معنى عورة | Babel Free
ʕaw.raالتعريفات
- defectiveness, faultiness, deficiency, imperfection
- nakedness, awrah
- pudendum, genitals
-
weaknesses, weak spots in-plural
- exposed, open, vulnerable
المكافئات
Български
открит
Català
nuesa
Dansk
nøgenhed
Deutsch
anfällig
angreifbar
ausgesetzt
bewittert
Nacktheit
Scham
ungedeckt
verletzbar
verletzlich
verwundbar
vulnerabel
wehrlos
Ελληνικά
αδαμιαία περιβολή
απαυτός
αχαμνά
γεννητικά όργανα
γύμνια
γυμνότητα
εκτεθειμένος
ευάλωτος
ευπαθής
εύτρωτος
τρωτός
فارسی
برهنگی
Gaeilge
argáil
Galego
xenital
हिन्दी
नंगापन
Magyar
meztelenség
Bahasa Indonesia
ketelanjangan
Íslenska
nekt
Italiano
esposto
esposto
esposto
genitali
genitali
impressionarsi
impressionato
impressionato
indifeso
nudezza
nudità
pudenda
suscettibile
vulnerabile
ქართული
მოწყვლადი
پښتو
لوڅ تيا
Shqip
lakuriqësi
తెలుగు
నగ్నత్వం
Тоҷикӣ
бараҳнагӣ
الأمثلة
“لِسَانِك لَا تَذْكُر بِهِ عَوْرَة اِمْرِئ * فَكُلُّـكَ عَوْرَات وَلِلنَّاس أَلْسُـنُ”
Let not your tongue mention the shame of another * For you yourself are covered in shame and all men have tongues.
“وَٱلْمُنَاظِرُ لَا يَنْفَكُّ عَنْ طَلَبِ عَثَرَاتِ أَقْرَانِهِ، وَتَتَبُّعِ عَوْرَاتِ خُصُومِهِ. حَتَّى إِنَّهُ لَيُخْبَرُ بِوُرُودِ مُنَاظِرٍ إِلَى بَلَدِهِ فَيَطْلُبُ مَنْ يُخْبِرُ بَوَاطِنَ أَحْوَالِهِ، وَيَسْتَخْرِجُ بِٱلسُّؤَالِ مَقَابِحَهُ حَتَّى يَعُدَّهَا ذَخِيرَةً لِنَفْسِهِ فِي إِفْضَاحِه وَتَخْجِيلِهِ إِذَا مَسَّتْ إِلِيْهِ حَاجَةٌ. حَتَّى إِنَّهُ لَيَسْتَكْشِفُ عَنْ أَحْوَالِ صِبَاهُ، وَعَنْ عُيُوبِ بَدَنِهِ، فَعَسَاهُ يَعْثُرُ عَلَى هَفْوَةٍ أَوْ عَلَى عَيْبٍ بِهِ مِنْ قَرَعٍ أَوْ غَيْرِهِ. ثُمَّ إِذَا أَحَسَّ بِأَدْنَى غَلَبَةٍ مِنْ جِهَتِهِ عَرَّضَ بِهِ إِنْ كَانَ مُتَمَاسِكًا.”
“وَإِذْ قَالَتْ طَائِفَةٌ مِنْهُمْ يَا أَهْلَ يَثْرِبَ لَا مُقَامَ لَكُمْ فَارْجِعُوا وَيَسْتَأْذِنُ فَرِيقٌ مِنْهُمُ النَّبِيَّ يَقُولُونَ إِنَّ بُيُوتَنَا عَوْرَةٌ وَمَا هِيَ بِعَوْرَةٍ إِنْ يُرِيدُونَ إِلَّا فِرَارًا”
Abdulala Maududi: And when a section of them said: “(O people of Yathrib), now there is no place for you to stay, so turn back.” (And call to mind) when a section of them was seeking permission from the Prophet to leave, saying: “Our houses are exposed (to attack),” although they were not exposed (to attack); they only wished to flee (from the battle-front).
مستوى CEFR
C2
إتقان
هذه الكلمة جزء من مفردات CEFR C2 — مستوى إتقان.
هذه الكلمة جزء من مفردات CEFR C2 — مستوى إتقان.
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free