Définition de à Rome, fais comme les Romains | Babel Free
\a ʁɔm fɛ kɔm le ʁɔ.mɛ̃\Définitions
Il faut se plier aux règles de l’endroit où l'on se trouve, il est raisonnable de suivre les coutumes du lieu où l'on vit.
Équivalents
Deutsch
andere Länder, andere Sitten
Suomi
maassa maan tavalla
हिन्दी
जैसा देस वैसा भेस
Bahasa Indonesia
di mana bumi dipijak, di situ langit dijunjung
한국어
입향순속
Polski
co kraj, to obyczaj
jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one
kiedy wejdziesz między wrony, trzeba krakać jak i ony
Svenska
ta seden dit man kommer
繁體中文
入鄉隨俗
Exemples
“Quelques minutes plus tard, il précise sa pensée, au cas où on ne l’aurait pas encore bien comprise : « Il y a eu une époque bénie où, quand les étrangers venaient en France, ils voulaient devenir⟳ français et ils faisaient selon le fameux slogan “à Rome fais comme les Romains”. C’est pour ça qu'ils se sont aussi bien intégrés. […] Aujourd'hui ce n’est plus le cas.”
“Le proverbe chinois « À Rome, fais comme les Romains » parle de lui-même : dans n’importe quel pays du monde, il est extrêmement important de prendre⟳ en compte les spécificités et les attentes du marché local, […].”
“Certes, « à Rome, fais comme les Romains » mais cela n’exclut pas de faire⟳ nous-mêmes quelques efforts d’accueil, et de ne pas rejeter⟳ indistinctement celui qui fait comme les Romains et celui qui ne le fait pas...”
Niveau CECR
C2
Maîtrise
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR C2 — niveau maîtrise.
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR C2 — niveau maîtrise.
Voir aussi
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free