Znaczenie zaciągać | Babel Free
zaˈt͡ɕɔŋ.ɡat͡ɕDefinicje
- ciągnąc, zmieniać położenie czegoś, zawlekać coś ciężkiego lub kogoś, najczęściej nieprzytomnego
-
o powietrzu, chłodzie, zapachu: dawać się odczuć colloquial
-
wymawiać wyrazy, rozciągając artykulację niektórych głosek w sposób charakterystyczny dla Polaków z terenów wschodnich colloquial
- wstępować jako ochotnik do jakiejś służby, zwłaszcza do wojska
-
zabierać kogoś gdzieś mimo oporu metaphoric
- mustrować się
- ciągnąc zaciskać, ściągać
- paląc tytoń, wciągać dym do płuc
- zasłaniać coś czymś
- o np. niebie, wodzie: pokrywać się, zasnuwać się czymś
- pokrywać coś czymś
- przyklejać zszyte arkusze książki do okładki
-
rekrutować, werbować dated
- zagęszczać substancje płynne lub półpłynne (np. zupy, sosy, kremy) używając innej substancji (np. żółtka, śmietany)
Conjugation
Browse the table or drill it — all tenses, moods, and persons of zaciągać.
Odpowiedniki
Bosanski
drag
novačiti
regrutirati
upisati
upisivati
zapisati
zapisivati
записати
записивати
набирати
набрати
новачити
регрутирати
уписати
уписивати
Deutsch
anmelden
anmustern
anrechnen
anwerben
einatmen
einberufen
einhandeln
einschreiben
einziehen
erleiden
immatrikulieren
inhalieren
keilen
melden
rekrutieren
Wehrpflichtige
Wehrpflichtiger
werben
zeichnen
हिन्दी
बिसाहना
Hrvatski
drag
novačiti
regrutirati
upisati
upisivati
zapisati
zapisivati
записати
записивати
набирати
набрати
новачити
регрутирати
уписати
уписивати
Italiano
arruolarsi
aspiro
coscrivere
esporsi
incorrere
inspirare
iscrivere
iscriversi
recluta
recluta
respirare
sostenere
Latviešu
rasties
Te Reo Māori
māpere
Polski
chłonąć
obkładać
obłożyć
okładać
poborowy
ponieść
ponosić
powołać
powoływać
rekrut
rekrutować
wdychać
werbować
zaciągnąć
zadłużać
zadłużyć
zrekrutować
zwerbować
Русский
вдохнуть
вдыхать
военнообязанный
вступать
вступать
завербовываться
затягиваться
затягиваться
поступа́ть
поступать
призывник
срочник
සිංහල
හුස්ම ගන්නවා
Српски
drag
novačiti
regrutirati
upisati
upisivati
zapisati
zapisivati
записати
записивати
набирати
набрати
новачити
регрутирати
уписати
уписивати
Przykłady
“Zawsze zaciągam zasłony przed pójściem spać.”
I always draw the curtains before going to bed.
“Moja siostra zaciąga się do wojska.”
My sister is enlisting in the army.
“Zawsze gdy ma iść do lekarza, muszę go tam zaciągać.”
“Zaciągnij zasłony.”
“Od rzeki zaciągało chłodem”
“Sklepikarz basem dyszy, zaciągając z ruska śpiewnie”
“Stefan nie miał pieniędzy i poszedł się zaciągnąć. Krzysztof miał kłopoty z prawem i zaciągnął się do Legii Cudzoziemskiej.”
“Piotr cierpiał na chorobę morską, ale mimo to zaciągnął się na statek.”
“Jola paliła paczkę papierosów dziennie, ale nie zaciągała się.”
“Zwykle jak niebo zaciąga się chmurami, to zaraz zaczyna padać.”
Poziom CEFR
B2
Wyższy średniozaawansowany
To słowo należy do słownictwa CEFR B2 — poziom wyższy średniozaawansowany.
To słowo należy do słownictwa CEFR B2 — poziom wyższy średniozaawansowany.
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free