HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Back to search

Meaning of scăpa | Babel Free

Verb CEFR B1 Frequent
skəˈpa

Definitions

  1. to drop (let fall by mistake)
    transitive
  2. to fall down from one’s hand
    intransitive
  3. to rescue oneself, get away from danger
    intransitive
  4. to rescue, get out, help out
    informal, transitive
  5. to escape, get free, get away
    informal, intransitive
  6. to no longer need to deal with something unpleasant, whether past or potential
    informal, intransitive, reflexive
  7. to escape someone, to go unnoticed, to go under one’s radar
    figuratively, informal, intransitive
  8. to get rid of something or someone
    informal, intransitive, reflexive
  9. to rid someone of something or someone
    informal, transitive
  10. to (be) let out, to manifest
    intransitive, transitive, with-dative
  11. to slip out
    informal, intransitive
  12. to let slip (say something one shouldn’t have)
    catenative, informal, often, reflexive
  13. to be unable to contain one’s excretion, especially under duress
    euphemistic, informal, often, reflexive
  14. to miss, fail to profit from
    transitive
  15. to miss (not reach in time)
    archaic, informal, transitive
  16. to relax and lower a body part
    rare, transitive
  17. to flee
    archaic, intransitive
  18. to neglect to perform an operation on a crop and thus spoil its output
    regional, transitive
  19. to feel like
    catenative, impersonal, regional

Equivalents

العربية هرب
Български избягам избягвам
Català fugir
Čeština utéct
English escape flee run away shake
Esperanto forkuri
فارسی فرار کردن
Français s'enfuir
Gàidhlig teich
עברית ברח
Italiano fuggire scappare
Latina fugiō
Nederlands vluchten weglopen
Polski ucięć uciekać
Português fugir
Română fugi
తెలుగు పారిపోవు

Examples

“Să nu scapi paharul.”

Do not drop the glass.

“Am adunat opt ouă, însă am scăpat unul și acum sunt doar șapte.”

I gathered eight eggs, but I dropped one and now there’s only seven.

“Nici nu știu cum mi-au scăpat banii din mână.”

I don’t even know how the money fell from my hand.

“În canale se acumulează diferite lucruri care le scapă trecătorilor.”

Drains accumulate various things that drop from passers-by.

“a scăpa cu viață”

to escape with one’s life

“Dintre pasagerii Titanicului, mai puțin de o treime au scăpat.”

Of all passengers of the Titanic, less than a third survived.

“E extrem de greu să scapi din Coreea de Nord.”

It is extremely difficult to escape North Korea.

“Porcul a scăpat în curte.”

The pig got out into the yard.

“Elevii de clasa a noua sunt ușurați că au scăpat de Evaluarea Națională.”

Ninth graders are relieved to be done with the high school entrance exam.

“Cu diagnosticul potrivit scapi de serviciul militar.”

With the right diagnosis you won’t have to deal with military service.

“Mai bine fac totul cât mai repede ca să mă scap.”

I’d rather get everything done as quickly as possible in order to get it over with.

“Bine că mi-ai arătat cum să reglez temperatura; altfel mie sigur mi-ar fi scăpat.”

Good thing you showed me how to adjust the temperature; it would have surely went under my radar otherwise.

“Problema asta pare imposibilă; cred că ceva ne scapă.”

This problem seems impossible; I believe something is escaping us.

“Cornelia îmi comunica, într-un ton, informativ iarăși — și acest ton nu putea să-mi scape — că[…]”

Cornelia notified me, again in an informative tone—and this tone couldn’t go unnoticed by me—that […]

“Deabia spuse aceste cuvinte, cînd scăpă un geamăt slab și se întinse pe pătură.”

Scarcely said he these words, when he let out a weak groan and laid on the blanket.

“Atunci îi scăpă o lacrimă care îi alunecă, arzîndu-i obrajii, pe bărbie în jos.”

Then did he let fall a tear, which fell, burning his cheeks, down his chin.

“Evocîndu-l pe Paul, Marilena Puică scăpă un oftat.”

Evoking Paul, Marilena Puică let out a sigh.

“Prezentatorului i-au scăpat câteva remarci nepotrivite în direct.”

The presenter had a few inappropriate remarks slip out while live.

“Trecu repede pe lângă santinelă, ca un călător grăbindu-se să nu scape trenul. ― Stai ! Unde ? întrebă un glas mânios de sub cască și Bart răspunse din mers : ― Lasă… fii om… scap trenul…”

He quickly passed the sentinel by, like a traveller rushing in order not to miss the train. “Halt! To where?” asked an angry voice from under a helmet, and Bart answered without stopping: “Don’t bother… have mercy… I’m missing my train.”

CEFR level

B1
Intermediate
This word is part of the CEFR B1 vocabulary — intermediate level.

See also

Learn this word in context

See scăpa used in real conversations inside our free language course.

Start Free Course

Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free