HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Persian Dictionary
CEFR Level
C2

Persian — Proficiency Vocabulary

2,000 words

Can understand with ease virtually everything heard or read.

# Word Type IPA Definition
1 ُ اسم
2 ـا اسم, عبارت /ˈ‿aː/ Used to form adverbs from nouns or adjectives.
3 ـات اسم
4 ـاد عبارت /ˈ‿aːd/ may...; verbal suffix of the optative, attached to the present stem.
5 ـار عبارت suffix which forms abstract nouns.
6 ـان اسم, عبارت /ˈ‿aːn/ suffix attached to the present stem of verbs to derive adjectives.
7 ـای عبارت
8 ـبا عبارت /‿ˈbaː/ soup, stew.
9 ـبد عبارت /‿ˈbad/ -lord, -master.
10 ـة عبارت /ˈʔa(t)/
11 ـت عبارت /ˈ‿at/
12 ـتر عبارت /‿ˈtar/ a suffix forming the comparative degree of an adjective.
13 ـچه اسم, عبارت /‿ˈt͡ʃa/ suffix which forms diminutives.
14 ـچی عبارت suffix forming demonyms.
15 ـس فعل /[‿es]/
16 ـش عبارت /ˈ‿aʃ/ A suffix appended to the present stem of a verb, forming a noun describing the action of that verb; roughly equivalent t…
17 ـفش عبارت /‿ˈfaʃ/
18 ـک عبارت suffix marking nouns as definite.
19 ـگر اسم, عبارت
20 ـگی عبارت /‿ˈɡiː/ form of the suffix ـی (-ī /-i) for words that end in the short vowel ـه (-a /-e).
21 ـم عبارت /ˈ‿am/
22 ـه فعل, عبارت /ˈ‿a/ Attached to number + noun sequences to turn them into adjectives meaning "with; having" (or nouns zero-derived from the…
23 ـها عبارت /‿ˈhaː/ a suffix forming the plural of a noun; used for most nouns in colloquial language and inanimate nouns in formal language.
24 ـوش عبارت -like, -ish.
25 ـون اسم, عبارت suffix which forms nouns indicating a continuous action; i.e. a gerund, an activity / a ceremony, or an agent noun.
26 ـی قید, عبارت /‿ˈji/ Forms abstract nouns, including names of professions or offices, from adjectives, occupational nouns, or titles.
27 ـیـ اسم /‿j‿/ A linking element between two parts, often aiding in the flow and pronunciation of the compound.
28 ـیت عبارت /‿ij.ˈjat/ a condition or state of being the thing or being in the role denoted by the noun it is suffixed to; -ness.
29 ـین اسم, عبارت /ˈ‿iːn/ a plural suffix used with certain nouns denoting persons, generally of Arabic origin.
30 ـیه عبارت /‿ij.ˈja/ Used in the names of certain dynastic periods.
31 ـیی عبارت /‿ˈjiː/ form of the suffix ـی for words that end in the long vowels ـا (-â) and ـو (-u), and after ـه (-a) in standard Dari.
32 ; اسم
33 → Hindustani: xair maqdam اسم
34 → New Latin: Turānia اسم
35 → Old Anatolian Turkish: نِهَانْ اسم
36 → Ottoman Turkish: توران اسم
37 ۳ اسم Equivalent to 'three': A group of three individuals:threesome, triad, trine, trinity, trio, triple, triumvirate, triune…
38 ۴ اسم Equivalent to 'four': The digit or figure 4; an occurrence thereof.
39 75 اسم
40 ā اسم
41 a contraction of the present word اسم
42 and with other variants and also without شاه means costmary and basil اسم
43 formal language - زبان صوری اسم
44 formal logic - منطق صوری اسم
45 n اسم
46 r اسم
47 t اسم
48 thesaurus:لغتنامه اسم
49 ū اسم
50 אהל اسم, صفت Judeo-Persian spelling of اهل (ahl).
51 או ضمیر Judeo-Persian spelling of او (ō /u, “he/she/they”).
52 חק اسم Judeo-Persian spelling of حق (haqq).
53 כה حرف ربط Judeo-Persian spelling of که (ke).
54 כלב اسم Judeo-Persian spelling of کلب (kalb).
55 מן ضمیر Judeo-Persian spelling of من (man).
56 נאם اسم Judeo-Persian spelling of نام (nâm).
57 סר اسم Judeo-Persian spelling of سر (sar).
58 עלם اسم Judeo-Persian spelling of علم (elm).
59 צד صفت Judeo-Persian spelling of صد (sad).
60 שאה اسم Judeo-Persian spelling of شاه (šâh).
61 תא اسم, حرف اضافه, حرف ربط Judeo-Persian spelling of تا (tâ).
62 ء اسم /hamza/ همزه (hamze/hamza, “Hamza”) – a character representing a glottal stop. It is considered a letter but is not counted as p…
63 آ اسم, فعل /ʔaː/ Equivalent to 'A': An orthographic ⟨a⟩ with a diacritic that marks it as being the THOUGHT vowel, as in the word "call".
64 آب اسم /ˈʔaːb/ honour, reputation, standing.
65 آب در هاون کوبیدن عبارت /ʔaːb dar haː.wan koː.biː.ˈdan/ to beat a dead horse: to persist to do something pointless, to make a futile attempt, or to do something in vain beyond…
66 آب و جارو شدن اسم
67 آب و جارو کردن اسم
68 آبه اسم /[ʔɔː.bä]/
69 آبی اسم, صفت /ʔaː.ˈbiː/ Equivalent to 'blue': The colour of the clear sky or the deep sea; the colour midway between green and violet in the vis…
70 آتش اسم /ʔaː.ˈtaʃ/ Equivalent to 'fire': Acronym of Foundation for Individual Rights and Expression (formerly Foundation for Individual Rig…
71 آتن اسم /[ʔɑː.t̪ʰän]/ Athens (the capital city of Greece).
72 آته اسم /[ʔɔː.t̪ʰä]/ Hazaragi form of اتا (atā, “father”).
73 آتو اسم /[ʔɒː.t̪ʰúː]/
74 آتی صفت /ʔaː.ˈtiː/ subsequent.
75 آجر اسم /ʔaː.ˈd͡ʒur/ Equivalent to 'Brick': A hardened rectangular block of mud, clay etc., used for building.
76 آجه اسم /[ʔɔː.d͡ʒä]/ grandmother, grandma.
77 آچ اسم /ˈʔaːt͡ʃ/ Cappadocian maple (Acer cappadocicum).
78 آخ حرف ندا /ˈʔaːx/ Equivalent to 'ouch': Something that causes discomfort or pain.
79 آخر اسم, صفت, قید /ʔaː.ˈxir/ another, different, second.
80 آخه حرف ربط /ʔaː.ˈxa/ because, but, after all, in conclusion.
81 آدر اسم /ʔaː.ˈdar/
82 آدم اسم /ʔaː.ˈdam/ man (A person, usually male, who can fulfill one's requirements with regard to a specified matter.).
83 آذر اسم /ʔaː.ˈðar/ Name of the ninth day of any month of the solar Persian calendar.
84 آر فعل present stem form of آوردن (âvardan).
85 آرا اسم, فعل /ʔaː.ˈraː/ present stem form of آراستن (ârâstan).
86 آرت اسم /[ʔɒːɹt̪ʰ]/
87 آرد اسم, فعل /ˈʔaː.rad/ Equivalent to 'flour': Powder obtained by grinding or milling cereal grains, especially wheat, or other foodstuffs such…
88 آرش اسم /ʔaː.ˈraʃ/ a male given name, Arash.
89 آرم اسم /[ʔɒːɹm]/ Equivalent to 'coat of arms': Hereditary designs and symbols depicted on an escutcheon, sometimes accompanied by other e…
90 آره قید /[ʔɒː.ˈɹe]/ yeah (yes).
91 آری اسم, قید /ˈaː.reː/
92 آز اسم /ˈaːz/ greed, avidity, covetousness.
93 آژانس بینالمللی انرژی اتمی اسم International Atomic Energy Agency, IAEA.
94 آژخ اسم
95 آس اسم /ˈʔaːs/ Equivalent to 'mill': A grinding apparatus for substances such as grains, seeds, etc.
96 آسا فعل present stem form of آسودن (âsudan).
97 آسر اسم
98 آسم اسم /[ʔɑːsm]/ Equivalent to 'Asthma': A long-term respiratory condition, in which the airways may unexpectedly and suddenly narrow, of…
99 آسو اسم a female given name, Asu, from Kurdish.
100 آش اسم /ˈʔaːʃ/ osh (pilaf containing rice cooked with meat and oil).
101 آطن اسم
102 آغا اسم /ʔaː.ˈɣaː/ a term for an older male: grandpa, father, brother.
103 آغل اسم /ʔaː.ˈɣil/ pinfold, caverns for cattle.
104 آفت اسم /ʔaː.ˈfat/ Equivalent to 'disaster': An unexpected natural or man-made catastrophe of substantial extent causing significant physic…
105 آقا اسم /ʔaː.ˈqaː/ sir, gentleman, lord.
106 آکج اسم /ʔaː.ˈkid͡ʒ/ Equivalent to 'hook': A rod bent into a curved shape, typically with one end free and the other end secured to a rope or…
107 آکن فعل present stem form of آکندن (âkandan).
108 آگن فعل present stem form of آگندن (âgandan).
109 آل اسم, صفت /ˈʔaːl/ family, lineage, house.
110 آلا فعل present stem form of آلودن (âludan).
111 آلپ اسم /[ʔɒːlpʰ]/ Equivalent to 'Alps': A mountain range in Western Europe, running from France to Slovenia, the highest peak of which is…
112 آلت اسم /ʔaː.ˈlat/ tool, instrument, apparatus, utensil.
113 آلش اسم /ʔaː.ˈlaʃ/ beech (tree of genus Fagus).
114 آله اسم /ʔaː.ˈluh/ Equivalent to 'eagle': Any of several large carnivorous and carrion-eating birds in the family Accipitridae, having a po…
115 آلو اسم /ʔaː.ˈluː/ Equivalent to 'Plum': An edible, fleshy stone fruit of Prunus domestica (European plum), often of a dark red or purple c…
116 آلی صفت pronunciation spelling of حالا, representing Kabuli Persian.
117 آم اسم /[ʔɑːm]/
118 آما فعل present stem form of آمادن (âmâdan).
119 آمد اسم, فعل /ʔaː.ˈmad/ Equivalent to 'Amida': An ancient city in Mesopotamia located within modern Diyarbakır, Turkey.
120 آن اسم, ضمیر, حرف تعریف /ˈʔaːn/ dialectal form of دهان (dahân, “mouth”).
121 آه اسم, حرف ندا /ˈʔaːh/ Equivalent to 'Sigh': A deep, prolonged audible inhale and exhale of breath; as when fatigued, frustrated, grieved, or r…
122 آهن اسم /ʔaː.ˈhan/ iron (metal).
123 آهو اسم /ʔaː.ˈhuː/ a female given name, Ahu, from Middle Persian.
124 آوا اسم /ʔaː.ˈwaː/ a female given name, Ava, from Middle Persian.
125 آوخ حرف ندا /ʔaː.ˈwax/ Equivalent to 'Alas': A type of geological depression which occurs in Yakutia, formed by the subsidence of permafrost.
126 آور فعل /ʔaː.ˈwar/ present stem form of آوردن (âvardan).
127 آی اسم, فعل, حرف ندا present stem form of آمدن (âmadan).
128 آیا قید /ˈaː.jaː/ interrogative particle used to introduce yes-no questions.
129 آیش اسم
130 آیه اسم /ʔaː.ˈja/ verse (of a holy book, such as the Qur'an or Bible).
131 أ اسم
132 ا اسم, حرف اضافه /[ɑː]/
133 اب اسم /ˈʔab/
134 ابا اسم /ʔa.ˈbaː/ Equivalent to 'with': As company; along: We're going to the movies.
135 ابد اسم /ʔa.ˈbad/ Equivalent to 'Perpetuity': The quality or state of being perpetual; endless duration; uninterrupted existence.
136 ابر اسم, حرف اضافه /ˈʔabr/ sponge (a piece of porous material used for washing).
137 ابن اسم /ˈʔibn/ ibn; a word meaning "son", used only in patronymic names and certain literary expressions borrowed from Arabic.
138 ابو اسم /ʔa.ˈbuː/ only used in kunyas (teknonyms) borrowed from Arabic and kunya-like Arabic loanwords or pseudo-Arabisms.
139 ابی اسم, قید /ʔaː.ˈbeː/ archaic form of بیـ (bi-).
140 اتا اسم /ʔa.ˈtaː/
141 اتحاد جماهیر شوروی سوسیالیستی اسم
142 اتر اسم /[ʔe.t̪ʰéɹ]/ Equivalent to 'Ether': The substance formerly supposed to fill the upper regions of the atmosphere above the clouds, in…
143 اتریش-مجارستان اسم /[ʔot̪ʰ.ɹíːʃ mæ.d͡ʒɒː.ɹes.t̪ʰɒ́ːn]/ Austria-Hungary (a former multi-ethnic empire and country in Central Europe existing from 1867 to 1918).
144 اتم اسم /[ʔæ.t̪ʰóm]/ Equivalent to 'atom': The smallest possible amount of matter which still retains its identity as a chemical element, now…
145 اتو اسم /ʔu.ˈtuː/ clothes iron, flatiron.
146 اتی اسم
147 اثر اسم /ʔa.ˈsar/ relic, historical monument.
148 اجر اسم /ˈʔad͡ʒr/ recompense, reward.
149 اجل اسم /ʔa.ˈd͡ʒal/ the hour of death; death.
150 اخ اسم, حرف ندا /ˈʔax/ ouch (exclamation of pain).
151 اخذ اسم /ˈʔaxð/ reception, acceptance.
152 اخم اسم /[ʔäxm]/ Equivalent to 'Frown': A wrinkling of the forehead with the eyebrows brought together, typically indicating displeasure…
153 ادا اسم /ʔa.ˈdaː/ Equivalent to 'Coquetry': Coquettish behaviour; actions designed to excite erotic attention, without intending to recipr…
154 ادب اسم /ʔa.ˈdab/ politeness, courtesy, civility, manners, proper conduct.
155 اذن اسم /ˈʔiðn/ permission.
156 ار حرف ربط /ˈʔar/ Equivalent to 'AR': An AR-15 personal semi-automatic rifle, M-16 assault rifle, M-4 carbine, derivative or related gun…
157 ارث اسم /ˈʔirs/ inheritance (biological attributes passed hereditarily).
158 ارج اسم
159 ارد اسم /ˈʔard/ Ard, a goddess and divine assistant of Spenta Armaiti, thought to preside over the twenty-fifth day.
160 ارز اسم, فعل /ˈʔarz/ esteem, veneration.
161 ارس اسم /ˈʔars/ Equivalent to 'Rus': A people made up of Scandinavian warrior merchants who travelled Eastern European river-roads from…
162 ارش اسم /ʔa.ˈraʃ/ cubit (unit of measurement).
163 ارض اسم /ˈʔarz/ territory, region, country.
164 ارگ اسم /ˈʔarɡ/ citadel (strong fortress that sits high above a city).
165 ارم اسم /ˈʔarm/
166 ارن اسم the elbow, the arm.
167 اره اسم /ʔar.ˈra/
168 از اسم, حرف اضافه /ˈʔaz/ Equivalent to 'than': Used in comparisons, to introduce the basis of comparison.
169 از بیخ عرب بودن عبارت /ʔaz beːx ʔa.rab buː.ˈdan/ to not know at all; to find all Greek to one; literally, “to be a complete Arab; to be an Arab from the roots”.
170 از دل برود هر آنکه از دیده برفت عبارت out of sight, out of mind.
171 از دل نرود هر آنکه از دیده برفت اسم, عبارت It's hard to forget the beloved, even though s/he is not nearby any more.
172 از ماست که بر ماست عبارت /ʔaz ˈmaːst ki bar ˈmaːst/ you reap what you sow.
173 ازا اسم /ʔi.ˈzaː/ stead; used in به ازای (be ezâ-ye, “instead of”) and در ازای (dar ezâ-ye, “instead of”).
174 ازت اسم Equivalent to 'Nitrogen': The chemical element with an atomic number of 7 and atomic weight of 14.0067.
175 ازخ اسم rotten and empty nut.
176 ازل اسم /ʔa.ˈzal/ pre-eternity, eternity without beginning; the era before God created space and time.
177 ازن اسم /[ʔo.zón]/ Equivalent to 'Ozone': An allotrope of oxygen (symbol O₃) having three atoms in the molecule instead of the usual two; i…
178 اژه اسم /[eˈʒe]/ Equivalent to 'Aegeus': A character in the founding myth of Athens.
179 اس اسم Transliteration of the name of the Latin-script letter s in English and other European languages.
180 اسب اسم /ˈʔasb/ Equivalent to 'horse': A poker variant consisting of five different poker variants, with the rules changing from one var…
181 اسپ اسم /ˈʔasp/ Dari standard spelling of اسب (asb, “horse”).
182 است اسم, فعل /ˈʔast/
183 استغفرالله حرف ندا /ʔas.taɣ.fi.rul.ˈlaːh/ astaghfirullah.
184 اسد اسم /ʔa.ˈsad/ synonym of شیر (“lion”).
185 اسف اسم /ʔa.ˈsaf/ sorrow, grief.
186 اسم اسم /ˈʔism/ Equivalent to 'name': Any nounal word or phrase which indicates a particular person, place, class, or thing.
187 اشک اسم /ˈʔaʃk/ Equivalent to 'Arsaces': The dynastic name of several Parthian and Armenian kings of the Arsacid dynasty.
188 اشم اسم /ʔa.ˈʃim/ short for اشم وهو (ašem vohu).
189 اصل اسم, صفت /ˈʔasl/ principle, tenet, foundation.
190 اطو اسم
191 اف اسم Transliteration of the name of the letter f in English and other European languages.
192 افت اسم, فعل drop, ebb, descent, decrease.
193 افسردگی بعد از زایمان اسم
194 افسردگی پس از زایمان اسم postnatal depression, postpartum depression.
195 افق اسم /ʔu.ˈfuq/ Equivalent to 'Skyline': The line that seems to be the boundary of the sky and the ground; the horizon.
196 اکر حرف ربط /ˈa.ɡar/ obsolete spelling of اگر (agar, “if”).
197 اکوکاردیوگرافی اسم /[ekʰokʰɒːɹ.d̪ijoɡʲɹɒː.fíː]/ echocardiography.
198 اگر حرف ربط /ˈa.ɡar/ if (used in a hypothetical or conditional statement).
199 اگه حرف ربط /[ʔä.ɡä]/ colloquial form of اگر (agar).
200 ال اسم plough; the beam of a plough.
201 الـ قید of; used as the equivalent of the ezâfe to form compound words where at least one of the words is an Arabic borrowing. T…
202 الا حرف اضافه, حرف ربط, حرف ندا /ʔa.ˈlaː/ except, save.
203 الخ عبارت /ʔi.ˈlax/ and so forth.
204 الغیاث حرف ندا /ʔal.ɣi.ˈjaːs/
205 الف اسم /ʔa.ˈlif/ something or someone erect and tall like the letter ا; (in particular) the beautiful, slender stature of the beloved.
206 الک اسم /[ʔæ.lǽkʰʲ]/ Equivalent to 'Sieve': A device with a mesh, grate, or otherwise perforated bottom to separate, in a granular material…
207 الکترومغناطیسی اسم
208 الم اسم /ʔa.ˈlam/ millet; green foxtail millet, wild foxtail millet (Setaria viridis).
209 اله اسم /ʔi.ˈlaːh/ dialectal form of آله (“eagle”).
210 الو اسم, حرف ندا /ʔa.ˈlaw/ Equivalent to 'hello': "Hello!" or an equivalent greeting.
211 الی حرف اضافه /ʔi.ˈlaː/ to, up to.
212 امـ عبارت /ˈʔim./ to-, this (used before certain words of time).
213 اما حرف ربط /ˈʔam.maː/
214 امت اسم /ʔum.ˈmat/
215 امر اسم /ˈʔamr/ affair, matter, business.
216 امس اسم /ˈʔams/ yesterday.
217 امل اسم /ʔa.ˈmal/
218 املای نانوشته غلط ندارد عبارت /[(ʔ)emlɒːje nɒːnəveʃte ɣælæt nædɒːɾæd]/ if there are no mistakes, it's probably because no action has been taken; or, when judging a person's mistakes, one shou…
219 امن صفت secure; safe, especially against attacks, crime, etc.
220 ان اسم /ˈʔan/ Transliteration of the name of the Latin-script letter n in English and other European languages.
221 انا لله و انا الیه راجعون عبارت /ʔin.naː lil.laː.hi wa ʔin.naː ʔi.laj.hi raː.d͡ʒi.ˈuːn/ Inna Lillahi wa inna ilaihi raji'un (“We surely belong to Allah and to Him we shall return”) (used when a person experie…
222 اندیشه نیک، گفتار نیک، کردار نیک عبارت /ʔan.deː.ʃa.ji neːk ɡuf.taː.ri neːk kir.daː.ri ˈneːk/ Good thoughts, Good words, Good deeds; a phrase that represents the three pillars of Zoroastrian Faith.
223 انر صفت
224 انس اسم /ˈʔuns/ sociability, being acquaintanced, being familiar with others.
225 ان‌شاءالله حرف ندا /ʔin.ʃaː.ʔal.ˈlaːh/ inshallah, if God wills, God willing; hopefully, fingers crossed.
226 انگ اسم /ˈʔaŋɡ/ A kind of commercial label used on certain goods in the past.
227 انه عبارت /ʔaː.ˈna/ A combining suffix that makes adjectives from nouns.
228 اهر اسم
229 اهل اسم, صفت /ˈʔahl/ inhabitant; native; citizen; often used as an equivalent of English "to be from".
230 اهم صفت /ʔa.ˈhamm/ the most important.
231 او اسم, ضمیر /ˈʔoː/ she, he, they (meaning the third-person singular, of unknown or irrelevant gender, but animate).
232 اوت اسم /[ʔuːt̪ʰ]/ Equivalent to 'August': The eighth month of the Roman, Julian, and Gregorian calendars, following July and preceding Sep…
233 اوج اسم /ˈʔawd͡ʒ/ Equivalent to 'Zenith': The point in the sky vertically above a given position or observer; the point in the celestial s…
234 اوخ حرف ندا (حرف ندا).
235 اور اسم a nut with a rotten kernel.
236 اول صفت, قید first, firstly.
237 اون اسم, ضمیر /[ʔoːn]/ Spoken form of آن (ân) and او (ô).
238 اون ممه رو لولو برد عبارت /[ʔuːn mæmæ.ɹo luː.luː boɹd̪̥]/ that ship has sailed, the party is over.
239 اون‌ها ضمیر Spoken form of آنها (ân-hâ).
240 اوه حرف ندا /ˈʔoːh/ oh; an exclamation of surprise.
241 ای اسم, قید, حرف ربط, حرف ندا, حرف تعریف /ˈʔaj/ Transliteration of the name of the Latin-script letter a in English and other European languages.
242 ایا حرف ندا /ʔa.ˈjaː/ o, alas, yea; a generic exclamation in classical poetry.
243 ایر صفت
244 ایش حرف ندا /iʃː/ Equivalent to 'Ugh': Mot utilisé pour indiquer la sagesse prêtée aux Indiens d’Amérique du Nord, souvent en levant une m…
245 ایل اسم /ˈʔeːl/ year (used only in Turkic year names).
246 این حرف تعریف /ˈʔiːn/ Equivalent to 'These': Ensemble de propositions, point de doctrine largement développé par écrit ou étude détaillée et s…
247 این‌ها ضمیر /[iːnˈhɒː]/ Equivalent to 'These': Ensemble de propositions, point de doctrine largement développé par écrit ou étude détaillée et s…
248 ب اسم /b/
249 بـ حرف اضافه, عبارت /bi-/ Adds an emphatic sense to a verb in the simple past.
250 ب.ظ قید after noon (used after a time to indicate it is between noon and midnight, i.e., in the afternoon, evening or night as o…
251 با اسم, فعل, قید, حرف اضافه, حرف ربط /[bɑ́ː]/ synonym of به (ba /be, “expressing movement; to; towards”).
252 باب اسم, صفت /ˈbaːb/ a transliteration of the English male given name diminutive Bob.
253 باد اسم, فعل /ˈbaːd/ inflammation; swelling.
254 بار اسم, فعل /ˈbaːr/ bar (an establishment where alcohol is served).
255 باریکلا حرف ندا (حرف ندا).
256 باز اسم, فعل, صفت, قید /ˈbaːz/ active participial adjective of باختن (bāxtan /bâxtan).
257 باژ اسم /ˈbaːʒ/ the distance between each hand when the arms are horizontally extended in opposite directions.
258 باش فعل /ˈbaːʃ/ present stem form of بودن (budan).
259 باشد(subjunctive form that has some overlap in meaning) اسم
260 باغ اسم /ˈbaːɣ/ garden, orchard, bagh.
261 باف فعل /bɒːf/ present stem form of بافتن (bâftan).
262 باک اسم /ˈbaːk/ Equivalent to 'fuel tank': A container of fuel, especially one for motor fuel inside a vehicle.
263 باگ اسم Equivalent to 'bug': An East European river which flows northwest 450 miles through Belarus, Poland and Ukraine into the…
264 بال اسم /ˈbaːl/ Equivalent to 'ball': A solid or hollow sphere, or roughly spherical mass.
265 بام اسم /ˈbaːm/ gleam, sheen, shimmer, tinge, hue, color.
266 بان اسم, عبارت /ˈbaːn/ prince, lord, governor, chief.
267 بای فعل present stem form of بایستن (bâyestan).
268 ببا اسم /[bʏˈbɒː]/ dad, daddy, father.
269 ببخشید حرف ندا /ˈbi.bax.ʃeːd/ Equivalent to 'pardon': An order that releases a convicted criminal without further punishment, prevents future punishme…
270 ببر اسم /ˈbabr/ Equivalent to 'Beaver': A semiaquatic rodent of the genus Castor, having a wide, flat tail and webbed feet, native to th…
271 بپا فعل /ˈbi.paː/
272 بت اسم /ˈbut/ beauty; beautiful person; the beloved.
273 بتن اسم /[be.t̪ʰón]/
274 بته اسم
275 بجز اسم Equivalent to 'besides': In addition:additionally, also, further, furthermore, item, likewise, more, moreover, still, to…
276 بجه اسم /[bä.d͡ʒá]/ time, hour.
277 بچه اسم /ba.ˈt͡ʃa/ Equivalent to 'child': Alternative letter-case form of child often used when referring to God (Jesus) or another importa…
278 بحث اسم /ˈbahs/ discussion.
279 بحر اسم /ˈbahr/ Equivalent to 'meter': A device that measures things.
280 بخش اسم, فعل /ˈbaxʃ/ bakhsh, a type of administrative division of Iran.
281 بخل اسم /ˈbuxl/ avarice, stinginess.
282 بد صفت, قید, حرف اضافه /ˈbad/ Equivalent to 'bad': Something that is bad; a harm or evil.
283 بدا اسم
284 بدر اسم, قید /ˈbadr/ out of doors, without, outside.
285 بدک صفت /[bæ.d̪ǽkʰʲ]/ bad; mainly used only in بدک نیست (badak nist, “is not bad”).
286 بدل اسم /ba.ˈdal/ substitute, equivalent.
287 بدن اسم, فعل /ba.ˈdan/ Equivalent to 'body': The physical structure of a human or animal seen as one single organism.
288 بدو اسم /ˈbadw/ the very beginning.
289 بدون مشکل و مانع اسم
290 بدی اسم, فعل /[bɪ.d̪iː]/ Equivalent to 'evil': Moral badness; wickedness; malevolence; the forces or behaviors that are the opposite or enemy of…
291 بذر اسم /ˈbaðr/ Equivalent to 'seed': Any propagative portion of a plant which may be sown, such as true seeds, seed-like fruits, tubers…
292 بر اسم, فعل, حرف اضافه /ˈbar/ Equivalent to 'On': In the Japanese language, a pronunciation, or reading, of a kanji character that was originally base…
293 بر پدر کسی لعنت اسم
294 برا حرف اضافه Colloquial form of برای (barâye).
295 برج اسم /ˈburd͡ʒ/ Equivalent to 'astrological sign': Any of twelve signs, corresponding to constellations, that are used as the basis of a…
296 برخ اسم fraction, portion.
297 برخلاف حرف اضافه /bar xi.ˈlaː.fi/ Equivalent to 'vice versa': The same but with the two items mentioned reversed.
298 برز اسم, صفت Equivalent to 'up': The direction opposed to the pull of gravity.
299 برس اسم /[bʊɹs]/ Equivalent to 'Brush': An implement consisting of multiple more or less flexible bristles or other filaments attached to…
300 برش اسم /bu.ˈriʃ/ Equivalent to 'borscht': Acronym of battery feed, overvoltage protection, ringing, signalling, coding, hybrid, test (“th…
301 برف اسم /ˈbarf/
302 برق اسم /ˈbarq/ electric light (source of illumination).
303 برک اسم
304 برگ اسم /ˈbarɡ/ tools, utensils, means.
305 بَرگام! [leave]]s!> اسم
306 برم اسم Equivalent to 'Bromine': A nonmetallic chemical element (symbol Br) with an atomic number of 35; one of the halogens, it…
307 برن اسم Bern (the capital city of Switzerland).
308 بره اسم /bar.ˈra/ Equivalent to 'Aries': A constellation of the zodiac traditionally figured in the shape of a ram.
309 بری اسم, صفت, حرف اضافه /[bæˈɾej]/ exempt, immune, unaffected.
310 بز اسم /ˈbuz/ Equivalent to 'goat': Alternative letter-case form of GOAT (“greatest of all time”).
311 بزغ اسم
312 بزم اسم banquet, entertainment, assembly, convivial meeting, party.
313 بزه اسم /[be.zé]/ wickedness.
314 بژ صفت /[beʒ]/ Equivalent to 'Beige': A slightly yellowish gray colour, as that of unbleached wool.
315 بژم اسم /ˈbaʒm/
316 بس اسم, قید, حرف ندا, حرف تعریف /ˈbas/ enough, sufficiently.
317 بسـ اسم, عبارت
318 بست اسم Equivalent to 'collar': The part of an upper garment (shirt, jacket, etc.) that fits around the neck and throat, especia…
319 بسد اسم /bu.ˈsad/ Equivalent to 'coral': Any of many species of marine invertebrates in the class Anthozoa, most of which build hard calci…
320 بشر اسم /ba.ˈʃar/ Equivalent to 'Beaker': A flat-bottomed, straight-sided, glass vessel, with a lip and often a small spout, used as a lab…
321 بشک اسم Equivalent to 'Horseshoe': The U-shaped shoe of a horse, now typically made of metal; by extension, a representation of…
322 بشن اسم
323 بطش اسم /ˈbatʃ/ violence, force, oppression, brutality.
324 بطن اسم /ˈbatn/ synonym of رحم (rahim /rahem, “womb”).
325 بعث اسم /ˈbaʔs/ Equivalent to 'Baath': The Arab Socialist Baath Party, a secular Arab socialist political party present in several count…
326 بعد اسم, صفت, قید /ˈbaʔd/ then, after; afterwards.
327 بعض صفت /ba.ˈʔaz/ some, certain, few, several.
328 بعل اسم /ˈbaʔl/ Equivalent to 'Baal': A storm and fertility god of the Phoenician and Canaanite pantheons, reckoned as chief of the gods…
329 بغض اسم /ˈbuɣz/ lump in one's throat.
330 بغل اسم /ba.ˈɣal/ Equivalent to 'hug': A close embrace, especially when charged with an emotion such as affection, joy, relief, lust, ange…
331 بقا اسم /ba.ˈqaː/
332 بقه اسم /[bä.qá]/
333 بک اسم /ˈbak/ Equivalent to 'frog': A leather or fabric loop used to attach a sword or bayonet, or its scabbard, to a waist or shoulde…
334 بکر اسم, صفت /ˈbikr/ something untouched; something unsullied.
335 بل اسم
336 بلا اسم /ba.ˈlaː/ Equivalent to 'punishment': The act (action) or process of punishing, imposing and/or applying a sanction, typically by…
337 بلخ اسم /ˈbalx/ Balkh (a town in Balkh, province of Afghanistan, historically an ancient city and centre of Buddhism, Islam, and Zoroast…
338 بلد اسم, صفت /ba.ˈlad/ knowledgeable.
339 بلع اسم, فعل swallowing, gulp.
340 بلگ اسم /bælɡ/ Equivalent to 'Eyelid': A thin skin membrane that covers and moves over an eye.
341 بلم اسم /ba.ˈlam/ punt (a flat-bottomed boat used mainly on rivers).
342 بله قید /[bǽ.le]/ Iranian standard form of بلی (balē /bali, “yes”).
343 بلو اسم /[bi.läw]/ a sharpening stone.
344 بلی قید /ˈba.leː/
345 بم اسم, صفت, حرف اضافه /[bäm]/ bass, low (pitch).
346 بمب اسم /[bomb̥]/
347 بمل اسم /[be.mól̥]/
348 بن اسم /ˈbun/ Bonn (an independent city in North Rhine-Westphalia, Germany, on the Rhine River; the former capital of West Germany and…
349 بنا اسم /bi.ˈnaː/ Equivalent to 'Bricklayer': A craftsman who builds walls and suchlike out of bricks.
350 بنت اسم /ˈbint/
351 بند اسم, فعل, صفت /ˈband/ band, tie, fastening, ligature, bandage, chain, shackle, fetter.
352 بنگ اسم /ˈbaŋɡ/ henbane, narcotic made from Hyoscyamus niger.
353 بنه اسم /bu.ˈna/ home appliances, household apparatus; baggage, impedimenta.
354 به اسم, صفت, حرف اضافه /ˈba/ Equivalent to 'Wow': A relatively slow form of flutter (pitch variation) which can affect both gramophone records and ta…
355 به خدا اعتقاد داری عبارت /ba xu.ˈdaː ʔiʔ.ti.ˈqaːd ˈdaː.riː/ do you believe in God?.
356 به خدا اعتقاد دارید عبارت /ba xu.ˈdaː ʔiʔ.ti.qaːd daː.reːd/ do you believe in God?.
357 به ساز کسی رقصیدن عبارت dance to someone's tune.
358 به سرای باقی شتافتن فعل /ba sa.ˈraː.ji baː.ˈqiː ʃi.taːf.ˈtan/ to pass away.
359 به کمک احتیاج داری عبارت do you need help?.
360 به کمک احتیاج داری؟ اسم Equivalent to 'do you need help': Asks the interlocutor if they require assistance.
361 به کمک احتیاج دارید عبارت do you need help?.
362 به کمک شما احتیاج دارم عبارت I need your help.
363 به کمکت احتیاج دارم عبارت I need your help.
364 بها اسم /ba.ˈhaː/ unhamzated form of بهاء (“beauty, elegance”).
365 بهت اسم /ˈbaht/ consternation, stupefaction.
366 بهر اسم /ˈbahr/ sake; usually in از بهر (az bahr-e, “for the sake of”).
367 بهطورکلی حرف اضافه alternative spelling of به طور کلی.
368 بهی اسم Equivalent to 'Quince': The pear-shaped fruit of a small tree of the rose family, Cydonia oblonga.
369 بەت اسم /bæːt/
370 بو اسم /ˈboː/ Equivalent to 'Smell': A sensation, pleasant or unpleasant, detected by inhaling air (or, the case of water-breathing an…
371 بوا اسم colloquial form of بابا (bâbâ, “father, grandfather”).
372 بوت اسم /ˈbuːt/
373 بوٹ اسم /[buʈ]/ Hazaragi retroflex spelling of بوت.
374 بوټ اسم /[buʈ]/ Hazaragi retroflex spelling of بوت.
375 بود اسم, فعل /ˈbuːd/ past stem form of بودن (budan).
376 بور اسم, صفت /ˈboːr/ reddish brown, bay.
377 بوز اسم, فعل present stem form of بختن (boxtan).
378 بوس اسم, فعل /ˈboːs/ humility, quell, adversity.
379 بوش اسم /bu.ˈwiʃ/ cockiness, pretentiousness, pomposity.
380 بوف اسم Equivalent to 'Owl': Any of various birds of prey of the order Strigiformes, families Strigidae and Tytonidae, that are…
381 بوق اسم /ˈbuːq/ vehicle horn; klaxon.
382 بول اسم /ˈbawl/ Equivalent to 'Urine': Liquid waste consisting of water, salts, and urea, which is made in the kidneys, stored in the bl…
383 بوم اسم /ˈbuːm/ Spoken form of بام (bâm).
384 بون اسم /buːn/
385 بوی اسم /ˈboːj/ Equivalent to 'Smell': A sensation, pleasant or unpleasant, detected by inhaling air (or, the case of water-breathing an…
386 بی اسم, حرف اضافه /ˈbeː/ Transliteration of the name of the Latin-script letter b in English and other European languages.
387 بی چشم و رو صفت /beː.t͡ʃaʃ.mu.ˈroː/ ungrateful.
388 بی قید و شرط صفت Equivalent to 'unconditional': That which is not conditional.
389 بی گدار به آب زدن فعل /[biː ɡ̥o.d̪ɒ́ːɹ be ɒ́ːb̥ zæ.d̪æn]/ to be rash, to not look before you leap.
390 بیـ اسم, عبارت Equivalent to 'un-': Préfixe représentant le chiffre 1 lors de la formation du nom provisoire systématique d’un élément…
391 بیا فعل /ˈbi.jaː/
392 بیت اسم /ˈbajt/ house, building, temple.
393 بیخ اسم /ˈbeːx/ root (of plants).
394 بید اسم, فعل /[biːd̪̥]/ moth; especially, the clothes moth or other types of moths that cause damage to crops or fabric, or the larva thereof.
395 بیر اسم /ˈbiːr/ beer, alcohol.
396 بیز فعل present stem form of بیختن (bixtan).
397 بیش اسم, قید /ˈbeːʃ/ Equivalent to 'Aconite': The herb wolfsbane, or monkshood; any plant of the genus Aconitum, all the species of which are…
398 بیگ اسم /ˈbeːɡ/ beg, bey; a former aristocratic title in Iran, Central Asia, South Asia and Turkey.
399 بیل اسم /ˈbeːl/ Equivalent to 'Shovel': A hand tool with a handle, used for moving portions of material such as earth, snow, and grain f…
400 بیم اسم /ˈbiːm/ Equivalent to 'panic': Overwhelming fear or fright, often affecting groups of people or animals; (countable) an instance…
401 بین اسم, فعل, حرف اضافه /ˈbajn/ Equivalent to 'between': A kind of needle, shorter than a sharp, with a small rounded eye, used for making fine stitches…
402 بیو اسم
403 پ اسم /p/
404 پ.ن اسم
405 پا اسم, حرف اضافه /ˈpaː/ (used only when followed by possessive suffixes) with.
406 پا به جهان گذاشتن اسم, فعل to be born.
407 پا به سن گذاشتن فعل /paː ba sinn ɡu.ðaːʃ.ˈtan/ to reach a certain age, to reach the age of.
408 پا به عرصه وجود گذاشتن فعل to come into the world; to be born.
409 پا در میان گذاشتن فعل to intervene, to intercede.
410 پاپ اسم, صفت /ˈpaːp/ Equivalent to 'pop': A loud, sharp sound, as of a cork coming out of a bottle, especially when the contents are pressuri…
411 پاد اسم /ˈpaːd/ protection, defence.
412 پار اسم, صفت, قید /ˈpaːr/ last year.
413 پاس اسم /ˈpaːs/ consideration, considering.
414 پاک اسم, صفت /ˈpaːk/ Equivalent to 'pure': One who, or that which, is pure.
415 پال اسم, فعل ploughshare.
416 پای اسم /ˈpaːj/ Equivalent to 'pie': Ellipsis of pie-dog (“an Indian breed, a stray dog in Indian contexts”).
417 پتک اسم /ˈputk/ Equivalent to 'Sledgehammer': A hammer that consists of a large, heavy, broad and flat block of metal (the head) attache…
418 پته اسم /pa.ˈta/
419 پتو اسم /[pʰæ.t̪ʰúː]/ Equivalent to 'Blanket': A heavy, loosely woven fabric, usually large and woollen, used for warmth while sleeping or res…
420 پتی صفت
421 پچق اسم /pi.ˈt͡ʃaq/ Equivalent to 'knife': A utensil or a tool designed for cutting, consisting of a flat piece of hard material, usually st…
422 پخس فعل present stem form of پخسیدن.
423 پخش اسم, صفت /ˈpaxʃ/ distributed.
424 پدر اسم /pa.ˈdar/ Equivalent to 'father': A male parent, especially of a human; a male who parents a child (which he has sired, adopted, f…
425 پدرِ کسی را درآوردن اسم
426 پده اسم Euphrates poplar (Populus euphratica).
427 پر اسم, فعل, صفت /ˈpar/ loaded, laden.
428 پُر سَر و صِدا اسم
429 پرت اسم, صفت /[pʰeɹt̪ʰ]/ far away, remote, isolated, inaccessible.
430 پرس اسم, فعل /[pʰe.ɹés]/ portion of food (for one person, e.g. when ordering at a restaurant).
431 پرش اسم /pa.ˈriʃ/
432 پرک اسم Equivalent to 'Canopus': A white bright giant, visually the second brightest star in the night sky, a part of the southe…
433 پرو اسم Peru (a country in South America).
434 پری اسم, قید /pa.ˈriː/ sprite or supernatural being in Iranian/Persian mythology opposed to دیوسان (daemon) and دیو (daeva); peri.
435 پز فعل present stem form of پختن.
436 پس اسم, صفت, قید, حرف ربط /ˈpas/ back part; (with ezâfe) behind.
437 پست اسم, صفت abject, ignoble.
438 پسر اسم /pu.ˈsar/ Equivalent to 'boy': ISO 639-3 language code for Bodo (Central Africa).
439 پسی اسم /poseː/
440 پش اسم /pæʃ/
441 پشت اسم, حرف اضافه /ˈpuʃt/ back (posterior part of the body).
442 پشد اسم, حرف اضافه
443 پشک اسم /pu.ˈʃak/
444 پشم اسم /ˈpaʃm/ androgenic hair.
445 پشه اسم /pa.ˈʃa/ Equivalent to 'Gnat': Any small insect of the order Diptera, specifically within the suborder Nematocera.
446 پفک اسم A type of traditional Iranian patisserie; individual small and round meringue-type sweets made with walnut.
447 پکر صفت
448 پکن اسم /[pʰe.kʰʲæn]/ Beijing (a direct-administered municipality, the capital city of China).
449 پکه اسم /[pʰä.kʰä]/ Equivalent to 'Fan': A hand-held device consisting of concertinaed material, or slats of material, gathered together at…
450 پل اسم /ˈpul/ Equivalent to 'sound post': A wooden rod located inside the body of a violin-family instrument, close to the treble-side…
451 پلت اسم
452 پلک اسم /ˈpalk/ Equivalent to 'Eyelid': A thin skin membrane that covers and moves over an eye.
453 پلم اسم Equivalent to 'elder': A leader or senior member of a tribe or community, often of considerable age, respected as an aut…
454 پله اسم /pil.ˈla/ Equivalent to 'scale': Part of an overlapping arrangement of many small, flat and hard pieces of keratin covering the sk…
455 پلو اسم /pu.ˈlaw/ pilaf (a dish made by browning grain, typically rice, in oil and then cooking it with a seasoned broth, to which meat an…
456 پمپ اسم /[pʰompʰ]/ Equivalent to 'pump': A low-top shoe with a rubber sole and a canvas upper; a low-top canvas sneaker.
457 پمه اسم Equivalent to 'cotton': A soft, fibrous, usually white substance consisting of fine hairs, especially the substance arou…
458 پنبه الیاف کوتاه اتازونی اسم /[pʰæm.be.je ʔæ.li.jɒːf kʰuː.t̪ʰɒː.ɦe ʔe.t̪ʰɒː.zuː.niː]/ Mexican cotton (Gossypium hirsutum).
459 پنج صفت /ˈpand͡ʒ/ Equivalent to 'five': A banknote with a denomination of five units of currency.
460 پند اسم /ˈpand/ advice, counsel, guidance.
461 پندار نیک، گفتار نیک، کردار نیک عبارت /pin.daː.ri neːk ɡuf.taː.ri neːk kar.daː.ri ˈneːk/
462 پهن صفت /ˈpahn/ Equivalent to 'wide': A ball that passes so far from the batsman that the umpire deems it unplayable; the arm signal use…
463 پو اسم leg, foot.
464 پوچ صفت /ˈpuːt͡ʃ/ injudicious, ignorant, absurd.
465 پور اسم /ˈpuːr/ (black) francolin, Francolinus francolinus.
466 پوز اسم /ˈpoːz/ snout, muzzle (protruding part of an animal's head).
467 پوش فعل /ˈpoːʃ/ present stem form of پوشیدن.
468 پوک صفت Equivalent to 'hollow': A small valley between mountains.
469 پول اسم /ˈpuːl/ a coin of inferior value.
470 پی اسم /ˈpaj/ Pi, π (ratio of a circle's circumference to its diameter).
471 پیپ اسم
472 پیچ اسم, فعل /ˈpeːt͡ʃ/ present stem of پیچیدن (pičidan).
473 پید صفت scattered, dispersed.
474 پیر اسم, صفت /ˈpiːr/ old, aged (of living things; see also قدیمی (qadimi) for non-living things).
475 پیس اسم, صفت /ˈpeːs/ Equivalent to 'play': Activity for amusement only, especially among the young.
476 پیش اسم, صفت, قید /ˈpeːʃ/ Equivalent to 'to': Abbreviation of Toronto: the largest city in Ontario and in Canada.
477 پیف حرف ندا /ˈpiːf/ Equivalent to 'pew': One of the long benches in a church, seating several persons, usually fixed to the floor and facing…
478 پیک اسم shot (measure of alcohol).
479 پیگ اسم
480 پیل اسم /ˈpiːl/
481 پیه اسم /ˈpiːh/ Equivalent to 'Suet': The fatty tissue that surrounds and protects the kidneys; that of sheep and cattle is used in cook…
482 ت اسم
483 تا اسم, حرف اضافه, حرف ربط /ˈtaː/ until; as far as; up to (in time or space).
484 تاب اسم, فعل /ˈtaːb/ present stem form of تافتن (tâftan, “to twist, to turn away”).
485 تاج اسم /ˈtaːd͡ʒ/ Equivalent to 'Corona': A large, round, pendent chandelier, with spikes around its upper rim to hold candles or lamps, u…
486 تار اسم, صفت /ˈtaːr/ dark; obscure; dim.
487 تاز فعل present stem form of تاختن (tâxtan).
488 تاس اسم, صفت
489 تاغ اسم /ˈtaːɣ/ Haloxylon shrub.
490 تاک اسم /ˈtaːk/ Equivalent to 'Grapevine': The plant, a vine of genus Vitis, on which grapes grow.
491 تب اسم /ˈtab/
492 تبت اسم /tab.ˈbat/ Tibet (a geographic region in Central Asia, the homeland of the Tibetan people).
493 تبر اسم /ta.ˈbar/ hatchet, axe, mattock.
494 تپل صفت Equivalent to 'Plump': A knot or cluster; a group; a crowd.
495 تپه اسم /ta.ˈpa/ Equivalent to 'Mound': An artificial hill or elevation of earth; a raised bank; an embankment thrown up for defense.
496 تتق اسم /tu.ˈtuq/
497 تتو اسم Equivalent to 'tattoo': An image made on a body part, usually the skin with ink and a needle.
498 تجر اسم winter house; storehouse.
499 تحت اسم, حرف اضافه /tah.ˈti/ Equivalent to 'under': It intensifies the qualities, usually negative, of the substantive or adjective to the that modif…
500 تخت اسم, صفت /ˈtaxt/ Equivalent to 'Shallow': A shallow portion of an otherwise deep body of water.
501 تخس اسم, صفت /ˈtuxs/ mischievous.
502 تخش اسم /ˈtaxʃ/ arrow laced with fire; firework.
503 تر صفت /ˈtar/ Equivalent to 'humid': Containing or characterized by a high amount of water or water vapor: humid air; a humid evening.
504 ترا ضمیر /tu.ˈraː/ form of تو (tu) with the oblique particle را (râ), used to generate dative, genitive, and accusative forms for the secon…
505 ترانسلیتراسیون اسم transliteration.
506 ترب اسم /ˈturb/ Equivalent to 'Radish': A plant of the Brassicaceae family, Raphanus sativus or Raphanus raphanistrum subsp.
507 ترد صفت /ˈturd/ brittle, fragile, delicate.
508 ترس اسم /ˈtars/ Equivalent to 'panic': Overwhelming fear or fright, often affecting groups of people or animals; (countable) an instance…
509 ترش صفت /tu.ˈruʃ/ sour, tart (tasting acidic).
510 ترف اسم /[t̪ʰæɾf]/ qurut, kashk, black kashk.
511 ترک اسم, فعل /ˈtark/ the beloved, often in imagery comparing the beloved to a beautiful but cruel Turkish warrior who sacks and plunders the…
512 ترگ اسم
513 ترم اسم /[t̪ʰeɹm]/ academic term, semester.
514 ترن اسم /[t̪ʰe.ɹǽn]/ train; synonym of قطار (qatâr).
515 تره اسم /ta.ˈra/ Iranian leek, Persian leek (Allium ampeloprasum subsp. persicum, a specific cultivar of the great-headed garlic, Allium…
516 تز اسم
517 تست اسم
518 تسو اسم /ta.ˈsuː/ the twenty-fourth part of a weight, measure, or day.
519 تشک اسم /[t̪ʰo.ʃǽkʰʲ]/ Equivalent to 'Mattress': A pad on which a person can recline and sleep, usually having an inner section of coiled sprin…
520 تشی اسم /[tæˈʃiː]/ Equivalent to 'Porcupine': Any of several rodents of either of the taxonomic families Hystricidae (Old World porcupines)…
521 تعارف اومد نیومد داره اسم
522 تعارف تیکه پاره کردن اسم, فعل to practice taarof in an excessive manner.
523 تف اسم /ˈtuf/ Equivalent to 'Spit': The depth to which the blade of a spade goes into the soil when it is used for digging; a layer of…
524 تفت اسم /ˈtaft/ heat, warmth.
525 تفک اسم /tu.ˈfak/
526 تک اسم, صفت /ˈtak/ A small spherical ball of glass used in children's games, marble.
527 تکز اسم grapeseed.
528 تکه اسم /ti.ˈka/ Equivalent to 'piece': A part of a larger whole, usually in such a form that it is able to be separated from other parts…
529 تل اسم Equivalent to 'Headband': A strip of fabric worn around the head.
530 تلخ صفت /ˈtalx/ Equivalent to 'bitter': A hardware system whose architecture is based around units of the specified number of bits (bina…
531 تلف اسم /ta.ˈlaf/ destruction, perishing, waste, death.
532 تلک اسم /ˈtalk/ talc, talcum.
533 تله اسم /ta.ˈla/ trap (e.g. for animals; also figurative).
534 تلو اسم Equivalent to 'thornbush': Any of many thorny or spiny shrubs and bushes.
535 تم اسم /ˈtam/ a disease in the eye, the web or cataract on the pupil.
536 تمب اسم /[tʰomb]/
537 تمر اسم /ta.ˈmur/ colloquial form of تمبر (tambr, “stamp”).
538 تن اسم /ˈtan/ classifier for people.
539 تنب اسم
540 تند صفت /ˈtund/ strong; intense (of a beverage, a color).
541 تنش اسم /[t̪ʰæ.néʃ]/ Equivalent to 'tension': The condition of being held in a state between two or more forces, which are acting in oppositi…
542 تنک صفت /ta.ˈnuk/ Equivalent to 'thin': A loss or tearing of paper from the back of a stamp, although not sufficient to create a complete…
543 تنگ اسم, صفت /ˈtanɡ/ sick at heart, distraught; (with دل (“heart”)) missing (something), longing for.
544 تنه اسم Equivalent to 'torso': The main part of the (human) body that extends from the neck to the groin, excluding the head and…
545 ته اسم /ˈtah/
546 تهل صفت
547 تهم صفت /ta.ˈham/ valiant, mighty, heroic.
548 تهی اسم, صفت /tu.ˈhiː/ Equivalent to 'empty': A container, especially a bottle, whose contents have been used up, leaving it empty.
549 تو اسم, صفت, قید, ضمیر, حرف اضافه /ˈtu/ you, thou (informal, singular).
550 توانا بود هر که دانا بود عبارت Equivalent to 'knowledge is power': Scientia potentia est; with knowledge and/or education, one's potential or ability t…
551 توپ اسم, صفت /ˈtoːp/ bolt (of fabric).
552 توت اسم /ˈtuːt/ Equivalent to 'Mulberry': Any of several trees, of the genus Morus, having edible fruits.
553 تور اسم, صفت Tur, a character in Shahnameh, who was given the land of Turan by his father.
554 توژ اسم /[ˈtuːʒ]/ Equivalent to 'film': A thin layer of some substance; a pellicle; a membranous covering, causing opacity.
555 توس اسم Equivalent to 'Birch': Any of various trees of the genus Betula, native to countries in the Northern Hemisphere.
556 توش اسم strength, force.
557 توغ اسم horsetail worn as a standard of authority, bunchuk.
558 توک اسم handle or handful, grip.
559 تول اسم, صفت /ˈtuːl/ synonym of تاتول (tâtul, “facially paralyzed”).
560 توه اسم frying pan.
561 تی اسم /[t̪ʰej]/
562 تیب اسم
563 تیپ اسم /[t̪ʰiːp]/ style, appearance, outfit.
564 تیخ اسم blade, razor.
565 تیر اسم /ˈtiːr/ Name of the thirteenth day of any month of the solar Persian calendar.
566 تیز صفت, قید /ˈteːz/ smart, nimble, quick to learn.
567 تیس اسم Equivalent to 'Rowan': Dated form of roving (“an elongate bundle of fiber”).
568 تیغ اسم /ˈteːɣ/ sword, scimitar, knife.
569 تیل اسم /[t̪ʰeːl]/ vegetable oil, mineral oil.
570 تیم اسم /[t̪ʰiːm]/ a transliteration of the English male given name Tim.
571 ث اسم
572 ثبت اسم /ˈsabt/ registration, enrollment.
573 ثلث اسم
574 ثمر اسم /sa.ˈmar/ fruit, result, use.
575 ثنا اسم /sa.ˈnaː/ praise, encomium, eulogy, panegyric.
576 ثور اسم /ˈsawr/ Taurus (the zodiac sign for the bull, ruled by Venus and covering April 21 - May 21 (tropical astrology) or May 16 - Jun…
577 ج اسم
578 ج.ا عبارت referring to the current government of Iran, the Islamic Republic.
579 جا اسم /ˈd͡ʒaː(j)/ bed, mattress, bedding.
580 جاز اسم /[d͡ʒɑːz]/ jazz (musical genre).
581 جال اسم /[d͡ʒɑːl]/
582 جام اسم /ˈd͡ʒaːm/ Equivalent to 'glass': A solution stack consisting of the GemStone database and application server, Linux operating syst…
583 جان اسم, حرف ندا /ˈd͡ʒaːn/ someone very close, e.g. a beloved or close family.
584 جان سالم به در بردن فعل /ˈd͡ʒaː.ni saː.ˈlim ba ˈdar bur.dan/ to survive, to stay alive.
585 جاه اسم /ˈd͡ʒaːh/ high post; high office.
586 جای اسم Equivalent to 'place': An area; somewhere within an area.
587 جبر اسم /ˈd͡ʒabr/ (divine) predestination.
588 جبل اسم /d͡ʒa.ˈbal/
589 جبه اسم iron armour, cuirass, coat of mail.
590 جثه اسم /d͡ʒus.ˈsa/ corpse, carcass.
591 جخش اسم
592 جد اسم /ˈd͡ʒadd/
593 جدا صفت, قید /d͡ʒu.ˈdaː/ separate, apart, alone, isolated.
594 جدر اسم /ˈd͡ʒadr/ a yearling camel.
595 جده اسم /d͡ʒid.ˈda/ Jeddah (a port city in Mecca Province, Saudi Arabia).
596 جدی صفت /d͡ʒid.ˈdiː/ Capricorn (the zodiac sign for the goat, ruled by Saturn and covering December 22 – January 20 (tropical astrology) or J…
597 جذب اسم /ˈd͡ʒazb/ attraction.
598 جر اسم cleft, fissure.
599 جرس اسم /d͡ʒa.ˈras/ Equivalent to 'Clapper': One who claps; a person who applauds by clapping the hands.
600 جرم اسم /ˈd͡ʒurm/ Equivalent to 'Germ': The embryo of a seed, especially of a seed used as a cereal or grain.
601 جز اسم, حرف اضافه /ˈd͡ʒuz/ unhamzated form of جزء (joz').
602 جزء اسم /ˈd͡ʒuzʔ/ Equivalent to 'share': The cutting blade of an agricultural machine like a plough, a cultivator or a seeding-machine.
603 جزا اسم /d͡ʒa.ˈzaː/ Equivalent to 'Forfeit': A penalty for or consequence of a misdemeanor.
604 جزگ اسم
605 جست فعل /ˈd͡ʒust/ past stem of جستن (jostan).
606 جسد اسم /d͡ʒa.ˈsad/ Equivalent to 'corpse': A dead body, especially that of a human as opposed to an animal.
607 جسم اسم Equivalent to 'solid': Acronym of Single responsibility, Open-closed, Liskov substitution, Interface segregation and Dep…
608 جشن اسم /ˈd͡ʒaʃn/ celebration, festival, feast.
609 جشه اسم
610 جعد اسم /ˈd͡ʒaʔd/ crisp, curly hair; ringlet; tress.
611 جعل اسم /ˈd͡ʒaʔl/ forgery, counterfeit.
612 جغد اسم /ˈd͡ʒuɣd/ Equivalent to 'Owl': Any of various birds of prey of the order Strigiformes, families Strigidae and Tytonidae, that are…
613 جغه اسم /[d͡ʒeɣˈɣe]/ synonym of بته جقه (botte jeqqe).
614 جفا اسم /d͡ʒa.ˈfaː/ cruelty; injustice; oppression.
615 جفت صفت /ˈd͡ʒuft/ with a matching pair; joined as a couple.
616 جق اسم /ˈd͡ʒaq/ masturbation.
617 جقه اسم /[d͡ʒeɣˈɣe]/ synonym of بته جقه (botte jeqqe).
618 جقی اسم, صفت a fapper, a habitual masturbator.
619 جک اسم a male given name, Jack, from English.
620 جگر اسم /d͡ʒi.ˈɡar/ liver; synonym of کبد (kabed, “liver (more common)”).
621 جل اسم veil (hung before a sanctuary).
622 جلب اسم /ˈd͡ʒalb/ procuring, acquiring.
623 جلد اسم, صفت nimble, agile, fast.
624 جلق اسم /ˈd͡ʒalq/ Equivalent to 'Masturbation': Sexual stimulation of one's genitalia or other erotic regions, often to the point of orgas…
625 جلو اسم, قید, حرف اضافه /d͡ʒi.ˈlaw/ rein, bridle, bridle-rein.
626 جم اسم /ˈd͡ʒam/ a diminutive, Jam, of the male given name جمشید (jamšid).
627 جماهیری عربی سوسیالیستی خلق بزرگ لیبی اسم Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya.
628 جمع اسم /ˈd͡ʒamʔ/ Equivalent to 'plural': The plural number.
629 جُمْهوریِ دِموکْراتیکِ خَلْقِ کُرِه اسم
630 جن اسم /ˈd͡ʒinn/ jinn, genie, demon, ghost.
631 جنب اسم
632 جنس اسم /ˈd͡ʒins/ jins (set of stepwise pitches in Islamic music theory).
633 جنگ اسم /ˈd͡ʒanɡ/ Equivalent to 'Junk': Miscellaneous items of little value, especially discarded or unwanted items.
634 جنم اسم seed, origin; nature, essence; existence.
635 جه اسم /[d͡ʒä]/ Kabuli and Hazaragi form of جا.
636 جهت اسم, حرف اضافه /d͡ʒi.ˈhat/ aspect; point of view; respect.
637 جهد اسم /ˈd͡ʒahd/ struggle, effort, exertion.
638 جهش اسم Equivalent to 'mutation': Any heritable change of the base-pair sequence of genetic material.
639 جو اسم, فعل /ˈd͡ʒaw/ Equivalent to 'sky': The atmosphere above a given point, especially as visible from the surface of the Earth as the plac…
640 جوب اسم /[d͡ʒuːb̥]/ colloquial form of جو (ju, “creek, brook”).
641 جور اسم, صفت /ˈd͡ʒoːr/ state, condition.
642 جوز اسم /ˈd͡ʒawz/
643 جوش اسم, فعل /ˈd͡ʒoːʃ/ present stem of جوشیدن (jōšīdan/jušidan).
644 جوغ اسم irrigation channel.
645 جوک اسم
646 جون اسم /[d͡ʒuːn]/ colloquial-un form of جان.
647 جوی اسم irrigation channel.
648 جی قید /[d͡ʒiː]/ an honorific particle used in a small number of titles and professions.
649 جیب اسم /ˈd͡ʒeːb/ Equivalent to 'Sine': In a right triangle, the ratio of the length of the side opposite an angle to the length of the hy…
650 جید اسم the lower or front part of the neck, on which jewels are suspended.
651 جیر اسم /ˈd͡ʒiːr/ Equivalent to 'Suede': A type of soft leather, made from calfskin, with a brushed texture to resemble fabric, often used…
652 جیش اسم Equivalent to 'Pee': Initialism of Pochonbo Electronic Ensemble (a North Korean orchestra).
653 جیغ اسم /ˈd͡ʒiːɣ/ Equivalent to 'scream': A loud, emphatic, exclamation of extreme emotion, especially horror, fear, excitement, or anger…
654 جیک اسم /ˈd͡ʒiːk/ one side of the die known in English as knucklebone, jackstone or astragal.
655 جین اسم /ˈd͡ʒiːn/ Jin (a family name and a female and male given name).
656 چ اسم /tʃ/
657 چا اسم /ˈt͡ʃaː/
658 چاپ اسم, فعل /ˈt͡ʃaːp/ publishing.
659 چاچ اسم Equivalent to 'Rick': A diminutive of the male given name Richard, or sometimes of related names, such as Ricardo.
660 چاد اسم /ˈt͡ʃaːd/ Chad (a country in Central Africa).
661 چار اسم /ˈt͡ʃaːr/ colloquial and poetic form of چهار (čahār /čahâr, “four”).
662 چارْشَنْبَهسُرْخی اسم Equivalent to 'Chaharshanbe Suri': an Iranian festival of the fire dance celebrated on the eve of the last Wednesday of…
663 چاش اسم /ˈt͡ʃaːʃ/
664 چاق اسم, صفت /ˈt͡ʃaːq/ Equivalent to 'fat': A specialized animal tissue with high lipid content, used for long-term storage of energy: fat tiss…
665 چاک اسم a male given name, Chuck, from English.
666 چال اسم /ˈt͡ʃaːl/ Equivalent to 'Bustard': Any of several large terrestrial birds of the family Otididae in the order Otidiformes that inh…
667 چانه کسی گرم شدن فعل /t͡ʃaː.na.ji ka.seː ɡarm ʃu.ˈdan/ to keep talking a lot for a long time.
668 چاه اسم /ˈt͡ʃaːh/ well (a hole sunk into the ground as a source of water, oil, natural gas or other fluids).
669 چاهارشنبه‌سوری اسم /[t͡ʃʰɒː.ɦɒːɹ.ʃæm.be.suː.ɹiː]/ Tehrani form of چهارشنبهسوری (čahāršanba-sūrī /čahâršanbe-suri, “Chaharshanbe Suri”).
670 چاو اسم /ˈt͡ʃaːw/ A paper money used in medieval China and briefly introduced by the Mongols to Iran in 1294; the first paper currency in…
671 چای اسم /ˈt͡ʃaːj/
672 چپ اسم, صفت, حرف ندا /[t͡ʃʰʊp]/ Equivalent to 'left': Designating the side of the body toward the west when one is facing north; the side of the body on…
673 چپت اسم /t͡ʃa.ˈpat/ a traditional leather shoe made in Khorasan.
674 چپر اسم /[t͡ʃʰæˈpʰæɾ]/ thong put under a seam to strengthen it.
675 چپه اسم, صفت /t͡ʃap.ˈpa/ referring to position, side, or orientation: wrong, incorrect.
676 چت اسم /[t͡ʃʰät̪]/ Equivalent to 'chat': Acronym of cultural-historical activity theory.
677 چتر اسم /ˈt͡ʃatr/ Equivalent to 'Umbel': A flat-topped or rounded flower-cluster (= inflorescence) in which the individual flower stalks a…
678 چتل صفت /t͡ʃa.ˈtal/ dirty, unclean.
679 چخه حرف ندا /t͡ʃeː.ˈxeː/ go away; shoo.
680 چدن اسم /t͡ʃu.ˈdan/ Equivalent to 'cast iron': A hard and brittle, but strong, alloy of iron, carbon, and silicon, formed by casting in a mo…
681 چر فعل, قید present stem form of چریدن (čaridan).
682 چرا اسم, قید, حرف ندا /ˈt͡ʃi.raː/ yes; surely; compare German doch.
683 چرب صفت /ˈt͡ʃarb/ Equivalent to 'Fatty': A large marijuana cigar; a blunt.
684 چرت اسم /ˈt͡ʃart/ Equivalent to 'nonsense': Letters or words, in writing or speech, that have no meaning or pattern or seem to have no mea…
685 چرت و پرت گفتن اسم
686 چرخ اسم /ˈt͡ʃarx/ Equivalent to 'cycle': A pedal-powered vehicle, such as a unicycle, bicycle, or tricycle, or a motorized vehicle that ha…
687 چرک اسم, صفت /[t͡ʃoˈɾæk]/ Equivalent to 'Pus': A whitish-yellow or yellow substance composed primarily of dead white blood cells and dead pyogenic…
688 چرم اسم /ˈt͡ʃarm/ Equivalent to 'hide': A unit of land and tax assessment of varying size, originally as intended to support one household…
689 چس اسم silent fart.
690 چسب اسم /[t͡ʃʰæsb̥]/ glue, adhesive.
691 چسپ اسم /ˈt͡ʃasp/ glue, adhesive.
692 چست صفت Equivalent to 'agile': Alternative letter-case form of agile (agile software development).
693 چش اسم /[t͡ʃæʃ]/
694 چشا اسم /[t͡ʃʰeˈʃɒː]/
695 چشم اسم, حرف ندا /ˈt͡ʃaʃm/ short for چشم بد (češm-e bad, “the evil eye”).
696 چغد اسم /ˈt͡ʃuɣd/
697 چقر اسم, صفت /t͡ʃu.ˈqur/
698 چک اسم /[t͡ʃʰekʰʲ]/ Equivalent to 'Czech': Of, from, or pertaining to the Czech Republic (Czechia), the Czech people, culture, or language.
699 چکر اسم /[t͡ʃʰä.kʰäɾ]/ promenade.
700 چکش اسم /t͡ʃa.ˈkuʃ/ Equivalent to 'hammer': someone connected with West Ham Football Club, as a fan, player, coach etc.
701 چکه اسم, قید /[t͡ʃʰi.kʰá]/ drip, leak, trickle.
702 چکی اسم Equivalent to 'Czech': Of, from, or pertaining to the Czech Republic (Czechia), the Czech people, culture, or language.
703 چل اسم, صفت /ˈt͡ʃil/ partridge or hazel grouse.
704 چلک اسم
705 چلم اسم /t͡ʃi.ˈlam/
706 چله اسم /t͡ʃil.ˈla/ a period of time (especially one of forty days).
707 چلو اسم /t͡ʃa.ˈlaw/ Equivalent to 'rice': Acronym of rest, ice, compression, elevation (“a treatment method for soft-tissue injuries”).
708 چم اسم /ˈt͡ʃam/ dialectal form of چشم (čašm).
709 چمن اسم /t͡ʃa.ˈman/ Equivalent to 'grass': Any plant of the family Poaceae, characterized by leaves that arise from nodes in the stem and le…
710 چند قید, حرف تعریف /ˈt͡ʃand/ some, a few, several.
711 چنگ اسم /ˈt͡ʃanɡ/ Equivalent to 'Grapple': A device consisting of iron claws, attached to the end of a rope, used for grasping and holding…
712 چنل اسم Social media channel.
713 چه اسم, قید, ضمیر, حرف ربط, حرف تعریف /ˈt͡ʃah/ what a... (exclamatory).
714 چهر اسم /ˈt͡ʃihr/ Equivalent to 'nature': The way things are, the totality of all things in the physical universe and their order, especia…
715 چهل صفت /t͡ʃi.ˈhil/ Equivalent to 'forty': A bottle (of beer) containing forty fluid ounces.
716 چو اسم, حرف اضافه /ˈt͡ʃuː/ rumour, hearsay.
717 چوب اسم /ˈt͡ʃoːb/ stick; staff; wooden pole.
718 چوپ اسم /t͡ʃoːp/
719 چوج اسم
720 چور اسم
721 چوغ اسم /[tʃuːɣ]/
722 چوک اسم /ˈt͡ʃawk/ square; chowk.
723 چون اسم, حرف اضافه, حرف ربط /ˈt͡ʃuːn/ Equivalent to 'when': At what time?.
724 چی ضمیر /ˈt͡ʃiː/ Equivalent to 'Chi': A life force in traditional Chinese philosophy, culture, medicine, etc, related (but not limited) t…
725 چی بودیم، چی شدیم اسم, عبارت whatever happened to us!; expression of melancholy for a glorious past or of general cultural pessimism.
726 چیز اسم /ˈt͡ʃiːz/ A thing, something, thingamajig (used to refer to something vaguely or when one cannot recall or does not wish to mentio…
727 چیش اسم /tʃiʃ/
728 چیغ اسم
729 چیق اسم
730 چین اسم /ˈt͡ʃiːn/ China (a country in Asia).
731 ح اسم /heː/
732 حا اسم /ˈhaː/ unhamzated form of حاء.
733 حاء اسم /ˈhaːʔ/ the name of the Arabic script letter ح.
734 حاج اسم /ˈhaːd͡ʒ/ a title given to people who have performed the pilgrimage to Mecca (hajj).
735 حاد صفت /hɒːd/ Equivalent to 'Acute': A person who has the acute form of a disorder, such as schizophrenia.
736 حال اسم, قید /ˈhaːl/ short for زمان حال (zamān-i hāl /zamân-e hâl, “(grammar) the present tense”).
737 حبس اسم /ˈhabs/ imprisonment, incarceration.
738 حبش اسم
739 حبل اسم
740 حتی قید /ˈhat.taː/ even (to such a degree).
741 حج اسم /ˈhadd͡ʒ/ pilgrimage to Mecca, hajj.
742 حجر اسم
743 حجم اسم /ˈhad͡ʒm/ volume, bulk, mass, magnitude.
744 حد اسم /ha.ˈdː/ limit, border, boundary.
745 حدس اسم /ˈhads/ guess, assumption, estimate.
746 حذر اسم /ha.ˈzar/ caution, the act of being careful.
747 حذف اسم /ˈhaðf/
748 حرب اسم /ˈharb/ fight, battle, combat.
749 حرز اسم /ˈhirz/ amulet, talisman.
750 حرص اسم /ˈhirs/ Equivalent to 'Greed': A selfish or excessive desire for more than is needed or deserved, especially of money, wealth, f…
751 حرف اسم /ˈharf/ Equivalent to 'letter': A written or printed communication, usually defined as longer and more formal than a note.
752 حرم اسم /ha.ˈram/ sanctuary, sacred enclosure.
753 حزب اسم /ˈhizb/ Equivalent to 'hizb': each of the roughly equilongitudinal 60 parts in which the Quran has been traditionally divided to…
754 حزن اسم /ˈhuzn/ Equivalent to 'sorrow': (usually in plural) An instance or cause of unhappiness.
755 حس اسم /ˈhiss/ Equivalent to 'sense': Any of the manners by which living beings perceive the physical world: for humans sight, smell, h…
756 حسد اسم /ha.ˈsad/ Equivalent to 'envy': Resentful desire of something possessed by another or others (but not limited to material possessi…
757 حسن اسم, صفت /ˈhusn/ goodness, pleasingness; (with the ezâfe) proper, good.
758 حفر اسم /ˈhafr/ dig, excavation.
759 حفظ اسم /ˈhifz/ preservation; maintenance; conservation; upholding.
760 حق اسم /ˈhaqq/ Equivalent to 'right': The political right wing seen as a whole, as distinguished from an individual right-wing politica…
761 حقه اسم /huq.ˈqa/ Equivalent to 'gallipot': A small, glazed earthenware jar once used by apothecaries for holding medicine and ointment.
762 حکم اسم /ˈhukm/ court piece (a card game).
763 حل اسم /ˈhal/ solving; resolution.
764 حلب اسم /ha.ˈlab/ Aleppo (the capital city of Aleppo Governorate, Syria).
765 حلم اسم /ˈhilm/ submissiveness, docility.
766 حمض اسم
767 حمل اسم Hamal (An orange giant and the brightest star in the constellation Aries).
768 حنا اسم /hin.ˈnaːʔ/ henna (reddish plant substance).
769 حوا اسم /haw.ˈwaː/ a female given name, Havva, Hawwa, or Havvo, from Arabic, equivalent to English Eve.
770 حوض اسم /ˈhawz/ basin, pool, tank (usually artificial).
771 حول اسم, حرف اضافه /ˈhaw.li/ around (literal, figurative).
772 حیا اسم /ha.ˈjaː/ modesty, bashfulness.
773 حیف اسم /ˈhajf/ pity, shame.
774 حین اسم /ˈhiːn/ while, during.
775 خ اسم /xe/
776 خات اسم /ˈxaːt/ kite (bird).
777 خاج اسم /ˈxaːd͡ʒ/ the soft part of the ear.
778 خاچ اسم alternative spelling of خاج.
779 خار اسم /ˈxaːr/
780 خاش اسم, صفت bent of minute particles of wood, straw, rags or other things, chips, parings.
781 خاص اسم, صفت /xɒːs/ particular.
782 خاک اسم /ˈxaːk/ Equivalent to 'earth': land, ground (the part of Earth which is not covered by oceans or other bodies of water).
783 خاگ اسم Equivalent to 'testicle': A testis: the male sex and endocrine gland, found in most types of animals, that produces sper…
784 خال اسم /ˈxaːl/ Equivalent to 'Mole': In the International System of Units, the base unit of amount of substance; the amount of substanc…
785 خام صفت /ˈxaːm/ fresh; green; inexperienced, untrained.
786 خان اسم /ˈxaːn/ A Safavid provincial governor ranking between بیگلربیگی (beyglarbeygi, “governor-general”) and سلطان (soltân, “deputy go…
787 خای فعل present stem form of خاییدن (xâyidan).
788 خب اسم, قید, حرف ربط, حرف ندا Equivalent to 'ok': Abbreviation of Oklahoma: a state of the United States.
789 خبر اسم /xa.ˈbar/ information, intelligence, knowledge.
790 خبردار حرف ندا take care, beware.
791 ختم صفت /ˈxatm/ completed.
792 ختو اسم /xu.ˈtuː/ horn of narwhal, walrus and certain such animals.
793 خجل صفت /xa.ˈd͡ʒil/ ashamed; bashful.
794 خخخ حرف ندا /[xä.xä.xä]/ haha, lol (used to indicate laughter).
795 خد اسم /[xʊd̪]/ Common misspelling of خود, especially in Afghanistan.
796 خدا اسم /xu.ˈdaː/ God (the singular divinity of monotheism).
797 خداحافظ حرف ندا /xu.daː.haː.ˈfiz/ goodbye, God be with you.
798 خداحافظت حرف ندا /xu.daː.haː.ˈfi.zat/ (حرف ندا).
799 خر اسم /ˈxar/ in compounds meaning big, large.
800 خرج اسم /ˈxard͡ʒ/ expense; expenditure; cost.
801 خرد اسم, صفت /ˈxurd/ wisdom, intellect, judgment, understanding.
802 خرس اسم /ˈxirs/
803 خرس در کوه بوعلی سینا است عبارت /ˈxirs dar ˈkoːh buː ʔa.liː siː.naː ʔast/ in the land of the blind, the one-eyed man is king.
804 خرف صفت
805 خرک اسم bridge (of a musical instrument).
806 خرم صفت /xur.ˈram/ merry, pleasant, happy.
807 خز اسم, صفت /ˈxaz/ fur (used for clothing).
808 خزر اسم
809 خزه اسم Equivalent to 'Moss': Any of various small, green, seedless plants growing on the ground or on the surfaces of trees, st…
810 خسپ فعل /ˈxusp/ present stem form of خفتن (xoftan).
811 خش اسم, صفت /ˈxaʃ/
812 خشت اسم /ˈxiʃt/ javelin, dart, spear, halberd, poleaxe.
813 خشک اسم, صفت /ˈxuʃk/ Equivalent to 'Dry': The process by which something is dried.
814 خشم اسم /ˈxaʃm/ Equivalent to 'Anger': A strong and unpleasant feeling of displeasure, hostility, or antagonism, usually combined with a…
815 خشن صفت rough, rude, coarse, harsh.
816 خشو اسم /[xʊ.ʃuː]/ Equivalent to 'mother-in-law': A spicy Caribbean sauce made with peppers, carrots, onions, lime juice, etc.
817 خصم اسم /ˈxasm/ master, owner, husband.
818 خط اسم /ˈxatt/ down or fresh facial hair on an adolescent face (a mark of beauty).
819 خطا اسم /xa.ˈtaː/ Cathay, northern China.
820 خطر اسم /xa.ˈtar/ Equivalent to 'pitfall': A potential, unsuspected, hidden problem, hazard, or danger that is easily encountered but not…
821 خطه اسم /xit.ˈta/ territory.
822 خف اسم /ˈxʷaf/ a bundle for clothing.
823 خفن صفت /[xæ.fæn]/ badass; cool.
824 خفه صفت /xa.ˈfa/ strangled, choked, suffocated.
825 خلج اسم, صفت /xa.ˈlad͡ʒ/ Equivalent to 'Khalaj': A member of the Khalaj people, a Turkic ethnic group who mainly live in Iran.
826 خلش اسم
827 خلق اسم, صفت /ˈxalq/ temperament, disposition, character, personality.
828 خم اسم, صفت /ˈxam/ bent, crooked, curved.
829 خمس اسم /ˈxums/ fifth (one of five equal parts of a whole).
830 خنب اسم Equivalent to 'alembic': An early chemical apparatus, consisting of two retorts connected by a tube, used to purify subs…
831 خنج اسم scratch (act of scratching).
832 خند فعل present stem form of خندیدن (xandidan).
833 خنک صفت /xu.ˈnak/ "without heat": insipid, bland (e.g. of a joke, a personality).
834 خنگ اسم, صفت /ˈxinɡ/ Equivalent to 'White Horse': Any of several horse-shaped chalk figures in England, such as the Uffington White Horse.
835 خنه اسم
836 خەر اسم /xæːɾ/ Sistani form of خر (xar, “donkey, ass”).
837 خو اسم, صفت, ضمیر, حرف ندا /[xäw]/ dialectal form of خود (xwad /xod, “self, one's own”).
838 خوا اسم taste, flavor.
839 خوب اسم, صفت, قید /ˈxuːb/ Equivalent to 'good': Plato's metaprinciple of proper systemic function between principles; the fundamental Platonic for…
840 خوج اسم wild pear.
841 خود اسم, ضمیر /ˈxʷad/ Equivalent to 'auto-': Qui est automatique, c’est-à-dire actionné ou réglé par ses propres moyens ou sans intervention e…
842 خود را گول زدن فعل to deceive oneself.
843 خودکشی از ترس مرگ اسم /xʷad.ku.ʃiː ʔaz tar.ʃi ˈmarɡ/ a hazardous and foredoomed course of action taken by someone who finds themselves in a slowly but continuously deteriora…
844 خور اسم, فعل /ˈxʷar/ Sistan form of خبر (xabar, “news”).
845 خوز اسم /ˈxoːz/ sugarcane.
846 خوس فعل present stem form of خوسیدن (xowsidan).
847 خوش اسم, صفت /ˈxʷaʃ/ Equivalent to 'happy': A happy event, thing, person, etc.
848 خوشوقتم حرف ندا /xʷaʃ.waq.ˈtam/ pleased to meet you.
849 خوف اسم /ˈxawf/ Equivalent to 'panic': Overwhelming fear or fright, often affecting groups of people or animals; (countable) an instance…
850 خوک اسم /ˈxuːk/ Equivalent to 'Hog': Any animal belonging to the Suidae family of mammals, especially the pig, the warthog, and the boar…
851 خون اسم /ˈxuːn/ Equivalent to 'blood': A vital liquid flowing in the bodies of many types of animals that usually conveys nutrients and…
852 خوی اسم /ˈxʷaj/ Khoy County (a county of West Azerbaijan Province, Iran).
853 خی اسم Equivalent to 'Chi': A life force in traditional Chinese philosophy, culture, medicine, etc, related (but not limited) t…
854 خیر اسم, قید /ˈxajr/ dialectal form of خیار (xiyār /xiyâr, “cucumber”).
855 خیز اسم, فعل /ˈxeːz/ Equivalent to 'Edema': An excessive accumulation of serum in tissue spaces or a body cavity.
856 خیس صفت /ˈxeːs/ wet; soaked; drenched.
857 خیش اسم /ˈxeːʃ/ Equivalent to 'plough': The brightest seven stars of the constellation Ursa Major.
858 خیک اسم Equivalent to 'Wineskin': A bag, traditionally made from the skin of a goat (a goatskin), used for holding and dispensin…
859 خیل اسم /ˈxajl/ horsemen, squadron of cavalry; (by extension) army (in general).
860 خیم اسم /xiːm/ characteristics, disposition.
861 خین اسم /[xiːn]/ Equivalent to 'blood': A vital liquid flowing in the bodies of many types of animals that usually conveys nutrients and…
862 خیو اسم /xa.ˈjuː/ spit, saliva.
863 د اسم
864 داج اسم /ˈdaːd͡ʒ/ darkness, obscurity; dark night.
865 داد اسم, فعل /ˈdaːd/ complaint, lamentation (under oppression).
866 دار اسم, فعل /ˈdaːr/ Equivalent to 'tree': A perennial woody plant taller and larger than a shrub with a wooden trunk and, at some distance f…
867 داس اسم /ˈdaːs/ Equivalent to 'Sickle': An implement having a semicircular blade and short handle, used for cutting long grass and cerea…
868 داغ اسم, صفت, قید /ˈdaːɣ/ sear, mark left by cauterization or etching, brand.
869 داف اسم /[d̪ɒːf]/ chick, girl (especially an attractive one), sometimes used to mean bimbo.
870 دال اسم /ˈdaːl/ name of the letter د.
871 دام اسم /ˈdaːm/ any domesticated animals and livestock such as sheep, cows, goats, dogs, cats, etc.
872 دان اسم, فعل present stem of دانستن (dânestan).
873 دبل صفت /[d̪ä.bál]/ thick, heavy, substantial.
874 دبه اسم barrel, drum, vat.
875 دبی اسم /[d̪ʊ.bäj]/ Dubai (a city in the United Arab Emirates; the capital of Dubai emirate).
876 دج اسم Equivalent to 'Partridge': Any bird of a number of genera in the family Phasianidae, notably in the genera Perdix and Al…
877 دخت اسم ability, strength.
878 دخش اسم, صفت dark, dusky.
879 دخل اسم /ˈdaxl/ Equivalent to 'Revenue': The Inland Revenue, formed in 1849 and dissolved in 2005 to form part of HMRC.
880 دَد اسم /ˈdad/ wild animal; wild beast.
881 دده اسم /da.ˈda/ sister, sis (word of address for women of similar age).
882 در اسم, فعل, حرف اضافه /ˈdar/ Equivalent to 'door': A portal of entry into a building, room, or vehicle, typically consisting of a rigid plane movable…
883 در خود جای دادن فعل /[d̪æɹ xod̪̥ d͡ʒɒːj d̪ɒː.d̪æn]/ to house, to include, to have.
884 در شهر کوران، یک‌چشم پادشاست عبارت /dar ʃah.ri koː.ˈraːn jak.t͡ʃaʃm paː.di.ˈʃaːst/ in the land of the blind, the one-eyed man is king.
885 در غیر این صورت اسم
886 درا اسم /da.ˈraːj/
887 درب اسم /ˈdarb/
888 درباره حرف اضافه /dar baː.ˈra.ji/ about, concerning, regarding.
889 درج اسم /ˈdurd͡ʒ/ jewel case, jewel box, casket.
890 درخت هرچه بارش بیشتر می‌شود سرش فروتر می‌آید عبارت /[d̪e.ɹǽxt̪ʰ hǽɹ.t͡ʃʰe bɒ́ː.ɹæʃ biːʃ.t̪ʰǽɹ miː.ʃæ.væd̪̥ sǽ.ɹæʃ fo.ɹuː.t̪ʰǽɹ miː.ʔɒː.jæd̪̥]/ "the more a tree bears, the lower its [branch] tops"; the more you know or are capable of, the humbler you should be.
891 درد اسم /ˈdard/ Equivalent to 'Tartar': A red compound deposited during wine making, mostly potassium hydrogen tartrate; wine stone — a…
892 درز اسم /ˈdarz/ Equivalent to 'Seam': A folded-back and stitched piece of fabric; especially, the stitching that joins two or more piece…
893 درس اسم /ˈdars/ threshing, act of separation of grain from the straw or husks by mechanical beating, with a flail or machinery.
894 درع اسم /ˈdirʔ/ armor; body armor; coat of mail.
895 درک اسم /ˈdark/ understanding.
896 درمورد حرف اضافه /dar.maw.ri.ˈdi/ about, concerning, regarding.
897 دره اسم /da.ˈra/ Equivalent to 'dale': A surname from Middle English for someone living in a dale.
898 درو اسم, فعل /di.ˈraw/ present stem form of درودن (dorudan, “to harvest”).
899 دروغ مصلحت آمیز به از راست فتنه انگیز عبارت An expediential lie is better than a truth that causes trouble.
900 دری اسم, صفت /da.ˈriː/ synonym of فارسی (fārsī /fârsi, “the Persian/New Persian language”).
901 دز اسم dose (quantity).
902 دزد اسم /ˈduzd/ thief, burglar, robber, stealer.
903 دژ اسم /ˈdiʒ/ Equivalent to 'Fort': A fortified defensive structure stationed with troops.
904 دژـ عبارت /ˈduʒ./ bad, difficult, hard.
905 دژم اسم, صفت /di.ˈʒam/ Equivalent to 'sad': Initialism of seasonal affective disorder.
906 دژن صفت sharp, pungent.
907 دس اسم /ˈdas/ Equivalent to 'hand': The part of the forelimb below the forearm or wrist in a human, and the corresponding part in many…
908 دست اسم /ˈdast/ hand (side; part, camp; direction, either right or left).
909 دست شما درد نکنه حرف ندا thank you.
910 دست و پا زدن اسم, فعل /ˈdas.tu ˈpaː za.ˈdan/ to struggle, to make every effort.
911 دست و پا شکسته صفت /[d̪ás.t̪ʰʊ pʰɑ́ː ʃɪ.kʰäs.t̪ʰá]/ broken, clumsy.
912 دست و پا کردن فعل /ˈdas.tu ˈpaː kar.ˈdan/ synonym of دست و پا زدن (dast o pâ zadan, “to struggle, to make every effort”).
913 دسر اسم /[d̪e.séɹ]/ Equivalent to 'dessert': The last course of a meal, consisting of fruit, sweet confections etc.
914 دشت اسم, صفت /ˈdaʃt/ first income, handsel.
915 دعا اسم /du.ˈʔaː/ Equivalent to 'du'a: A prayer; (specifically), a private prayer by an individual said in addition to the five daily pr…
916 دعوت حق را لبیک گفتن اسم
917 دغا اسم /da.ˈɣaː/ deceit, treachery, cheating.
918 دغد اسم /ˈduɣd/
919 دف اسم /ˈdaf/ daf (a Persian frame drum).
920 دفع اسم /ˈdafʔ/ warding off, driving away, repelling.
921 دفن اسم /ˈdafn/ Equivalent to 'Burial': The act of burying; interment; placing remains into the earth.
922 دق اسم, صفت /ˈdiq/ hectic fever, consumption.
923 دقت اسم /diq.ˈqat/ care, attention.
924 دقه اسم /[d̪äq.qá]/ colloquial form of دقیقه (daqīqa /daġiġe, “minute”).
925 دگر قید /di.ˈɡar/
926 دل اسم /ˈdil/ mind; (figurative) the heart (as the seat of emotion).
927 دل به دریا زدن فعل /[del be d̪æɾˌjɒː zæˈd̪æn]/
928 دل را از عزا درآوردن فعل /[d̪él̥ ɹɒː ʔæz ʔæ.zɒ́ː d̪ǽ.ɹɒː.voɹ.d̪æn]/ to become full, to eat to satiety.
929 دل کسی را زدن فعل to become uninteresting, boring, unpleasant, or repulsive as a result of excessiveness or passage of time.
930 دلق اسم /da.ˈlaq/ a kind of frock worn by Sufi dervishes.
931 دلم اسم /du.ˈlum/
932 دلم برات تنگ شده عبارت /[ˌd̪elæm bæɾɒːˈt̪ʰːæːŋɡ ʃoˌd̪e]/ I miss you.
933 دله اسم, صفت stray, wandering.
934 دلو اسم /ˈdalw/ Aquarius (constellation and zodiac).
935 دم اسم /ˈdum/ Equivalent to 'blood': A vital liquid flowing in the bodies of many types of animals that usually conveys nutrients and…
936 دما اسم /da.ˈmaː/ temperature.
937 دمر صفت /da.ˈmar/ lying flat; prone, prostrate.
938 دمل اسم Equivalent to 'abscess': A cavity caused by tissue destruction, usually because of infection, filled with pus and surrou…
939 دمه اسم /da.ˈma/ bellows, a device for delivering pressurized air in a controlled quantity.
940 دمی اسم
941 دنب اسم /ˈdunb/ Equivalent to 'tail': A Chinese constellation coinciding with the tail of Scorpius, one of the 28 lunar mansions and the…
942 دنج صفت /ˈdind͡ʒ/ Equivalent to 'snug': A suburb of the Huon Valley council area and the Kingborough council area, Hobart, Tasmania, Austr…
943 دند اسم clipping of دندان (dandân).
944 ده اسم, فعل, صفت, حرف اضافه /[d̪ä]/ Equivalent to 'ten': Initialism of toxic epidermal necrolysis.
945 دهش اسم /di.ˈhiʃ/ generosity, largesse, liberality.
946 دهک اسم
947 دهل اسم /du.ˈhul/ drum, tambour, kettledrum.
948 دهم صفت /da.ˈhum/ Equivalent to 'tenth': The person or thing coming next after the ninth in a series; that which is in the tenth position.
949 دهن اسم /[d̪ɑ́ːn]/ colloquial form of دهان (“mouth”).
950 دهه اسم /da.ˈha/
951 دو اسم, فعل, صفت /ˈdaw/ Do (the first note of the movable-Do solfège scale, i.e. the tonic).
952 دو تا هندوانه را با یک دست برداشتن اسم, فعل to start or try to do two difficult tasks simultaneously and not to succeed in either one.
953 دوا اسم /da.ˈwaː/ medicine, drug.
954 دوباره حرف ندا /du.baː.ˈra/
955 دود اسم /ˈduːd/ Equivalent to 'smoke': The visible vapor/vapour, gases, and fine particles given off by burning or smoldering material.
956 دور اسم, صفت, قید /ˈdawr/ period, era, time, age.
957 دوز فعل /ˈdoːz/ present stem form of دوختن (dōxtan /duxtan).
958 دوست‌داشتنی‌تر صفت comparative degree of دوستداشتنی.
959 دوست‌داشتنی‌ترین صفت superlative degree of دوستداشتنی.
960 دوش اسم, فعل, قید /[d̪uːʃ]/ Equivalent to 'glenohumeral joint': The shoulder joint, a joint that connects the scapula (shoulder blade) and the humer…
961 دوغ اسم /ˈdoːɣ/ doogh, a carbonated or noncarbonated yoghurt drink.
962 دوک اسم /ˈduːk/ Equivalent to 'Spindle': A rod used for spinning and then winding fibres (especially wool), usually consisting of a shaf…
963 دول اسم /ˈdoːl/ bucket, pail, pitcher.
964 دوم صفت /du.ˈwum/ Equivalent to 'second': A unit of time historically and commonly defined as a sixtieth of a minute which the Internation…
965 دی اسم, قید /ˈdaj/ Transliteration of the name of the Latin-script letter d in English and other European languages.
966 دیـ اسم, قید
967 دیت اسم
968 دید فعل
969 دیر اسم, صفت, قید /ˈdajr/ long (of time).
970 دیز اسم /[d̪ijez]/ a grey or ashen colour, a black colour.
971 دیس اسم /[d̪iːs]/
972 دیش اسم /[d̪iːʃ]/ short for دیش ماهواره (diš-e mâhvâre, “satellite dish”).
973 دیگ اسم /ˈdeːɡ/ Equivalent to 'pot': A simple electromechanical device used to control resistance or voltage (often to adjust sound volu…
974 دیم اسم /ˈdeːm/ Equivalent to 'face': The front part of the head of a human or other animal, featuring the eyes, nose, and mouth, and th…
975 دین اسم /ˈdiːn/ Equivalent to 'deen': religion; religiosity; the way of life of a pious Muslim.
976 دیه اسم paying a mulct or compensation for manslaughter, blood money.
977 دیو اسم /ˈdeːw/ wicked jinn; sometimes contrasted with پری (parī /pari, “fairy, good jinn”).
978 ذ اسم /z/
979 ذات اسم /ˈðaːt/ person; especially often used in old-fashioned honorifics.
980 ذال اسم /ˈzaːl/ the letter ذ.
981 ذبح اسم /ˈðibh/ slaughter, slaughtering.
982 ذبل اسم /ˈðabl/ tortoiseshell.
983 ذرت اسم /ður.ˈrat/ Equivalent to 'corn': Something (e.g., acting, humour, music, or writing) which is deemed old-fashioned or intended to i…
984 ذره اسم, صفت, قید /ðar.ˈra/ Equivalent to 'Corpuscle': A member of Corpus Christi College, Oxford.
985 ذکر اسم /ða.ˈkar/ Equivalent to 'penis': The male erectile reproductive organ used for sexual intercourse that in the human male and other…
986 ذلت اسم /ðil.ˈlat/ suffering, hardship, abjection, prostration.
987 ذهب اسم /za.ˈhab/ synonym of طلا (talā /talâ, “gold”).
988 ذهن اسم /ˈðihn/ mind, intellect.
989 ذوب اسم /ˈðawb/
990 ذوق اسم /ˈðawq/ taste, flavor, liking.
991 ر اسم /ɾeː/
992 رأس اسم /ˈraʔs/ classifier for counting animals: head.
993 رأی اسم /ˈraʔj/ opinion, view.
994 را قید /ˈraː/ Used to mark certain noun phrases as the direct object. Since it is obligatory for all definite direct objects, it is of…
995 راب اسم Equivalent to 'Slug': Any of many gastropod mollusks, having no (or only a rudimentary) shell.
996 راج اسم /ˈraːd͡ʒ/
997 راد صفت /ˈraːd/ generous, bounteous, liberal.
998 راز اسم
999 راس اسم, صفت /[rɑːs]/ colloquial form of راست.
1000 راغ اسم /ˈraːɣ/
1001 راک اسم /ˈraːk/ Equivalent to 'battering ram': A heavy object used for battering down walls and gates or a siege engine that includes su…
1002 رام اسم, صفت /ˈraːm/ Rama (Hindu god).
1003 ران اسم, فعل /ˈraːn/ Equivalent to 'Arran': In post-Islamic times, a region of eastern Transcaucasia, lying between the Rivers Kura and Araxe…
1004 راه اسم /ˈraːh/ Equivalent to 'way': A road, a direction, a (physical or conceptual) path from one place to another.
1005 رای اسم /ˈraːj/ sense, intelligence, opinion, reason.
1006 رب اسم /ˈrabb/ the Lord, God.
1007 ربا فعل present stem form of ربودن (robudan).
1008 ربط اسم
1009 ربع اسم /ˈrubʔ/ Equivalent to 'quarter': A fourth part of something.
1010 رپ اسم /[räp]/ rap (music).
1011 رجا اسم /ra.ˈd͡ʒaː/
1012 رجب اسم /ra.ˈd͡ʒab/ Rajab (Islamic month).
1013 رجز اسم /ra.ˈd͡ʒaz/ A poetic meter in Arabic, Persian, and other Islamicate poetry.
1014 رحم اسم /ra.ˈhim/ Equivalent to 'compassion': Deep awareness of the suffering of others that people have to the point of them being motiva…
1015 رخ اسم /ˈrux/ Equivalent to 'rook': A piece shaped like a castle tower, that can be moved only up, down, left or right (but not diagon…
1016 رخت اسم, صفت /ˈraxt/ rugs, blankets, tapestry, even horse blankets.
1017 رخش اسم, صفت /ˈraxʃ/ coloured red and white; spotted red or white.
1018 رخم اسم /ra.ˈxam/ gentleness, lovingkindness, affection.
1019 رد اسم /ˈrad/ an important person in Zoroastrianism.
1020 رده اسم /ra.ˈda/ Equivalent to 'category': A group, often named or numbered, to which items are assigned based on similarity or defined c…
1021 رذل اسم Equivalent to 'Scoundrel': A mean, worthless fellow; a rascal; a villain; a person without honor or virtue.
1022 رر اسم
1023 رز اسم /ˈraz/ Equivalent to 'Vine': A looping video clip of a few seconds in duration, frequently used on social media.
1024 رزا اسم /[roˈzɒː]/ a female given name, Roza or Rosa, from Latin.
1025 رزق اسم /ˈrizq/ daily bread, sustenance.
1026 رزم اسم /ˈrazm/ war, battle, combat.
1027 رژ اسم Short for رژ لب (rož-e lab).
1028 رژه اسم /ra.ˈʒa/ line, queue.
1029 رس اسم /ˈrus/ clay, argil.
1030 رسا اسم, صفت /ra.ˈsaː/ far-reaching, audible, loud (voice).
1031 رسم اسم /ˈrasm/ rule, accepted method.
1032 رسن اسم /ra.ˈsan/ rope, string, cord, thread.
1033 رشت اسم, صفت /ræʃt/ Rasht (a city in Iran, the seat of Rasht County's Central District and the capital of Gilan Province, located on the sou…
1034 رشد اسم /ˈruʃd/ Equivalent to 'growth': An increase in size, number, value, or strength.
1035 رشک اسم /ˈraʃk/ envy (object of emotion).
1036 رشن اسم /ˈraʃn/ Rashnu, the yazata of justice and the divine judge.
1037 رضا اسم /ri.ˈzaː/ a male given name, Riza, Rizā, Reza, Rezā, Raza, Razā, or Rizo, from Arabic, meaning “contentment, satisfaction”.
1038 رطب اسم /ru.ˈtab/ ripened dates.
1039 رطل اسم /ˈritl/ rottol (historical unit of measurement).
1040 رع اسم Ra, ancient Egyptian deity of the Sun.
1041 رعب اسم /ˈruʔb/ Equivalent to 'panic': Overwhelming fear or fright, often affecting groups of people or animals; (countable) an instance…
1042 رعد اسم /ˈraʔd/ Equivalent to 'thunder': The loud rumbling, cracking, or crashing sound caused by expansion of rapidly heated air around…
1043 رف اسم /ˈraf/ Equivalent to 'Shelf': A flat, rigid structure, fixed at right angles to a wall or forming a part of a cabinet, desk, et…
1044 رفت فعل /ˈraft/ past stem form of رفتن (raftan).
1045 رفع اسم /ˈrafʔ/ removal, abolition, elimination.
1046 رفق اسم friendliness.
1047 رفو اسم /ra.ˈfuː/ finedrawing, darning.
1048 رقص اسم /ˈraqs/ Equivalent to 'dance': A normally horizontal stripe called a fess that has been modified to zig-zag across the center of…
1049 رقم اسم /ra.ˈqam/ digit, number, numeral.
1050 رقه اسم /raq.ˈqa/ Al-Raqqah (a city in Syria located on the northeast bank of the Euphrates river, about 99 miles east of Aleppo).
1051 رک صفت /[ɹokʰʲ]/ direct, frank, straightforward.
1052 رکو اسم piece of cloth, rag.
1053 رگ اسم /ˈraɡ/ blood vessel; arteries, capillaries or veins.
1054 رگل اسم period, menstruation.
1055 رل اسم /[rʊl]/ romantic or sexual relationship.
1056 رم اسم /ˈram/ Rome (a major city, the capital of Italy and the Italian region of Lazio, located on the Tiber River; the ancient capita…
1057 رمز اسم /ˈramz/ mystery, riddle.
1058 رمق اسم /[ræˈmæɢ]/ last breath (of life).
1059 رمل اسم
1060 رمه اسم /[ræˈme]/ herd, flock, bevy, covey.
1061 رنج اسم, صفت /ˈrand͡ʒ/ affliction, hardship, bodily pain.
1062 رند اسم /ˈrind/ someone who seems morally debauched, but is pure at heart and superior to those who blindly follow social norms.
1063 رنگ اسم /ˈraŋɡ/ Equivalent to 'Dye': A colourant, especially one that has an affinity to the substrate to which it is applied.
1064 ره اسم, فعل, عبارت /ˈrah/ present stem form of رستن (rastan).
1065 رها صفت Equivalent to 'free': An unincorporated community in Parish Grove Township, Benton County, Indiana, United States.
1066 رهن اسم
1067 رو اسم, فعل, قید, حرف اضافه /[ɹo]/ Equivalent to 'goer': Anything, especially a machine such as a motor car, that performs well, or operates successfully.
1068 روا صفت /ra.ˈwaː/ allowable, permissible, admissible, lawful.
1069 روب فعل present stem form of رفدن (rofdan).
1070 روح اسم /ˈruːh/ Equivalent to 'soul': The spirit or essence of a person usually thought to consist of one's thoughts and personality, of…
1071 رود اسم /ˈroːd/ Equivalent to 'river': A large and often winding stream which drains a land mass, carrying water down from higher areas…
1072 روز اسم /ˈroːz/ Equivalent to 'day': A surname originating as a patronymic derived from a medieval diminutive of David.
1073 روزْنامِهنِگار اسم /roːz.naː.ma.ni.ˈɡaːr/ journalist.
1074 روزْنامِهنِگاری اسم /roːz.naː.ma.ni.ɡaː.ˈriː/ Equivalent to 'journalism': The aggregating, writing, editing, and presenting of news or news articles for widespread di…
1075 روس اسم /ˈruːs/ Equivalent to 'Rus': A people made up of Scandinavian warrior merchants who travelled Eastern European river-roads from…
1076 روش اسم, صفت /ˈrawʃ/ levels of the mystical journey towards God.
1077 روغن ریخته جمع نمیشود اسم
1078 روم اسم /ˈruːm/ Rome, Ancient Rome (an ancient empire based out of the city of Rome, covering vast territories in Europe, Asia and Afric…
1079 روی اسم, فعل, حرف اضافه /ˈroːj/
1080 ری اسم, حرف اضافه /ˈraj/ Ray (province or satrapy).
1081 ریا اسم /ri.ˈjaː/ hypocrisy, dissimulation.
1082 ریب اسم /ˈrajb/ doubt, suspicion.
1083 ریز فعل, صفت /ˈreːz/ small, minute.
1084 ریس فعل present stem form of رشتن.
1085 ریش اسم /ˈreːʃ/ Equivalent to 'beard': Facial hair on the chin, cheeks, jaw and neck.
1086 ریگ اسم /ˈreːɡ/ Equivalent to 'Pebble': A small stone, especially one rounded by the action of water.
1087 ریل اسم Equivalent to 'rail': A horizontal bar extending between supports and used for support or as a barrier; a railing.
1088 ریم اسم
1089 رین فعل present stem form of ریدن.
1090 ریه اسم /ri.ˈja/ Equivalent to 'Lung': A biological organ of vertebrates that controls breathing and oxygenates the blood.
1091 ریو اسم /ˈreːw/ fraud, deceit.
1092 ز اسم, حرف اضافه
1093 زاج اسم /ˈzaːd͡ʒ/ vitriol (various metal sulphates).
1094 زاد اسم
1095 زار اسم Equivalent to 'thousand': NATO, ICAO, ITU & IMO radiotelephony clear code (spelling-alphabet name) for thousand.
1096 زاغ اسم /ˈzaːɣ/ Equivalent to 'chough': Either of two species of bird of the genus Pyrrhocorax in the crow family Corvidae that breed ma…
1097 زاق اسم /ˈzaːq/ the young of anything.
1098 زال اسم, صفت /ˈzaːl/ a male given name, Zal.
1099 زان اسم /ˈzaːn/
1100 زبر اسم, صفت, قید /za.ˈbar/ the space situated on the surface of something.
1101 زبل صفت quick-witted.
1102 زحل اسم /zu.ˈhal/ Equivalent to 'Saturn': The sixth planet of the solar system, known for its large rings, and until recent times the furt…
1103 زخم اسم /ˈzaxm/ Equivalent to 'wound': An injury, such as a cut, stab, or tear, to a (usually external) part of the body.
1104 زدا فعل /zu.ˈdaː/ present stem form of زدودن (zodudan).
1105 زدن فعل /za.ˈdan/ to play (an instrument).
1106 زده فعل, صفت /za.ˈda/ having holes, worn out, injured.
1107 زر اسم /ˈzarr/ Equivalent to 'gold': A heavy yellow elemental metal of great value, with atomic number 79 and symbol Au.
1108 زرچ اسم Equivalent to 'Partridge': Any bird of a number of genera in the family Phasianidae, notably in the genera Perdix and Al…
1109 زرد صفت /ˈzard/ Equivalent to 'yellow': The color of sunflower petals and lemons; the color obtained by mixing green and red light, or b…
1110 زرع اسم
1111 زرک اسم
1112 زره اسم /zi.ˈrih/ Equivalent to 'Armor': A protective layer over a body, vehicle, or other object intended to deflect or diffuse damaging…
1113 زشت صفت /ˈziʃt/ Equivalent to 'ugly': Any product whose size and shape prevents it from fitting neatly on a pallet.
1114 زغر اسم /[zɪ.ˈɣɪɾ]/
1115 زفر اسم Equivalent to 'Jaw': One of the bones, usually bearing teeth, which form the framework of the mouth.
1116 زلف اسم /ˈzulf/ Equivalent to 'Curl': A curving piece or lock of hair; a ringlet.
1117 زمی اسم /zæˈmiː/
1118 زن اسم, فعل /ˈzan/ Equivalent to 'girl': A Chinese constellation located near Aquarius, one of the 28 lunar mansions and part of the Black…
1119 زنا اسم /zi.ˈnaː/ zina, any kind of premarital or extramarital sexual intercourse.
1120 زنخ اسم /za.ˈnax/ Equivalent to 'chin': The bottom of a face, (specifically) the typically jutting jawline below the mouth.
1121 زند اسم exegesis, interpretation.
1122 زنگ اسم /ˈzanɡ/ the “Land of the Blacks”; Sub-Saharan East Africa; Abyssinia (in the vague sense); Zanj.
1123 زنی اسم /za.ˈniː/ womanhood.
1124 زه اسم, فعل /ˈzah/ string (of a musical stringed instrument).
1125 زهر اسم /ˈzahr/ Equivalent to 'Venom': An animal toxin intended for defensive or offensive use; a biological poison delivered by bite, s…
1126 زهی صفت, حرف ندا /za.ˈheː/ bravo! well done!.
1127 زوج اسم /ˈzawd͡ʒ/ of which the Persian-language name begins with an even number.
1128 زود اسم, صفت, قید /ˈzuːd/ Equivalent to 'early': A shift (scheduled work period) that takes place early in the day.
1129 زور اسم, صفت /ˈzoːr/ cool, awesome.
1130 زوش صفت /ˈzuːʃ/ irritable, testy.
1131 زوو اسم /zvoː/
1132 زیب فعل /ˈzeːb/ present stem of زیبیدن (zibidan, “to adorn, embellish, beautify”).
1133 زیپ اسم Equivalent to 'zip fastener': A fastener used in clothing, bags, etc, comprised of two rows of teeth that are made to fi…
1134 زیر اسم, صفت, حرف اضافه /ˈzeːr/ kasra (vowel diacritic placed under the letter).
1135 زیغ اسم
1136 زیگ اسم /ˈziːɡ/ Equivalent to 'Almanac': A book or table listing nautical, astronomical, astrological or other events for the year; some…
1137 زین اسم, عبارت /ˈziːn/
1138 ژ اسم /ʒ/
1139 ژاژ اسم /ˈʒaːʒ/ A tough, insipid variety of artichoke which cannot be chewed or swallowed by the camel.
1140 ژان اسم /[ʒɒːn]/ a transliteration of the French male given name Jean.
1141 ژخ اسم
1142 ژرف صفت /ˈʒarf/ Equivalent to 'deep': Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards.
1143 ژست اسم /[ʒest̪ʰ]/ Equivalent to 'gesture': A motion of the limbs or body, especially one made to emphasize speech.
1144 ژل اسم /[ʒel̥]/ Equivalent to 'Gel': A semi-solid to almost solid colloid of a solid and a liquid, such as jelly, cheese or opal.
1145 ژله اسم /[ʒeˈle]/ Equivalent to 'Jelly': A dessert made by boiling gelatine (or a plant-based alternative such as agar or carrageenan), su…
1146 ژم اسم /ˈʒam/
1147 ژن اسم /[ʒen]/ Equivalent to 'gene': A theoretical unit of heredity of living organisms which may take several values and (in principle…
1148 ژنو اسم /ʒeˈnev/ Geneva (a city in Switzerland).
1149 ژنی اسم /[ʒe.niː]/ genius (someone possessing extraordinary intelligence or skill).
1150 ژوژ اسم /ˈʒoːʒ/
1151 ژول فعل /ˈʒoːl/ present stem form of ژولیدن (žulidan).
1152 ژی اسم /ˈʒeː/ pond, lake, mere.
1153 س اسم /ˈsiːn/
1154 ساج اسم /ˈsaːd͡ʒ/ teak tree and wood (Tectona gen. et spp.).
1155 سار اسم
1156 ساز اسم, فعل /ˈsaːz/ present stem of ساختن (sâxtan, “to make, construct; to compose”).
1157 ساق اسم /ˈsaːq/ foreleg, shank, shin.
1158 ساک اسم sak, ash-e sak, khoreshe sak; a Persian spinach soup.
1159 سال اسم /ˈsaːl/
1160 سام اسم, صفت /ˈsaːm/ a male given name, Sam or Saam.
1161 سان اسم /ˈsaːn/ Equivalent to 'Whetstone': A sharpening stone; a hard stone or piece of synthetically bonded hard minerals that has been…
1162 ساو اسم Equivalent to 'tribute': An acknowledgment of gratitude, respect or admiration; an accompanying gift.
1163 سبب اسم /sa.ˈbab/ cause, reason.
1164 سبد اسم /sa.ˈbad/
1165 سبز اسم, صفت /ˈsabz/
1166 سبک اسم, صفت /ˈsabk/ Equivalent to 'light': Honorific alternative letter-case form of light, sometimes used when referring to God or another…
1167 سپ اسم
1168 سپاس‌گزارم حرف ندا thank you, thanks (formal).
1169 سپر اسم /si.ˈpar/ Equivalent to 'shield': Anything that protects or defends; defense; shelter; protection.
1170 سپس اسم, قید Equivalent to 'next': The one that follows after this one.
1171 ستا فعل /si.ˈtaː/ present stem form of ستودن (setudan).
1172 ستل اسم /ˈsatl/ synonym of سطل (satl, “pail”).
1173 ستم اسم /si.ˈtam/ oppression, injustice.
1174 سته اسم, صفت /sat.ˈta/ berry soft fruit, e.g. grapes and strawberries.
1175 سحر اسم /sa.ˈhar/ a female given name, Sahar, from Arabic.
1176 سخت اسم, صفت, قید /ˈsaxt/ Equivalent to 'stringent': Strict; binding strongly; making strict requirements; restrictive; rigid; severe.
1177 سخش صفت
1178 سخن اسم /su.ˈxan/
1179 سد اسم /ˈsadd/ ladder (climbing tool).
1180 سده اسم /sa.ˈda/
1181 سر اسم, حرف اضافه /ˈsar/ transliteration of English sir (“respectful term of address”).
1182 سر کیسه را شل کردن فعل to spend more money, to spend money more readily (literally, "to loosen the drawstring of the bag").
1183 سَر و صِدا کَردَن اسم
1184 سر و کار داشتن فعل /ˈsa.ru ˈkaːr daːʃ.ˈtan/
1185 سرا اسم, فعل /sa.ˈraː/
1186 سرب اسم /ˈsurb/ lead (chemical element).
1187 سرتاسر حرف اضافه
1188 سرچ اسم /[seɹt͡ʃʰ]/
1189 سرخ اسم, صفت /ˈsurx/ Equivalent to 'red': The colour of the setting sun, blood, and strawberries; the colour which is evoked by the longest v…
1190 سرد اسم, صفت /ˈsard/ Equivalent to 'cold': Acronym of computer output to laser disc.
1191 سرف فعل /ˈsurf/ present stem form of سرفیدن (sorfidan).
1192 سرک اسم /[sä.ɾák]/
1193 سرمایهداریستیزیستیزی اسم
1194 سره اسم, صفت fine, excellent.
1195 سرو اسم /ˈsarw/ slim and tall beauty.
1196 سری اسم, صفت /[se.ɹíː]/ series (of fictional material, etc.).
1197 سزا اسم desert, merit; deserved reward or punishment.
1198 سس اسم /[sos]/ Equivalent to 'Gravy': A thick sauce made from the fat or juices that come out from meat or vegetables as they are being…
1199 سست صفت /ˈsust/ soft (giving way under pressure).
1200 سسک اسم Equivalent to 'Warbler': Any of various small passerine songbirds, especially of the family Sylviidae (Old World warbler…
1201 سطح اسم /ˈsath/ Equivalent to 'Facet': Any one of the flat surfaces cut into a gem.
1202 سطر اسم /ˈsatr/ row, line.
1203 سطل اسم /ˈsatl/ bucket; pail; bin.
1204 سعی اسم /ˈsaʔj/ Equivalent to 'effort': The work involved in performing an activity; exertion.
1205 سغد اسم /ˈsuɣd/ Sogdiana (an ancient Iranian-speaking civilization of what is today eastern Uzbekistan and western Tajikistan).
1206 سفت اسم, صفت Equivalent to 'thick': Relatively great in extent from one surface to the opposite in its smallest solid dimension.
1207 سفر اسم /sa.ˈfar/ Equivalent to 'voyage': A long journey, especially by ship.
1208 سفی صفت /[sfiː]/
1209 سقا اسم /saq.ˈqaː/ water carrier.
1210 سقر اسم /sa.ˈqar/
1211 سقز اسم /sa.ˈqiz/ chewing gum.
1212 سقط اسم /ˈsaqt/ abortion; usually as سقط جنین (seqt-e janin).
1213 سقف اسم /ˈsaqf/ ceiling, roof.
1214 سکا اسم /sa.ˈkaː/ Scyth, Scythian (person from Scythia).
1215 سکج اسم
1216 سکر اسم /ˈsukr/ intoxication.
1217 سکس اسم /[sekʰʲs]/
1218 سکه اسم /sik.ˈka/
1219 سکو اسم
1220 سگ اسم /ˈsaɡ/ Equivalent to 'dog': A mammal of the family Canidae: The species Canis familiaris (sometimes designated Canis lupus fam…
1221 سگک اسم
1222 سل اسم Sol (the fifth note of the movable-Do solfège scale, i.e. the dominant).
1223 سلب اسم /ˈsalb/ taking away, deprivation, forfeiture.
1224 سلط اسم
1225 سلم اسم /sa.ˈlam/ a male given name from Avestan.
1226 سم اسم /ˈsamm/
1227 سمت اسم /ˈsamt/ side; way; hand; direction.
1228 سمج صفت /[se.méd͡ʒ̥]/ stubborn, persistent, obstinate.
1229 سمد اسم /sa.ˈmid/ a kind of twist; simit.
1230 سمر اسم story, tale, legend.
1231 سمع اسم /ˈsamʔ/ hearing, sense of hearing.
1232 سمن اسم /[sä.mán]/ abbreviation of سازمان مردم نهاد (sâzmân-e mardom nahâd, “non-governmental organization”): NGO.
1233 سمی صفت /sam.ˈmiː/ poisonous; toxic, venomous.
1234 سن اسم /ˈsinn/ the Seine (French river).
1235 سنا اسم /[se.nɒ́ː]/ Equivalent to 'senate': Any of several legislative bodies.
1236 سنت اسم /sun.ˈnat/ circumcision (excising the foreskin from the penis).
1237 سنج اسم Equivalent to 'Cymbal': A concave plate of metal, usually brass or bronze, that produces a sharp, ringing sound when str…
1238 سنخ اسم type, class.
1239 سند اسم /sa.ˈnad/ Sindh (a populated province in southeastern Pakistan, notably the region in which the ancient Indus Valley Civilisation…
1240 سنف اسم
1241 سنگ اسم /ˈsanɡ/ Equivalent to 'stone': An English occupational and habitational surname from Old English, for someone who lived near a s…
1242 سنه اسم /sa.ˈna/ malediction, imprecation, curse.
1243 سنی اسم, صفت /sun.ˈniː/
1244 سه صفت /ˈsi/ Equivalent to 'three': A group of three individuals:threesome, triad, trine, trinity, trio, triple, triumvirate, triune…
1245 سهل صفت /ˈsahl/
1246 سهم اسم /ˈsahm/ share, portion, quota, contribution.
1247 سهی صفت /sa.ˈhiː/ straight; upright; erect.
1248 سو اسم /ˈsoː/ light, sight, ability to see.
1249 سوء اسم /ˈsuːʔ/ Used with the ezâfe as an equivalent to English "mal-," "mis-," or "dys-".
1250 سوپ اسم /[suːpʰ]/
1251 سوت اسم /ˈsuːt/ Equivalent to 'Whistle': A device designed to be placed in the mouth and blown, or driven by steam or some other mechani…
1252 سوخ اسم /ˈsoːx/ bulb (bulb-shaped root).
1253 سود اسم /ˈsuːd/ profit; gain; benefit; advantage.
1254 سور اسم banquet, feast, entertainment.
1255 سوز اسم, صفت /ˈsoːz/ breeze, cold breeze.
1256 سوس اسم
1257 سوگ اسم /ˈsoːɡ/ grief, sorrow, affliction, mourning.
1258 سوم صفت /si.ˈwum/ Equivalent to 'third': The ordinal form of the cardinal number three; Coming after the second.
1259 سون اسم /ˈsuːn/
1260 سوی اسم /ˈsoːj/ Equivalent to 'side': An ancient city, archaeological site, and modern town in modern Antalya Province, Turkey, on a sma…
1261 سی اسم, صفت, حرف اضافه /ˈsiː/ in order to.
1262 سیا اسم A diminutive of the male given name سیامک (siyâmak).
1263 سیب اسم /ˈseːb/ Equivalent to 'cheese': The exploitation, or opportunity for exploitation, of an unintentional video game mechanic.
1264 سیج اسم /ˈseːd͡ʒ/ suffering, hardship.
1265 سیخ اسم, صفت /[siːx]/ Equivalent to 'Spit': The depth to which the blade of a spade goes into the soil when it is used for digging; a layer of…
1266 سید اسم /saj.ˈjid/ Sayyid, an honorific title borne by male descendants of the prophet Muhammad.
1267 سیر اسم, صفت /ˈseːr/ full, satiated.
1268 سیف اسم Equivalent to 'sword': A long bladed weapon with a grip and typically a pommel and crossguard (together forming a hilt)…
1269 سیک اسم /ˈsiːk/ Equivalent to 'Sikhism': A revealed, monotheistic religion originating in northern India, in the 15th century, through G…
1270 سیکتیر حرف ندا /[siːkʰʲ.t̪ʰiːɹ]/ screw you, please, fuck off; used to express annoyance or exasperation.
1271 سیل اسم, فعل /ˈsajl/ Equivalent to 'flood': An overflow of a large amount of water (usually disastrous) from a lake or other body of water du…
1272 سیم اسم, صفت /ˈsiːm/ archaic form of سوم (siwum /sevom, “third”).
1273 سین اسم, صفت /[siːn]/ Name of the 25th letter of the Persian alphabet (س), representing the sound /s/.
1274 سیه اسم /si.ˈjah/ poetic form of سیاه (siyâh).
1275 ش اسم
1276 شأن اسم Equivalent to 'dignity': The state of being dignified or worthy of esteem: elevation of mind or character.
1277 شؤم اسم, صفت /ˈʃuʔm/ unfortunate, gloomy, dismal.
1278 شاب اسم /ˈʃaːb/ youth, young person.
1279 شات اسم /ʃɒːt/ A single unbroken sequence of frames.
1280 شاخ اسم /ˈʃaːx/ a cup of wine (from a custom prevailing in Jurjistān, to drink wine out of horns), a goblet, a drinking-horn.
1281 شاد صفت /ˈʃaːd/ glad, happy, cheerful.
1282 شاذ صفت /ˈʃaːð/ Equivalent to 'rare': Cooked just a short time so as to retain juice and redness: a rare steak.
1283 شار اسم, فعل /ˈʃaːr/ present stem of شاریدن (šâridan).
1284 شاش اسم /ˈʃaːʃ/ Equivalent to 'Urine': Liquid waste consisting of water, salts, and urea, which is made in the kidneys, stored in the bl…
1285 شال اسم /ˈʃaːl/ Equivalent to 'Shawl': A square or rectangular piece of cloth worn as a covering for the head, neck, and shoulders, typi…
1286 شام اسم /ˈʃaːm/ Damascus (the capital city of Syria; an ancient settlement, the ancient capital of various polities, most notably the Um…
1287 شاه اسم /ˈʃaːh/ Something that is the biggest or the best of its kind.
1288 شب اسم /ˈʃab/ Equivalent to 'night': The time when the Sun is below the horizon when the sky is dark.
1289 شبح اسم /ʃa.ˈbah/ figure seen from a distance; silhouette.
1290 شبه اسم /ˈʃibh/ similar to, -like, quasi-, -oid, pseudo-.
1291 شبی اسم, صفت /ʃa.ˈbiː/ nocturnal, belonging to the night.
1292 شپش اسم /ʃi.ˈpiʃ/ Equivalent to 'Louse': A small parasitic wingless insect of the order Psocodea.
1293 شتا اسم /ʃi.ˈtaː/
1294 شتر اسم /ʃu.ˈtur/ Equivalent to 'Dromedary': A locality in Brighton council area and the Southern Midlands council area, south eastern Tas…
1295 شته اسم /ʃa.ˈta/ Equivalent to 'Aphid': A sap-sucking insect pest of the superfamily Aphidoidea; an aphidian.
1296 شجر اسم /ʃa.ˈd͡ʒar/
1297 شخا فعل present stem form of شخودن (šexudan).
1298 شخص اسم /ˈʃaxs/ Equivalent to 'person': An individual who has been granted personhood; usually a human being.
1299 شد فعل /ˈʃud/ past stem form of شدن.
1300 شدت اسم /ʃid.ˈdat/ severity, ferocity, harshness.
1301 شدن فعل /ʃu.ˈdan/ to be possible; can (in contexts of permission, etc., and not inner ability).
1302 شر اسم /ˈʃarr/ Equivalent to 'evil': Moral badness; wickedness; malevolence; the forces or behaviors that are the opposite or enemy of…
1303 شر و ور گفتن اسم
1304 شرت اسم
1305 شرح اسم
1306 شرط اسم /ˈʃart/ condition.
1307 شرع اسم /ˈʃarʔ/ religious law.
1308 شرق اسم /ˈʃarq/ Equivalent to 'east': The direction of the earth's rotation, specifically 90°.
1309 شرک اسم /ˈʃirk/ Shrek (animated character).
1310 شرم اسم /ˈʃarm/
1311 شست اسم /ˈʃast/ Equivalent to 'Thumb': The shortest and thickest digit of the hand that for humans has the most mobility and can be made…
1312 شش اسم, صفت /ˈʃaʃ/ Equivalent to 'Lung': A biological organ of vertebrates that controls breathing and oxygenates the blood.
1313 ششت صفت /ˈʃuʃt/ vile, detestable, deformed, shameful, bad.
1314 ششم صفت /ʃa.ˈʃum/ Equivalent to 'sixth': The person or thing in the sixth position.
1315 شصت صفت Equivalent to 'sixty': sixty (the cardinal number occurring after fifty-nine and before sixty-one, represented in Roman…
1316 شعب اسم /ʃoʔæb/
1317 شعر اسم /ˈʃiʔr/
1318 شعف اسم /ʃa.ˈʔaf/
1319 شغل اسم /ˈʃuɣl/ job, work, employment, occupation.
1320 شفا اسم /ʃi.ˈfaː/ unhamzated form of شفاء (“medicine, healing, remedy”).
1321 شفق اسم /ʃa.ˈfaq/ the evening twilight, afterglow, crepuscule.
1322 شفک صفت shabby; mean.
1323 شق اسم, صفت alternative (one of two possibilities).
1324 شقی اسم, صفت /ʃa.ˈqiː/ miserable; wretched.
1325 شک اسم /ˈʃak(k)/
1326 شکر اسم /ʃak.ˈkar/ sweet, beautiful speech.
1327 شکل اسم /ˈʃakl/ Equivalent to 'shekel': A currency unit of both ancient and modern Israel.
1328 شکم اسم /ʃi.ˈkam/ Equivalent to 'stomach': stomach (an organ in animals that stores food in the process of digestion).
1329 شکن فعل present stem of شکستن (“to break”).
1330 شکی اسم /ʃa.ˈkiː/ Shaki (a city in Azerbaijan).
1331 شگا اسم Equivalent to 'Quiver': A container for arrows, crossbow bolts or darts, such as those fired from a bow, crossbow or blo…
1332 شل اسم, صفت /ˈʃal/ soft, limp.
1333 شلف اسم /ˈʃalf/ a prostitute, a whore.
1334 شلق اسم, صفت /ˈʃalq/ dialectal form of شلوغ (šoluġ, “crowded, busy”).
1335 شله اسم /ʃu.ˈla/ rice dish similar to a congee.
1336 شما ضمیر /ʃu.ˈmaː/ you (formal, polite, and grammatically plural).
1337 شمر اسم, فعل Shemr, who is held responsible by followers of Shi'a Islam for the murder of Hussein ibn Ali at the battle of Karbala.
1338 شمس اسم /ˈʃams/ Ash-Shams (Sura of the Quran).
1339 شمع اسم /ˈʃamʔ/ Equivalent to 'spark plug': The part of some internal combustion engines which forms a high-voltage electric spark which…
1340 شمن اسم /ʃa.ˈman/ Equivalent to 'Shaman': A member of certain tribal societies who acts as a spiritual or religious medium between the con…
1341 شمه اسم /ʃam.ˈma/ inkling, slight notion; very small quantity.
1342 شن اسم, عبارت /ˈʃan/
1343 شنا اسم /ʃi.ˈnaː/ Equivalent to 'swim': Abbreviation of someone who isn't me, used as a way to avoid self-designation or self-incriminatio…
1344 شنگ اسم, صفت trunk of elephant (in Burhān-i-Qāṭiʿ.).
1345 شنل اسم /[ʃe.nél̥]/ Equivalent to 'cape': A piece or point of land, extending beyond the adjacent coast into a sea or lake; a promontory; a…
1346 شنه اسم /ʃa.ˈnah/ neigh, cry of an equid.
1347 شنو فعل /ʃi.ˈnaw/ present stem of شنیدن (šenidan, šonidan).
1348 شنی صفت /ʃi.ˈniː/ light brown.
1349 شه اسم, حرف ندا /ˈʃah/ Equivalent to 'Fie': Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fier.
1350 شهد اسم /ˈʃahd/ nectar (in the flower, before bees make it into honey).
1351 شهر اسم /ˈʃahr/ land, country, realm.
1352 شو اسم, فعل /[ʃäw]/ present stem form of شدن (šodan).
1353 شوت اسم Equivalent to 'shot': The result of launching a projectile or bullet.
1354 شوخ اسم, صفت /ˈʃoːx/ shameless, saucy, brazen.
1355 شور اسم, فعل, صفت /ˈʃoːr/ salty (of taste).
1356 شوش اسم /ˈʃuːʃ/ Shush (a city in Khuzestan Province, Iran, site of ancient Susa).
1357 شوق اسم /ˈʃawq/ lust (feeling arising from sexual arousal).
1358 شوک اسم /ˈʃawk/ thorn, thistle.
1359 شوم فعل, صفت /ˈʃa.wam/ unhamzated form of شؤم (šu'm /šo'm, “sinister, inauspicious, dismal”).
1360 شوی اسم, فعل /ˈʃoːj/ Equivalent to 'husband': A man in a marriage or marital relationship, especially in relation to his spouse.
1361 شی اسم /[ʃi]/ dialectal form of ـش (-aš).
1362 شیء اسم /ˈʃajʔ/ good, article, item, commodity.
1363 شیب اسم, صفت wet ground made unequal and rugged by man tramping.
1364 شیخ اسم /ˈʃajx/
1365 شید اسم, صفت /ˈʃeːd/ shine, radiance.
1366 شیر اسم /ˈʃeːr/ tiger (sometimes also applied to the leopard).
1367 شیش صفت /[ʃiːʃ]/ Spoken form of شش (šeš).
1368 شیک صفت /[ʃiːkʰʲ]/ Equivalent to 'Chic': A kind of ritual buffoon or clown in Yucatec Maya culture.
1369 ص اسم /ˈsaːd/
1370 صاد اسم /ˈsaːd/ the letter ص.
1371 صاف صفت, قید /ˈsaːf/ flat, smooth, even, plane.
1372 صب اسم /[sʊb]/ pronunciation spelling of صبح (sobh, “morning”).
1373 صبا اسم /sa.ˈbaː/ zephyr; soft breeze; especially, a morning easterly.
1374 صبح اسم /ˈsubh/
1375 صبر اسم /ˈsabr/ patience, tolerating, endurance.
1376 صبی اسم /sa.ˈbiː/ boy, lad, youth.
1377 صح صفت /ˈsah/ abbreviation of صحیح (sahih, “correct”).
1378 صحت اسم /sih.ˈhat/ validity, correctness.
1379 صحن اسم /ˈsahn/ open space.
1380 صد صفت /ˈsad/ Equivalent to 'hundred': A hundred-dollar bill, or any other note denominated 100 (e.g.
1381 صدا اسم /sa.ˈdaː/ Equivalent to 'volume': A three-dimensional measure of space that comprises a length, a width and a height.
1382 صدد اسم /sa.ˈdad/ purpose, intention, design.
1383 صدر اسم /ˈsadr/ From circa 1370 to 1800, the chief minister of religious affairs, who was in charge of the Islamic judiciary and the ope…
1384 صدف اسم /sa.ˈdaf/ a female given name, Sadaf, from Arabic.
1385 صدق اسم /ˈsidq/ truth, sincerity.
1386 صدم صفت Equivalent to 'Hundredth': The person or thing in the hundredth position.
1387 صرب اسم /ˈsirb/ Equivalent to 'Serb': A person of Serb descent (not necessarily from Serbia).
1388 صرع اسم /ˈsarʔ/ Equivalent to 'Epilepsy': A medical condition in which the sufferer experiences seizures (or convulsions) and blackouts.
1389 صرف اسم, صفت, قید /ˈsarf/ spending; consuming.
1390 صعب صفت /ˈsaʔb/ Equivalent to 'difficult': Requiring considerable effort or skill; not easy to do or accomplish: "To entertain is far mo…
1391 صف اسم
1392 صفا اسم /sa.ˈfaː/ enjoyment, pleasure, delight.
1393 صفت اسم /si.ˈfat/ property, attribute, epithet.
1394 صفر اسم, صفت /ˈsifr/ nought, naught, cipher, zero.
1395 صلح اسم /ˈsulh/ Equivalent to 'peace': A state of tranquility, quiet, and harmony.
1396 صله اسم /si.ˈla/ link, bond, affinity, relationship.
1397 صلی عبارت /sal.ˈlaː/ only used in صلی الله علیه وسلم (sallâ-llâho 'aleyhe va-sallam).
1398 صلی الله علیه وسلم عبارت /sal.laːl.laː.hu ʔa.laj.hi wa.sal.ˈlam/ God shower blessing and well-being upon him and grant him peace.
1399 صنع اسم /ˈsunʔ/ production, productive power, capacity or process of creation.
1400 صنف اسم /ˈsinf/ class (group, collection, category or set sharing characteristics or attributes).
1401 صنم اسم /sa.ˈnam/ lover, sweetheart.
1402 صوت اسم /ˈsawt/ Equivalent to 'voice': Sound uttered by the mouth, especially by human beings in speech or song; sound thus uttered cons…
1403 صور اسم /ˈsuːr/ the horn blown by the archangel on judgment day.
1404 صوف اسم
1405 صوم اسم
1406 صیت اسم /ˈsiːt/ fame, renown.
1407 صید اسم /ˈsajd/ game, prey, animal hunted.
1408 ض اسم /zɑːd/
1409 ضاد اسم /ˈzaːd/ the letter ض.
1410 ضبط اسم /ˈzabt/ restraining; holding fast to.
1411 ضد اسم, صفت, حرف اضافه /ˈzid.di/ adversarial.
1412 ضدـ عبارت /ˈzid.di/ anti-, counter-.
1413 ضرب اسم /ˈzarb/ tonbak (a kind of drum).
1414 ضرر اسم /za.ˈrar/ detriment, loss, disadvantage, deficiency.
1415 ضعف اسم /ˈzaʔf/ Equivalent to 'powerlessness': The state or character of being powerless; absence or lack of power.
1416 ضغط اسم
1417 ضلع اسم /ˈzilʔ/ side (bounding straight edge of a two-dimensional shape).
1418 ضمن اسم /ˈzimn/ meantime, while, at the same time.
1419 ضیا اسم /zi.ˈjaː/ unhamzated form of ضیاء (ziyā' /ziyâ', male given name).
1420 ط اسم /ˈtaː/
1421 طا اسم /ˈtaː/ unhamzated form of طاء.
1422 طاء اسم /ˈtaːʔ/ the name of the Arabic script letter ط.
1423 طاس اسم, صفت /ˈtaːs/ Equivalent to 'die': An isohedral polyhedron, usually a cube, with numbers or symbols on each side and thrown in games o…
1424 طاق اسم, صفت /ˈtaːq/ Equivalent to 'arch': An architecture; a computer architecture or instruction set architecture.
1425 طب اسم /ti.ˈbː/ medicine (science and field of healthcare).
1426 طبع اسم
1427 طبق اسم, حرف اضافه /ˈtibq/ conformity, correspondence.
1428 طبل اسم /ˈtabl/ Equivalent to 'Drum': A percussive musical instrument spanned with a thin covering on at least one end for striking, for…
1429 طبی صفت /tib.ˈbiː/ Equivalent to 'medical': of healing, medicine or doctors.
1430 طرب اسم /ta.ˈrab/ joy, mirth, cheerfulness.
1431 طرح اسم /ˈtarh/ Equivalent to 'plan': A drawing showing technical details of a building, machine, etc., with unwanted details omitted, a…
1432 طرد اسم /ˈtard/ expulsion, rejection, driving away.
1433 طرز اسم /ˈtarz/ manner, method, way (of doing something).
1434 طرف اسم /ta.ˈraf/ party (e.g. to an agreement), participant.
1435 طعم اسم /ˈtaʔm/
1436 طفل اسم /ˈtifl/ Equivalent to 'Infant': A very young human being, from birth to somewhere between six months and two years of age after…
1437 طلا اسم /ti.ˈlaː/ Equivalent to 'gold': A heavy yellow elemental metal of great value, with atomic number 79 and symbol Au.
1438 طلب اسم /ta.ˈlab/ Equivalent to 'demand': The desire to purchase goods and services.
1439 طمع اسم /ta.ˈmaʔ/ covetousness, desire.
1440 طنز اسم /ˈtanz/ Equivalent to 'Satire': A literary device of writing or art which principally ridicules its subject often as an intended…
1441 طور اسم /ˈtawr/ short for طور سینا (tūr-i sīnā /tur-e sinâ, “Mount Sinai”).
1442 طوغ اسم alternative spelling of توغ (tuġ).
1443 طوق اسم alternative spelling of توغ (tuġ, “horsetail”).
1444 طول اسم /ˈtuːl/ duration, length (of time).
1445 طوی اسم /ˈtoːj/ feast, party.
1446 طی اسم, حرف اضافه /ˈtaj.ji/ during, over, over the course of.
1447 طیب اسم, صفت /ˈtiːb/ Equivalent to 'scent': To hunt prey by means of the sense of smell.
1448 طیر اسم /ˈtajr/
1449 طیف اسم /ˈtajf/ Equivalent to 'Spectrum': A range; a continuous, infinite, one-dimensional set, possibly bounded by extremes.
1450 ظ اسم /ˈzaː/
1451 ظا اسم /ˈzaːʔ/ unhamzated form of ظاء.
1452 ظاء اسم /ˈzaːʔ/ the name of the Arabic script letter ظ.
1453 ظرف اسم /ˈðarf/ dish, vessel, container.
1454 ظفر اسم /za.ˈfar/ victory, triumph.
1455 ظل اسم /ˈzill/ shelter, protection, aegis.
1456 ظلم اسم /ˈzulm/ cruelty, injustice, inhumanity.
1457 ظن اسم /ˈzann/ opinion; thought; view.
1458 ظهر اسم /ˈzuhr/ noon, midday.
1459 ع اسم /ajn/
1460 عاج اسم /ˈʔaːd͡ʒ/
1461 عار صفت /ˈʔaːr/ shame, ignominy.
1462 عام اسم, صفت /ˈʔaːm/
1463 عبا اسم
1464 عبث اسم, صفت /ʔa.ˈbas/ Equivalent to 'Futile': Qui est frivole, qui est de peu de conséquence, de peu de considération.
1465 عبد اسم /ˈʔabd/
1466 عَبْدُاللّٰهِی اسم
1467 عجب اسم, حرف ندا /ʔa.ˈd͡ʒab/ wonder, marvel, astonishment, amazement.
1468 عجز اسم /ˈʔad͡ʒz/ weakness, debility, inability, incapacity.
1469 عجم اسم /ʔa.ˈd͡ʒam/ Persian; Iranian; Ajam.
1470 عد اسم a great number, a multitude.
1471 عدد اسم /ʔa.ˈdad/ digit, numeral (symbol representing a number).
1472 عدس اسم /ʔa.ˈdas/ Equivalent to 'Lentil': Any of several plants of the genus Lens, especially Lens culinaris, from southwest Asia, that ha…
1473 عدل اسم /ˈʔadl/
1474 عدم اسم /ʔa.ˈdam/ absence (of), non-.
1475 عدن اسم /ʔa.ˈdan/ Aden (a port city, the largest city in Yemen; the former capital of South Yemen).
1476 عده اسم /ʔid.ˈda/ waiting period upon a woman after her marriage has ended until she can remarry.
1477 عدو اسم /ʔa.ˈduːw/ Equivalent to 'enemy': Someone who is hostile to, feels hatred towards, opposes the interests of, or intends injury to s…
1478 عذر اسم Equivalent to 'excuse': An explanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgment; a plea offered in exte…
1479 عرب اسم, صفت /ʔa.ˈrab/ Equivalent to 'Arabic': A major Semitic language originating from the Arabian peninsula, and now spoken natively (in var…
1480 عرش اسم /ˈʔarʃ/ the Throne of God, the empyrean.
1481 عرض اسم /ˈʔarz/ accident, form (as opposed to substance).
1482 عرق اسم /ʔa.ˈraq/ arak, araq (aniseed-flavoured distilled alcoholic drink).
1483 عز اسم /ˈʔizz/ glory, grandeur.
1484 عزا اسم
1485 عزت اسم /ʔiz.ˈzat/ honor, respect, esteem.
1486 عزر اسم /[ˈʔæzr]/ explaining matters and duties of religion.
1487 عزم اسم /ˈʔazm/ determination, resolve.
1488 عسس اسم /ʔa.ˈsas/ night watch, nocturnal patrol, nocturnal police.
1489 عسل اسم /ʔa.ˈsal/ Equivalent to 'honey': A sweet, viscous, gold-colored fluid produced from plant nectar by bees, and often consumed by hu…
1490 عشق اسم /ˈʔiʃq/ love (romantic emotion); passion.
1491 عصا اسم /ʔa.ˈsaː/ Equivalent to 'Crutch': A device to assist in motion as a cane, especially one that provides support under the arm to re…
1492 عصب اسم Equivalent to 'nerve': A bundle of neurons with their connective tissue sheaths, blood vessels and lymphatics.
1493 عصر اسم /ˈʔasr/ period (of time); epoch, era.
1494 عضو اسم /ˈʔuzw/ member, element.
1495 عطا اسم /ʔa.ˈtaː/ act of giving.
1496 عطر اسم /ˈʔatr/
1497 عظم اسم /ˈʔazm/
1498 عفت اسم /ʔif.ˈfat/ chastity, abstinence, modesty.
1499 عفو اسم, صفت /ˈʔafw/ effacing the vestiges of the house, covering them with dust (wind).
1500 عقب اسم, حرف اضافه /ˈaqb/ Equivalent to 'back': A large shallow vat; a cistern, tub, or trough, used by brewers, distillers, dyers, picklers, glue…
1501 عقل اسم /ˈʔaql/ mind, intellect, understanding, reason.
1502 عکس اسم /ˈʔaks/ reverse, contrary, inversion.
1503 علت اسم /ʔil.ˈlat/ cause, reason.
1504 علف اسم /ʔa.ˈlaf/ fodder, provender, grass, hay.
1505 علف باید به دهان بزی شیرین بیاید عبارت /[ʔæ.lǽf bɒ́ː.jæd̪̥ be d̪æ.ɦɒ́ː.ne bó.ziː ʃiː.ɹíːn bíː.jɒː.jæd̪̥]/ "The grass should taste sweet to a goat"; beauty is in the eye of the beholder.
1506 علم اسم /ˈʔilm/ science (knowledge via the scientific method).
1507 علو اسم /ʔu.ˈluww/ alternative spelling of الو (alow, “flame”).
1508 علی اسم, صفت, حرف اضافه /ʔa.ˈlaː/ Ali (the Caliph Ali ibn Abi Talib, considered by Shias to be Muhammad's first successor (imam)).
1509 عمر اسم /ˈʔumr/ Richard Roe; a conventional placeholder name in Islamic law, used for the second party along with زید (zeyd, first party…
1510 عمق اسم /ˈʔumq/ Equivalent to 'depth': the vertical distance below a surface; the degree to which something is deep.
1511 عمل اسم /ʔa.ˈmal/ Equivalent to 'action': The effort of performing or doing something.
1512 عمه اسم /ʔam.ˈma/ Equivalent to 'paternal aunt': The wife of a sibling of someone’s father.
1513 عمو اسم /amu/ Equivalent to 'paternal uncle': A brother or brother-in-law of one's father.
1514 عمی اسم /ʔa.ˈmaː/ blindness.
1515 عن اسم, حرف اضافه /[ʔǽn]/ concerning, on account of, for.
1516 عنب اسم /ʔi.ˈnab/
1517 عنف اسم /ˈʔunf/ violence, force.
1518 عهد اسم /ˈʔahd/ promise; vow; oath.
1519 عود اسم /ˈʔuːd/ Equivalent to 'Incense': Biotic material that releases fragrant smoke when burnt, often used in religious rites or for a…
1520 عوض اسم /ʔi.ˈwaz/ compensation, reward, return.
1521 عیب اسم /ˈʔajb/ defect, fault, blemish.
1522 عید اسم /ˈʔiːd/ feast, feast day.
1523 عیش اسم /ˈʔajʃ/ pleasure; luxury; life of luxury.
1524 عین اسم /ˈʔajn/ the very image (of), something just like.
1525 غ اسم /ˈɣajn/
1526 غار اسم /ˈɣaːr/ bay laurel, Laurus nobilis.
1527 غاز اسم /ˈɣaːz/ Equivalent to 'goose': Any of various grazing waterfowl of the family Anatidae, which have feathers and webbed feet and…
1528 غان اسم /ˈɣaːn/ birch (Betula gen. et spp.).
1529 غذا اسم /ɣi.ˈðaː/ Equivalent to 'meal': The ground-up edible part of various grains, used as a basis of food or feed; either flour or a co…
1530 غر اسم /ˈɣar/ whore, prostitute.
1531 غرب اسم /ˈɣarb/
1532 غرش اسم /ɣor.ˈriʃ/ dreadful scream, frightening sound.
1533 غرض اسم /ɣa.ˈraz/ self-interest; self-servingness.
1534 غرق صفت /ˈɣarq/
1535 غرم اسم Equivalent to 'argali': Ovis ammon, the largest wild sheep, which roams the highlands of Central Asia.
1536 غره صفت /ɣar.ˈra/ arrogant, proud.
1537 غرو اسم Equivalent to 'Reed': Any of various types of tall stiff perennial grass-like plants growing together in groups near wat…
1538 غزل اسم /ɣa.ˈzal/ ghazal (a poetic form mostly used for love poetry in Middle Eastern, South, and Central Asian poetry).
1539 غزه اسم /ɣaz.ˈza/ Gaza (a city in the Gaza Strip, Palestine in the Levant; in full, Gaza City).
1540 غژ اسم
1541 غژب اسم /ˈɣuʒb/
1542 غسل اسم /ˈɣusl/ ghusl (washing required after major ritual impurity).
1543 غش اسم /ˈɣaʃ/ Equivalent to 'Syncope': The elision or loss of a sound from the interior of a word, especially of a vowel sound with lo…
1544 غصن اسم /ˈɣusn/
1545 غصه اسم /ɣus.ˈsa/
1546 غضب اسم /ɣa.ˈzab/ Equivalent to 'Anger': A strong and unpleasant feeling of displeasure, hostility, or antagonism, usually combined with a…
1547 غل اسم /[qel̥]/ rolling, tumbling.
1548 غلط اسم, صفت /ɣa.ˈlat/ incorrect.
1549 غله اسم /ɣal.ˈla/ cereal, corn, grain (type of plant and its fruit).
1550 غلو اسم /ɣu.ˈluw(w)/ heretical elevation of the status of the Imams, e.g. claiming that they were divine.
1551 غم اسم /ˈɣam/ Equivalent to 'anguish': Extreme pain, either of body or mind; excruciating distress.
1552 غنا اسم /[qæ.nɒ́ː]/ Ghana (a country in West Africa).
1553 غنی اسم, صفت /ɣa.ˈniː/ Equivalent to 'rich man': Used other than figuratively or idiomatically: see rich, man.
1554 غو اسم /ˈɣaw/ cry, clamor, thunder.
1555 غور اسم /ˈɣawr/ profound reflection or contemplation.
1556 غوز اسم /[ɢuːz]/ Equivalent to 'hump': The Himalayas (a mountain range in Asia), as the challenge for the supply route between India and…
1557 غوش اسم
1558 غوک اسم /ˈɣuːk/ Equivalent to 'Toad': An amphibian, a kind of frog (order Anura) with shorter hindlegs and a drier, wartier skin, many i…
1559 غول اسم /ˈɣuːl/ Equivalent to 'Ogre': A type of brutish giant from folk tales that eats human flesh.
1560 غیب اسم /ˈɣajb/ the unseen; the mysterious and invisible, known only to God and the prophets and imams.
1561 غیر اسم, حرف اضافه /ˈɣajr/ other than, different from, unlike.
1562 غیظ اسم Equivalent to 'Wrath': Great anger; (countable) an instance of this.
1563 غین اسم /ˈɣajn/ the letter غ.
1564 ف اسم
1565 فا اسم /ˈfaː/ Fa (the fourth note of the movable-Do solfège scale, i.e. the subdominant).
1566 فاس اسم /ˈfaːs/ Fez (the capital city of the region of Fez-Meknes, Morocco).
1567 فاش صفت, قید /ˈfaːʃ/ open, obvious.
1568 فاک حرف ندا /fɒːk/ Equivalent to 'fuck': A sexual partner, especially a casual one.
1569 فال اسم /ˈfaːl/ Equivalent to 'Omen': Something which portends or is perceived to portend either a good or evil event or circumstance in…
1570 فتح اسم /ˈfath/ Equivalent to 'Fatah': A major Palestinian political party and the largest faction of the Palestine Liberation Organizat…
1571 فجر اسم /ˈfad͡ʒr/
1572 فحش اسم /ˈfuhʃ/ curse (vulgar epithet).
1573 فخر اسم /ˈfaxr/
1574 فدا اسم /fi.ˈdaː/ sacrifice; offering.
1575 فر اسم /ˈfarr/ sorting the sides of the creek during dredging.
1576 فرـ عبارت /f.ˈra./ verbal prefix.
1577 فرب اسم /fa.ˈrab/ large river.
1578 فرت اسم /fa.ˈrat/ loom (weaving frame).
1579 فرج اسم /ˈfard͡ʒ/ Equivalent to 'Vulva': The external female genitalia of humans and other placental mammals, which includes the clitoris…
1580 فرخ صفت /far.ˈrux/ auspicious, fortunate.
1581 فرز صفت, قید Equivalent to 'quick': Raw or sensitive flesh, especially that underneath finger and toe nails.
1582 فرس اسم /fa.ˈras/ the Persian language; mainly in فرس قدیم (fors-e qadim, “Old Persian, ancient Persian language”).
1583 فرش اسم /ˈfarʃ/ carpeting.
1584 فرض اسم, صفت /ˈfarz/ presumption, supposition.
1585 فرع اسم /ˈfarʔ/ subsidiary point, secondary matter.
1586 فرق اسم /ˈfarq/ summit of the skull, parting of the hair.
1587 فرم اسم /[foɹm]/ shape, form.
1588 فره اسم, صفت /fi.ˈrih/ much, many, fele, abundant.
1589 فرو قید /fu.ˈroː/
1590 فری صفت /fa.ˈriː/ Equivalent to 'dear': Used as a polite exclamation, chiefly of surprise or distress: oh dear; dear me.
1591 فسگ اسم
1592 فشن اسم /[fä.ʃán]/
1593 فصح اسم /ˈfish/ Equivalent to 'Passover': The one-day Biblical feast or festival (not a holy day) that begins at twilight at the beginni…
1594 فصل اسم /ˈfasl/ settling, resolving (a problem, a question).
1595 فضا اسم /fa.ˈzaː/ space (intervening contents of a volume).
1596 فضل اسم /ˈfazl/ excellence, virtue, merit.
1597 فعل اسم /ˈfiʔl/
1598 فغ اسم /ˈfaɣ/ beloved, sweetheart.
1599 فقر اسم /ˈfaqr/ Equivalent to 'poverty': The quality or state of being poor; lack of money.
1600 فقط قید /fa.ˈqat/ Equivalent to 'only': without any others of the same type.
1601 فقه اسم /ˈfiqh/ fiqh (jurisprudence in the Islamic law, shari'a).
1602 فک اسم /ˈfakk/ colloquial form of فکر (fikr /fekr).
1603 فکر اسم /ˈfikr/ Equivalent to 'idea': An abstract archetype of a given thing, compared to which real-life examples are seen as imperfect…
1604 فکن فعل present stem form of فکندن.
1605 فلج اسم, صفت /ˈfald͡ʒ/ Equivalent to 'Paralysis': The complete loss of voluntary control of part of a person's body, such as one or more limbs.
1606 فلز اسم /fi.ˈlizz/
1607 فلس اسم /ˈfals/ flake, lamination, scale.
1608 فلک اسم sky, the sphere of the heavens, the firmament.
1609 فن اسم /ˈfan/ synonym of پنکه (panke, “electrical fan (used in houses)”).
1610 فنا اسم /fa.ˈnaː/ annihilation of the individual by being absorbed into God.
1611 فنر اسم /fa.ˈnar/ spring (device made of flexible material).
1612 فنک اسم /fa.ˈnak/ Equivalent to 'corsac fox': a medium-sized Asiatic fox, of species Vulpes corsac.
1613 فهم اسم /ˈfahm/ understanding.
1614 فوت اسم /ˈfawt/ foot (unit of measurement).
1615 فوج اسم /ˈfawd͡ʒ/ Equivalent to 'regiment': A unit of armed troops under the command of an officer, and consisting of several smaller unit…
1616 فوق اسم /ˈfawq/ above part.
1617 فوگ اسم /[fuːɡʲ̥]/ Equivalent to 'Fugue': A contrapuntal piece of music wherein a particular melody is played in a number of voices, each v…
1618 فون اسم /[foːn]/
1619 فی اسم Equivalent to 'phi': Φ, the 21st letter of the Euclidean and modern Greek alphabet, usually romanized as "ph".
1620 فیت اسم Equivalent to 'Fit': Initialism of flexible and interoperable data transfer, a format used by Garmin devices.
1621 فیض اسم /ˈfajz/
1622 فیل اسم /ˈfiːl/ Equivalent to 'bishop': An overseer of congregations: either any such overseer, generally speaking, or (in Eastern Ortho…
1623 فیمابین حرف اضافه /fiː maː ˈbaj.ni/ in between.
1624 ڤ اسم /β/ A letter used in some Early New Persian manuscripts to denote a bilabial fricative.
1625 ق اسم /q/
1626 ق.ظ قید before noon (used after a time to indicate it is between midnight and noon, i.e., in the morning).
1627 قاب اسم /ˈqaːb/ classifier for counting watches or glasses.
1628 قاز اسم
1629 قاف اسم /ˈqaːf/ the letter ق.
1630 قان اسم /ˈqaːn/
1631 قبا اسم /qa.ˈbaː/ Quva (a city in Uzbekistan).
1632 قبح اسم Equivalent to 'Ugliness': An unsightly or frightful object.
1633 قبر اسم /ˈqabr/ Equivalent to 'Grave': An excavation in the earth as a place of burial.
1634 قبض اسم /ˈqabz/ seizure, taking possession of.
1635 قبل صفت /ˈqabl/ Equivalent to 'before': Of before-and-after images: the one that shows the difference before a specified treatment.
1636 قبه اسم /qub.ˈba/ Quba (a district of Azerbaijan).
1637 قت اسم /ˈqut/ trefoil, clover.
1638 قتل اسم /ˈqatl/ murder; (loosely) killing.
1639 قحط اسم, صفت /ˈqaht/ famine, dearth.
1640 قد اسم /ˈqadd/ height, size, stature.
1641 قدح اسم /qa.ˈdah/ calumny; vilification.
1642 قدر اسم /ˈqadr/ preordained destiny, predestination, fate.
1643 قدم اسم /qa.ˈdam/ the luck of someone upon arrival at a place.
1644 قر اسم /ˈqir/ twerk, twerking; gyrating one's hips (used for both men and women).
1645 قرا اسم /qur.ˈraː/
1646 قرص اسم, صفت /[ɢoɾs]/ loaf (of bread).
1647 قرض اسم /ˈqarz/
1648 قرق اسم /qu.ˈruq/ place reserved for exclusive use.
1649 قِرْقیزِسْتانی اسم
1650 قرم اسم /qi.ˈrim/
1651 قرن اسم /ˈqarn/
1652 قره‌قالپاقستان اسم /qa.ra.qaːl.paː.qis.ˈtaːn/ Equivalent to 'Karakalpakstan': An autonomous republic in northwestern Uzbekistan, bordering Kazakhstan and Turkmenistan…
1653 قری اسم /qu.ˈraː/
1654 قس اسم pussy, cunt, fanny.
1655 قسط اسم /ˈqist/ equity, equitability, justice.
1656 قسم اسم /qa.ˈsam/ part, portion, division.
1657 قشر اسم /ˈqiʃr/ class (economic, social); (more generally) any social category.
1658 قصب اسم /qa.ˈsab/ synonym of خرمای زاهدی (xormâ-ye zâhedi, “Zahidi palm date”).
1659 قصد اسم /ˈqasd/ intention, desire, objective.
1660 قصر اسم
1661 قضا اسم /qa.ˈzaː/ judgement, sentence, decree.
1662 قطب اسم /ˈqutb/ saint; specifically, a high-ranking saint considered the "pole of the world".
1663 قطر اسم /ˈqutr/ Qatar (a country in West Asia in the Middle East).
1664 قطع اسم /ˈqatʔ/ making certain, making fixed.
1665 قفس اسم /qa.ˈfas/ Equivalent to 'Cage': An enclosure made of bars, normally to hold animals.
1666 قفل اسم /ˈqufl/ lock, padlock.
1667 قلا اسم /[qæˈlɒː]/ crow (bird).
1668 قلب اسم /ˈqalb/ Equivalent to 'heart': A muscular organ that pumps blood through the body, traditionally thought to be the seat of emoti…
1669 قلع اسم /ˈqalʔ/ Equivalent to 'Tin': A malleable, ductile, metallic element, resistant to corrosion, with atomic number 50 and symbol Sn…
1670 قلف اسم /[qʊlf]/ colloquial form of قفل (qofl, “lock”).
1671 قلم اسم /qa.ˈlam/ Equivalent to 'Pen': A tool, originally made from a feather but now usually a small tubular instrument, containing ink u…
1672 قله اسم /qul.ˈla/ peak (of a mountain).
1673 قم اسم /ˈqum/ Qom (a city in Iran, the seat of Qom County's Central District and the capital of Qom Province, a shrine city and center…
1674 قمر اسم /qa.ˈmar/ natural satellite; moon.
1675 قمه اسم /qam.ˈma/
1676 قند اسم /ˈqand/ Equivalent to 'sugar': Sucrose in the form of small crystals, obtained from sugar cane or sugar beet and used to sweeten…
1677 قهر اسم, صفت /ˈqahr/ Equivalent to 'Tantrum': An often childish display or fit of bad temper.
1678 قو اسم /ˈquː/ Equivalent to 'Swan': Any of various species of large, long-necked waterfowl, of genus Cygnus (bird family: Anatidae), m…
1679 قوا اسم military, forces.
1680 قوت اسم /quw.ˈwat/ strength, power, vigor, force.
1681 قوچ اسم /ˈqoːt͡ʃ/ Equivalent to 'Ram': The father of Amminadab and the son of Hezron.
1682 قوس اسم /ˈqaws/ In Afghanistan and in Iran until the early 1900s, the name of the ninth month of the year, corresponding to the Western…
1683 قوش اسم /[ɢuːʃ]/ Equivalent to 'Hawk': A plasterer's tool, made of a flat surface with a handle below, used to hold an amount of plaster…
1684 قول اسم /ˈqawl/ a deed of lease on land between the government and another party.
1685 قوم اسم /ˈqawm/ people, nation, tribe.
1686 قوی اسم, صفت /qa.ˈwiː/ Equivalent to 'hard': A firm or paved beach or slope convenient for hauling vessels out of the water.
1687 قی اسم /ˈqaj/ Equivalent to 'Vomit': The regurgitated former contents of a stomach; vomitus.
1688 قید اسم /ˈqajd/ reservation, condition, stipulation.
1689 قیف اسم Equivalent to 'Funnel': A utensil in the shape of an inverted hollow cone terminating in a narrow pipe, for channeling l…
1690 قیم اسم /qaj.ˈjim/ guardian (e.g. of a minor).
1691 قین اسم, صفت /ˈqajn/ torture, torment.
1692 ك اسم
1693 ک اسم
1694 کا اسم /[kʰɒː]/ Abadan form of کاکا (kâkâ).
1695 کات اسم /[kʰɒːt̪ʰ]/ breakup (of a romantic relationship).
1696 کاج اسم /ˈkaːd͡ʒ/ Equivalent to 'pine': Any coniferous tree of the genus Pinus.
1697 کاخ اسم /ˈkaːχ/ palace, mansion.
1698 کار اسم, فعل /ˈkaːr/ Equivalent to 'act': An instance of a certain standardized college admissions test in the United States, originally call…
1699 کاری است که شده عبارت Equivalent to 'what's done is done': Events that have already taken place cannot be changed and actions that have alread…
1700 کاس اسم
1701 کاش اسم, عبارت /ˈkaːʃ/ I wish, if only.
1702 کاف اسم Name of (ک), the Persian form of the letter kaf, representing the sound /k/.
1703 کاک اسم /[kʰɒːkʰ]/ a kind of layered pastry.
1704 کام اسم /ˈkaːm/ design, intention, pursuit.
1705 کان اسم /ˈkaːn/ Equivalent to 'mine': Honorific alternative letter-case form of mine, sometimes used when referring to God or another im…
1706 کاه اسم Equivalent to 'Hay': The letter for the h sound in Pitman shorthand.
1707 کاو صفت /ˈkaːw/ Equivalent to 'Concave': One of the celestial spheres of the Ptolemaic or geocentric model of the world.
1708 کبد اسم /ka.ˈbid/ isinglass.
1709 کبر اسم /ka.ˈbar/ Equivalent to 'Caper': The pungent grayish green flower bud of the European and Oriental caper (Capparis spinosa), which…
1710 کبک اسم /ˈkabk/ Quebec, Quebec City (the capital city of the province of Quebec, Canada).
1711 کپ اسم, فعل present stem form of کپیدن.
1712 کپر اسم Equivalent to 'Hovel': An open shed for sheltering cattle, or protecting produce, etc., from the weather.
1713 کپک اسم mold / mould (woolly or furry growth of tiny fungi).
1714 کپل اسم, صفت /ku.ˈpul/ Equivalent to 'Rump': The hindquarters of a four-legged mammal, not including its legs.
1715 کپه اسم any dome-shaped object.
1716 کپی اسم /[kʰo.pʰíː]/ copy (both the activity and the result).
1717 کت اسم /[kʰot̪ʰ]/
1718 کتب اسم /ku.ˈtub/
1719 کتخ اسم /ka.ˈtax/ qatiq (thick soured milk product).
1720 کتغ اسم /ka.ˈtaɣ/
1721 کتف اسم /ˈkitf/ shoulder blade.
1722 کتل اسم
1723 کته اسم, صفت /[kʰä.t̪ʰä]/ kateh; plain boiled rice.
1724 کتی اسم, حرف اضافه /[kʰá.t̪ʰeː]/ with, by, alongside.
1725 کٹه صفت /[kʰä.ʈä]/ Hazaragi retroflex form of کته.
1726 کټه صفت /[kʰä.ʈä]/ Hazaragi retroflex form of کته.
1727 کج اسم, صفت /ˈkad͡ʒ/
1728 کجا قید, حرف ربط /ku.ˈd͡ʒaː/ how; when; under what conditions.
1729 کجک اسم /ka.ˈd͡ʒak/ elephant goad, ankus.
1730 کجه اسم
1731 کچل اسم, صفت /ka.ˈt͡ʃal/
1732 کخ اسم /ˈkux/ goblin, bogey.
1733 کد اسم, فعل /[kʰod̪̥]/ Equivalent to 'code': A short textual designation, often with little relation to the item it represents.
1734 کدم ضمیر /[kʰoˈd̪om]/
1735 کده اسم /ka.ˈda/ Equivalent to 'house': A structure built or serving as an abode of human beings.
1736 کدو اسم /ka.ˈduː/ Herati form of کدام (kodâm, “which”).
1737 کر اسم, صفت /ˈkar/ Equivalent to 'child': Alternative letter-case form of child often used when referring to God (Jesus) or another importa…
1738 کرا عبارت /ˈki.raː/ obsolete spelling of که را (ke râ, “to whom”).
1739 کرب اسم field maple (Acer campestre).
1740 کرت اسم /ˈkart/ Kartid (member of a dynasty that ruled Khurasan in the 1200s and 1300s, related to the Ghurids).
1741 کرج اسم /ka.ˈrad͡ʒ/ Karaj (a city in Iran, the seat of Karaj County's Central District and the capital of Alborz Province).
1742 کرد اسم, فعل /ˈkard/ past stem of کردن (kardan).
1743 کرس اسم /ˈkirs/ Equivalent to 'Corsica': An island and administrative region of France, in the Mediterranean to the north of Sardinia.
1744 کرک اسم /ˈkurk/ Equivalent to 'carrack': A large European sailing vessel of the 14th to 17th centuries similar to a caravel but square-r…
1745 کرگ اسم /ˈkarɡ/ Equivalent to 'Rhinoceros': Any large herbivorous ungulate mammal native to Africa and Asia of the family Rhinocerotidae…
1746 کرم اسم, عبارت /[ˈkʰʲæɾæm]/ rare form of کلم (kalam).
1747 کرن اسم koron, a symbol used to lower a note by an interval smaller than a semitone and broadly corresponding to a quarter tone…
1748 کره اسم /ka.ˈra/ Korea (a country in East Asia, now divided in two).
1749 کرو اسم Equivalent to 'spiderweb': The net-like construct of a spider containing sticky strands to catch prey.
1750 کری اسم /ka.ˈriː/
1751 کز اسم
1752 کژ اسم, صفت /ˈkaʒ/ a type of silk.
1753 کژی اسم
1754 کس اسم /ˈkas/ one, person, somebody (in relative clauses).
1755 کسب اسم /ˈkasb/ trade, business, profession.
1756 کسر اسم /ˈkasr/ deduction, subtraction.
1757 کسی ضمیر /ka.ˈseː/ Equivalent to 'one': Honorific alternative letter-case form of one, sometimes used when referring to God or another impo…
1758 کش اسم, فعل /ˈkaʃ/ Equivalent to 'line': A path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a p…
1759 کشت فعل
1760 کشد فعل /ˈka.ʃad/
1761 کشک اسم /ˈkaʃk/ Kashk, a range of dairy products made from dried drained yogurt or dried sour milk.
1762 کشو اسم drawer (open-topped box in a cabinet used for storing).
1763 کص اسم /[kʰos]/ filter-avoidance spelling of کس (kos, “cunt, pussy”).
1764 کف اسم /ˈkaf/ Equivalent to 'Applause': The act of applauding; approbation and praise publicly expressed by the clapping of hands, sta…
1765 کفش اسم /kæfʃ/ a pair of shoes.
1766 کفن اسم /ka.ˈfan/ shroud; wrapping of the dead.
1767 کک اسم /[kʰʲækʰʲ]/ Equivalent to 'Flea': A small, wingless, parasitic insect of the order Siphonaptera, renowned for its bloodsucking habit…
1768 ککه اسم /[kʲækʲæ]/ Equivalent to 'cack': An inexpensive boot or shoe made in the 19th or early 20th century for a baby or young child.
1769 کل اسم, صفت, قید, ضمیر /ˈkull/ buck (male goat); any kind of male animal such as a cow, buffalo, sheep, deer or gazelle.
1770 کلاه سر کسی گذاشتن فعل /ku.laː.hi sa.ri ka.seː ɡu.ðaːʃ.ˈtan/ to trick someone, to swindle someone.
1771 کلب اسم /ˈkalb/ dog (four-legged animal).
1772 کلپ اسم /klæp/ beak (birds).
1773 کلر اسم /[kʰo.lóɹ]/ Equivalent to 'Chlorine': A toxic, green, gaseous chemical element (symbol Cl) with an atomic number of 17.
1774 کلس اسم /ˈkils/ chalk, lime, quicklime.
1775 کلف اسم
1776 کلک اسم /ˈkilk/ raft (of inflated skins).
1777 کلک کسی را کندن فعل /ka.ˈla.ki ka.seː raː kan.ˈdan/ to dismiss, to dispatch.
1778 کلم اسم /ka.ˈlam/
1779 کلن اسم Cologne (the largest city in North Rhine-Westphalia, in northwestern Germany).
1780 کله اسم /kal.ˈla/ top, upper part.
1781 کلو صفت
1782 کم اسم, صفت, ضمیر /ˈkam/ scarce, rare, lacking.
1783 کما اسم various Ferula and what is now Dorema species.
1784 کمد اسم /[kʰo.mód̪̥]/ Equivalent to 'Dresser': An item of kitchen furniture, like a cabinet with shelves, for storing crockery or utensils.
1785 کمر اسم /[kʲæmæɾ]/ arch, cupola, dome, arched bridge.
1786 کمک اسم /ku.ˈmak/ an assistant, a reserve.
1787 کمو ضمیر /ˈkæmuː/
1788 کمی اسم, قید /ka.ˈmeː/ Equivalent to 'some': an adjective-forming suffix, now unproductive, with the meanings “like,” “tendin…
1789 کن فعل /ˈkun/ present stem form of کردن (kardan).
1790 کنت اسم /[kʰon̪t̪ʰ]/
1791 کنج اسم /ˈkund͡ʒ/ Equivalent to 'Nook': A small corner formed by two walls; an alcove.
1792 کند اسم, صفت fetter, clog; stocks.
1793 کنر اسم Kunar (a valley in Afghanistan and Pakistan).
1794 کنش اسم /ku.ˈniʃ/ Equivalent to 'action': The effort of performing or doing something.
1795 کنم فعل /ˈku.nam/
1796 کنه اسم /ka.ˈna/ Equivalent to 'tick': A relatively quiet but sharp sound generally made repeatedly by moving machinery.
1797 کنی فعل
1798 که اسم, صفت, ضمیر, حرف ربط /ˈkah/ poetic and archaic form of کاه (kāh /kâh).
1799 کهر اسم /ka.ˈhar/ a dark red or bay colored horse.
1800 کهف اسم /ˈkahf/
1801 کهن صفت /ku.ˈhan/ Equivalent to 'antique': Having existed in ancient times, descended from antiquity; used especially in reference to Gree…
1802 کو اسم, قید /ˈkoː/ where is.
1803 کوب فعل /ˈkoːb/ present stem form of کوبیدن.
1804 کوت اسم Equivalent to 'pile': Hair, especially when very fine or short; the fine underfur of certain animals.
1805 کوچ اسم /ˈkoːt͡ʃ/ service, power offered, normally only occurs in the set phrase کوچ دادن (kuč dâdan), which is what a vassal does.
1806 کود اسم, صفت /ˈkoːd/ collected, not scattered.
1807 کور صفت /ˈkoːr/ Equivalent to 'blind': A movable covering for a window to keep out light, made of cloth or of narrow slats that can bloc…
1808 کوز صفت
1809 کوزه‌گر از کوزه شکسته آب می‌خورد عبارت the shoemaker's children go barefoot.
1810 کوژ اسم, صفت Equivalent to 'Medlar': Mespilus germanica, common medlar (now often Crataegus germanica).
1811 کوس اسم Kus, a large ancient Persian drum akin to a timpani.
1812 کوک اسم a musical tuning system, e.g. a mode of a dastgah.
1813 کوگ اسم partridge (bird).
1814 کول اسم /ˈkoːl/ Equivalent to 'nag': Someone or something that nags.
1815 کوم اسم palate, uraniscus (anatomy).
1816 کون اسم, فعل /ˈkuːn/ Equivalent to 'Ass': Any of several species of horse-like animals, especially Equus asinus, the domesticated of which ar…
1817 کوه اسم /ˈkoːh/
1818 کوه به کوه نمی‌رسد، آدم به آدم می‌رسد عبارت /[kʰúːʰ be kʰúːʰ né.miː.ɹe.sæd̪̥ ʔɒː.d̪ǽm be ʔɒː.d̪ǽm míː.ɹe.sæd̪̥]/ Used to warn someone who has committed something wrong that their victims can eventually take revenge.
1819 کوی اسم /ˈkoːj/ city block.
1820 کی اسم, قید, ضمیر /ˈkaj/ Key, Kay: the title of a number of legendary kings of Iran, belonging to the mythical Kayanian dynasty.
1821 کید اسم /ˈkajd/ Equivalent to 'Witchcraft': The practice of witches; magic, sorcery, or the use of supernatural powers to influence or p…
1822 کیر اسم /ˈkeːr/ Equivalent to 'dick': A diminutive of the male given name Richard, also used as a formal given name.
1823 کیس اسم crease, wrinkle, fold.
1824 کیش اسم /ˈkeːʃ/ Kish Island, an Iranian island in the Persian Gulf.
1825 کیف اسم /ˈkiːf/ Kyiv (the capital city of Ukraine).
1826 کیک اسم /ˈkajk/ Equivalent to 'Flea': A small, wingless, parasitic insect of the order Siphonaptera, renowned for its bloodsucking habit…
1827 کین اسم /ˈkiːn/ hatred, enmity, rancour, malice; revenge.
1828 کیو قید /[kʰʲi.jo]/ colloquial form of که را (ke râ, “whom”).
1829 گ اسم
1830 گا اسم /ɡɒː/
1831 گاب اسم /ˈɡaːb/
1832 گاز اسم /[ɡ̥ɒːz]/ short for گاز طبیعی (gâz-e tabi'i, “natural gas”).
1833 گاس اسم /ˈɡaːs/ maybe, perhaps.
1834 گاش اسم /ɡɒːʃ/ sheep barn.
1835 گاف اسم /ˈɡaːf/ The name of the letter: گ.
1836 گام اسم /ˈɡaːm/
1837 گاه اسم, قید /ˈɡaːh/ One of the five ritual divisions of a 24-hour day, each with a specific Zoroastrian prayer.
1838 گاو اسم /ˈɡaːw/ the constellation Taurus.
1839 گبر اسم /ˈɡabr/ Equivalent to 'giaour': A non-Muslim, especially a Christian, an infidel; especially as used by Turkish people with part…
1840 گبه اسم
1841 گپ اسم, صفت /ˈɡap/ Equivalent to 'chat': Acronym of cultural-historical activity theory.
1842 گت صفت /[ɡot/ Equivalent to 'big': A biological insulation garment; an air-tight, full-body suit intended to prevent the spread of con…
1843 گجا اسم
1844 گچ اسم /ˈɡat͡ʃ/ plaster, gypsum, chalk, stucco.
1845 گدا اسم /ɡaðɑː(j)/ stingy person; miser.
1846 گدی اسم /[ɡʊ.d̪íː]/
1847 گذر اسم, فعل /ɡu.ˈðar/ present stem form of گذشتن (gozaštan).
1848 گڈی اسم /[ɡu.ɖi]/ Hazaragi retroflex form of گدی.
1849 گډی اسم /[ɡu.ɖi]/ Hazaragi retroflex form of گدی.
1850 گر اسم, حرف ربط Equivalent to 'Blaze': A fire, especially a fast-burning fire producing a lot of flames and light.
1851 گرج اسم /ˈɡurd͡ʒ/ Equivalent to 'Iberia': An antique and Byzantine name for the geographic region and ancient Georgian kingdom of Kartli i…
1852 گرچ اسم /ɡi.ˈrat͡ʃ/ lime; plaster; mortar.
1853 گرد اسم, فعل, صفت /ˈɡard/ Equivalent to 'earth': land, ground (the part of Earth which is not covered by oceans or other bodies of water).
1854 گرز اسم /ˈɡurz/ Equivalent to 'Mace': A spice obtained from the outer layer of the kernel of the fruit of the nutmeg.
1855 گرس اسم Equivalent to 'grass': Any plant of the family Poaceae, characterized by leaves that arise from nodes in the stem and le…
1856 گرگ اسم /ˈɡurɡ/ a social or sexual predator.
1857 گرم اسم, صفت /[ɡʲe.ɹǽm]/ warm, enthusiastic, passionate.
1858 گره اسم /ɡi.ˈrih/
1859 گرو اسم /ɡi.ˈraw/ mortgage; security; pawn.
1860 گز اسم /ɡæz/ a kind of confectionary which is a speciality of Isfahan and is similar to nougat, gaz – made from tragacanth and other…
1861 گزر اسم /ɡa.ˈzar/ Equivalent to 'Carrot': A vegetable with a nutritious, juicy, sweet root that is often orange in colour, Daucus carota…
1862 گس صفت acerb, acrid.
1863 گست صفت disgusting, nasty.
1864 گسل فعل present stem form of گسستن (gosastan).
1865 گسی اسم /ɡu.ˈsiː/ dispatching, sending away.
1866 گش اسم, صفت /ˈɡaʃ/ high-spirited, proud.
1867 گشت اسم, صفت /ˈɡiʃt/ patrol, watch.
1868 گشن اسم, فعل, صفت /ˈɡuʃn/ conception.
1869 گفت فعل /ˈɡuft/
1870 گل اسم, صفت /[ɡʊl]/ the core of a watermelon (the sweetest part).
1871 گلف اسم /[ɡ̥olf]/ golf (the sport).
1872 گلم اسم /[ɡɪ.lám]/ Dari form of گلیم (gilēm /gelim, “carpet, rug”).
1873 گله اسم /ɡal.ˈla/ complaint, grievance.
1874 گلو اسم /ɡu.ˈloː/ Equivalent to 'Gorge': The front aspect of the neck; the outside of the throat.
1875 گلی اسم, صفت /ɡi.ˈli/ rosy, rose-colored.
1876 گم صفت /ˈɡum/ lost, missing, invisible.
1877 گنج اسم /ˈɡand͡ʒ/ Equivalent to 'diameter': Any straight line between two points on the circumference of a circle that passes through the…
1878 گند اسم Equivalent to 'testicle': A testis: the male sex and endocrine gland, found in most types of animals, that produces sper…
1879 گنگ اسم, صفت /ˈɡunɡ/ the name of a certain mythological city; fully گنگ دژ (gang-i diž /gang-e dež), گنگ دز (gang-i diz /gang-e dez), or گنگ…
1880 گنم اسم /ɡenom/
1881 گنه اسم
1882 گه اسم /[ɡ̥oʱ]/ Equivalent to 'Feces': Digested waste material (typically solid or semi-solid) discharged from a human or other mammal's…
1883 گو اسم, فعل, صفت /ˈɡaw/ present stem of گفتن (goftan).
1884 گود صفت Equivalent to 'deep': Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards.
1885 گور اسم /ˈɡoːr/ Equivalent to 'Gaur': An ancient Bengali city presently divided between Bangladesh and India, named Lakhnauti in the 12t…
1886 گوز اسم /ˈɡawz/ Equivalent to 'fart': An emission of digestive gases from the anus; a flatus.
1887 گوژ [hunchbacked]]> اسم
1888 گوژ صفت /ˈɡawʒ/ Equivalent to 'hump': The Himalayas (a mountain range in Asia), as the challenge for the supply route between India and…
1889 گوش اسم /ˈɡoːʃ/ Equivalent to 'Spy': A person who secretly watches and examines the actions of other individuals or organizations and ga…
1890 گول اسم /ˈɡoːl/ Equivalent to 'deceit': An act or practice intended to deceive; a trick.
1891 گون اسم /ˈɡuːn/ manner, fashion, mode.
1892 گوی اسم, فعل /ˈɡoːj/ Equivalent to 'goy': Alternative letter-case form of goy.
1893 گی اسم, صفت /[ɡeː]/ a gay man, a male homosexual.
1894 گیت اسم /[ɡeːt̪]/ security checkpoint.
1895 گیج صفت /ˈɡiːd͡ʒ/ distracted, confused.
1896 گیر اسم, فعل /ˈɡiːr/ present stem form of گرفتن (gereftan, “to take, to catch”).
1897 گیس اسم /ˈɡeːs/ ringlet of hair, a forelock, a sidelock, curl.
1898 گیک اسم /ɡiːk/ Equivalent to 'Geek': A carnival performer specializing in bizarre and unappetizing behavior.
1899 ل اسم
1900 لا اسم, قید La (the sixth note of the movable-Do solfège scale, i.e. the submediant).
1901 لا تبدیل لخلق الله عبارت /laː tab.diː.la li.xal.qi l.ˈlaːh/ a leopard cannot change its spots.
1902 لات اسم /[lɒːt̪ʰ]/ Equivalent to 'Hooligan': A young person who causes trouble or violence, typically as a member of a gang or other group.
1903 لاخ اسم /ˈlaːx/ lock (of hair).
1904 لاد اسم soft, thin silk.
1905 لاس اسم /ˈlaːs/ female dog; bitch.
1906 لاش اسم /ˈlaːʃ/ loot, booty, plunder.
1907 لاغ اسم /ˈlaːɣ/ joke, jest.
1908 لاف اسم /ˈlaːf/ Equivalent to 'Boast': A brag; ostentatious positive appraisal of oneself.
1909 لاک اسم /ˈlaːk/ nail polish; short for لاک ناخن (lâk-e nâxon, “nail polish”).
1910 لال اسم, صفت /ˈlaːl/ speechless.
1911 لام اسم 27th letter in the Persian alphabet (ل).
1912 لای اسم dreg, sediment, dreck, mud.
1913 لب اسم /ˈlab/ Equivalent to 'Lip': Either of the two fleshy protrusions around the opening of the mouth.
1914 لبظ اسم
1915 لبن اسم /la.ˈban/
1916 لبه اسم /la.ˈba/
1917 لبی صفت /la.ˈbiː/
1918 لپ اسم /ˈlup/
1919 لپه اسم /lap.ˈpa/ seed leaf, cotyledon.
1920 لثه اسم /li.ˈsa/ Equivalent to 'gum': A viscous water-soluble carbohydrate exudate of certain plants that hardens when it becomes dry, or…
1921 لجن اسم /la.ˈd͡ʒan/ Equivalent to 'Slime': Soft, moist earth or clay, having an adhesive quality; viscous mud; any substance of a dirty natu…
1922 لچ اسم, صفت /ˈlut͡ʃ/ Lech, the forefather of the Lechites, modern Poles and the historical Pomeranians and Polabians.
1923 لچر صفت /la.ˈt͡ʃar/ slovenly, sluttish, sloppy.
1924 لچک اسم Equivalent to 'headscarf': A more or less square piece of material worn over the head, typically by women, often to prot…
1925 لحد اسم /ˈlahd/
1926 لحن اسم /ˈlahn/ accent, manner of speaking.
1927 لخت اسم, صفت Equivalent to 'nude': A painting, sculpture, photograph or other artwork or mass-media-reproduced image depicting one or…
1928 لدن قید /la.ˈdun/ near God, divine, mystical.
1929 لذا حرف ربط /li.ˈðaː/ so, therefore.
1930 لذت اسم /laðˈðat/ Equivalent to 'Enjoyment': The condition of enjoying anything.
1931 لرد اسم deposit, dregs, lees.
1932 لرز اسم /ˈlarz/ Equivalent to 'Shivering': The action of a person or thing that shivers; a trembling.
1933 لژ اسم /[loʒ]/
1934 لس صفت Equivalent to 'lazy': Unwilling to do work or make an effort; disinclined to exertion.
1935 لشن صفت
1936 لطف اسم /ˈlutf/ Equivalent to 'mercy': Relenting; forbearance to cause or allow harm to another.
1937 لعل اسم /ˈlaʔl/ red gemstone; ruby, spinel, garnet.
1938 لغت اسم /lu.ˈɣat/ dictionary, lexicon.
1939 لغز اسم /ˈluɣz/ sarcastic remark.
1940 لغو اسم, صفت /la.ˈɣuː/ nonsensical.
1941 لفت اسم /[lɪft̪]/ lift (UK), elevator (US).
1942 لفج اسم
1943 لفچ اسم
1944 لفظ اسم /ˈlafz/ ejecting, throwing out (from the mouth).
1945 لڤ اسم /lab/ Early New Persian form of لب (lab, “lip”).
1946 لق صفت /ˈlaq/ loose, rickety, rocky, wobbly.
1947 لقا اسم /li.ˈqaː/ face, visage, countenance.
1948 لقب اسم /la.ˈqab/
1949 لک اسم, صفت /ˈlak/ stain or spot on a fruit.
1950 لکه اسم /lak.ˈka/ Equivalent to 'stain': A discolored spot or area caused by spillage or other contact with certain fluids or substances.
1951 لگد اسم /la.ˈɡad/ Equivalent to 'kick': To strike or hit with the foot or other extremity of the leg.
1952 لگن اسم /la.ˈɡan/ Equivalent to 'Pelvis': The large compound bone structure at the base of the spine that supports the legs in hominids.
1953 لم اسم /[lem(ː)]/ trick, trickery.
1954 لمس اسم /ˈlams/
1955 لنب اسم
1956 لنت اسم Equivalent to 'electrical tape': A poorly conductive plastic tape used to insulate electrical wires.
1957 لنج اسم Equivalent to 'launch': The movement of a vessel from land into the water; especially, the sliding on ways from the stoc…
1958 لنز اسم
1959 لنگ اسم, صفت lame, cripple.
1960 له اسم, صفت /ˈlah/ Lech, the forefather of the Lechites or Poles.
1961 لهر اسم
1962 لو اسم /ˈlaw/ grotto, hollowed-out retreat fit for cattle.
1963 لوا اسم Equivalent to 'standard': Falling within an accepted range of size, amount, power, quality, etc.
1964 لوت اسم /[luːt]/ Equivalent to 'Lute': A fretted stringed instrument, similar to the guitar, having a bowl-shaped body or soundbox; any o…
1965 لوچ اسم Equivalent to 'cross-eyed': Having both eyes oriented inward, especially involuntarily.
1966 لور اسم whey cheese, a dairy product made of whey.
1967 لوز اسم /ˈlawz/ Equivalent to 'Almond': A river in North Lanarkshire council area, West Lothian council area and Edinburgh council area…
1968 لوس اسم, صفت /ˈloːs/ spoiled, pampered (e.g. of a child).
1969 لوط اسم /ˈluːt/ Lot (a nephew of Abraham in the Bible and Quran).
1970 لوظ اسم
1971 لول فعل /ˈloːl/ present stem form of لولیدن (lulidan).
1972 لی اسم /liː/ Equivalent to 'Jeans': A surname originating as a patronymic derived from a medieval variant of John.
1973 لیچ صفت wet, soaked, soggy.
1974 لیر اسم Equivalent to 'lira': A Ukrainian folk musical instrument similar to the hurdy-gurdy.
1975 لیز صفت /ˈliːz/ Equivalent to 'Smooth': Something that is smooth, or that goes smoothly and easily.
1976 لیس فعل /ˈleːs/ present stem form of لیسیدن (lisidan).
1977 لیف اسم /ˈliːf/ loof, fiber, bark of palm tree or loofah.
1978 لیک اسم, حرف ربط /ˈleːk/ (حرف ربط).
1979 لیگ اسم league (football etc.).
1980 لیلی زن بود یا مرد عبارت /laj.ˈliː ˈzan buːd jaː ˈmard/ "Was Layla a boy or a girl?": a sarcastic remark to someone who has talked a lot without getting to the main point.
1981 لیو اسم /ˈleːw/ Equivalent to 'Leo': A male given name from Latin, borne by numerous saints and 14 popes.
1982 م اسم /miːm/
1983 مـ عبارت /[mu]/ pronunciation spelling of می, representing Mashhad and Hazaragi Persian.
1984 م. اسم
1985 ما اسم, ضمیر, حرف ندا /ˈmaː/ I, me; the first-person singular pronoun, used to show deference to the listener or in poetic contexts.
1986 ماء اسم /ˈmaːʔ/ liquid, juice.
1987 مات صفت /ˈmaːt/ Equivalent to 'Checkmate': The conclusive victory in a game of chess that occurs when an opponent's king is threatened w…
1988 ماچ اسم /ˈmaːt͡ʃ/ Equivalent to 'kiss': A touch with the lips, usually to express love or affection, or as a greeting.
1989 ماد اسم Equivalent to 'media': A geographic region and ancient satrapy of the Persian Empire in northwestern Iran, originally in…
1990 مار اسم /ˈmaːr/ Equivalent to 'snake': The sixth of the 12-year cycle of animals which appear in the Chinese zodiac related to the Chine…
1991 مار در آستین پروراندن فعل /maːr dar ʔaːs.tiːn par.wa.raːn.ˈdan/ to nourish a viper in one's bosom.
1992 ماز اسم /ˈmaːz/
1993 ماست را کیسه کردن اسم
1994 ماش اسم mung bean (Vigna radiata, ماشسبز (mâš-sabz)) and mungo bean (Vigna mungo, ماشسیاه (mâš-siyâh)).
1995 ماشاءالله حرف ندا /maː.ʃaː.ʔal.ˈlaːh/ mashallah; what God wills.
1996 ماک اسم /ˈmaːk/ Equivalent to 'colostrum': A form of milk produced by the mammary glands in late pregnancy and the few days after giving…
1997 مال اسم, فعل /ˈmaːl/ Used in the singular with a subsequent ezâfe to form constructions equivalent to English possessive pronouns and constru…
1998 مام اسم /[mɒːm]/ any deodorant in general.
1999 ماه اسم /ˈmaːh/ Media (a possible ancient kingdom ruled by the Medes from approximately 700 to 550 BCE, whose extent and sometimes even…
2000 ماهی را هر وقت از آب بگیری تازه است عبارت /[mɒː.ɦíː ɹɒː hæɹ vǽxt̪ʰ ʔæz ɒ́ːb̥ bé.ɡʲiː.ɹiː t̪ʰɒː.zé ʔæst̪ʰ]/ "Whenever you catch a fish, it's fresh"; better late than never.
← C1 Level C2 of 6

Explore the فارسی dictionary

Look up any Persian word for definitions, equivalents in 94 languages, CEFR level, and more.

Open Dictionary