Meaning of ντε | Babel Free
/de/Ορισμοί
- μεταγραφή της λατινικής πρόθεσης dē (από) με ελληνικά γράμματα
-
πήγαινε! ξεκίνα! (επιφωνηματικά, για έμφαση) familiar
-
πήγαινε! ξεκίνα! (παρακίνηση σε ζώα) familiar
- μεταγραφή της γαλλικής πρόθεσης de με ελληνικά γράμματα
- μεταγραφή της ονομασίας του γράμματος d στα γαλλικά
- μεταγραφή του γαλλικού αριθμητικού deux (δύο) με ελληνικά γράμματα
Ισοδύναμα
English
giddyup
Παραδείγματα
“Πήγαινε ντε, τι περιμένεις;”
Go then, what are you waiting for?
“Καλά ντε, μη φωνάζεις.”
OK then, do not shout.
“Γιατί αγόρασες μελιτζάνες; — Για να φτιάξω μουσακά, ντε!”
Why did you buy aubergines? — To make moussaka of course.
“and see expressions”
“Ντε, γαϊδαράκο μου, ντε!”
Move, my little donkey, move!
“ντε φάκτο, ντε γιούρε ― nte fákto, nte gioúre ― de facto, de jure”
(for stereotyped expressions)
“φον ντε τεν ― fon nte ten ― fond de teint”
(preposition for stereotyped terms)
“Σαρλ ντε Γκωλ ― Sarl nte Gkol ― Charles de Gaulle”
(particle for family names)
“ντε πιες ― nte pies ― deux-pièces”
(for stereotyped terms)
“-Πήγαινε ντε, τι περιμένεις; (προτροπή, ανυπομονησία)”
“-Καλά ντε, μη φωνάζεις. (ενόχληση)”
“-Γιατί αγόρασες μελιτζάνες; -Για να φτιάξω μουσακά, ντε! (επεξήγηση)”
“ντε, γαϊδαράκο μου, ντε!”
“σε στερεότυπες εκφράσεις: π.χ. ντε φάκτο (de facto), ντε γιούρε (de jure)”
“ως πρόθεση, σε στερεότυπους όρους: π.χ. φον ντε τεν (fond de teint)”
“α μπε σε ντε (a b c d)”
“ως μόριο, σε ονόματα, δείχνει την καταγωγή (οικογένεια, ή τόπο): π.χ. Σαρλ ντε Γκωλ (Charles de Gaulle)”
“σε στερεότυπους όρους: π.χ. ντε πιες (deux-pièces)”
Επίπεδο CEFR
A2
Elementary
This word is part of the CEFR A2 vocabulary — elementary level.
This word is part of the CEFR A2 vocabulary — elementary level.