HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Back to search

Meaning of Proverb | Babel Free

Noun CEFR C2 Specialized
ˈpɹɒvɜːb

Definitions

  1. A commonly used sentence expressing popular wisdom.
  2. Any commonly used turn of phrase expressing a metaphor, simile, or descriptive epithet.
  3. A striking or paradoxical assertion; an obscure saying; an enigma; a parable.
  4. A familiar illustration; a subject of contemptuous reference.
  5. A drama exemplifying a proverb.

Equivalents

Azərbaycanca atalar sözü məşəl
Беларуская пры́казка прысло́ўе
Български поговорка
Català dita parèmia proverbi refrany
Čeština přísloví
Cymraeg dihareb
Dansk ordsprog
Ελληνικά παροιμία
Esperanto proverbo sentenco
Español paremia proverbio refrán retraher
Eesti vanasõna
Euskara atsotitz
Français proverbe
Gaeilge seanfhocal
Gàidhlig seanfhacal
ગુજરાતી કહેવત
עברית פתגם
Magyar közmondás
Հայերեն առած ասացվածք
Bahasa Indonesia amsal pepatah perbahasaan peribahasa
Italiano proverbio
日本語 格言 箴言 諺語
ქართული ანდაზა
Қазақша мақал
ខ្មែរ សុភាសិត
한국어 격언 속담 잠언
Lëtzebuergesch Sprachwuert
Lietuvių patarlė
Latviešu paruna sakāmvārds
Монгол зүйр үг
Bahasa Melayu peribahasa
Malti qawl
မြန်မာဘာသာ စကားပုံ ဆိုထုံး
Nederlands gezegde spreekwoord
پښتو مثل
Português provérbio
Română proverb
Slovenčina príslovie
Kiswahili methali
தமிழ் பழமொழி
Türkmençe nakyl
Tagalog salawikain
ئۇيغۇرچە ماقال ھېكمەت
Українська приказка прислів'я
اردو کہاوت
Oʻzbekcha maqol
Tiếng Việt châm ngôn tục ngữ

Examples

“Near-synonyms: aphorism, maxim, adage, saw, saying, apothegm, byword, paroemia, sententia (Latin)”
“As a Yiddish proverb has it: Badarf men hunik ven tsuker iz zis? Who needs honey when sugar is sweet?”
“The definition of a proverb is no simple matter and has occupied scholars from Ancient Greece until the present day. Lord John Russell defined the proverb as ‘the wisdom of many and the wit of one’. The celebrated Spanish writer Cervantes said that a proverb is ‘a short sentence drawn from long experience’. Generally it is accepted that a proverb is a short, pithy traditional saying, which contains some widely accepted knowledge, or which offers advice or presents a moral. This present volume also contains many phrases and sayings which are not strictly proverbs as we use the term today, although we may still think of them as such. This situation arises because, prior to the eighteenth century it was common for the term to include metaphors, similes, and descriptive epithets. […] The essence of a proverb lies in it being a ‘traditional saying’ i.e. something which has commonly passed from one generation to another by word of mouth. […] In his book On the Lessons in Proverbs (1852), Richard Chevenix Trenchard says that there is one quality of the proverb which is the most essential of all: "… popularity, acceptance and adoption on the part of the people. Without this popularity, without these suffrages and this consent of the many, no saying, however seasoned with salt, however worthy on all these accounts to have become a proverb, however fulfilling all other its conditions, can yet be esteemed as such."”
“His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.”
“Thou shalt become an astonishment, a proverb, and a by word, among all nations.”

CEFR level

C2
Mastery
This word is part of the CEFR C2 vocabulary — mastery level.
See all C2 English words →

See also

Learn this word in context

See Proverb used in real conversations inside our free language course.

Start Free Course

Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free