Betydelse av agna | Babel Free
aŋnaDefinitioner
- to bait; to affix bait to a fishing tool
- to engage oneself (in some activity), to spend time (doing something)
- to devote oneself
- synonym of lämpa sig
- to spend (something towards something)
- to devote
- to spare
- to pay
- to make own (make have possession) (All other senses ultimately derive from this one.)
Conjugation
Browse the table or drill it — all tenses, moods, and persons of agna.
Ekvivalenter
Exempel
“Ska vi gå hem till dig eller hem till mig, eller var och en hem till sitt? Ska vi göra som dom andra och ägna oss åt varandra, eller ska var och en sköta sitt?”
Shall we go to your place ["home to you" – idiomatic] or to my place [home to me], or each one ["each and one" – idiomatic] home to theirs [nominalized – neuter gender is used when there is no concrete referent, like in impersonal constructions and here, as a rule of thumb]? Shall we do like the others and spend time on [towards] each other [engage in each other as an activity – "devote" gives the wrong idea here – see the usage notes below], or shall each one mind [take care of] theirs [nominalized]?
“I somras ägnade vi oss mycket åt fiske”
This summer we spent a lot of time fishing
“ägna sig åt småbrott”
engage in petty crime
“Den här kroken ägnar sig för gäddor”
This hook is suited for pikes
“I somras ägnade vi många timmar åt fiske”
This summer we spent many hours fishing [spent many hours towards fishing]
“Vi ägnade vår tid åt fiske”
We spent our time fishing [spent our time towards fishing]
“Författaren ägnar ett utförligt kapitel åt modernismen i Frankrike”
The author devotes a comprehensive chapter to [towards] modernism in France
“ägna någon en tanke / ägna en tanke åt någon”
spare someone a thought
“De ägnade henne ingen uppmärksamhet”
They paid her no attention
CEFR-nivå
Detta ord tillhör CEFR B1-ordförrådet — nivå mellannivå.
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free