Bedeutung von Mundwerk | Babel Free
ˈmʊntˌvɛʁkÄquivalente
Esperanto
parolemo
Gaeilge
cabaireacht
日本語
無駄話
ქართული
ყბედობა
Latina
volubilitas
Português
volubilidade
Beispiele
“ein lockeres Mundwerk haben⟳”
to have a quick tongue
“ein flottes Mundwerk”
gift of the gab
“„Als der älteste Sohn, Ludewig, der jetzige Schimmelbergsbauer, der seinem Vater in allem ähnelte, heranwuchs, versuchte er es, dem Treiben⟳ im Hause zu steuern⟳, kam aber gegen das Mundwerk seiner Mutter nicht an.“”
“„Ich, der ich nur der Humanität dienen⟳ wollte, wurde dafür auch noch von dem frühreifen Mundwerk eines ganz gewöhnlichen Studenten beleidigt!“”
“„Ich fürchte, mein Mundwerk sitzt manchmal etwas zu locker.“”
“„Aber das Berliner Mundwerk funktioniert wie immer.“”
GER-Stufe
B2
Obere Mittelstufe
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz B2 — Stufe obere mittelstufe.
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz B2 — Stufe obere mittelstufe.
Siehe auch
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free