Bedeutung von fringsen | Babel Free
[ˈfʁɪŋzn̩]Conjugation
Browse the table or drill it — all tenses, moods, and persons of fringsen.
Äquivalente
العربية
فل
Deutsch
fingern
Français
Nick
עברית
חרץ
Kurdî
niçk
Polski
naciąć
nacinać
przeszczepić
przymknąć
przymykać
przyskrzyniać
przyskrzynić
smykać
smyknąć
szczerbić
wyszczerbiać
wyszczerbić
zasunąć
zasuwać
Português
nick
ไทย
บิ่น
Beispiele
“Er fringste Kohle.”
“„Es war das große Verdienst des Kölner Kardinals Frings, dass er von der Kanzel herab Verständnis für das Stehlen von Kohle zeigte, weshalb in der Bevölkerung für diese Art von Diebstahl das Wort »fringsen« im Umlauf kam.“”
“„Deshalb gaben die Bewohner der Vaterstadt dem Brikettstehlen von den stehenden Zügen den Namen des Erzbischofs, nämlich »fringsen«.“”
GER-Stufe
B2
Obere Mittelstufe
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz B2 — Stufe obere mittelstufe.
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz B2 — Stufe obere mittelstufe.
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free