HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Takaisin hakuun

Sanan temmellä merkitys | Babel Free

Verbi CEFR B2
ˈtemːelːæˣ

Määritelmät

  1. frequentative of temmata (“to pull, tug”)
  2. present indicative connegative
  3. to rage (to move with great violence) (of people, storm, fire)
  4. second-person singular present imperative
    archaic, form-of, imperative, present, second-person, singular
  5. to romp, frolic
  6. second-person singular present imperative connegative
    archaic, connegative, form-of, imperative, present, second-person, singular

Vastineet

Esimerkit

“1884 Rauman Lehti, 05.04.1884, nro 14, s. 2”

But, good sir, do not yank, do not tug your horse.

“Tuolla on Leila kulkenut, tuolla on hän jättänyt jälkiä — mutta kukaan ei ole sitä hänen jälkeensä tekewä, kutaan ei ole löytäwä niitä teitä, joita murhe on polkenut, ja niissä awaruuksissa, joissa nämät murheet omat temmelleet, ei kenenkään ääniä tulla tuulemaan.”

Leila has walked there and left her footprints — but nobody will do it after her, nobody will find the ways that grief has trod, and in the expanses in which these worries have raged one will nobody's voice be heard.

“1914 Helsingin Sanomat, 10.11.1914, nro 307, s. 7 (derivative)”

The bells in the church bell towers ring, in both the country and the cities: from the raging cliffs of the great fire of our times come the sparks that already reach here. Your lives will face a blockade!

“1924 Liitto, 24.09.1924, nro 220, s. 10”

The swell in the human heart, rises high as the storm of life rages, seldom they calm down.

“1924 Länsi-Uusimaa, 20.05.1924, nro 37, s. 2 (derivative)”

The fireguard had noticed the fire raging on the sauna roof,

“1895 Rauman Lehti, 09.01.1895, nro 3, s. 3”

from the church village had the four heroes in battle gone down to the Ala-Kulju farm to show their deeds and there romped with such force that other men from the village had to be sought to help restrain these wild guests.

“1907 Tornion Uutiset, 11.05.1907, nro 53, s. 2”

Meanwhile when we have frolicked a meter or two off the ground, the other community below us had bustled and busied themselves.

“1925 Viikko-Sanomat, 11.04.1925, nro 14-15, s. 9”

but there were no kind of fish; they didn't yet romp in the oceans of the Cambrian period

CEFR-taso

B2
Ylempi keskitaso
Tämä sana kuuluu CEFR B2 -sanastoon — taso ylempi keskitaso.
See all B2 Suomi words →

Katso myös

Opi tämä sana kontekstissa

Katso temmellä todellisissa keskusteluissa ilmaisella kielikurssilla.

Aloita ilmainen kurssi

Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free