Значение разбивать | Babel Free
[rəzbʲɪˈvatʲ]Определения
- нарушать целостность чего-либо ударом (ударами), ломать, раздроблять, раскалывать на куски; разрушать, повреждать бомбами, снарядами (здания, город)
- повреждать, приводить в негодность (толчками, ударами, при сотрясении и т. п.); изнашивать обувь
- повреждать, ранить ударом, ушибом какую-либо часть тела (в драке, при падении и т. п.)
- избивать, причинять увечья при избиении
- разрушать, уничтожать, губить
- громить с целью грабежа, грабить
- наносить поражение, побеждать в сражении, в борьбе
- доказывать полную несостоятельность, ошибочность чего-либо, чьих-либо положений, опровергать что-либо; одерживать верх над кем-либо в споре
- мешать кому-либо привести в исполнение решение, лишая уверенности в его разумности; сбивать, разуверять
- разъединять на части; разделять на группы, отделения; распределять
- разъединять руки, которые подают друг другу лица, заключившие какую-либо сделку или побившиеся об заклад, заключившие пари; разнимать
- разменивать (деньги)
- распланировав, устраивать, сооружать, образовывать; размечать участок земли подо что-либо в соответствии с планом; устраивать на отведённом участке земли сад, цветник, плантацию; располагать (лагерь, стан, табор)
- разделять промежутками, увеличивать расстояние между буквами, строками
- ударами расплющивать, разминать или делать шире
- приводить в болезненное, расслабленное состояние, вызывать ощущение боли, слабости в теле, в какой-либо части тела (ударами, толчками, при сотрясении и т. п.), о параличе
- лишать (мысль, думу и т. п.) сосредоточенности, напряжённости; рассеивать
- разгонять (кровь, мокроту), разжижать, приносить облегчение (о действии напитков, лекарств)
- повредив голосовые связки, делать (голос) неверно звучащим, дребезжащим
- приводить (волосы, причёску) в беспорядок, растрёпывать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Conjugation
Browse the table or drill it — all tenses, moods, and persons of разбивать.
Эквиваленты
Svenska
splitter
Примеры
“разбива́ть чьи́-либо. аргуме́нты”
to demolish someone's arguments
“разбива́ть вдре́безги”
to knock to pieces, to smash into smithereens, to shatter, to make matchwood of something
“разбива́ть наголову”
to crush., to wipe out
“Когда я разбиваю подфарник, то меняю всю телегу целиком!”
“…гневно вошёл давешний монах с цыганской бородой, один глаз у него заплыл. Увидев Денисова, ударил посохом. — Били меня его люди и разбивали, едва до́ смерти не убили, — заговорил зычно. — А ты, Максим, посадил его возле себя!”
“Разбивать жизнь (сердце, душу).”
“Мне жаль было разбивать его старые надежды и розовые упования, которыми он ещё продолжал жить в Пеньковке, но которые за пределами этой Пеньковки заменены были уже более новыми идеями, стремлениями и упованиями.”
“Разбивали мы и суда богатые, и пристани грабили, а что, бывало, добудем, то всегда поровну делим…”
“Мы вот, когда после Сеняк под Курском стояли, так тоже смиряли одно село. Затеялись там мужики барина разбивать…”
“Разбивать врагов в сражении.”
“Родион Антоныч не смутился и пункт за пунктом принялся разбивать обвинения своих противников, причём воодушевился настолько, что удивил всех своей смелостью и отчётливым знанием дела.”
“Он думал было оправдываться, но напрасно: Ермолов разбивал его на каждом шагу и, насказав ему в заключение ещё много горьких истин, прекратил переговоры и удалился.”
“― Она почти согласна (выйти замуж), ― отвечала Марья Ивановна, ― хочет только с сестрой поговорить. Надя встала и хотела было идти. ― Постой, ― сказал Владимир Андреич. ― Ты смотри не разбивай сестру; я ведь после узнаю. Ты скажи, что ты бы на её месте тотчас пошла.”
“— Я улыбаюсь потому, что… не верю в возможность служить высоким идеям, состоя на службе у герцогов… Я прошу тебя, Мак, не разбивай меня: я решился. ― Ты просишь, чтобы я замолчал? ― Да.”
“Стройная красавица Марьянка проходит в ворота и, бросая хворостину, закидывает плетень и со всех резвых ног бросается разбивать и загонять на дворе скотину.”
“Разбивать десять рублей.”
“Спускаемся к юртам, разбиваем возле них палатки.”
“Разбивать заголовок.”
“…видел я однажды на железоделательном заводе молот плющильный; молот этот одним ударом разбивал и сплющивал целые кувалды чугунные…”
“Её разбивает паралич и она оказывается прикованной к постели до конца дней своих.”
“…тряская рысь коня разбивала мысли; а Светославичу хотелось, чтобы никто не нарушал его сладких дум.”
“Ей казалось, что все разбивают её мысли, все развлекают её и мешают ей обдумать.”
“― Рюмочку анисовки… ― предлагал Палач. ― Отлично разбивает кровь, Лука Назарыч. Средство испытанное…”
“― Никогда мне водка не вредит, она мокроту разбивает!”
“Не принятые в императорские театры молодые певцы должны поступать в провинциальные театры и там, не имея руководства и ради барышей антрепренера, без отдыха и надлежащей подготовки исполняя одну за другою разные подходящие и неподходящие партии, рано разбивают свой голос и теряют правильную манеру пения.”
Уровень CEFR
C2
Владение в совершенстве
Это слово относится к словарному запасу CEFR C2 — уровень владение в совершенстве.
Это слово относится к словарному запасу CEFR C2 — уровень владение в совершенстве.
Смотрите также
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free