Significatio vocis pietās | Babel Free
[ˈpi.ɛ.taːs]Definitiones
Aequivalentia
Български
благост
Bosanski
доброта
Deutsch
Sanftmut
English
Gentleness
Eesti
õrnus
Suomi
hellävaraisuus
Hrvatski
доброта
Magyar
gyengédség
Íslenska
blíða
한국어
친절
Nederlands
minzaamheid
Português
gentileza
Српски
доброта
isiZulu
ubumnene
Exempla
“quidve dolēns rēgīna deum tot volvere cāsūs īnsignem pietāte virum tot adīre labōrēs impulerit. Or what [was] aggrieving the queen of the gods that she would have driven a man – distinguished by [his] piety – to so many turns of misfortunes, [and] to undergo so many trials? (These opening lines pose the epic’s enduring question: How can it be that someone dutifully responsible to gods, family, and country – the ancient Roman ideal of “pietās” – should nevertheless suffer? Notes: “of the gods” [de(ōr)um]: genitive plural; “[she] would have driven” [impulerit]: perfect active subjunctive. See: Pietas.)”
Gradus CEFR
B1
Medius
Hoc verbum pars est vocabularii CEFR B1 — gradus medius.
Hoc verbum pars est vocabularii CEFR B1 — gradus medius.
Vide etiam
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free