Значение болото | Babel Free
[bɐˈɫotə]Определения
- составная часть гидросферы, участок ландшафта со слоем торфа более 30 см (до 30 — заболоченная земля), характеризующийся избыточным увлажнением, повышенной кислотностью и низкой плодородностью почвы, выходом на поверхность стоячих или проточных грунтовых вод, но без постоянного слоя воды на поверхности
- микрорайон в Находке
- перен., разг., неодобр. общественная среда (например, коллектив), находящаяся в состоянии застоя, косности
Эквиваленты
Afrikaans
moeras
Беларуская
балота
English
bog
bog
bog
Fen
Marsh
Mire
mire
Morass
Quagmire
quagmire
slough
Slough
Swamp
swamp
Wasteland
Esperanto
marĉo
فارسی
باتلاق
Français
bog
bourbe
bourbier
cabinet
enliser
escarre
fange
fen
marais
marais
marécage
mire
mire
miré
muer
s’embourber
s’enliser
Slough
tartisses
tourbière
עברית
ביצה
हिन्दी
दलदल
Հայերեն
ճահիճ
Íslenska
mýri
ქართული
ჭაობი
Кыргызча
саз
Lëtzebuergesch
Supp
Te Reo Māori
repo
Bahasa Melayu
paya
Slovenčina
močiar
Kiswahili
bwawa
Oʻzbekcha
botqoq
Tiếng Việt
đầm lầy
Примеры
“К востоку примыкает она [страна Горюхино] к диким, необитаемым местам, к непроходимому болоту, где произрастает одна клюква, где раздаётся лишь однообразное квакание лягушек ..”
“.. покрытые мохом болота обманчивой, яркой зеленью манили неосторожного путника.”
“Знаете ли вы, что такое болото? Это топкое место, где можно увязнуть на каждом шагу во мху и во влажной, глинистой почве .. Болото — обыкновенно весьма низкое место, без пригорков и возвышенностей; только здесь и там торчат кочки, жалкий кустарник и тощие деревья .. ⟨…⟩ Большая часть болота покрыта мхом .. На маленьких кочках растут ягоды: морошка и клюква.”
“Ныне на месте лагуны образовалось мшистое болото, поросшее голубикой, багульником и морошкой.”
“Когда я поднялся на вершину хребта, лес быстро начал редеть и предо мной открылось обширное болото, по которому там и сям виднелись большие лужи стоячей воды ..”
“Ходить по болоту ещё утомительнее: ваши ноги увязают так, что с большим трудом извлекаются. Любопытно, что, извлекая ноги, увязшие в болоте, вы должны бороться не столько с болотистой почвой, сколько — с чем бы вы думали? — с воздухом! ⟨…⟩ Попав в болото, люди зачастую оказываются .. не в силах выбраться из него без посторонней помощи.”
“Но когда стемнело, Алексей вышел на моховое болото, покрытое кочками и мелким чахлым березняком ..”
“Случалось, на глазах всего нескольких поколений людей озеро зарастало, превращалось в болото.”
“В Перми, в Вятке на меня смотрели совсем иначе, чем в Москве; там я был молодым человеком, жившим в родительском доме, здесь, в этом болоте, я стал на свои ноги, был принимаем за чиновника, хотя и не был вовсе им.”
“В настоящий момент ему хочется немного оздоровить это болото, и он начал с того, что пригласил тебя и Кржевскую.”
“Meronyms: тряси́на (trjasína), топь (topʹ)”
“Этот район уютный и немного архаичный, в духе застроек времен Л. И. Брежнева. «Болото» можно еще назвать городом красного кирпича. Многие детские площадки здесь выполнены именно из этого материала. Да и не только площадки.”
Уровень CEFR
C2
Владение в совершенстве
Это слово относится к словарному запасу CEFR C2 — уровень владение в совершенстве.
Это слово относится к словарному запасу CEFR C2 — уровень владение в совершенстве.
Смотрите также
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free