Nghĩa của dam | Babel Free
[zaːm˧˧]Định nghĩa
- Vòng kim thuộc xỏ vào mũi trâu bò để buộc dây dẫn dắt.
- Mảnh nhỏ bằng tre nứa, gỗ lạt đâm và gãy lại trong da thịt.
- Cũng viết: giậm
- Mảnh vật liệu thường là tre, gỗ, nhỏ và mỏng.
- Đơn vị cũ đo đường dài vào khoảng gần.
- Mảnh kim thuộc đặt ngang mồm ngựa để buộc dây cương điều khiển; có thể dùng để gọi chung cả bộ dây cương buộc vào đầu ngựa
- Nhấc chân cao rồi nện mạnh xuống.
- . Mảnh nhỏ vụn.
- Mét.
- Dăm kèn (nói tắt).
- Đường đi.
- Từ chỉ số ước lượng trên dưới năm.
Từ tương đương
العربية
شهواني
Български
напета
Bosanski
dare
Gàidhlig
drùiseach
Galego
luxurioso
Hrvatski
dare
Magyar
telt
Íslenska
þrýstinn
ქართული
ვნებიანი
Қазақша
нәпсіқұмар
Te Reo Māori
pohane
Polski
ponętny
Русский
похотливость
похотли́вый
пышный
роско́шный
с краси́выми окру́глыми фо́рмами
сладострастный
сластолюби́вый
фигу́ристый
Српски
dare
Українська
пишність
Ví dụ
“Dù ai béo bạo như tru, Về đất Kẻ Ngù cũng tóm như dam Ai mà gầy tóm như dam Về đất nhà Chàng, cũng béo như tru”
Whosoever as fat and ferocious as a buffalo, when coming to Kẻ Ngù, they'll be as lean as a crab. Whosoever as lean as a crab, when coming home to Chàng, they'll be as fat as a buffalo
“Hai vạn dặm dưới đáy biển”
Twenty Thousand Leagues Under the Sea
“千里之行始於足下。”
A thousand-league journey begins with a single step.
“Chúng ta cần phải biết rằng: những thắng lợi mà chúng ta đã dạt được mới chỉ là bước dần trên đường đi muôn dặm.”
We must realize that the successes recorded by us so far are only the first steps on a thousand-league road.
“Nhổ dằm.”
“Dăm tre.”
“Dăm cối.”
“Đá dăm.”
“Xương dăm.”
“Clarinet là loại kèn có dăm đơn.”
“Cần dăm bữa là xong.”
“Dăm ba.”
“Dăm bảy.”
“Sai một li đi một dặm. (tục ngữ)”
“Muôn dặm đường xa, biết đến đâu (Tố Hữu)”
“Ngàn dặm chơi vơi (Ca nam bình)”
“Bóng chiều đã ngả, dặm về còn xa (Truyện Kiều)”
Cấp độ CEFR
C2
Thành thạo
Từ này thuộc vốn từ CEFR C2 — cấp độ thành thạo.
Từ này thuộc vốn từ CEFR C2 — cấp độ thành thạo.
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free