HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Back to search

Meaning of slap | Babel Free

Noun CEFR B2 Frequent
slæp

Definitions

  1. A blow, especially one given with the open hand, or with something broad and flat.
    countable
  2. A blow, especially one given with the open hand, or with something broad and flat
  3. Acronym of superior labrum from anterior to posterior.
    abbreviation, acronym, alt-of
  4. A sharp percussive sound like that produced by such a blow.
    countable
  5. A sharp percussive sound like that produced by such a blow
  6. To strike or beat with the force and sound of a slap: waves slapping against the raft.
  7. The percussive sound produced in slap bass playing.
    countable
  8. The percussive sound produced in slap bass playing
  9. Directly and with force: drove slap into the guardrail.
  10. Makeup; cosmetics.
    slang, uncountable
  11. Makeup; cosmetics
  12. To restrain or correct by emphatic censure; rebuke: "thought [he] was getting a little uppity and needed to be slapped down" (New York Times).
  13. An eye-catching sticker used in street art.
    countable, slang
  14. An eye-catching sticker used in street art
  15. A nominal or token punishment.
  16. slap on the wrist, relatively mild criticism or censure: He got away with a slap on the wrist.
  17. Scot. a gap or opening.
  18. A quick, sharp blow, especially with the hand:box, buffet, bust, chop, cuff, punch, smack, smacker, spank, swat, whack.
  19. To be rough or brutal with:knock about (or around), manhandle, rough (up).
  20. a blow with the palm of the hand or anything flat. The child got a slap from his mother for being rude. klap صَفْعَه плесница bofetada plácnutí, pohlavek der Klaps smæk χαστούκιpalmada, cachete, bofetada, bofetón laks سيلي läimäytys gifleסטירה थप्पड़, तमांचा pljuska, udarac dlanom ploštimice pofon tamparan löðrungur schiaffo 平手打ち 손바닥으로 때림 pliaukštelėjimas pļauka tampar klapklask, smekk, slagklaps, policzek څپيړه، چپلاخه: په خپېړه وهل، په چپلاخه وهل bofetada palmă шлепок; пощечина plesnutie, z...
  21. to give a slap to. He slapped my face. klap يَصْفَع зашлевявам esbofetear plesknout ohrfeigen give en lussing χαστουκίζωabofetear, dar una bofetada a laksu andma, lööma سيلي زدن läimäyttää gifler לִסטוֹר थप्पड़ मारना pljusnuti, pljeskati pofon üt menampar löðrunga schiaffeggiare, dare uno schiaffo 平手打ちする 손바닥으로 때리다 pliaukštelėti/užvožti į iecirst pļauku; iepļaukāt menampar slaandaske, klaske, slå med håndflatenuderzyć, klepnąć څپيړه، چپلاخه: په خپېړه وهل، په چپلاخه وهل esbofetear a pălmui шлеп...

Equivalents

Azərbaycanca şapalaq
Български грим направо точно
Bosanski bife šamar torta шамар
Català bufetada
Dansk lussing
Eesti löök
فارسی سیلی
Français claque fessée gifle
Gaeilge boiseog
עברית כאפה סטירה
Hrvatski bife šamar torta шамар
Magyar arculcsapás csapás pofon ütés
Bahasa Indonesia tamparan tepak
한국어
Kurdî şamar
Кыргызча токот
Latina alapa
Македонски шамар шлаканица
Nederlands klets mep neerkwakken
Português bofetada Chapada estalo palmada tabefe tapa
Slovenščina klofuta
Српски bife šamar torta шамар
Svenska hurring käftsmäll klatsch örfil
Kiswahili kibao kibare
Tagalog sampal
Türkçe şamar şaplak sille tokat
اردو چانٹا

Examples

“He gave me a friendly slap on the back as a sign of camaraderie.”
“the slap of my feet on the bathroom tiles”
“Havens goes into the terrific Freedom for an encore, which will turn out to be a highlight of the movie; its chopped guitar and conga slaps pre-empt late 90s R&B.”
“Well, she schlumphed her Vera down the screech at a rate of knots, zhooshed up the riah, checked the slap in the mirror behind the bar, straightened up one ogle fake riah that had come adrift, and bold as brass orderlied over as fast as she could manage in those bats and, in her best lips, asked, if she could parker the omi a bevvy.”
“If you had too much slap on when you went out . . . your mates say too much slap on your ecaf. Yeah. Oh really girl? Yes . . . Go in the lavs here and have a look.”
“[…] which seek to retake public space for their own expression, using graffiti, stickering, 'slaps' and street art to dissent from the commercialisation of the public sphere.”

CEFR level

B2
Upper Intermediate
This word is part of the CEFR B2 vocabulary — upper intermediate level.
See all B2 English words →

See also

Learn this word in context

See slap used in real conversations inside our free language course.

Start Free Course

Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free