Meaning of na | Babel Free
/[ˈna]/Definice
- (na + lokál) označuje polohu na povrchu něčeho
- (na + akuzativ) označuje pohyb směrem na povrch něčeho
- (na + akuzativ) vyjadřuje účel, cíl či směřování činnosti
- (na + lokál) vyjadřuje účel činnosti nebo věci
- (na + akuzativ) vyjadřuje prostředek, nástroj činnosti
- (na + akuzativ) vyjadřuje časové určení
- (na + akuzativ) vyjadřuje pohnutku, popud
-
(na + lokál) nahrazuje předložku v form-of
- (na + akuzativ) zdůrazňuje určité přibližné množství
Příklady
“Dej skleničku na stůl.”
Put the glass on the table.
“Sklenička je na stole.”
The glass is on the table.
“Jdeme na poštu.”
We're going to the post office.
“Česko leží na západ od Slovenska.”
Czechia lies to the west of Slovakia.
“Jsme na poště.”
We're at the post office.
“Ty nůžky nejsou na hraní.”
The scissors are not for playing with.
“Čtu text na náš kurz.”
I am reading a text for our course.
“Nekřič na mě!”
Don't yell at me!
“To je na něm, ne na mně.”
That is up to him, not up to me.
“Na stole leží čtyři kancelářské sponky.”
“Jeden z obrazů již nevisel na zdi, nýbrž byl opřený o pohovku.”
“Položila na televizor zelený kolíček na prádlo. Co tím myslela?”
“Jdeš s námi na pivo?”
“Na takovou opičárnu se vám já můžu klidně vykašlat.”
“Zašli jsme do muzea na prohlídku slavných sbírek.”
“Měl ho na starosti.”
“Hrála na piano.”
“Na podzim padá listí se stromů.”
“Neotevřu na zvonění, na klepání, na volání, na hvízdání, na kopání do dveří, listonoška, kamarádi, snoubenka i pojišťovák tomu, že teď nejsem doma, uvěří”
“Na sále je k dispozici občerstvení.”
“Takových případů je známo na tisíce.”
Úroveň CEFR
A1
Beginner
This word is part of the CEFR A1 vocabulary — beginner level.
This word is part of the CEFR A1 vocabulary — beginner level.