Значение -арь | Babel Free
[ərʲ]Определения
- при добавлении к основе глагола образует существительные со значением лица, производящего действие, названное мотивирующим глаголом
- при добавлении к основе существительного образует существительные со значением лица, характеризующегося объектом или предметом деятельности, названным мотивирующим именем существительным
- при добавлении к основе существительного образует существительные со значением лица, характеризующегося орудием деятельности, названным мотивирующим именем существительным
- при добавлении к основе существительного образует существительные со значением лица, характеризующегося местом деятельности, названным мотивирующим именем существительным
- при добавлении к основе имени собственного образует существительные со значением лица, характеризующегося местом жительства - обычно по названиям рек, указанным мотивирующим именем существительным
- при добавлении к основе прилагательного образует существительные со значением лица, носителя признака, названного мотивирующим именем прилагательным
- при добавлении к основе прилагательного образует существительные со значением названий животных по их характерному признаку
- при добавлении к основе прилагательного образует существительные мужского рода со значением предмета, характеризущегося признаком, заключённым в мотивирующем имени прилагательном
- при добавлении к основе существительного образует существительные мужского рода со значением сборников, которые содержат то, что названо мотивирующим именем существительным
Примеры
“апте́ка (aptéka, “pharmacy”) + -арь (-arʹ) → апте́карь (aptékarʹ, “pharmacist”)”
“бунт (bunt, “riot, mutiny”) + -а́рь (-árʹ) → бунта́рь (buntárʹ, “rebel”)”
“виногра́д (vinográd, “grapes (collective); vintage”) + -арь (-arʹ) → виногра́дарь (vinográdarʹ, “winegrower”)”
“очки́ (očkí, “glasses”) + -а́рь (-árʹ) → очка́рь (očkárʹ, “(colloquial, pejorative) four-eyes (person wearing glasses)”)”
“те́хника (téxnika, “engineering; technology; technique”) + -а́рь (-árʹ) → техна́рь (texnárʹ, “(colloquial) technician; student in a technical institute; athlete with technical virtuosity; technical defeat”)”
“сло́во (slóvo, “word”) + -а́рь (-árʹ) → слова́рь (slovárʹ, “dictionary”)”
“паха́ть (paxátʹ, “to plow”) + -арь (-arʹ) → па́харь (páxarʹ, “plowman”)”
“писа́ть (pisátʹ, “to write”) + -арь (-arʹ) → пи́сарь (písarʹ, “clerk; scribe”)”
“еба́ть (jebátʹ, “(vulgar) to fuck”) + -арь (-arʹ) → ёбарь (jóbarʹ, “(vulgar) fucker; stud; boyfriend, lover”)”
“ди́кий (díkij, “wild, savage”) + -а́рь (-árʹ) → дика́рь (dikárʹ, “savage”)”
“сухо́й (suxój, “dry”) + -арь (-arʹ) → суха́рь (suxárʹ, “piece of dried bread or similar (cracker, crouton, etc.); (colloquial) dried-up, boring person”)”
“тупо́й (tupój, “stupid”) + -а́рь (-árʹ) → тупа́рь (tupárʹ, “(colloquial) stupid person”)”
“бунтовать → бунтарь звонить → звонарь, лечить → лекарь, пахать → пахарь, печь → пекарь, писа́ть → писарь, точить → токарь”
“виноград → виноградарь, ложка → ложкарь, пёс → псарь, свинья → свинарь”
“кобза → кобзарь, коса → косарь, плуг → плугарь, пушка → пушкарь”
“аптека → аптекарь, библиотека → библиотекарь, почта → почтарь”
“Волга → волгарь”
“дикий → дикарь, главный → главарь, секретный → секретарь”
“глухой → глухарь, песчаный → пескарь, сизый → сизарь”
“сухой → сухарь”
“слово → словарь, буква → букварь”
Уровень CEFR
B1
Средний
Это слово относится к словарному запасу CEFR B1 — уровень средний.
Это слово относится к словарному запасу CEFR B1 — уровень средний.
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free