verwandeln kann.”
“Seit 2014 sinkt die Zahl europäischer Gäste in der Türkei. […] viele Hotelbesitzer in Antalya haben bereits damit begonnen, ihre Werbung auf Länder im Nahen Osten und auf den Balkan auszurichten, um ihre Verluste auszugleichen.”
“Ganze 2,4 Millionen Euro kostet den Verein [FC Kaiserslautern] die Miete für das Fritz-Walter-Stadion am berühmten Betzenberg […]. Höchstens 425.000 Euro könne der Verein, so verlautete aus seinen Reihen, nach dem ihm drohenden Abstieg in die dritte Liga noch zahlen. Doch wie soll diese Differenz ausgeglichen werden?”
“Bei Kurzarbeit kann die Arbeitszeit deutlich zurückgehen - theoretisch auf Null. […] Die Arbeitsagentur [gewährt] dann nach Prüfung bestimmter Voraussetzungen Kurzarbeitergeld, das einen Teil des wegfallenden Einkommens ausgleicht.”
GER-Stufe
C2
Kompetente Sprachverwendung
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C2 — Stufe kompetente sprachverwendung.
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C2 — Stufe kompetente sprachverwendung.
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free