Meaning of domāt | Babel Free
[ˈdūɔ̄mâːt]Definitions
-
to think (cognitive activity whereby one goes over facts, ideas, impressions, feelings etc. so as to reach decisions, conclusion, understanding) intransitive, transitive
-
to think (to create images in one's mind, based on memory, imagination, etc.; to remember, to relive, to imagine) intransitive, transitive
-
to think, to have the opinion, to be convinced (that...) intransitive, transitive
-
to think about, to care about, to take care of intransitive, transitive
-
to think, to intend, to plan, to prepare (to do something) intransitive, transitive
-
to mean, to intend intransitive, transitive
Examples
“loģiski domāt”
to think logically
“lēni domāt”
to think slowly
“domāt par dzīves mērķi”
to think about the purpose of life
“viņš domāja, ko darīt”
he thought about what to do
“priecājās un domāja par to, kad viņš īsti bijis laimīgāks”
(he) rejoiced and thought about when he had really been happier (than now)
“domāt par nākotni”
to think about the future
“domāt par aizvadīto dienu”
to think about the past day
“domāt par redzētajiem cilvēkiem”
to think about the people (one) has seen
“domāt par tikšanos ar draugiem”
to think about a meeting with friends
“droši vien arī viņš patlaban domā par savu tēvu vai māti”
he is probably now thinking about his father or mother
“es domāju, ka viņš nav vainīgs”
I think that he is not guilty
“ko tu par to domā?”
what do you think about that?
“tēvocis visu, ko domāja, pateica skaidri un atklāti”
uncle said everything he thought, clearly and openly
“domāt par saviem bērniem”
to think about one's children
“domāt par savu ādu”
to think about one's skin / (figuratively) to watch one's back, think of one's survival
“tik viena vienīgā tu esi, māmiņa... tu, mani mīlējot, par sevi nedomā”
you are the only one, mother... you, loving me, don't think about yourself
“es domāju palikt mājās”
I think (= intend) to stay home
“svētku priekšvakaru viņš bija domājis pavadīt viens”
the eve of the holiday he had thought (= planned) to spend alone
“kuram no mums tas bija domāts?”
for which one of us was this thought (= meant, intended, planned)?
“nav ko domāt”
there is nothing to think (= plan, intend; i.e., it is not possible)
“nav ko domāt sadzīvot ar Kaspariem”
there is nothing to think (= it is not possible) to live with Kaspars
“vai tas ir domāts man?”
is (~ was) this meant for me?
CEFR level
This word is part of the CEFR A2 vocabulary — elementary level.
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free