HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Voltar à pesquisa

Definição de tocar | Babel Free

Verbo CEFR A2 Common
tu.ˈkaɾ

Definições

  1. Pôr dois objetos em contacto.
  2. encostar uma parte do corpo em
  3. produzir música com instrumento
  4. executar música
  5. causar emoção, emocionar
  6. expulsar animal
  7. conduzir (os animais)
  8. ser tangente a uma figura
  9. administrar
  10. gastar
  11. ser a obrigação de alguém; caber a alguém
  12. caber, pertencer
  13. emitir toques sonoros um telefone de alguém telefonado, fazendo notar que outro alguém está a tentar contactar por intermédio dele
  14. executar ato equivalente a dar um clique sobre um elemento gráfico por meio de tela sensível ao toque
  15. perceber
  16. perceber que está sendo inconveniente; se importar ou passar a se importar com o fato de ser inconveniente e assim parar de causar a inconveniência

Conjugation

Browse the table or drill it — all tenses, moods, and persons of tocar.

Full conjugation → Practice this verb →

Equivalentes

Afrikaans raak
Català sonar sonar tocar
Čeština dotknout se
Ελληνικά αγγίζω
Esperanto ludi tusi tuŝi
Español tocar
Eesti puutuma
Euskara jo
Français jouer jouer toucher toucher
Gaeilge mothaigh mothaigh
Galego tocar
हिन्दी छना छूना छेना
Hrvatski ticati
Bahasa Indonesia mengharukan menyentuh menyentuh
Italiano suonare suonare toccare toccare
Latina sonare tangere
Nederlands aanraken aanraken raken raken spelen spelen
Română atinge
Српски свирати
Svenska beröra röra röra spela spela
Türkçe dokunmak dokunmak
中文 演奏
ZH-TW 演奏

Exemplos

“Midas transformava em ouro tudo o que tocava.”
“Não sei tocar o piano.”
“A orquestra tocou diversas peças de Mozart.”
“O padre tocou profundamente o coração de todos na congregação.”
“Tocou o cão impertinente para fora da sala.”
“Se a reta toca o círculo em somente um ponto, diz-se que ela é tangente a ele.”
“Desde que meu sócio desistiu, venho tocando a empresa sozinho.”
“Tocou o pau no dinheiro.”
“Estamos todos incapacitados; toca a você resolver este problema.”
“É ínfima a parte que me toca da herança.”
“O telefone está tocando, não vai atender?”
“Nisso, ela se tocou de que, quem eles falavam, era dela.”
“O que farão caso ele não se toque?”

Nível QECR

A2
Elementar
Esta palavra faz parte do vocabulário QECR A2 — nível elementar.
See all A2 Português words →

Ver também

Aprenda esta palavra em contexto

Veja tocar usada em conversas reais no nosso curso gratuito de espanhol.

Começar curso grátis

Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free