HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Επιστροφή στην αναζήτηση

Meaning of ντε | Babel Free

Adverb CEFR A2 Common
/de/

Ορισμοί

  1. μεταγραφή της λατινικής πρόθεσης dē (από) με ελληνικά γράμματα
  2. πήγαινε! ξεκίνα! (επιφωνηματικά, για έμφαση)
    familiar
  3. πήγαινε! ξεκίνα! (παρακίνηση σε ζώα)
    familiar
  4. μεταγραφή της γαλλικής πρόθεσης de με ελληνικά γράμματα
  5. μεταγραφή της ονομασίας του γράμματος d στα γαλλικά
  6. μεταγραφή του γαλλικού αριθμητικού deux (δύο) με ελληνικά γράμματα

Ισοδύναμα

English giddyup

Παραδείγματα

“Πήγαινε ντε, τι περιμένεις;”

Go then, what are you waiting for?

“Καλά ντε, μη φωνάζεις.”

OK then, do not shout.

“Γιατί αγόρασες μελιτζάνες; — Για να φτιάξω μουσακά, ντε!”

Why did you buy aubergines? — To make moussaka of course.

“and see expressions”
“Ντε, γαϊδαράκο μου, ντε!”

Move, my little donkey, move!

“ντε φάκτο, ντε γιούρε ― nte fákto, nte gioúre ― de facto, de jure”

(for stereotyped expressions)

“φον ντε τεν ― fon nte ten ― fond de teint”

(preposition for stereotyped terms)

“Σαρλ ντε Γκωλ ― Sarl nte Gkol ― Charles de Gaulle”

(particle for family names)

“ντε πιες ― nte pies ― deux-pièces”

(for stereotyped terms)

“-Πήγαινε ντε, τι περιμένεις; (προτροπή, ανυπομονησία)”
“-Καλά ντε, μη φωνάζεις. (ενόχληση)”
“-Γιατί αγόρασες μελιτζάνες; -Για να φτιάξω μουσακά, ντε! (επεξήγηση)”
“ντε, γαϊδαράκο μου, ντε!”
“σε στερεότυπες εκφράσεις: π.χ. ντε φάκτο (de facto), ντε γιούρε (de jure)”
“ως πρόθεση, σε στερεότυπους όρους: π.χ. φον ντε τεν (fond de teint)”
“α μπε σε ντε (a b c d)”
“ως μόριο, σε ονόματα, δείχνει την καταγωγή (οικογένεια, ή τόπο): π.χ. Σαρλ ντε Γκωλ (Charles de Gaulle)”
“σε στερεότυπους όρους: π.χ. ντε πιες (deux-pièces)”

Επίπεδο CEFR

A2
Elementary
This word is part of the CEFR A2 vocabulary — elementary level.

Δείτε επίσης

Learn this word in context

See ντε used in real conversations inside our free language course.

Start Free Course