Bedeutung von grenzen | Babel Free
ˈɡʁɛntsənDefinitionen
Conjugation
Browse the table or drill it — all tenses, moods, and persons of grenzen.
Äquivalente
العربية
جار
Български
гранича
עברית
גבל
한국어
접하다
Latina
margino
Polski
bramować
graniczyć
obramować
obramowywać
obwieść
obwodzić
ograniczać
ograniczyć
okalać
okolić
przylegać
przylegać
przylgnąć
sąsiadować
Română
învecina
Beispiele
“Deutschland grenzt im Westen an Frankreich.”
German borders France to the west.
“Was geschehen ist grenzt an ein Wunder.”
What has happened is almost a miracle.
“Die Schweiz grenzt an Deutschland, Österreich, Italien und Frankreich.”
“Diese Verkaufsstrategie grenzt an Betrug!”
“„Daher waren Christenfeinde in der frühen Kaiserzeit weniger von Hass gegen die neue Lehre erfüllt; ihre Abneigung entsprang vielmehr ihrer affirmativen Haltung zum Imperium. Jede Alternative war für sie undenkbar und hätte ohnehin an Hochverrat gegrenzt.“”
GER-Stufe
B1
Mittelstufe
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz B1 — Stufe mittelstufe.
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz B1 — Stufe mittelstufe.
Siehe auch
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free