Значение чулок | Babel Free
[t͡ɕʊˈɫok]Определения
Эквиваленты
Afrikaans
kous
العربية
جورب
Беларуская
панчоха
Български
чорап
Dansk
strømpe
Ελληνικά
κάλτσα
Esperanto
ŝtrumpo
Eesti
sukk
Euskara
galtzerdi
Suomi
sukka
Gàidhlig
stocainn
Magyar
harisnya
Հայերեն
գուլպա
Íslenska
sokkur
日本語
ストッキング
Қазақша
шұлық
Latviešu
zeķe
Македонски
чорап
Malti
peduna
Nederlands
kous
Polski
pończocha
Português
meia
Română
ciorap
Русский
чулочник
Slovenčina
pančucha
Slovenščina
nogavica
Српски
чарапа
Svenska
strumpa
Kiswahili
soksi
ไทย
ถุงน่อง
Tagalog
balindang
Türkçe
çorap
Українська
панчоха
Tiếng Việt
quần tất
Примеры
“поверну́л кру́то свою́ да́му, так что откры́лись её то́нкие но́жки в ажу́рных чулка́х”
he turned his partner sharply round, so that her slim ankles, in light transparent stockings, were exposed to view
“Когда Карл Иваныч оставил меня и я, приподнявшись на постели, стал натягивать чулки на свои маленькие ноги, слёзы немного унялись, но мрачные мысли о выдуманном сне не оставляли меня.”
“Её одежду составляет оранжевая юбка грубого сукна, очень полная сзади и с короткой талией, вообще короткая и не спускающаяся ниже половины ног. Последние довольно толсты, также как щиколотки, зато обуты они в красивые зелёные чулки.”
“Она была в шёлковой жёлтой нижней юбке, плотно облегающей округлые бедра, в туфельках на высоких каблучках, в тонких ажурных чёрных чулках, сквозь которые просвечивало тело, и она, сладко робея и стыдясь, знала, что сейчас будет.”
“Он постоянно ходил в узком туго застегнутом кафтане, перетянутом под ребрами узеньким пояском; чулков он никогда не носил; галстук также отсутствовал.”
“Граф Нулин из чужих краев, // Где промотал он в вихре моды // Свои грядущие доходы. // Себя казать, как чудный зверь, // В Петрополь едет он теперь // С запасом фраков и жилетов, // Шляп, вееров, плащей, корсетов, // Булавок, запонок, лорнетов, // Цветных платков, чулков à jour, // С ужасной книжкою Гизота, // С тетрадью злых карикатур, // С романом новым Вальтер-Скотта, // С bon-mots парижского двора, // С последней песней Беранжера, // С мотивами Россини, Пера, Et cetera, et cetera.”
“Чулок — одна из многочисленных рек, протекающих по территории России.”
Уровень CEFR
C2
Владение в совершенстве
Это слово относится к словарному запасу CEFR C2 — уровень владение в совершенстве.
Это слово относится к словарному запасу CEFR C2 — уровень владение в совершенстве.
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free