CEFR Level
B1
Icelandic — Intermediate Vocabulary
2,000 words
Can understand the main points of clear standard input on familiar matters.
| # | Word | Type | IPA | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | -aði | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 2 | -andi | Orðasamband | forms agent nouns from verbs; identical in form to the present participle. | |
| 3 | -angur | Orðasamband | /auŋkʏr/ | forms nouns from nouns (unproductive). |
| 4 | -ari | Orðasamband | -er, -or; a masculine suffix used to form agent nouns from verb and noun stems. | |
| 5 | -baldur | Orðasamband | only used as a part of set composition. | |
| 6 | -borg | Nafnorð | suffix forming female given names. | |
| 7 | -bur | Nafnorð, Orðasamband | (Nafnorð). | |
| 8 | -dís | Nafnorð | suffix forming female given names. | |
| 9 | -dómur | Orðasamband | -dom, -ness, -ity; forms abstract nouns, often singular-only. | |
| 10 | -dóttir | Nafnorð, Orðasamband | (Nafnorð). | |
| 11 | -dum | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 12 | -ðum | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 13 | -erni | Orðasamband | a nominal suffix, forming abstract nouns, mostly from adjectives (usually no plural forms). | |
| 14 | -eska | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 15 | -faldur | Orðasamband | ||
| 16 | -fræði | Nafnorð, Orðasamband | (Nafnorð). | |
| 17 | -henda | Orðasamband | a suffix for compounds terms pertaining to bragarháttur (“poetic meter”) or hending (“line of verse”). | |
| 18 | -ína | Orðasamband | /iːna/ | forms female given names, usually from male given names, e.g. Gíslína from Gísli, Sæmundína from Sæmundur, but sometimes… |
| 19 | -ing | Orðasamband | -ing; indicates an action performed by a verb. | |
| 20 | -ingur | Orðasamband | /iŋkʏr/ | added to a noun stem, effecting i-mutation (if applicable), forming a noun denoting an inhabitant or original of a parti… |
| 21 | -inn | Nafnorð, Orðasamband | (Nafnorð). | |
| 22 | -íska | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 23 | -ismi | Orðasamband | /ɪsmɪ/ | |
| 24 | -isti | Orðasamband | ||
| 25 | -kvæmur | Orðasamband | /ˈkʰvaiːmʏr/ | pertaining to coming. |
| 26 | -laug | Nafnorð | suffix forming female given names. | |
| 27 | -laus | Orðasamband | -less, free of something. | |
| 28 | -lægur | Orðasamband | lying, position, that which may lie somewhere. | |
| 29 | -leg | Orðasamband | feminine singular nominative strong positive degree. | |
| 30 | -lega | Orðasamband | /ˈlɛːɣa/ | feminine singular accusative strong positive degree. |
| 31 | -legur | Orðasamband | -ly, -ful; adjective-forming suffix. | |
| 32 | -leiki | Orðasamband | -ness, -tion, -ity; a suffix used especially to form nouns from adjectives, often expressing a state of being or a quali… | |
| 33 | -leysi | Orðasamband | -lessness. | |
| 34 | -ling | Orðasamband | indefinite accusative singular of -lingur. | |
| 35 | -lings | Orðasamband | indefinite genitive singular of -lingur. | |
| 36 | -lingur | Orðasamband | /liŋkʏr/ | -let productive noun-forming suffix, forms diminutives, sometimes with semantic shift from the original noun. |
| 37 | -menni | Nafnorð | -man used in compounds to mean "man", "human". | |
| 38 | -nafni | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 39 | -nautur | Orðasamband | suffix indicating a companion. | |
| 40 | -neska | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 41 | -óttur | Orðasamband | /ouhtʏr/ | set with a pattern (of certain shapes) or characterized by a certain shape or feature (especially on the surface or in i… |
| 42 | -ræði | Orðasamband | /ˈraiːðɪ/ | advice, council. |
| 43 | -ræður | Orðasamband | used in compounds; spoken of. | |
| 44 | -rún | Nafnorð | suffix forming female given names. | |
| 45 | -samur | Orðasamband | /ˈsaːmʏr/ | -some, characterized by. |
| 46 | -semi | Orðasamband | /sɛːmɪ/ | |
| 47 | -sinni | Nafnorð | -ist, -an; used in compounds to mean "follower of a specific doctrine". | |
| 48 | -ska | Orðasamband | forms abstract nouns from nouns, verbs and adjectives. | |
| 49 | -skur | Orðasamband | /skʏr/ | forms adjectives appended to roots denoting names of nations or regions. |
| 50 | -sla | Orðasamband | forms nouns from verbs, usually denoting the action of the verb, but sometimes the product or medium of the action. | |
| 51 | -son | Orðasamband | added to a given name (the father's or mother's) to form a patronymic or matronymic last name for the son of the person… | |
| 52 | -stola | Orðasamband | forms compound adjectives describing emotions or state of mind. | |
| 53 | -svæfur | Orðasamband | a suffix related to sleep. | |
| 54 | -tum | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 55 | -uðum | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 56 | -undur | Orðasamband | /ʏntʏr/ | forms a few masculine personal nouns from verbs. |
| 57 | -unn | Nafnorð | suffix forming female given names. | |
| 58 | -væðing | Orðasamband | -ization, -ification. | |
| 59 | -veig | Nafnorð | suffix forming female given names. | |
| 60 | -verska | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 61 | -vör | Nafnorð | suffix forming female given names. | |
| 62 | -ynja | Orðasamband | -ess; Added to titles of nobility to indicate that the title refers to a female. | |
| 63 | -yrtur | Orðasamband | ||
| 64 | ?Úlfrún | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 65 | a-moll | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 66 | abbadís | Nafnorð | /ˈapːaˌtiːs/ | abbess (a governess of a nunnery; roughly equal in authority over nuns as a abbot to monks). |
| 67 | abbast | Sögn | /ˈapːast/ | to mess, to mess with, to diss. |
| 68 | abbó | Nafnorð, Lýsingarorð | Ancien nom de Sidi Daoud commune de la wilaya de Boumerdès en Algérie. | |
| 69 | áboginn | Nafnorð, Lýsingarorð | (Nafnorð). | |
| 70 | aborra | Nafnorð | indefinite accusative singular of aborri. | |
| 71 | aborrar | Nafnorð | indefinite nominative plural of aborri. | |
| 72 | aborri | Nafnorð | /[ˈaːpɔrːi]/ | perch (genus Perca, especially European perch, Perca fluviatilis). |
| 73 | aborrum | Nafnorð | indefinite dative plural of aborri. | |
| 74 | absúrd | Lýsingarorð | ||
| 75 | ábyrgja | Sögn | vouch for. | |
| 76 | ábyrgur | Lýsingarorð | /ˈauːˌpɪrkʏr/ | responsible, answerable. |
| 77 | adda | Sögn | /ˈatːa/ | to add (a person to one’s contact list or friend list, on social networking sites, messaging services, etc.). |
| 78 | addað | Sögn | supine of adda. | |
| 79 | addaði | Sögn | ||
| 80 | addaðir | Sögn | ||
| 81 | addar | Sögn | ||
| 82 | addast | Sögn | ||
| 83 | addið | Sögn | ||
| 84 | addist | Sögn | ||
| 85 | adenín | Nafnorð | adenine (a base, C₅H₅N₅, found in certain glands and tissues, which pairs with thymine in DNA and uracil in RNA). | |
| 86 | adeníni | Nafnorð | indefinite dative singular of adenín. | |
| 87 | adeníns | Nafnorð | indefinite genitive singular of adenín. | |
| 88 | adressa | Nafnorð | Equivalent to 'address': Direction. | |
| 89 | adressu | Nafnorð | indefinite accusative/dative/genitive singular of adressa. | |
| 90 | aðal | Nafnorð | speciality, hallmark, characteristic. | |
| 91 | aðal- | Orðasamband | /ˈaːðal/ | main, chief, head, principal. |
| 92 | aðalá | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 93 | aðalafl | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 94 | aðalæð | Nafnorð | main line. | |
| 95 | aðalæti | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 96 | aðalber | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 97 | aðalbók | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 98 | aðalbót | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 99 | aðalbox | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 100 | aðalbrú | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 101 | aðaldyr | Nafnorð | main door. | |
| 102 | aðalför | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 103 | aðalgos | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 104 | aðalguð | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 105 | aðalhaf | Nafnorð | /ˈaːðalˌhaːv/ | Equivalent to 'high seas': The regions of the ocean that are far from shore, especially those regions that do not belong… |
| 106 | aðalhæð | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 107 | aðalhof | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 108 | aðalhús | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 109 | aðali | Nafnorð | indefinite dative of aðal. | |
| 110 | aðalið | Nafnorð | definite nominative/accusative of aðal. | |
| 111 | aðaliðn | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 112 | aðalinu | Nafnorð | definite dative of aðal. | |
| 113 | aðall | Nafnorð | /ˈaːðatl/ | |
| 114 | aðallag | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 115 | aðalleg | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 116 | aðallið | Nafnorð | A team (best of a set of teams). | |
| 117 | aðallíf | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 118 | aðalmál | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 119 | aðalmið | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 120 | aðalmót | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 121 | aðalráð | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 122 | aðalrás | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 123 | aðalrif | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 124 | aðalrit | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 125 | aðalrót | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 126 | aðals | Nafnorð | indefinite genitive of aðal. | |
| 127 | aðalsál | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 128 | aðaltal | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 129 | aðaltré | Nafnorð | /ˈaːðalˌtʰrjɛː/ | trunk of a tree. |
| 130 | aðaltrú | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 131 | aðalvar | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 132 | aðalvél | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 133 | aðalvör | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 134 | aðalþak | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 135 | aðan | Nafnorð | definite nominative singular of aða. | |
| 136 | aðanna | Nafnorð | definite genitive plural of aða. | |
| 137 | aðdáun | Nafnorð | /ˈað.tauːʏn/ | admiration, adulation. |
| 138 | aðdýpi | Nafnorð | ||
| 139 | aðeins | Atviksorð | /ˈaːðeins/ | Equivalent to 'only': without any others of the same type. |
| 140 | aðfall | Nafnorð | ||
| 141 | aðfella | Nafnorð | /ˈað.fɛtla/ | Equivalent to 'Asymptote': A straight line which a curve approaches arbitrarily closely as it goes to infinity. |
| 142 | aðferð | Nafnorð | /ˈað.fɛrð/ | Equivalent to 'method': A process by which a task is completed; a way of doing something (followed by the adposition of… |
| 143 | aðflug | Nafnorð | ||
| 144 | aðföng | Nafnorð | a museum's new acquisitions. | |
| 145 | aðför | Nafnorð | foreclosure, repossession. | |
| 146 | aðgát | Nafnorð | /ˈað.kauːt/ | care, caution. |
| 147 | aðgæsla | Nafnorð | care, caution. | |
| 148 | aðgæta | Sögn | to check, to examine. | |
| 149 | aðgætni | Nafnorð, Lýsingarorð | /ˈað.caihtnɪ/ | vigilance, caution. |
| 150 | aðgengi | Nafnorð | ||
| 151 | aðgerð | Nafnorð | /ˈað.cɛrð/ | Equivalent to 'measure': A prescribed quantity or extent. |
| 152 | aðhald | Nafnorð | holding of the reins; control, hold. | |
| 153 | aðhvarf | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 154 | aðild | Nafnorð | /ˈaːðɪlt/ | membership, affiliation. |
| 155 | aðili | Nafnorð | /ˈaːðɪ(ː)lɪ/ | party (to a contract, etc.); member. |
| 156 | aðla | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 157 | aðlægur | Lýsingarorð | contiguous. | |
| 158 | aðra | Lýsingarorð, Fornafn | accusative feminine singular. | |
| 159 | aðrar | Lýsingarorð, Fornafn | nominative/accusative feminine plural of annar (“other”). | |
| 160 | aðrein | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 161 | aðrir | Lýsingarorð, Fornafn | nominative masculine plural of annar (“other”). | |
| 162 | aðsetur | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 163 | aðsig | Nafnorð | Used in set phrases. | |
| 164 | aðsjáll | Nafnorð, Lýsingarorð | /ˈað.sjautl/ | (Nafnorð). |
| 165 | aðsog | Nafnorð | ||
| 166 | aðsókn | Nafnorð | /ˈað.souhkn/ | attendance (count of individuals present at an event). |
| 167 | aðstaða | Nafnorð | facilities allowing for a certain activity; a place that is available for something. | |
| 168 | aðstoð | Nafnorð | /ˈað.stɔːð/ | assistance, aid, help. |
| 169 | aðstoða | Sögn | Equivalent to 'abet': An act of abetting; of helping; of giving aid. | |
| 170 | áður | Atviksorð | /ˈauːðʏr/ | before, earlier, previously. |
| 171 | aðvara | Sögn | ||
| 172 | aðventa | Nafnorð | /ˈað.vɛn̥ta/ | Advent (season of the church year leading up to Christmas). |
| 173 | aðvörun | Nafnorð | /ˈað.vœːrʏn/ | Equivalent to 'warning': The action of the verb warn; an instance of warning someone. |
| 174 | afana | Nafnorð | definite accusative plural of afi. | |
| 175 | afann | Nafnorð | definite accusative singular of afi. | |
| 176 | afanna | Nafnorð | definite genitive plural of afi. | |
| 177 | afans | Nafnorð | definite genitive singular of afi. | |
| 178 | afanum | Nafnorð | definite dative singular of afi. | |
| 179 | afar | Nafnorð, Atviksorð | /ˈaːvar/ | very, immensely, ever so, highly, most. |
| 180 | afarnir | Nafnorð | definite nominative plural of afi. | |
| 181 | afæta | Nafnorð | /ˈaːv.aiːta/ | parasite (useless person who always relies on other people's work and gives nothing back). |
| 182 | afætan | Nafnorð | definite nominative singular of afæta. | |
| 183 | afætna | Nafnorð | indefinite genitive plural of afæta. | |
| 184 | afætu | Nafnorð | indefinite accusative singular. | |
| 185 | afætum | Nafnorð | indefinite dative plural of afæta. | |
| 186 | afætuna | Nafnorð | definite accusative singular of afæta. | |
| 187 | afætur | Nafnorð | indefinite nominative plural. | |
| 188 | afbaka | Sögn | /ˈav.paːka/ | Equivalent to 'doctor': A physician; a member of the medical profession; one who is trained and licensed to heal the sic… |
| 189 | afbakað | Sögn | active supine of afbaka. | |
| 190 | afbökun | Nafnorð | /ˈav.pœːkʏn/ | distortion. |
| 191 | afbrot | Nafnorð | /ˈa(ː)vˌprɔːt/ | Equivalent to 'transgression': A violation of a law, duty or commandment. |
| 192 | afbrýði | Nafnorð | /ˈav.priːðɪ/ | |
| 193 | afdrep | Nafnorð | /ˈav.trɛːp/ | |
| 194 | afdrif | Nafnorð | fate, destiny. | |
| 195 | áfengur | Lýsingarorð | /[ˈauːˌfeiŋkʏr]/ | alcoholic, intoxicating. |
| 196 | afguð | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 197 | afhausa | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 198 | afhenda | Nafnorð, Sögn | /ˈaf.hɛnta/ | (Nafnorð). |
| 199 | afhjúpa | Sögn | to reveal, to uncover, to give away. | |
| 200 | afhöfða | Sögn | /[ˈaf.hœvða]/ | to behead, decapitate (remove the head of). |
| 201 | afhýða | Sögn | to peel, to skin, to decorticate. | |
| 202 | afinn | Nafnorð | definite nominative singular of afi. | |
| 203 | áfjáður | Lýsingarorð | eager, keen. | |
| 204 | afklæða | Sögn | /ˈavkʰlaiːða/ | to undress. |
| 205 | afklofi | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 206 | afkoma | Nafnorð | ||
| 207 | afköst | Nafnorð | output, productivity, efficiency, performance. | |
| 208 | afkvæmi | Nafnorð | /ˈav.kʰvaiːmɪ/ | offspring, progeny, descendant, issue. |
| 209 | afla | Sögn | /ˈapla/ | to procure, to get, to acquire. |
| 210 | aflanna | Nafnorð | definite genitive plural of afl. | |
| 211 | aflát | Nafnorð | indulgence (pardon or release from the expectation of punishment in purgatory, after the sinner has been granted absolut… | |
| 212 | aflétta | Sögn | to alleviate. | |
| 213 | afli | Nafnorð | /ˈaplɪ/ | catch (that which is caught or the amount of it, especially fish). |
| 214 | aflið | Nafnorð | definite nominative singular. | |
| 215 | aflífa | Sögn | to put to sleep (kill an animal). | |
| 216 | aflinu | Nafnorð | definite dative singular of afl. | |
| 217 | afllaus | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 218 | afls | Nafnorð | indefinite genitive singular of afl. | |
| 219 | aflsins | Nafnorð | definite genitive singular of afl. | |
| 220 | aflúsa | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 221 | afmá | Sögn | to wipe out, to obliterate. | |
| 222 | afmarka | Sögn | to mark out, to demarcate. | |
| 223 | afmæli | Nafnorð | /ˈav.mai(ː)lɪ/ | birthday party, birthday celebration. |
| 224 | afmælis | Nafnorð | indefinite genitive singular of afmæli. | |
| 225 | afmeyja | Sögn | to deflower someone, to pop someone's cherry. | |
| 226 | afnám | Nafnorð | abolition, repeal. | |
| 227 | afráða | Sögn | /ˈav.rauːða/ | to decide, determine, make a final decision to do something. |
| 228 | áfram | Atviksorð | Equivalent to 'go': A strategic board game, originally from China and today also popular in Japan and Korea, in which tw… | |
| 229 | afrækja | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 230 | afrein | Nafnorð | ||
| 231 | afrek | Nafnorð | achievement, accomplishment. | |
| 232 | afrit | Nafnorð | /ˈavrɪːt/ | Equivalent to 'backup': A copy of a file or record, stored separately from the original, that can be used to recover the… |
| 233 | áfrýja | Sögn | to appeal. | |
| 234 | afsaka | Sögn | /ˈaf.saːka/ | to excuse. |
| 235 | afsakið | Nafnorð, Orðasamband | (Nafnorð). | |
| 236 | afsal | Nafnorð | ||
| 237 | afsanna | Nafnorð, Sögn | (Nafnorð). | |
| 238 | afsegja | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 239 | afsetja | Sögn | to dismiss, to fire. | |
| 240 | afskrá | Sögn | /ˈaf.skrauː/ | to unsubscribe, to unregister, to unenrol. |
| 241 | afsögn | Nafnorð | resignation. | |
| 242 | afsökun | Nafnorð | /ˈaf.sœːkʏn/ | Equivalent to 'Apology': An expression of remorse or regret for having said or done something that harmed another: an in… |
| 243 | afspurn | Nafnorð | ||
| 244 | afstaða | Nafnorð | attitude, stance, position. | |
| 245 | afstæði | Nafnorð | /ˈaf.staiːðɪ/ | relativity. |
| 246 | aftaka | Nafnorð, Sögn | /ˈavˌtʰaːka/ | (Nafnorð). |
| 247 | aftan | Nafnorð | indefinite accusative singular of aftann. | |
| 248 | aftann | Nafnorð | ||
| 249 | aftanró | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 250 | aftans | Nafnorð | indefinite genitive singular of aftann. | |
| 251 | aftari | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 252 | aftna | Nafnorð | indefinite accusative plural of aftann. | |
| 253 | aftnar | Nafnorð | indefinite nominative plural of aftann. | |
| 254 | aftni | Nafnorð | indefinite dative singular of aftann. | |
| 255 | aftra | Sögn | to prevent, to hinder, to stop. | |
| 256 | aftur | Atviksorð | /ˈaftʏr/ | Equivalent to 'again': Another time: indicating a repeat of an action. |
| 257 | afurð | Nafnorð | produce (fresh food). | |
| 258 | afvopna | Sögn | /ˈav.vɔhpna/ | to disarm. |
| 259 | agalaus | Nafnorð, Lýsingarorð | (Nafnorð). | |
| 260 | agalega | Atviksorð | /ˈaːɣaˌlɛːɣa/ | |
| 261 | agalegt | Lýsingarorð | neuter singular nominative strong positive degree. | |
| 262 | agann | Nafnorð | definite accusative singular of agi. | |
| 263 | agans | Nafnorð | definite genitive singular of agi. | |
| 264 | aganum | Nafnorð | definite dative singular of agi. | |
| 265 | ágæt | Lýsingarorð | strong nominative/accusative neuter plural. | |
| 266 | ágæta | Lýsingarorð | weak accusative/dative/genitive masculine/neuter singular. | |
| 267 | ágætan | Lýsingarorð | strong accusative masculine singular of ágætur. | |
| 268 | ágætar | Lýsingarorð | strong nominative feminine plural of ágætur. | |
| 269 | ágætara | Lýsingarorð | comparative degree nominative/accusative/dative/genitive neuter singular of ágætur. | |
| 270 | ágætari | Lýsingarorð | comparative degree nominative/accusative/dative/genitive masculine/feminine singular. | |
| 271 | ágætast | Lýsingarorð | strong superlative degree nominative/accusative neuter singular of ágætur. | |
| 272 | ágætir | Lýsingarorð | strong nominative masculine plural of ágætur. | |
| 273 | ágætra | Lýsingarorð | strong genitive masculine/feminine/neuter plural of ágætur. | |
| 274 | ágætrar | Lýsingarorð | strong genitive feminine singular of ágætur. | |
| 275 | ágætri | Lýsingarorð | strong dative feminine singular of ágætur. | |
| 276 | ágæts | Lýsingarorð | strong genitive masculine/neuter singular of ágætur. | |
| 277 | ágætt | Lýsingarorð | strong nominative/accusative neuter singular of ágætur. | |
| 278 | ágætu | Lýsingarorð | weak nominative/dative/genitive masculine/feminine/neuter plural. | |
| 279 | ágætum | Lýsingarorð | strong dative masculine singular/plural. | |
| 280 | ágætur | Lýsingarorð | /ˈauːˌcaiːtʏr/ | fine, quite good, alright. |
| 281 | ágætust | Lýsingarorð | strong superlative degree nominative/accusative neuter plural. | |
| 282 | agða | Nafnorð | /ˈaɣða/ | fluke, trematode (Trematoda). |
| 283 | aginn | Nafnorð | definite nominative singular of agi. | |
| 284 | ágjarn | Lýsingarorð | /ˈauːcartn/ | avaricious. |
| 285 | agna | Nafnorð | indefinite genitive plural of agn. | |
| 286 | agnanna | Nafnorð | definite genitive plural of agn. | |
| 287 | agndofa | Lýsingarorð | stunned, amazed, thunderstruck. | |
| 288 | agni | Nafnorð | indefinite dative singular of agn. | |
| 289 | agnið | Nafnorð | definite nominative singular of agn. | |
| 290 | agninu | Nafnorð | definite dative singular of agn. | |
| 291 | agns | Nafnorð | indefinite genitive singular of agn. | |
| 292 | agnsins | Nafnorð | definite genitive singular of agn. | |
| 293 | agnúi | Nafnorð | catch (small problem). | |
| 294 | agta | Sögn | alternative spelling of akta. | |
| 295 | agúrka | Nafnorð | /ˈaːkur̥ka/ | cucumber (Cucumis sativus). |
| 296 | agút | Lýsingarorð | alternative spelling of akút. | |
| 297 | ákafir | Lýsingarorð | /ˈauːˌkaːvɪr/ | strong masculine plural nominative positive degree of ákafur. |
| 298 | ákafri | Lýsingarorð | strong feminine singular dative positive degree of ákafur. | |
| 299 | ákafur | Lýsingarorð | /ˈauːˌkaːvʏr/ | zealous, fervent. |
| 300 | akarn | Nafnorð | /ˈaːkʰartn/ | acorn (fruit of an oak). |
| 301 | akarna | Nafnorð | neuter genitive indefinite plural of akarn. | |
| 302 | akarni | Nafnorð | neuter dative indefinite singular of akarn. | |
| 303 | akarnið | Nafnorð | neuter nominative definite singular of akarn. | |
| 304 | akarns | Nafnorð | neuter genitive indefinite singular of akarn. | |
| 305 | akasía | Nafnorð | Equivalent to 'Acacia': A roll or bag, filled with dust, borne by Byzantine emperors, as a memento of mortality. | |
| 306 | ákæra | Nafnorð, Sögn | /ˈauːˌcʰaiːra/ | accusation. |
| 307 | akbraut | Nafnorð | /ˈaːkˌprøyːt/ | road, carriageway. |
| 308 | akið | Sögn | ||
| 309 | akir | Sögn | ||
| 310 | akkeri | Nafnorð | /ˈahkɛːrɪ/ | Equivalent to 'Anchor': A tool used to moor a vessel to the bottom of a sea or river to resist movement. |
| 311 | akkur | Nafnorð | /ˈahkʏr/ | benefit, advantage. |
| 312 | akkúrat | Atviksorð | exactly, precisely. | |
| 313 | akkuru | Atviksorð | ||
| 314 | akörn | Nafnorð | neuter nominative indefinite plural of akarn. | |
| 315 | akörnin | Nafnorð | neuter nominative definite plural of akarn. | |
| 316 | akörnum | Nafnorð | neuter dative indefinite plural of akarn. | |
| 317 | akra | Nafnorð | indefinite accusative plural. | |
| 318 | akrana | Nafnorð | definite accusative plural of akur. | |
| 319 | akrar | Nafnorð | indefinite nominative plural of akur. | |
| 320 | akrein | Nafnorð | /ˈaːk.reiːn/ | lane (a division of a roadway for a single line of vehicles). |
| 321 | akri | Nafnorð | /ˈaːkrɪ/ | indefinite dative singular of akur. |
| 322 | akrinum | Nafnorð | /ˈaːkrɪnʏm/ | definite dative singular of akur. |
| 323 | akta | Sögn | number, tax, value, take a census. | |
| 324 | aktín | Nafnorð | actinium (chemical element). | |
| 325 | aktiníð | Nafnorð | ||
| 326 | akur | Nafnorð | /ˈaːk(ʰ)ʏr/ | Equivalent to 'field': A land area free of woodland, cities, and towns; an area of open country. |
| 327 | akurgæs | Nafnorð | Equivalent to 'bean goose': Any of species Anser fabalis of grey geese, of family Anatidae. | |
| 328 | akurinn | Nafnorð | /ˈaːkʰʏˌrɪn/ | definite nominative singular of akur. |
| 329 | akurs | Nafnorð | indefinite genitive singular of akur. | |
| 330 | akút | Lýsingarorð | acute, urgent. | |
| 331 | akuxi | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 332 | ákveða | Nafnorð, Sögn | /ˈauːkʰvɛːða/ | to decide, to determine. |
| 333 | alanna | Nafnorð | definite genitive plural of alur. | |
| 334 | alast | Sögn | used in set phrases. | |
| 335 | alba | Nafnorð | /ˈalpa/ | Equivalent to 'Alb': A long, white robe worn by priests and other ministers, underneath most of the other vestments. |
| 336 | alban | Nafnorð | definite nominative singular of alba. | |
| 337 | albínói | Nafnorð | /ˈalpi(ː)(ˌ)nouːɪ/ | |
| 338 | aldan | Nafnorð | definite nominative singular of alda. | |
| 339 | aldar | Nafnorð | indefinite genitive singular of öld. | |
| 340 | aldin | Nafnorð | /ˈaltɪn/ | fruit (part of plant). |
| 341 | aldina | Nafnorð | indefinite genitive plural of aldin. | |
| 342 | aldini | Nafnorð | indefinite dative singular of aldin. | |
| 343 | aldins | Nafnorð | indefinite genitive singular of aldin. | |
| 344 | aldinum | Nafnorð | indefinite dative plural of aldin. | |
| 345 | aldrei | Atviksorð | /ˈaltreiː/ | Equivalent to 'in a pig's eye': Under very unlikely circumstances; probably never. |
| 346 | aldur | Nafnorð | /ˈaltʏr/ | Equivalent to 'age': The amount of time that some being has been alive, or that some thing has been in existence, as mea… |
| 347 | aldurs | Nafnorð | masculine genitive indefinite singular of aldur. | |
| 348 | aleinn | Nafnorð, Lýsingarorð | (Nafnorð). | |
| 349 | alfa | Nafnorð | alpha (Greek letter). | |
| 350 | alfræði | Nafnorð | encyclopedic knowledge. | |
| 351 | alg. | Lýsingarorð | abbreviation of algengur (“ordinary, common”). | |
| 352 | algengi | Nafnorð | frequency (of an event). | |
| 353 | algengt | Lýsingarorð | neuter singular nominative strong positive degree. | |
| 354 | alger | Lýsingarorð | A male given name from the Germanic languages, variant of Elgar. | |
| 355 | algildi | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 356 | algjör | Lýsingarorð | total, complete, absolute, dead. | |
| 357 | algrím | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 358 | áliðinn | Lýsingarorð | ||
| 359 | álíka | Atviksorð | about the same as; a similar amount. | |
| 360 | alin | Nafnorð | /ˈaːlɪn/ | ell (unit of measurement). |
| 361 | alina | Nafnorð | definite accusative plural of alur. | |
| 362 | aliönd | Nafnorð | Equivalent to 'duck': To quickly lower (the head or body), often in order to prevent it from being struck by something. | |
| 363 | alir | Nafnorð | indefinite nominative plural of alur. | |
| 364 | aljafna | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 365 | alkóhól | Nafnorð | ||
| 366 | alkul | Nafnorð | /ˈal.kʰʏːl/ | absolute zero (temperature). |
| 367 | all- | Orðasamband | fairly, rather, decently. | |
| 368 | alla | Fornafn | feminine accusative singular of allur. | |
| 369 | allan | Fornafn | masculine accusative singular of allur. | |
| 370 | allar | Fornafn | feminine nominative/accusative plural of allur. | |
| 371 | allir | Fornafn | masculine nominative plural of allur. | |
| 372 | allra | Fornafn | masculine/feminine/neuter genitive plural of allur. | |
| 373 | allri | Fornafn | feminine dative singular of allur. | |
| 374 | alls | Nafnorð, Atviksorð, Fornafn | /ˈals/ | altogether, in all. |
| 375 | allsber | Lýsingarorð | /ˈals(ˌ)pɛːr/ | Equivalent to 'naked': naakte بصورةٍ عاريَه неподправено nuamente naze nackt nøgent γυμνά al descubierto alasti آشکارا a… |
| 376 | allt | Lýsingarorð, Fornafn | /al̥t/ | everything, neuter of allur. |
| 377 | alltaf | Nafnorð, Atviksorð | /ˈal̥taf/ | (Nafnorð). |
| 378 | alltof | Atviksorð | ||
| 379 | allur | Nafnorð, Fornafn, Greinir | /ˈatlʏr/ | (Nafnorð). |
| 380 | almætti | Nafnorð | /ˈal.maihtɪ/ | Equivalent to 'Omnipotence': Unlimited power; commonly attributed to a deity or deities. |
| 381 | almennt | Atviksorð | generally, on the whole. | |
| 382 | alnafna | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 383 | alnafni | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 384 | alnæmi | Nafnorð | acquired immune deficiency syndrome; AIDS. | |
| 385 | alnet | Nafnorð | /ˈal.nɛːt/ | the Internet. |
| 386 | alnum | Nafnorð | definite dative singular of alur. | |
| 387 | alræði | Nafnorð | /ˈal.raiːðɪ/ | absolute rule, absolute power, dictatorship, absolute monarchy. |
| 388 | alræmd | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 389 | alræmt | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 390 | alrím | Nafnorð | perfect rhyme, full rhyme, exact rhyme. | |
| 391 | alrúna | Nafnorð | ||
| 392 | alrými | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 393 | alsæla | Nafnorð | ecstasy, intense happiness, bliss. | |
| 394 | alsæll | Nafnorð, Lýsingarorð | (Nafnorð). | |
| 395 | altari | Nafnorð | /ˈal̥tarɪ/ | Equivalent to 'altar': A table or similar flat-topped structure used for religious rites. |
| 396 | alur | Nafnorð | /ˈaːlʏr/ | Equivalent to 'Awl': A pointed instrument for piercing small holes, as in leather or wood; used by shoemakers, saddlers… |
| 397 | alvara | Nafnorð | /ˈalvaːra/ | earnestness, seriousness. |
| 398 | alveg | Nafnorð, Atviksorð | (Nafnorð). | |
| 399 | alviska | Nafnorð | omniscience (capacity to know everything). | |
| 400 | alvitur | Lýsingarorð | /ˈal.vɪːtʏr/ | omniscient (having total knowledge). |
| 401 | alvöru | Nafnorð | indefinite accusative singular. | |
| 402 | álykta | Sögn | to conclude, to infer. | |
| 403 | alþjóð | Nafnorð | the whole population, the whole nation. | |
| 404 | amaba | Nafnorð | /ˈaːmaːpa/ | Equivalent to 'Amoeba': A member of the genus Amoeba of unicellular protozoa that moves by means of temporary projection… |
| 405 | amalaus | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 406 | amalgam | Nafnorð | ||
| 407 | amast | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 408 | amba | Nafnorð | /ˈampa/ | A characteristic landform in Ethiopia: a steep-sided, flat-topped mountain, often the site of a settlement. |
| 409 | ambaga | Nafnorð | /ˈampaːɣa/ | solecism, ineptitude. |
| 410 | ambátt | Nafnorð | /[ˈam.pauht]/ | female slave, bondwoman, handmaid. |
| 411 | amen | Atviksorð, Upphrópun | at the end of prayers: so be it. | |
| 412 | ametýst | Nafnorð | Equivalent to 'Amethyst': A transparent purple to violet variety of quartz with traces of manganese, used as a gemstone. | |
| 413 | áminna | Sögn | /ˈauːmɪnːa/ | to remind (to do the right thing). |
| 414 | áminnti | Sögn | ||
| 415 | amma | Nafnorð | /ˈamːa/ | grandmother, grandma, granny. |
| 416 | ammó | Nafnorð | ||
| 417 | amöba | Nafnorð | /ˈaːmœːpa/ | (Nafnorð). |
| 418 | amor | Nafnorð | Equivalent to 'Cupid': The god of love, son of Venus; sometimes depicted as a putto (a naked, winged boy with bow and ar… | |
| 419 | amper | Nafnorð | /ˈam̥pɛ(ː)r/ | ampere (unit of electrical current). |
| 420 | ampera | Nafnorð | indefinite genitive plural of amper. | |
| 421 | amperi | Nafnorð | indefinite dative singular of amper. | |
| 422 | ampers | Nafnorð | indefinite genitive singular of amper. | |
| 423 | amperum | Nafnorð | indefinite dative plural of amper. | |
| 424 | ampúla | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 425 | ananas | Nafnorð | /ˈaːna(ː)nas/ | Equivalent to 'Pineapple': A tropical plant, Ananas comosus, native to South America, having thirty or more long, spined… |
| 426 | ananasa | Nafnorð | indefinite accusative plural. | |
| 427 | ananass | Nafnorð | indefinite genitive singular of ananas. | |
| 428 | ánægður | Lýsingarorð | /ˈauːˌnaiɣðʏr/ | content, satisfied. |
| 429 | and- | Orðasamband | anti-, against, opposing. | |
| 430 | anda | Nafnorð, Sögn | /ˈanta/ | to inhale, breathe in. |
| 431 | andana | Nafnorð | definite accusative plural of andi. | |
| 432 | andann | Nafnorð | definite accusative singular of andi. | |
| 433 | andanna | Nafnorð | definite genitive plural of andi. | |
| 434 | andans | Nafnorð | definite genitive singular of andi. | |
| 435 | andanum | Nafnorð | definite dative singular of andi. | |
| 436 | andar | Nafnorð | indefinite nominative plural of andi. | |
| 437 | andast | Nafnorð, Sögn | (Nafnorð). | |
| 438 | andæfa | Sögn | to contradict, oppose. | |
| 439 | andbyr | Nafnorð | Equivalent to 'Headwind': A wind that blows directly against the course of a vehicle, like an aircraft, train, or ship. | |
| 440 | anddyri | Nafnorð | /ˈan(t).tɪ(ː)rɪ/ | vestibule, entrance hall, foyer. |
| 441 | andefni | Nafnorð | /ˈantˌɛpnɪ/ | Equivalent to 'Antimatter': Matter that is composed of the antiparticles of those that constitute normal matter. |
| 442 | andeind | Nafnorð | /ˈant.eint/ | Equivalent to 'antiparticle': A subatomic particle corresponding to another particle with the same mass, spin and mean l… |
| 443 | andfýla | Nafnorð | Equivalent to 'Halitosis': The condition of having stale or foul-smelling breath. | |
| 444 | andi | Nafnorð | /ˈantɪ/ | Equivalent to 'ethos': The character or fundamental values of a person, people, culture, or movement. |
| 445 | andinn | Nafnorð | definite nominative singular of andi. | |
| 446 | andlag | Nafnorð | /ˈant.laːɣ/ | Equivalent to 'object': A thing that has physical existence but is not alive. |
| 447 | andlát | Nafnorð | /ˈant.lauːt/ | |
| 448 | andlaus | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 449 | andleg | Lýsingarorð | feminine singular nominative strong positive degree. | |
| 450 | andlega | Lýsingarorð, Atviksorð | mentally, intellectually. | |
| 451 | andlit | Nafnorð | /ˈant.lɪːt/ | Equivalent to 'face': The front part of the head of a human or other animal, featuring the eyes, nose, and mouth, and th… |
| 452 | andmáll | Lýsingarorð | contentious. | |
| 453 | andmæla | Sögn | to oppose, to protest (against). | |
| 454 | andnes | Nafnorð | promontory, point (of land). | |
| 455 | andri | Nafnorð | /ˈantrɪ/ | Equivalent to 'Ski': One of a pair of long flat runners designed for gliding over snow or water. |
| 456 | andrými | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 457 | andsvar | Nafnorð | ||
| 458 | andúð | Nafnorð | /ˈantuːð/ | Equivalent to 'Antipathy': Often followed by against, between, for, or to: a (deep) feeling of dislike or repugnance, no… |
| 459 | andur | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 460 | andvaka | Nafnorð, Lýsingarorð | /ˈant.vaːka/ | sleeplessness, insomnia. |
| 461 | andvana | Lýsingarorð | dead, lifeless. | |
| 462 | andvari | Nafnorð | /ˈant.vaːrɪ/ | zephyr, gentle breeze. |
| 463 | andvarp | Nafnorð | /ˈant.var̥p/ | Equivalent to 'Sob': A cry with a short, sudden expulsion of breath. |
| 464 | anemóna | Nafnorð | /ˈaːnɛ(ˌ)mouːna/ | anemone (plant of the genus Anemone). |
| 465 | anga | Nafnorð, Sögn | /ˈauŋka/ | accusative/dative/genitive indefinite singular. |
| 466 | angan | Nafnorð | /ˈauŋkan/ | pleasant scent, aroma. |
| 467 | angi | Nafnorð | /ˈauɲcɪ/ | sprout, shoot. |
| 468 | angra | Sögn | Equivalent to 'bother': To take trouble; concern oneself: "old, hard-to-reach coal seams that were too complex or danger… | |
| 469 | angur | Nafnorð | sadness, grief, woe. | |
| 470 | ankeri | Nafnorð | nonstandard spelling of akkeri. | |
| 471 | Anna | Nafnorð, Sögn | /ˈanːa/ | to manage, be able to do. |
| 472 | annað | Lýsingarorð, Fornafn | nominative/accusative neuter singular of annar (“other”). | |
| 473 | annáll | Nafnorð | /ˈanːautl/ | chronological register, annal. |
| 474 | annan | Lýsingarorð, Fornafn | accusative masculine singular of annar (“other”). | |
| 475 | annar | Nafnorð, Sögn, Lýsingarorð, Fornafn, Greinir | /ˈanːar/ | other, another, another one. |
| 476 | annarra | Lýsingarorð | genitive plural of annar (“second”). | |
| 477 | annarri | Lýsingarorð | dative feminine singular of annar (“second”). | |
| 478 | annars | Lýsingarorð, Atviksorð | /ˈanːar̥s/ | or else, otherwise. |
| 479 | annast | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 480 | annes | Nafnorð | alternative spelling of andnes. | |
| 481 | anni | Nafnorð, Sögn | ||
| 482 | annríki | Nafnorð | /ˈanːˌriːcɪ/ | busy activity, bustle. |
| 483 | anóða | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 484 | ansa | Sögn | /ˈansa/ | Equivalent to 'answer': A response or reply; something said or done in reaction to a statement or question. |
| 485 | ansans | Nafnorð, Lýsingarorð | (Nafnorð). | |
| 486 | ansi | Atviksorð | /ˈansɪ/ | pretty, pretty darn, rather, quite. |
| 487 | ansjósa | Nafnorð | anchovy (fish of the genus Engraulis). | |
| 488 | ansvíti | Nafnorð, Atviksorð | ||
| 489 | antimon | Nafnorð | antimony (chemical element). | |
| 490 | anza | Nafnorð, Sögn | A census-designated place in Riverside County, California, United States. | |
| 491 | anzvíti | Nafnorð | superseded spelling of ansvíti. | |
| 492 | apabóla | Nafnorð | mpox, monkeypox. | |
| 493 | apafés | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 494 | apana | Nafnorð | definite accusative plural of api. | |
| 495 | apans | Nafnorð | definite genitive singular of api. | |
| 496 | apar | Nafnorð | indefinite nominative plural of api. | |
| 497 | apótek | Nafnorð | /ˈaːpouːˌtʰɛːk/ | apothecary, pharmacy. |
| 498 | apóteka | Nafnorð | neuter genitive indefinite plural of apótek. | |
| 499 | apóteki | Nafnorð | neuter dative indefinite singular of apótek. | |
| 500 | apóteks | Nafnorð | neuter genitive indefinite singular of apótek. | |
| 501 | apr. | Nafnorð | abbreviation of apríl (“April”). | |
| 502 | apríl | Nafnorð | ||
| 503 | aragrúi | Nafnorð | /ˈaːraˌkruːɪ/ | crowd, myriad, swarm. |
| 504 | árans | Nafnorð, Lýsingarorð | The Aran Islands, a group of islands off the northwest coast of Ireland. | |
| 505 | áræða | Nafnorð, Sögn | /ˈauːˌraiːða/ | (Nafnorð). |
| 506 | áræðinn | Nafnorð, Lýsingarorð | /ˈauːˌraiːðɪn(ː)/ | (Nafnorð). |
| 507 | arða | Nafnorð | /ˈarða/ | small protuberance or bulge. |
| 508 | arðlaus | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 509 | arðsemi | Nafnorð | profitability. | |
| 510 | arður | Nafnorð | /ˈarðʏr/ | profit, gain, dividend. |
| 511 | arðuxi | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 512 | arfa | Nafnorð | indefinite accusative singular of arfi. | |
| 513 | arfar | Nafnorð | indefinite nominative plural of arfi. | |
| 514 | arfberi | Nafnorð | ||
| 515 | arfgerð | Nafnorð | a genotype, a constitution; (the combination of alleles, situated on corresponding chromosomes, that determines a specif… | |
| 516 | arfi | Nafnorð | /ˈarvɪ/ | chickweed, starwort (plants of the genus Stellaria, which often grow as weeds). |
| 517 | arfur | Nafnorð | /[ˈarvʏr]/ | inheritance (items inherited from a deceased person). |
| 518 | arga | Sögn | to scream, to shout, to bawl. | |
| 519 | argi | Sögn | ||
| 520 | argið | Sögn | ||
| 521 | argon | Nafnorð | argon (chemical element). | |
| 522 | argur | Lýsingarorð | /ˈarkʏr/ | cowardly, faint-hearted. |
| 523 | aría | Nafnorð | /ˈaːri(ː)ja/ | aria, air. |
| 524 | arinn | Nafnorð | /ˈaːrɪnː/ | Equivalent to 'fireplace': An open hearth for holding a fire at the base of a chimney. |
| 525 | arka | Sögn | to walk slowly, to plod. | |
| 526 | árla | Nafnorð, Atviksorð | A female given name. | |
| 527 | árlegur | Lýsingarorð | /ˈauːrlɛɣʏr/ | Equivalent to 'Yearly': Something that is published once a year. |
| 528 | arma | Nafnorð | indefinite accusative plural of armur. | |
| 529 | armana | Nafnorð | definite accusative plural of armur. | |
| 530 | armar | Nafnorð | indefinite nominative plural of armur. | |
| 531 | armband | Nafnorð | /ˈarm.pant/ | Equivalent to 'Bracelet': A band or chain worn around the wrist as jewelry/jewellery or an ornament. |
| 532 | armi | Nafnorð | indefinite dative singular of armur. | |
| 533 | arms | Nafnorð | indefinite genitive singular of armur. | |
| 534 | armur | Nafnorð | /ˈarmʏr/ | Equivalent to 'arm': The portion of the upper human appendage, from the shoulder to the wrist and sometimes including th… |
| 535 | arna | Nafnorð, Sögn | /ˈaurtna/ | indefinite genitive plural of örn. |
| 536 | arsen | Nafnorð | /ˈar̥sɛn/ | arsenic (chemical element). |
| 537 | ásaka | Nafnorð, Sögn | /ˈauːˌsaːka/ | A city in Saitama Prefecture, Japan. |
| 538 | ásamt | Atviksorð, Forsetning | /ˈauːsam̥t/ | in addition to, together with. |
| 539 | asar | Nafnorð | indefinite genitive singular of ös. | |
| 540 | ásækja | Sögn | to pursue, to follow. | |
| 541 | asbest | Nafnorð | Equivalent to 'Asbestos': Any of several fibrous mineral forms of magnesium silicate, used for fireproofing, electrical… | |
| 542 | ásetja | Sögn | Used in set phrases. | |
| 543 | asetón | Nafnorð | /ˈaːsɛːˌtʰouːn/ | acetone (the organic compound (CH₃)₂CO). |
| 544 | asfalt | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 545 | asískur | Lýsingarorð | Equivalent to 'Asian': A person from the continent of Asia, or a descendant thereof - especially: A person from or with… | |
| 546 | aska | Nafnorð | /ˈaska/ | indefinite accusative plural of askur. |
| 547 | askan | Nafnorð | definite nominative singular of aska. | |
| 548 | askar | Nafnorð | indefinite nominative plural of askur. | |
| 549 | aski | Nafnorð | indefinite dative singular of askur. | |
| 550 | áskilja | Sögn | to stipulate. | |
| 551 | asks | Nafnorð | indefinite genitive singular of askur. | |
| 552 | askur | Nafnorð | /ˈaskʏr/ | a wooden bowl-like vessel (often with a lid), once common in Iceland. |
| 553 | asna | Nafnorð | /ˈastna/ | female donkey. |
| 554 | asni | Nafnorð | /ˈastnɪ/ | stupid person, jerk, ass. |
| 555 | aspa | Nafnorð | indefinite genitive plural of ösp. | |
| 556 | aspanna | Nafnorð | definite genitive plural of ösp. | |
| 557 | aspar | Nafnorð | indefinite genitive singular of ösp. | |
| 558 | aspars | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 559 | aspas | Nafnorð | /ˈaspas/ | asparagus (Asparagus officinalis). |
| 560 | aspir | Nafnorð | indefinite nominative plural of ösp. | |
| 561 | asskoti | Nafnorð, Atviksorð | (Nafnorð). | |
| 562 | astat | Nafnorð | /ˈasta(ː)t/ | astatine (chemical element). |
| 563 | astati | Nafnorð | indefinite dative singular of astat. | |
| 564 | astats | Nafnorð | indefinite genitive singular of astat. | |
| 565 | ástunda | Nafnorð, Sögn | (Nafnorð). | |
| 566 | atarna | Atviksorð | /aˈtʰartna/ | |
| 567 | atburð | Nafnorð | indefinite accusative singular of atburður. | |
| 568 | atburða | Nafnorð | indefinite genitive plural of atburður. | |
| 569 | atburði | Nafnorð | indefinite accusative plural of atburður. | |
| 570 | átelja | Sögn | /ˈauːtʰɛlja/ | to reprimand, to rebuke, to reprove. |
| 571 | atferli | Nafnorð | /ˈaːt.fɛrtlɪ/ | conduct, behaviour. |
| 572 | atgeir | Nafnorð | /ˈaːt.keiːr/ | Equivalent to 'Halberd': A two-handed pole weapon, consisting of a long pole with an axe-like blade mounted on it (at a… |
| 573 | atgervi | Nafnorð | /ˈaːtˌcɛrvɪ/ | ability, talent. |
| 574 | athafna | Sögn | to do one's work. | |
| 575 | athæfi | Nafnorð | /ˈaːt.haiːvɪ/ | conduct, behaviour. |
| 576 | athöfn | Nafnorð | /ˈaːt.hœpn/ | Equivalent to 'ceremony': A ritual, with religious or cultural significance. |
| 577 | aths. | Nafnorð | note, nb, NB (used to preface an explanatory remark in a written document). | |
| 578 | athuga | Sögn | /ˈaːthʏːɣa/ | to notice, observe. |
| 579 | athugar | Sögn | ||
| 580 | athugið | Sögn | ||
| 581 | athugum | Sögn | ||
| 582 | athugun | Nafnorð | Equivalent to 'study': To review materials already learned in order to make sure one does not forget them, usually in pr… | |
| 583 | athvarf | Nafnorð | ||
| 584 | athygli | Nafnorð | /ˈaːt.hɪklɪ/ | attention, alertness. |
| 585 | átján | Lýsingarorð | ||
| 586 | átjándi | Lýsingarorð | eighteenth. | |
| 587 | atkvæði | Nafnorð | /ˈaːt.kʰvaiːðɪ/ | syllable (one or more sounds). |
| 588 | atlas | Nafnorð | The son of Iapetus and Clymene, war leader of the Titans ordered by the god Zeus to support the sky on his shoulders; fa… | |
| 589 | atlot | Nafnorð | /ˈaːt.lɔːt/ | caressing. |
| 590 | atóm | Nafnorð | Equivalent to 'atom': The smallest possible amount of matter which still retains its identity as a chemical element, now… | |
| 591 | atorka | Nafnorð | /ˈaːt.ɔr̥ka/ | energy, drive. |
| 592 | atriði | Nafnorð | /ˈaːtrɪːðɪ/ | point, matter, item. |
| 593 | atskák | Nafnorð | chess played at a relatively quick time control with each player getting between 10 and 30 minutes; rapid chess. | |
| 594 | átta | Nafnorð, Lýsingarorð | /[ˈauhta]/ | eight (playing card). |
| 595 | áttatíu | Lýsingarorð | ||
| 596 | átti | Sögn, Lýsingarorð | /ˈauhtɪ/ | |
| 597 | áttu | Nafnorð, Sögn | ||
| 598 | áttundi | Lýsingarorð | /ˈauhtʏntɪ/ | Equivalent to 'eighth': The person or thing in the eighth position. |
| 599 | atvik | Nafnorð | /ˈaːt.vɪːk/ | event, occurrence, incident. |
| 600 | atvinna | Nafnorð | /ˈaːt.vɪnːa/ | job, profession, occupation. |
| 601 | auð- | Orðasamband | easily, easy to. | |
| 602 | auðar | Lýsingarorð | strong feminine plural nominative positive degree. | |
| 603 | auðæfi | Nafnorð | /ˈøyːðˌaiːvɪ/ | wealth, riches. |
| 604 | auðga | Sögn | to enrich. | |
| 605 | auðið | Lýsingarorð | ||
| 606 | auðlind | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 607 | auðmýkt | Nafnorð | /ˈøyð.mixt/ | Equivalent to 'Humility': The characteristic of being humble; humbleness in character and behavior. |
| 608 | auðn | Nafnorð | /øyðn/ | wilderness, wasteland, desert. |
| 609 | auðna | Nafnorð | /ˈøyðna/ | indefinite genitive plural of auðn. |
| 610 | auðnast | Sögn | to succeed. | |
| 611 | auðtrúa | Lýsingarorð | Equivalent to 'gullible': Easily deceived or duped; naive, easily cheated or fooled. | |
| 612 | auðugur | Nafnorð, Lýsingarorð | /ˈœiːðʏɣʏr̥/ | (Nafnorð). |
| 613 | auður | Nafnorð, Lýsingarorð | /ˈøyːðʏr/ | Equivalent to 'wealth': Riches; a great amount of valuable assets or material possessions. |
| 614 | auðvald | Nafnorð | /ˈøyð.valt/ | capitalism. |
| 615 | auga | Nafnorð | /ˈøyːɣa/ | Equivalent to 'eye': A large village and civil parish in the City of Peterborough, Cambridgeshire, England (OS grid ref… |
| 616 | augljós | Lýsingarorð | /ˈøyɣ.ljouːs/ | Equivalent to 'Obvious': That it is clear, comprehensible and does not deserve discussion neither explanation. |
| 617 | auglýsa | Sögn | /ˈøyɣli(ː)sa/ | to advertise. |
| 618 | augnfró | Nafnorð | /ˈøykn.frouː/ | cold-weather eyebright (Euphrasia frigida). |
| 619 | augnhár | Nafnorð | /ˈøykn.hauːr/ | Equivalent to 'Eyelash': One of the hairs which grows along the edge of eyelids. |
| 620 | augnlok | Nafnorð | /ˈøykn.lɔːk/ | Equivalent to 'Eyelid': A thin skin membrane that covers and moves over an eye. |
| 621 | augu | Nafnorð | indefinite nominative plural. | |
| 622 | auka | Nafnorð, Sögn | /ˈøyːka/ | to increase, to augment. |
| 623 | auka- | Orðasamband | an additional, an extra. | |
| 624 | aukafag | Nafnorð | minor (subject area of secondary concentration of a student at a college or university). | |
| 625 | aukar | Nafnorð | indefinite nominative plural of auki. | |
| 626 | aukasól | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 627 | aukast | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 628 | auki | Nafnorð | /ˈøyːcɪ/ | increase, addition. |
| 629 | aukinn | Nafnorð | definite nominative singular of auki. | |
| 630 | aukning | Nafnorð | /ˈøyhkniŋk/ | |
| 631 | aula | Nafnorð | indefinite accusative singular of auli. | |
| 632 | aulana | Nafnorð | definite accusative plural of auli. | |
| 633 | aulans | Nafnorð | definite genitive singular of auli. | |
| 634 | auli | Nafnorð | /ˈøyːlɪ/ | fool, simpleton, blockhead. |
| 635 | aumingi | Nafnorð | /ˈøyːmiɲcɪ/ | poor thing (used to express pity). |
| 636 | aumur | Lýsingarorð | /ˈøyːmʏr/ | weak, lacking in strength, limp, feeble. |
| 637 | aurar | Nafnorð | indefinite nominative plural of eyrir. | |
| 638 | ausa | Nafnorð, Sögn | /ˈøyːsa/ | Equivalent to 'Ladle': A deep-bowled spoonlike utensil with a long, usually curved, handle. |
| 639 | austri | Nafnorð | indefinite dative singular of austur. | |
| 640 | austrum | Nafnorð | indefinite dative plural of austur. | |
| 641 | austur | Nafnorð, Atviksorð | /ˈøystʏr/ | in the east (only used together with a prepositional phrase indicating a more precise location, except when used compara… |
| 642 | autt | Lýsingarorð | neuter singular nominative strong positive degree. | |
| 643 | ávallt | Nafnorð, Atviksorð | /ˈauːval̥t/ | (Nafnorð). |
| 644 | ávalur | Lýsingarorð | /ˈauːvaːlʏr/ | Equivalent to 'Convex': A playing card made convex for use in cheating. |
| 645 | ávarpa | Nafnorð, Sögn | /ˈauːvar̥pa/ | (Nafnorð). |
| 646 | ávísa | Sögn | to prescribe (medicine). | |
| 647 | ávíta | Sögn | Equivalent to 'Reprimand': A severe, formal or official reproof; reprehension, rebuke, private or public. | |
| 648 | avókadó | Nafnorð | Equivalent to 'Avocado': The large, usually yellowish-green or black, savory fruit of the avocado tree. | |
| 649 | axhæra | Nafnorð | /ˈaxsˌhaiːra/ | spiked woodrush (Luzula spicata). |
| 650 | axla | Sögn | to shoulder (to carry on one's shoulders). | |
| 651 | axlir | Nafnorð | indefinite nominative plural of öxl. | |
| 652 | ææææ | Upphrópun | elongated form of æ (interjection). | |
| 653 | æðóttur | Lýsingarorð | ||
| 654 | æðrast | Sögn | to despond, to lose heart. | |
| 655 | æðri | Lýsingarorð | /ˈaiðrɪ/ | higher, greater, of a higher rank. |
| 656 | æður | Nafnorð, Lýsingarorð | /ˈaiːðʏr/ | indefinite nominative plural. |
| 657 | æfur | Lýsingarorð | fierce, raging, furious. | |
| 658 | ægilega | Lýsingarorð, Atviksorð | awfully, terribly. | |
| 659 | ægja | Sögn | /ˈaiːja/ | to become mixed up or jumbled. |
| 660 | ækir | Sögn | ||
| 661 | ækju | Sögn | ||
| 662 | ækjuð | Sögn | ||
| 663 | ækjum | Sögn | ||
| 664 | æmta | Sögn | /ˈaim̥ta/ | to mumble. |
| 665 | æpti | Sögn | first/third-person singular past indicative/subjunctive active of æpa. | |
| 666 | ærandi | Nafnorð, Lýsingarorð | (Nafnorð). | |
| 667 | ærinn | Lýsingarorð | ample, plenty of, abundant. | |
| 668 | ærlegur | Lýsingarorð | honest, honourable, decent, upright. | |
| 669 | ærslast | Nafnorð, Sögn | (Nafnorð). | |
| 670 | ærulaus | Nafnorð, Lýsingarorð | (Nafnorð). | |
| 671 | æskja | Sögn | /ˈaisca/ | |
| 672 | æstur | Nafnorð, Lýsingarorð | /ˈaistʏr/ | (Nafnorð). |
| 673 | ætíð | Nafnorð, Atviksorð | (Nafnorð). | |
| 674 | ætla | Sögn | /ˈaihtla/ | to be going to, seem to be going to (indicating a likely course of events). |
| 675 | ætlast | Nafnorð, Sögn | (Nafnorð). | |
| 676 | ætti | Sögn | first/third-person singular past subjunctive active of eiga. | |
| 677 | ættir | Nafnorð, Sögn | indefinite nominative plural of ætt. | |
| 678 | ættstór | Lýsingarorð | ||
| 679 | ætur | Lýsingarorð | /ˈaiːtʏr/ | |
| 680 | æxla | Sögn | to multiply, to increase. | |
| 681 | babb | Nafnorð | used in the phrase "það er komið babb í bátinn" ("a problem has come up"). | |
| 682 | babbi | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 683 | babbið | Nafnorð | definite nominative. | |
| 684 | bábilja | Nafnorð | /ˈpauːpɪlja/ | Equivalent to 'Superstition': A belief or beliefs, not based on human reason or scientific knowledge, that events may be… |
| 685 | babla | Nafnorð, Sögn | (Nafnorð). | |
| 686 | babli | Sögn | ||
| 687 | baða | Sögn, Greinir | /ˈpaːða/ | to bathe, to give a bath. |
| 688 | báðar | Greinir | nominative/accusative feminine of báðir (“both”). | |
| 689 | báðir | Greinir | Equivalent to 'both': One and the other; relating to or being two in conjunction: Both guests have arrived. | |
| 690 | baðkar | Nafnorð | /ˈpaðkʰaːr/ | Equivalent to 'Bathtub': A large container for holding water in which a person may bathe (take a bath). |
| 691 | baðker | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 692 | baðmull | Nafnorð | Equivalent to 'cotton': A soft, fibrous, usually white substance consisting of fine hairs, especially the substance arou… | |
| 693 | baðmur | Nafnorð | /ˈpaðmʏr/ | |
| 694 | báðum | Greinir | dative of báðir (“both”). | |
| 695 | baga | Nafnorð, Sögn | /ˈpaːɣa/ | poem, verse, ditty. |
| 696 | bagall | Nafnorð | /ˈpaːɣatl/ | Equivalent to 'crosier': A staff with a hooked end similar to a shepherd's crook, or with a cross at the end, carried by… |
| 697 | baggi | Nafnorð | /ˈpacːɪ/ | bale, haybale. |
| 698 | bagi | Nafnorð | /ˈpaːjɪ/ | inconvenience, disadvantage. |
| 699 | bágur | Lýsingarorð | /ˈpauːʏr/ | difficult, bad. |
| 700 | baka | Nafnorð, Sögn | /ˈpaːka/ | indefinite genitive plural of bak. |
| 701 | bakan | Nafnorð | definite nominative singular of baka. | |
| 702 | bakanna | Nafnorð | definite genitive plural of bak. | |
| 703 | bakar | Sögn | ||
| 704 | bakari | Nafnorð | /ˈpaːkaːrɪ/ | Equivalent to 'Baker': An English surname originating as an occupation for a baker, or owner of a communal oven. |
| 705 | bakhólf | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 706 | baki | Nafnorð, Sögn | indefinite dative singular of bak. | |
| 707 | bakið | Nafnorð, Sögn | definite nominative singular of bak. | |
| 708 | bakinu | Nafnorð | definite dative singular of bak. | |
| 709 | bakir | Sögn | ||
| 710 | bakka | Nafnorð, Sögn | /ˈpahka/ | to back up (move backwards, especially on a vehicle). |
| 711 | bakkar | Nafnorð | indefinite nominative plural of bakki. | |
| 712 | bakki | Nafnorð | /ˈpahcɪ/ | the blunt side of a blade (on a knife, sword, etc.). |
| 713 | bákn | Nafnorð | /pauhkn/ | cumbersome system, red tape, bureaucracy. |
| 714 | bakpoki | Nafnorð | /ˈpaːkˌpʰɔːcɪ/ | Equivalent to 'backpack': A knapsack, sometimes mounted on a light frame, but always supported by straps, worn on a pers… |
| 715 | baks | Nafnorð | /paks/ | indefinite genitive singular of bak. |
| 716 | baksa | Nafnorð, Sögn | /ˈpaksa/ | A district of Assam, India. |
| 717 | baksins | Nafnorð | definite genitive singular of bak. | |
| 718 | bakstur | Nafnorð | /ˈpaxstʏr/ | epithem, compress, poultice (soft, moist mass applied topically to sore). |
| 719 | baksvið | Nafnorð | Equivalent to 'Backstage': The area behind a stage out of view of the audience where performers wait to give their show… | |
| 720 | baktal | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 721 | bakuggi | Nafnorð | /ˈpaːkˌʏcːɪ/ | Equivalent to 'dorsal fin': A fin located on the backs of fish and some marine mammals. |
| 722 | bála | Nafnorð | indefinite genitive plural of bál. | |
| 723 | baldinn | Lýsingarorð | /ˈpal.tɪnː/ | fierce, violent, wild. |
| 724 | baldýra | Sögn | to embroider. | |
| 725 | bálför | Nafnorð | /ˈpauːl.fœːr/ | Equivalent to 'Cremation': A burning; especially the act or practice of cremating the dead, burning a corpse. |
| 726 | bali | Nafnorð | /ˈpaːlɪ/ | indefinite dative singular of bál. |
| 727 | bálkur | Nafnorð | /ˈpaul̥kʏr/ | partition (wall). |
| 728 | ball | Nafnorð | /palː/ | Equivalent to 'ball': A solid or hollow sphere, or roughly spherical mass. |
| 729 | balla | Nafnorð | indefinite genitive plural of böllur. | |
| 730 | ballar | Nafnorð | indefinite genitive singular of böllur. | |
| 731 | ballur | Lýsingarorð | ||
| 732 | báls | Nafnorð | indefinite genitive singular of bál. | |
| 733 | bálum | Nafnorð | indefinite dative plural of bál. | |
| 734 | bambaló | Nafnorð | ||
| 735 | bambi | Nafnorð | fawn (young deer). | |
| 736 | bambus | Nafnorð | /ˈpampʏs/ | Equivalent to 'bamboo': A fast-growing grass of the Bambusoideae subfamily, characterised by its woody, hollow, round, s… |
| 737 | bana | Nafnorð, Sögn | /ˈpaːna/ | indefinite accusative/dative/genitive singular. |
| 738 | banana | Nafnorð | definite accusative plural of bani. | |
| 739 | bananar | Nafnorð | indefinite nominative plural of banani. | |
| 740 | banani | Nafnorð | /ˈpaːnanɪ/ | |
| 741 | banans | Nafnorð | definite genitive singular of bani. | |
| 742 | banar | Nafnorð | indefinite nominative plural of bani. | |
| 743 | band | Nafnorð | /[pant]/ | ties, connection, relations. |
| 744 | banda | Sögn | /ˈpanta/ | to beckon, to wave at. |
| 745 | bandar | Sögn | ||
| 746 | bandið | Nafnorð | definite nominative singular of band. | |
| 747 | bandinu | Nafnorð | definite dative singular of band. | |
| 748 | bang | Nafnorð | /pauŋk/ | pounding, hammering, banging. |
| 749 | banga | Sögn | /ˈpauŋka/ | to bang, to pound, to hammer. |
| 750 | bangsi | Nafnorð | Equivalent to 'teddy bear': A plush toy in the shape of a bear. | |
| 751 | bani | Nafnorð | /ˈpaːnɪ/ | killer, bane, slayer. |
| 752 | bank | Nafnorð | /pauŋ̊k/ | knock, blow. |
| 753 | banka | Nafnorð, Sögn | /ˈpauŋ̊ka/ | to knock, to beat. |
| 754 | bankana | Nafnorð | definite accusative plural of banki. | |
| 755 | bankann | Nafnorð | definite accusative singular of banki. | |
| 756 | bankans | Nafnorð | definite genitive singular of banki. | |
| 757 | bankar | Nafnorð | indefinite nominative plural of banki. | |
| 758 | banki | Nafnorð | /ˈpauŋ̊cɪ/ | bank (financial institution). |
| 759 | bankinn | Nafnorð | definite nominative singular of banki. | |
| 760 | bann | Nafnorð | /panː/ | Equivalent to 'ban': A unit measuring information or entropy based on base-ten logarithms, rather than the base-two loga… |
| 761 | banna | Nafnorð, Sögn | /ˈpanːa/ | to forbid, to prohibit. |
| 762 | bannað | Sögn | strong neuter nominative singular. | |
| 763 | bannaða | Sögn | strong feminine singular accusative. | |
| 764 | bannar | Sögn | ||
| 765 | banni | Nafnorð, Sögn | indefinite dative singular of bann. | |
| 766 | bannir | Sögn | ||
| 767 | banns | Nafnorð | indefinite genitive singular of bann. | |
| 768 | banvænn | Lýsingarorð | lethal, deadly. | |
| 769 | bara | Nafnorð, Atviksorð | /ˈpauːra/ | only, just, if only. |
| 770 | barasta | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 771 | barátta | Nafnorð | /ˈpaːrauhta/ | Equivalent to 'struggle': A contortion of the body in an attempt to escape or to perform a difficult task. |
| 772 | barbari | Nafnorð | /ˈparpaːrɪ/ | barbarian. |
| 773 | bardagi | Nafnorð | /ˈpartaːjɪ/ | brawl, rough-and-tumble. |
| 774 | barð | Nafnorð | /parð/ | edge, ridge (especially of a hill). |
| 775 | barða | Nafnorð | indefinite genitive plural of barð. | |
| 776 | barði | Nafnorð, Sögn | indefinite dative singular of barð. | |
| 777 | barðinu | Nafnorð | definite dative singular of barð. | |
| 778 | barðs | Nafnorð | indefinite genitive singular of barð. | |
| 779 | barefli | Nafnorð | /[ˈpaːrˌɛplɪ]/ | club, cudgel. |
| 780 | barið | Sögn | past participle nominative/accusative singular neuter strong of berja. | |
| 781 | barín | Nafnorð | /ˈpaːriːn/ | barium (chemical element). |
| 782 | barka | Nafnorð | indefinite genitive plural of börkur. | |
| 783 | barkar | Nafnorð | indefinite genitive singular of börkur. | |
| 784 | barki | Nafnorð | /ˈpar̥cɪ/ | a hose (flexible pipe) with rings, e.g. a the hose on a vacuum cleaner or a corrugated conduit for electrical wires. |
| 785 | barm | Nafnorð | indefinite accusative singular of barmur. | |
| 786 | barma | Nafnorð | indefinite accusative plural of barmur. | |
| 787 | barmar | Nafnorð | indefinite nominative plural of barmur. | |
| 788 | barms | Nafnorð | indefinite genitive singular of barmur. | |
| 789 | barmur | Nafnorð | /ˈparmʏr/ | Equivalent to 'Rim': An edge around something, especially when circular. |
| 790 | barn | Nafnorð | /[ˈpartn̥]/ | Equivalent to 'child': Alternative letter-case form of child often used when referring to God (Jesus) or another importa… |
| 791 | barna | Nafnorð, Sögn | /ˈpartna/ | to make pregnant, knock up. |
| 792 | barni | Nafnorð | indefinite dative singular of barn. | |
| 793 | barnið | Nafnorð | definite nominative singular. | |
| 794 | barns | Nafnorð | indefinite genitive singular of barn. | |
| 795 | barón | Nafnorð | /ˈpaːrouːn/ | |
| 796 | barr | Nafnorð | /parː/ | pine needles. |
| 797 | barrtré | Nafnorð | /ˈparːˌtrjɛː/ | Equivalent to 'Conifer': A plant belonging to the order Coniferales; a cone-bearing seed plant with vascular tissue, usu… |
| 798 | bartar | Nafnorð | /ˈpar̥tar/ | indefinite nominative plural of barti. |
| 799 | barti | Nafnorð | /ˈpar̥tɪ/ | sideburns. |
| 800 | basar | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 801 | basi | Nafnorð | /ˈpaːsɪ/ | base, alkali. |
| 802 | basl | Nafnorð | /pastl/ | poverty, destitution. |
| 803 | basla | Nafnorð, Sögn | /ˈpastla/ | (Nafnorð). |
| 804 | bassa | Nafnorð | indefinite dative singular. | |
| 805 | bassana | Nafnorð | definite accusative plural of bassi. | |
| 806 | bassar | Nafnorð | indefinite nominative plural of bassi. | |
| 807 | bassi | Nafnorð | /ˈpasːɪ/ | bass (register, part, singer, instrument, etc.). |
| 808 | basta | Upphrópun | only used in punktur og basta. | |
| 809 | básúna | Nafnorð, Sögn | /ˈpauːsuːna/ | Equivalent to 'Trombone': A musical instrument in the brass family, having a cylindrical bore, and usually a sliding tub… |
| 810 | bati | Nafnorð | /ˈpaːtɪ/ | recovery, rally, convalescence. |
| 811 | batna | Sögn | to cause to recover from a disease [with dative ‘someone’] (idiomatically translated as "recover (from a disease)" with… | |
| 812 | batt | Sögn | first/third-person singular past indicative active of binda. | |
| 813 | batterí | Nafnorð | a military fortification or shelter such as a bunker. | |
| 814 | bátur | Nafnorð | /ˈpauːtʏr/ | Equivalent to 'boat': A craft used for transportation of goods, fishing, racing, recreational cruising, or military use… |
| 815 | bauð | Sögn | /ˈpøiːð/ | first/third-person singular past indicative of bjóða. |
| 816 | baug | Nafnorð | indefinite accusative singular of baugur. | |
| 817 | baugar | Nafnorð | indefinite nominative plural of baugur. | |
| 818 | baugur | Nafnorð | /ˈpøyːɣʏr/ | armlet (of gold or silver) worn on the wrist. |
| 819 | bauja | Nafnorð | /ˈpøyːja/ | |
| 820 | bauk | Nafnorð | /pøyːk/ | pottering about, tinkering, dawdling. |
| 821 | bauka | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 822 | baukur | Nafnorð | container for change; a piggy bank (sparibaukur) or a collection box (söfnunarbaukur). | |
| 823 | baul | Nafnorð | /pøyːl/ | Equivalent to 'moo': The characteristic lowing sound made by cattle. |
| 824 | baula | Nafnorð, Sögn | /ˈpøyːla/ | to make a loud (deep) noise; to bellow. |
| 825 | baun | Nafnorð | /pøyːn/ | Equivalent to 'Pea': Any of certain plants of the family Fabaceae: Pisum sativum and others. |
| 826 | bauna | Nafnorð | indefinite genitive plural of baun. | |
| 827 | baunir | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 828 | bavían | Nafnorð | /ˈpaːviːan/ | A baboon. |
| 829 | bavíani | Nafnorð | /ˈpaːvi(ː)(ˌ)aːnɪ/ | Equivalent to 'Baboon': An Old World monkey of the genus Papio, having dog-like muzzles and large canine teeth, cheek po… |
| 830 | bæði | Greinir | nominative/accusative neuter of báðir (“both”) (used to refer to men and women, or children). | |
| 831 | bæina | Nafnorð | definite accusative plural of bær. | |
| 832 | bæinn | Nafnorð | definite accusative singular of bær. | |
| 833 | bæir | Nafnorð | indefinite nominative plural of bær. | |
| 834 | bæirnir | Nafnorð | definite nominative plural of bær. | |
| 835 | bæja | Nafnorð | indefinite genitive plural of bær. | |
| 836 | bæjanna | Nafnorð | definite genitive plural of bær. | |
| 837 | bæjar | Nafnorð | /ˈpaiːjar̥/ | genitive singular of bær. |
| 838 | bæjó | Nafnorð, Upphrópun | (Nafnorð). | |
| 839 | bæjum | Nafnorð | indefinite dative plural of bær. | |
| 840 | bæjunum | Nafnorð | definite dative plural of bær. | |
| 841 | bæki | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 842 | bækur | Nafnorð | indefinite nominative plural. | |
| 843 | bæla | Sögn | /ˈpaiːla/ | to press down. |
| 844 | bæli | Nafnorð | /ˈpaiːlɪ/ | a lair, a den. |
| 845 | bæling | Nafnorð | oppression, repression, suppression. | |
| 846 | bænum | Nafnorð | definite dative singular of bær. | |
| 847 | bæra | Nafnorð, Sögn | /ˈpaiːra/ | (Nafnorð). |
| 848 | bærinn | Nafnorð | definite nominative singular of bær. | |
| 849 | bæsa | Sögn | /ˈpaiːsa/ | to stain (wood, etc.). |
| 850 | bæta | Nafnorð, Sögn | /ˈpaiːta/ | to improve, to better something, to mend something. |
| 851 | bæti | Nafnorð, Sögn | /ˈpaiːtɪ/ | |
| 852 | bætur | Nafnorð | government benefits (disability compensation or unemployment compensation). | |
| 853 | beddi | Nafnorð | /ˈpɛtːɪ/ | Equivalent to 'camp bed': A lightweight portable bed used by the military, campers, etc. |
| 854 | beðinn | Sögn | (Sagnorð). | |
| 855 | beðja | Nafnorð | /ˈpɛðja/ | beet (Beta vulgaris subsp. vulgaris). |
| 856 | beðmi | Nafnorð | /ˈpɛðmɪ/ | Equivalent to 'Cellulose': A complex carbohydrate that forms the main constituent of the cell wall in most plants and is… |
| 857 | beður | Nafnorð | /ˈpɛːðʏr/ | bed (flowerbed, etc.). |
| 858 | beið | Sögn | first/third-person singular past indicative active of bíða. | |
| 859 | beiða | Nafnorð, Sögn | /ˈpeiːða/ | to ask, to request. |
| 860 | beiðast | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 861 | beiðni | Nafnorð | /ˈpeiðnɪ/ | Equivalent to 'request': Act of requesting (with the adposition at in the presence of possessives, and on in their absen… |
| 862 | beiðsla | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 863 | beikon | Nafnorð | /ˈpeiːkʰɔn/ | |
| 864 | beila | Sögn | /ˈpeiːla/ | to bail (fail to attend, fail to meet a commitment, as a conscious choice). |
| 865 | bein | Nafnorð | /ˈpeiːn/ | |
| 866 | beina | Sögn | /ˈpeiːna/ | to aim, to direct, to point. |
| 867 | beinir | Nafnorð | /[ˈpeiːnɪr]/ | Equivalent to 'Router': Someone who routes or directs items from one location to another. |
| 868 | beinn | Lýsingarorð | /peitn/ | Equivalent to 'straight': straight (not crooked, curly, or bent; having a constant direction throughout its length). |
| 869 | beint | Atviksorð | Equivalent to 'straight': straight (not crooked, curly, or bent; having a constant direction throughout its length). | |
| 870 | beisla | Sögn | /ˈpeistla/ | to harness, to exploit. |
| 871 | beisli | Nafnorð | /ˈpeistlɪ/ | Equivalent to 'Bridle': The headgear with which a horse is directed and which carries a bit and reins. |
| 872 | beist | Sögn | ||
| 873 | beit | Sögn | first/third-person singular past indicative of bíta. | |
| 874 | beita | Nafnorð, Sögn | /ˈpeiːta/ | to put to pasture, to put out to graze, to have animals feed on the land. |
| 875 | beitan | Nafnorð | definite nominative singular of beita. | |
| 876 | beiti | Nafnorð | /ˈpeiːtɪ/ | pasture, grazing land. |
| 877 | beittur | Sögn, Lýsingarorð | /ˈpeihtʏr/ | (Sagnorð). |
| 878 | bekk | Nafnorð | indefinite accusative singular of bekkur. | |
| 879 | bekkur | Nafnorð | /ˈpɛhkʏr/ | short for bekkpressa (“bench press”). |
| 880 | belgi | Nafnorð, Sögn | /ˈpɛlcɪ/ | indefinite accusative plural of belgur. |
| 881 | belgja | Nafnorð, Sögn | /ˈpɛlca/ | to inflate, to blow up. |
| 882 | belgur | Nafnorð | /ˈpɛlkʏr/ | Equivalent to 'pelt': The skin of an animal with the hair or wool on; either a raw or undressed hide, or a skin preserve… |
| 883 | belja | Nafnorð, Sögn | /ˈpɛlja/ | to roar, to bellow. |
| 884 | belli | Nafnorð | indefinite accusative plural. | |
| 885 | bellina | Nafnorð | definite accusative plural of böllur. | |
| 886 | belta | Nafnorð | indefinite genitive plural of belti. | |
| 887 | belti | Nafnorð | /ˈpɛl̥tɪ/ | Equivalent to 'belt': A band worn around the waist to hold clothing to one's body (usually pants), hold weapons (such as… |
| 888 | benda | Sögn | /ˈpɛnta/ | To strive; contest. |
| 889 | bendill | Nafnorð | /ˈpɛntɪtl/ | Equivalent to 'Cursor': A part of any of several scientific or measuring instruments that moves back and forth to indica… |
| 890 | bending | Nafnorð | /ˈpɛntiŋk/ | pointing, showing, indicating. |
| 891 | bendir | Nafnorð | /ˈpɛntɪr/ | pointer, reference (a variable which holds the address of a memory location where a value can be stored). |
| 892 | bensín | Nafnorð | /ˈpɛnsiːn/ | Equivalent to 'gas': Matter in an intermediate state between liquid and plasma that can be contained only if it is fully… |
| 893 | benti | Sögn | first/third-person singular past indicative/conjunctive active of benda. | |
| 894 | bera | Nafnorð, Sögn | /ˈpɛːra/ | denotes an obligation or duty to do something. |
| 895 | berast | Nafnorð, Sögn | (Nafnorð). | |
| 896 | berg | Nafnorð | /pɛrk/ | Equivalent to 'Cliff': A diminutive of the male given name Clifford or Clifton. |
| 897 | bergja | Sögn | Equivalent to 'Sip': Initialism of Session Initiation Protocol. | |
| 898 | beri | Nafnorð, Sögn | bearer, carrier (usually in compounds). | |
| 899 | berið | Nafnorð, Sögn | definite nominative singular of ber. | |
| 900 | berin | Nafnorð | definite nominative plural of ber. | |
| 901 | berinu | Nafnorð | definite dative singular of ber. | |
| 902 | berja | Nafnorð, Sögn | /ˈpɛrja/ | indefinite genitive plural of ber. |
| 903 | berjast | Nafnorð, Sögn | (Nafnorð). | |
| 904 | berjum | Nafnorð | indefinite dative plural of ber. | |
| 905 | berkja | Nafnorð | Equivalent to 'Bronchus': Either of two airways, which are primary branches of the trachea, leading directly into the lu… | |
| 906 | berklar | Nafnorð | /ˈpɛr̥klar/ | Equivalent to 'Tuberculosis': An infectious disease of humans and animals caused by a species of mycobacterium, usually… |
| 907 | bernska | Nafnorð | childishness. | |
| 908 | bers | Nafnorð | indefinite genitive singular of ber. | |
| 909 | bersins | Nafnorð | definite genitive singular of ber. | |
| 910 | bert | Lýsingarorð | neuter nominative/accusative singular of ber. | |
| 911 | berum | Sögn | ||
| 912 | besefi | Nafnorð | /ˈpɛːsɛːvɪ/ | the card seven in certain games where it has special significance. |
| 913 | bestía | Nafnorð | monster, beast. | |
| 914 | bestur | Lýsingarorð | strong nominative masculine singular superlative degree of góður (“good”): best. | |
| 915 | beta | Nafnorð | beta (Greek letter). | |
| 916 | betla | Sögn | /ˈpɛhtla/ | Equivalent to 'Beg': The act of begging; an imploring request. |
| 917 | betlari | Nafnorð | /ˈpɛhtla(ː)rɪ/ | Equivalent to 'Beggar': A person suffering from extreme poverty. |
| 918 | betra | Sögn | to better, to improve. | |
| 919 | betri | Lýsingarorð | better (comparative of góður). | |
| 920 | betur | Atviksorð | Equivalent to 'better': An entity, usually animate, deemed superior to another; one who has a claim to precedence; a sup… | |
| 921 | bévaður | Nafnorð, Lýsingarorð | (Nafnorð). | |
| 922 | bévíti | Nafnorð, Atviksorð | (Nafnorð). | |
| 923 | bévítis | Lýsingarorð | damn, darn (a somewhat mild curse word used for emphasis). | |
| 924 | beyging | Nafnorð | /ˈpeiːjiŋk/ | the act of bowing down. |
| 925 | beygja | Nafnorð, Sögn | /ˈpeiːja/ | to inflect. |
| 926 | beygla | Nafnorð, Sögn | /ˈpeikla/ | Equivalent to 'Bagel': A toroidal bread roll that is boiled before it is baked. |
| 927 | beygur | Nafnorð | Equivalent to 'fear': A strong, unpleasant emotion or feeling caused by actual or perceived danger or threat. | |
| 928 | beyki | Nafnorð | /ˈpeiːcɪ/ | beech (tree of the genus Fagus). |
| 929 | beztur | Lýsingarorð | superseded spelling of bestur (“best”). | |
| 930 | biblía | Nafnorð | /ˈpɪpliːja/ | Equivalent to 'bible': Alternative letter-case form of Bible (“a specific version, edition, translation, or copy of the… |
| 931 | biblían | Nafnorð | definite nominative singular of biblía. | |
| 932 | bíddu | Upphrópun | wait a minute. | |
| 933 | bíða | Sögn | /ˈpiːða/ | [with accusative or genitive, along with fyrir (+ dative) ‘against whom’ (optional)]. |
| 934 | biðill | Nafnorð | /ˈpɪːðɪtl/ | suitor, wooer. |
| 935 | biðja | Sögn | /ˈpɪðja/ | Equivalent to 'pray': To direct words, thoughts, or one's attention to a deity or any higher being, for the sake of ador… |
| 936 | biðjast | Nafnorð, Sögn | (Nafnorð). | |
| 937 | biðla | Sögn | to appeal, to plead, to strongly encourage or ask for something. | |
| 938 | biðlar | Nafnorð, Sögn | indefinite nominative plural of biðill. | |
| 939 | biðlari | Nafnorð | /ˈpɪðla(ː)rɪ/ | Equivalent to 'client': A customer, a buyer or receiver of goods or services. |
| 940 | biðlund | Nafnorð | Equivalent to 'patience': A female given name from English. | |
| 941 | biðröð | Nafnorð | /ˈpɪð.rœːð/ | Equivalent to 'Queue': A line of people, vehicles or other objects, usually one to be dealt with in sequence (i.e., the… |
| 942 | biðstöð | Nafnorð | /ˈpɪðˌstœːð/ | stop (e.g. bus stop etc.). |
| 943 | biðtími | Nafnorð | /ˈpɪð.tʰiːmɪ/ | latency, waiting time; delay or period between the initiation of something and its occurrence. |
| 944 | bifa | Sögn | /ˈpɪːva/ | |
| 945 | bifhjól | Nafnorð | /ˈpɪvˌçouːl/ | motorbike. |
| 946 | bifreið | Nafnorð | /ˈpɪv.reiːð/ | Equivalent to 'automobile': A type of motor vehicle designed to move on the ground under its own stored power and intend… |
| 947 | bifur | Nafnorð | /ˈpɪːvʏr/ | a feeling toward something. |
| 948 | bika | Sögn | /ˈpɪːka/ | to tar, pitch. |
| 949 | bikar | Nafnorð, Sögn | /ˈpɪːkar/ | Equivalent to 'Calyx': The outermost whorl of flower parts, comprising the sepals, which covers and protects the petals… |
| 950 | biki | Sögn | ||
| 951 | bikiní | Nafnorð | ||
| 952 | bikir | Sögn | ||
| 953 | bikkja | Nafnorð | /ˈpɪhca/ | Equivalent to 'nag': Someone or something that nags. |
| 954 | bila | Nafnorð, Sögn | to break, to break down. | |
| 955 | bílabíó | Nafnorð | /ˈpitla.piːouː/ | Equivalent to 'drive-in': An outdoor cinema where movies are projected onto a large screen and patrons watch from inside… |
| 956 | bilana | Nafnorð | indefinite genitive plural of bilun. | |
| 957 | bilanir | Nafnorð | indefinite nominative plural of bilun. | |
| 958 | bilanna | Nafnorð | definite genitive plural of bil. | |
| 959 | bilast | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 960 | bílferð | Nafnorð | car trip, road trip. | |
| 961 | bili | Nafnorð | indefinite dative singular of bil. | |
| 962 | bilið | Nafnorð | definite nominative singular of bil. | |
| 963 | bilin | Nafnorð | definite nominative plural of bil. | |
| 964 | bilinu | Nafnorð | definite dative singular of bil. | |
| 965 | bíll | Nafnorð | /pitl/ | car (motorcar, automobile). |
| 966 | bíllaus | Lýsingarorð | carless, carfree. | |
| 967 | billjón | Nafnorð | ||
| 968 | bílnum | Nafnorð | definite dative singular of bíll. | |
| 969 | bílpróf | Nafnorð | driver's license (authorization to drive). | |
| 970 | bils | Nafnorð | indefinite genitive singular of bil. | |
| 971 | bilsins | Nafnorð | definite genitive singular of bil. | |
| 972 | bílskúr | Nafnorð | /ˈpil.skuːr/ | garage (for storing a car, etc.). |
| 973 | bílslys | Nafnorð | car accident. | |
| 974 | bíltúr | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 975 | bilum | Nafnorð | indefinite dative plural of bil. | |
| 976 | bilun | Nafnorð | /ˈpɪːlʏn/ | breakdown (of a car etc.), malfunction. |
| 977 | bilunar | Nafnorð | indefinite genitive singular of bilun. | |
| 978 | bilunin | Nafnorð | definite nominative singular of bilun. | |
| 979 | bilunum | Nafnorð | definite dative plural of bilun. | |
| 980 | bimmari | Nafnorð | a bimmer, a car manufactured by BMW. | |
| 981 | binda | Sögn | /ˈpɪnta/ | Equivalent to 'Bind': A troublesome situation; a problem; a predicament or quandary. |
| 982 | bindast | Sögn | to be tied, to be bound. | |
| 983 | bindi | Nafnorð | /ˈpɪntɪ/ | Equivalent to 'Necktie': A strip of cloth worn around the neck and tied in the front. |
| 984 | bíóhús | Nafnorð | /ˈpiːouː.huːs/ | cinema, movie theater. |
| 985 | bíómiði | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 986 | bíómynd | Nafnorð | /ˈpiːouː.mɪnt/ | Equivalent to 'movie': A recorded sequence of images displayed on a screen at a rate sufficiently fast to create the app… |
| 987 | birgi | Nafnorð | accusative and dative singular of birgir (“supplier”). | |
| 988 | birgja | Sögn | /ˈpɪrca/ | to supply. |
| 989 | birki | Nafnorð | /ˈpɪr̥cɪ/ | birch, especially the downy birch (Betula pubescens). |
| 990 | birna | Nafnorð | /ˈpɪrtna/ | female bear, she-bear. |
| 991 | birni | Nafnorð | indefinite accusative plural. | |
| 992 | birnir | Nafnorð | indefinite nominative plural of björn. | |
| 993 | birta | Nafnorð, Sögn | /ˈpɪr̥ta/ | Equivalent to 'appear': To come or be in sight; to be in view; to become visible. |
| 994 | birting | Nafnorð | proclamation. | |
| 995 | birtir | Sögn | ||
| 996 | biskup | Nafnorð | /ˈpɪskʏp/ | bishop (church official). |
| 997 | biskví | Nafnorð | ||
| 998 | bismút | Nafnorð | /ˈpɪs.muːt/ | bismuth (chemical element). |
| 999 | bíta | Nafnorð, Sögn | /ˈpiːta/ | indefinite accusative singular of biti. |
| 1000 | bitar | Nafnorð | indefinite nominative plural of biti. | |
| 1001 | bítast | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1002 | bithagi | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1003 | biti | Nafnorð, Sögn | /ˈpɪːtɪ/ | snack, bite, small meal. |
| 1004 | bitlaus | Nafnorð, Lýsingarorð | (Nafnorð). | |
| 1005 | bitna | Sögn | to affect. | |
| 1006 | bitu | Sögn | ||
| 1007 | bitum | Nafnorð, Sögn | indefinite dative plural of biti. | |
| 1008 | bítur | Nafnorð, Lýsingarorð | /[ˈpɪːtʏr̥]/ | a fox which attacks livestock. |
| 1009 | bjakk | Nafnorð | /pjahk/ | Used in exclamations describing disgust. |
| 1010 | bjálki | Nafnorð | /ˈpjaul̥kɪ/ | beam (large piece of timber or iron). |
| 1011 | bjalla | Nafnorð, Sögn | /ˈpjatla/ | bell (metallic resonating object). |
| 1012 | bjáni | Nafnorð | /ˈpjauːnɪ/ | Equivalent to 'Fool': A type of dessert made of puréed fruit and custard or cream. |
| 1013 | bjarga | Nafnorð, Sögn | /ˈpjarka/ | to take care of, handle (something that came up or something that needs to be done). |
| 1014 | bjargað | Sögn | strong neuter nominative singular. | |
| 1015 | bjarma | Sögn | /ˈpjarma/ | to gleam, to glimmer, to glisten. |
| 1016 | bjarmi | Nafnorð | /ˈpjarmɪ/ | glow, glimmer. |
| 1017 | bjart | Lýsingarorð | nominative singular neuter of bjartur. | |
| 1018 | bjartur | Nafnorð, Lýsingarorð | /ˈpjar̥tʏr/ | Equivalent to 'light': Honorific alternative letter-case form of light, sometimes used when referring to God or another… |
| 1019 | bjóða | Sögn | /ˈpjouːða/ | to command. |
| 1020 | bjóðast | Nafnorð, Sögn | (Nafnorð). | |
| 1021 | bjór | Nafnorð | /pjouːr/ | malt liquor, malt beer. |
| 1022 | bjórar | Nafnorð | indefinite nominative plural of bjór. | |
| 1023 | björg | Nafnorð | /pjœrk/ | a female given name. |
| 1024 | björgun | Nafnorð | ||
| 1025 | björn | Nafnorð | /pjœ(r)t⁽ʰ⁾n/ | a male given name. |
| 1026 | bjórs | Nafnorð | indefinite genitive singular of bjór. | |
| 1027 | Björt | Nafnorð, Lýsingarorð | /ˈpjœr̥t/ | feminine nominative of bjartur. |
| 1028 | bjóst | Sögn | /ˈpjouːst/ | |
| 1029 | bjúga | Nafnorð | /ˈpjuːa/ | sausage (usually refers to a thick type of Icelandic sausage, made from lamb and/or horsemeat, sometimes mixed with pork… |
| 1030 | bjuggu | Sögn | /ˈpjʏɣʏ/ | |
| 1031 | bjúgu | Nafnorð | indefinite nominative plural. | |
| 1032 | bjúgur | Nafnorð, Lýsingarorð | /ˈpjuːʏr/ | edema, oedema. |
| 1033 | bláæð | Nafnorð | vein (blood vessel carry blood to heart). | |
| 1034 | bláber | Nafnorð | /ˈplauːpɛːr/ | Equivalent to 'Blueberry': An edible round berry, belonging to the cowberry group (Vaccinium sect. |
| 1035 | blað | Nafnorð | /plaːð/ | reed (thin piece in a woodwind instrument that vibrates to produce sound). |
| 1036 | blaðinu | Nafnorð | definite dative singular of blað. | |
| 1037 | blaðka | Nafnorð | a thin, flat object (such as a leaf blade). | |
| 1038 | blaðkál | Nafnorð | bok choy (Brassica rapa subsp. chinensis). | |
| 1039 | blaðra | Nafnorð, Sögn | /ˈplaðra/ | Equivalent to 'Blister': A small bubble between the layers of the skin that contains watery or bloody fluid and is cause… |
| 1040 | blaðs | Nafnorð | indefinite genitive singular of blað. | |
| 1041 | blaður | Nafnorð | chatter, babble, prattle. | |
| 1042 | blak | Nafnorð | /plaːk/ | flapping, waving (e.g. in the wind). |
| 1043 | blaka | Nafnorð, Sögn | to flap using something, to flutter using something. | |
| 1044 | blámi | Nafnorð | blue, blueness. | |
| 1045 | blána | Sögn | /ˈplauːna/ | to become blue. |
| 1046 | bland | Nafnorð | /plant/ | |
| 1047 | blanda | Nafnorð, Sögn | /ˈplanta/ | Equivalent to 'mix': The result of mixing two or more substances; a mixture. |
| 1048 | blár | Lýsingarorð | /plauːr/ | Equivalent to 'blue': The colour of the clear sky or the deep sea; the colour midway between green and violet in the vis… |
| 1049 | blása | Sögn | /ˈplauːsa/ | used in set phrases. |
| 1050 | bláskel | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1051 | blástur | Nafnorð | /ˈplaustʏr/ | moderate breeze (windstrength 4). |
| 1052 | blásýra | Nafnorð | /ˈplauːsiːra/ | Equivalent to 'hydrocyanic acid': a solution of hydrogen cyanide, HCN, in water; a weak poisonous acid, used as a fumiga… |
| 1053 | blauður | Nafnorð, Lýsingarorð | /[ˈpløyːðʏr]/ | (Nafnorð). |
| 1054 | blautur | Lýsingarorð | /ˈpløyːtʏr/ | Equivalent to 'Wet': Rainy season. |
| 1055 | blávik | Nafnorð | blueshift. | |
| 1056 | blæða | Sögn | /[ˈplaiːða]/ | to cause to bleed [with dative ‘someone’] (idiomatically translated as "bleed" with the dative object as the subject). |
| 1057 | blæðari | Nafnorð | /ˈplaiːðarɪ/ | haemophiliac. |
| 1058 | blæðing | Nafnorð | /ˈplaiːðiŋk/ | bleeding, haemorrhage. |
| 1059 | blæja | Nafnorð | /ˈplaiːja/ | indefinite genitive plural of blær. |
| 1060 | blæösp | Nafnorð | /ˈplaiː.œsp/ | European aspen (Populus tremula). |
| 1061 | blær | Nafnorð | /plai̯ːr/ | look, ambience, mood, feeling. |
| 1062 | blæst | Sögn, Lýsingarorð | /[plaist]/ | neuter plural nominative/accusative of blæstur. |
| 1063 | blæti | Nafnorð | ||
| 1064 | bleðill | Nafnorð | /ˈplɛːðɪtl/ | note, slip of paper. |
| 1065 | bleia | Nafnorð | /ˈpleiːja/ | Equivalent to 'Diaper': An absorbent garment worn around the crotch that retains the wearer's urine and feces, often wor… |
| 1066 | bleik | Lýsingarorð | feminine singular nominative strong positive degree. | |
| 1067 | bleika | Lýsingarorð | feminine singular accusative strong positive degree. | |
| 1068 | bleikja | Nafnorð, Sögn | /ˈpleiːca/ | char (Salvelinus), especially Arctic char (Salvelinus alpinus). |
| 1069 | bleikt | Lýsingarorð | neuter singular nominative strong positive degree. | |
| 1070 | bleikur | Nafnorð, Lýsingarorð | /ˈpleiːkʏr/ | (Nafnorð). |
| 1071 | blek | Nafnorð | /plɛːk/ | Equivalent to 'ink': A pigment (or dye)-based fluid used for writing, printing etc. |
| 1072 | blekkja | Nafnorð, Sögn | /ˈplɛhca/ | (Nafnorð). |
| 1073 | blés | Sögn | first/third-person singular past indicative active of blása. | |
| 1074 | blesgæs | Nafnorð | greater white-fronted goose (Anser albifrons). | |
| 1075 | blesi | Nafnorð | blaze (white spot on a horse's forehead). | |
| 1076 | bless | Upphrópun | /ˈplɛs/ | Equivalent to 'goodbye': An utterance of goodbye, the wishing of farewell to someone. |
| 1077 | blessa | Sögn | /ˈplɛsːa/ | |
| 1078 | blessun | Nafnorð | /ˈplɛsːʏn/ | |
| 1079 | blett | Nafnorð | indefinite accusative singular of blettur. | |
| 1080 | bletta | Nafnorð | indefinite genitive plural of blettur. | |
| 1081 | bletti | Nafnorð | indefinite accusative plural of blettur. | |
| 1082 | blettir | Nafnorð | indefinite nominative plural of blettur. | |
| 1083 | bletts | Nafnorð | indefinite genitive singular of blettur. | |
| 1084 | blettum | Nafnorð | indefinite dative plural of blettur. | |
| 1085 | blettur | Nafnorð | /ˈplɛhtʏr/ | Equivalent to 'plot': The course of a story, comprising a series of incidents which are gradually unfolded, sometimes by… |
| 1086 | bleyða | Nafnorð | /ˈpleiːða/ | Equivalent to 'coward': A surname originating as an occupation. |
| 1087 | bleyði | Nafnorð | /ˈpleiːðɪ/ | cowardice. |
| 1088 | bleyja | Nafnorð | alternative spelling of bleia. | |
| 1089 | bleyta | Nafnorð, Sögn | /ˈpleiːta/ | moisture, wet. |
| 1090 | blíð | Lýsingarorð | strong nominative/accusative neuter plural. | |
| 1091 | blíða | Nafnorð | /ˈpliːða/ | gentleness, tenderness. |
| 1092 | blíður | Nafnorð, Lýsingarorð | /ˈpliːðʏr/ | (Nafnorð). |
| 1093 | blífa | Nafnorð, Sögn | /ˈpliːva/ | (Nafnorð). |
| 1094 | blífur | Sögn | /ˈpliːvʏr/ | |
| 1095 | blik | Nafnorð | /plɪːk/ | gleam, twinkle. |
| 1096 | blika | Nafnorð, Sögn | /ˈplɪːka/ | a veil of clouds (as can cover the sun). |
| 1097 | blikan | Nafnorð | definite nominative singular of blika. | |
| 1098 | blikar | Nafnorð | indefinite nominative plural of bliki. | |
| 1099 | bliki | Nafnorð | /ˈplɪːcɪ/ | indefinite dative singular of blik. |
| 1100 | blikka | Sögn | Equivalent to 'Wink': An act of winking (a blinking of only one eye), or a message sent by winking. | |
| 1101 | bliks | Nafnorð | indefinite genitive singular of blik. | |
| 1102 | bliku | Nafnorð | indefinite accusative singular of blika. | |
| 1103 | blikum | Nafnorð | indefinite dative plural of blika. | |
| 1104 | blína | Sögn | to stare, to gape. | |
| 1105 | blind | Lýsingarorð | feminine singular nominative strong positive degree. | |
| 1106 | blinda | Nafnorð, Sögn | /ˈplɪnta/ | blindness. |
| 1107 | blindar | Sögn | second/third-person singular active present indicative of blinda. | |
| 1108 | blindi | Sögn | ||
| 1109 | blindur | Lýsingarorð | /ˈplɪntʏr/ | Equivalent to 'blind': A movable covering for a window to keep out light, made of cloth or of narrow slats that can bloc… |
| 1110 | blístra | Nafnorð, Sögn | /ˈplistra/ | to whistle. |
| 1111 | blístur | Nafnorð | whistling. | |
| 1112 | bljúgur | Nafnorð, Lýsingarorð | /ˈpljuːʏr/ | (Nafnorð). |
| 1113 | blóð | Nafnorð | /plouːð/ | offspring, blood relation. |
| 1114 | blóðæð | Nafnorð | blood vessel. | |
| 1115 | blóðbað | Nafnorð | /ˈplouð.paːð/ | Equivalent to 'bloodbath': Indiscriminate killing or slaughter; a massacre. |
| 1116 | blóði | Nafnorð | dative singular indefinite of blóð. | |
| 1117 | blóðið | Nafnorð | definite nominative/accusative of blóð. | |
| 1118 | blóðlát | Nafnorð | Equivalent to 'blood loss': the loss of blood caused by heavy bleeding. | |
| 1119 | blóðmör | Nafnorð | /ˈplouð.mœːr/ | blood sausage, black pudding, blood pudding (with chunks of suet). |
| 1120 | blóðrót | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1121 | blóðs | Nafnorð | genitive singular indefinite of blóð. | |
| 1122 | blóðuxi | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1123 | blogg | Nafnorð | /plɔkː/ | Equivalent to 'blog': A website that allows users to reflect, share opinions, and discuss various topics in the form of… |
| 1124 | blogga | Sögn | /ˈplɔkːa/ | Equivalent to 'blog': A website that allows users to reflect, share opinions, and discuss various topics in the form of… |
| 1125 | blók | Nafnorð | /plouːk/ | a person who is of little worth or miserable. |
| 1126 | blökku- | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1127 | blóm | Nafnorð | /plouːm/ | Equivalent to 'flower': A colorful, conspicuous structure associated with angiosperms, frequently scented and attracting… |
| 1128 | blóma | Nafnorð | indefinite genitive plural of blóm. | |
| 1129 | blómi | Nafnorð | indefinite dative singular of blóm. | |
| 1130 | blómkál | Nafnorð | /ˈploum.kʰauːl/ | cauliflower (Brassica oleracea var. botrytis). |
| 1131 | blóms | Nafnorð | indefinite genitive singular of blóm. | |
| 1132 | blómsef | Nafnorð | /ˈploumˌsɛːv/ | three-flowered rush (Juncus triglumis). |
| 1133 | blómum | Nafnorð | indefinite dative plural of blóm. | |
| 1134 | blöskra | Sögn | to shock, to horrify [with dative ‘someone’] (idiomatically translated as "be shocked, be horried" with the dative objec… | |
| 1135 | blossi | Nafnorð | /ˈplɔsːɪ/ | flash of fire. |
| 1136 | blota | Nafnorð | indefinite accusative/dative/genitive singular. | |
| 1137 | bloti | Nafnorð | /ˈplɔːtɪ/ | short thaw (a short spell of warm weather only sufficient to melt ice and snow on lower ground). |
| 1138 | blotna | Sögn | /ˈplɔhtna/ | to get wet. |
| 1139 | blund | Nafnorð | indefinite accusative singular of blundur. | |
| 1140 | blunda | Nafnorð, Sögn | /ˈplʏnta/ | to doze, to nap. |
| 1141 | blundur | Nafnorð | /ˈplʏntʏr/ | nap (short period of sleep). |
| 1142 | blús | Nafnorð | /[pluːs]/ | |
| 1143 | blússa | Nafnorð | /ˈplusːa/ | |
| 1144 | blýduft | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1145 | blygðun | Nafnorð | /ˈplɪɣðʏn/ | |
| 1146 | blys | Nafnorð | /plɪːs/ | torch, flare. |
| 1147 | bobbi | Nafnorð | trouble, a troublesome situation. Used in the phrase "að vera í bobba" ("to be in trouble"). | |
| 1148 | boða | Sögn | /ˈpɔːða/ | to proclaim, to announce. |
| 1149 | boðberi | Nafnorð | /ˈpɔð.pɛːrɪ/ | messenger, harbinger. |
| 1150 | boðorð | Nafnorð | /ˈpɔːðɔrð/ | commandment, Commandment. |
| 1151 | böðull | Nafnorð | /ˈpœːðʏtl/ | Equivalent to 'Executioner': An official person who carries out the capital punishment of a criminal. |
| 1152 | bófi | Nafnorð | /ˈpouːvɪ/ | crook, bandit. |
| 1153 | boga | Nafnorð, Sögn | indefinite accusative singular. | |
| 1154 | bogana | Nafnorð | definite accusative plural of bogi. | |
| 1155 | bogann | Nafnorð | definite accusative singular of bogi. | |
| 1156 | boganna | Nafnorð | definite genitive plural of bogi. | |
| 1157 | bogans | Nafnorð | definite genitive singular of bogi. | |
| 1158 | boganum | Nafnorð | definite dative singular of bogi. | |
| 1159 | bogar | Nafnorð | indefinite nominative plural of bogi. | |
| 1160 | bogfimi | Nafnorð | ||
| 1161 | böggull | Nafnorð | /ˈpœkːʏtl/ | Equivalent to 'Package': Something which is packed, a parcel, a box, an envelope. |
| 1162 | böggur | Nafnorð | /pœkːʏr̥/ | Equivalent to 'bug': An East European river which flows northwest 450 miles through Belarus, Poland and Ukraine into the… |
| 1163 | bogi | Nafnorð | /ˈpɔːjɪ/ | indefinite dative singular of bógur. |
| 1164 | boginn | Nafnorð, Lýsingarorð | definite nominative singular of bogi. | |
| 1165 | boglína | Nafnorð | curve, arc. | |
| 1166 | bogna | Nafnorð, Sögn | /ˈpɔkna/ | A barangay of Sorsogon City, Sorsogon, Philippines. |
| 1167 | bogum | Nafnorð | indefinite dative plural of bogi. | |
| 1168 | bogunum | Nafnorð | definite dative plural of bogi. | |
| 1169 | bógur | Nafnorð | /ˈpouːʏr/ | a shoulder of an animal, especially as meat. |
| 1170 | bohrín | Nafnorð | bohrium (chemical element). | |
| 1171 | bóka | Nafnorð, Sögn | /ˈpouːka/ | indefinite genitive plural of bók. |
| 1172 | bókabúð | Nafnorð | /ˈpouːkaˌpuːð/ | bookshop, bookstore. |
| 1173 | bókar | Nafnorð | indefinite genitive singular of bók. | |
| 1174 | bókari | Nafnorð | accountant, bookkeeper. | |
| 1175 | bókfæra | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1176 | bókfell | Nafnorð | /ˈpouːk.fɛtl/ | Equivalent to 'Parchment': Material, made from the polished skin of a calf, sheep, goat or other animal, used like paper… |
| 1177 | bókhald | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1178 | bökin | Nafnorð | definite nominative plural of bak. | |
| 1179 | bókinni | Nafnorð | definite dative singular of bók. | |
| 1180 | bókmál | Nafnorð | Bokmål (one of the two standardized forms of the Norwegian language). | |
| 1181 | bóknám | Nafnorð | /ˈpouːk.nauːm/ | study (mental effort to acquire knowledge). |
| 1182 | bóksali | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1183 | bökum | Nafnorð, Sögn | indefinite dative plural of baka. | |
| 1184 | bókun | Nafnorð | reservation, booking. | |
| 1185 | bökunum | Nafnorð | definite dative plural of bak. | |
| 1186 | bola | Nafnorð | /ˈpouːla/ | small (usually metallic) convex protuberance; stud. |
| 1187 | bólakaf | Nafnorð | to immerse oneself to the fullest with something; to be very occupied with something; to dive deep into a subject. | |
| 1188 | bolar | Nafnorð | indefinite nominative plural of boli. | |
| 1189 | bölbæn | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1190 | bólga | Nafnorð | /ˈpoulka/ | an inflammation, a swelling. |
| 1191 | bólginn | Lýsingarorð | ||
| 1192 | bólgna | Nafnorð, Sögn | /ˈpoulna/ | (Nafnorð). |
| 1193 | boli | Nafnorð | /ˈpɔːlɪ/ | indefinite accusative plural of bolur. |
| 1194 | bolina | Nafnorð | definite accusative plural of bolur. | |
| 1195 | bolir | Nafnorð | indefinite nominative plural of bolur. | |
| 1196 | bolla | Nafnorð, Sögn, Upphrópun | /ˈpɔlːa/ | a bun of the type eaten on bolludagur, with cream and jam in between halves, and sometimes with chocolate on top. |
| 1197 | bollan | Nafnorð | definite nominative singular of bolla. | |
| 1198 | bollar | Nafnorð | indefinite nominative plural of bolli. | |
| 1199 | bolli | Nafnorð | /ˈpɔtlɪ/ | Equivalent to 'cup': A concave vessel for drinking, usually made of opaque material (as opposed to a glass) and with a h… |
| 1200 | bollu | Nafnorð | indefinite accusative singular. | |
| 1201 | bolluna | Nafnorð | definite accusative singular of bolla. | |
| 1202 | böllur | Nafnorð | /ˈpœtlʏr/ | indefinite nominative plural. |
| 1203 | bols | Nafnorð | indefinite genitive singular of bolur. | |
| 1204 | bolsi | Nafnorð | /ˈpɔlsɪ/ | commie, bolshie, communist. |
| 1205 | bólstra | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1206 | bólstur | Nafnorð | /ˈpoulstʏr/ | bolster, pillow. |
| 1207 | bölsýni | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1208 | bölsýnn | Nafnorð, Lýsingarorð | (Nafnorð). | |
| 1209 | bolti | Nafnorð | /ˈpɔl̥tɪ/ | |
| 1210 | bolum | Nafnorð | indefinite dative plural of bolur. | |
| 1211 | bolur | Nafnorð | /ˈpɔːlʏr/ | Equivalent to 'T-shirt': A lightweight shirt without buttons, usually with short sleeves and no collar. |
| 1212 | bölva | Nafnorð, Sögn | (Nafnorð). | |
| 1213 | bölvun | Nafnorð | /ˈpœlvʏn/ | Equivalent to 'curse': A supernatural detriment or hindrance; a bane. |
| 1214 | bömmer | Nafnorð | failure, scandal. | |
| 1215 | bómull | Nafnorð | /ˈpouːmʏtl/ | Equivalent to 'cotton': A soft, fibrous, usually white substance consisting of fine hairs, especially the substance arou… |
| 1216 | bóna | Nafnorð | indefinite genitive plural of bón. | |
| 1217 | bönd | Nafnorð | indefinite nominative plural of band. | |
| 1218 | bónda | Nafnorð | indefinite accusative/dative/genitive singular. | |
| 1219 | bóndi | Nafnorð | /[ˈpountɪ]/ | Equivalent to 'Peasant': A member of the lowly social class that toils on the land, constituted by small farmers and ten… |
| 1220 | böndin | Nafnorð | definite nominative plural of band. | |
| 1221 | böndum | Nafnorð, Sögn | indefinite dative plural of band. | |
| 1222 | bönkum | Nafnorð | indefinite dative plural of banki. | |
| 1223 | bönnuð | Sögn | strong feminine nominative singular. | |
| 1224 | bónorð | Nafnorð | Equivalent to 'proposal': Something which is proposed, or offered for consideration or acceptance. | |
| 1225 | bónus | Nafnorð | /ˈpouːnʏs/ | bonus (an extra amount of money given to an employee). |
| 1226 | bora | Nafnorð, Sögn | /ˈpɔːra/ | to bore, drill. |
| 1227 | boran | Nafnorð | definite nominative singular of bora. | |
| 1228 | borar | Nafnorð, Sögn | indefinite nominative plural of bor. | |
| 1229 | borð | Nafnorð | /ˈpɔrð/ | plank, board (long flat piece of wood). |
| 1230 | borða | Nafnorð, Sögn | /ˈpɔrða/ | indefinite genitive plural of borð. |
| 1231 | borðað | Sögn | strong neuter nominative singular. | |
| 1232 | borði | Nafnorð | /ˈpɔrðɪ/ | ribbon, strip (of sewn or embroidered material). |
| 1233 | borðinu | Nafnorð | definite dative singular of borð. | |
| 1234 | borðs | Nafnorð | indefinite genitive singular of borð. | |
| 1235 | borðum | Nafnorð, Sögn | indefinite dative plural of borð. | |
| 1236 | borg | Nafnorð | /ˈpɔrk/ | rocky hill (with cliffs). |
| 1237 | borga | Nafnorð, Sögn | /ˈpɔrka/ | indefinite genitive plural of borg. |
| 1238 | borgar | Nafnorð, Sögn | indefinite genitive singular of borg. | |
| 1239 | borgari | Nafnorð | /ˈpɔrka(ː)rɪ/ | citizen (of a state). |
| 1240 | borgi | Sögn | ||
| 1241 | borgina | Nafnorð | definite accusative singular of borg. | |
| 1242 | borgir | Nafnorð, Sögn | indefinite nominative plural of borg. | |
| 1243 | borgum | Nafnorð, Sögn | indefinite dative plural of borg. | |
| 1244 | bori | Sögn | ||
| 1245 | borinn | Lýsingarorð | ||
| 1246 | borir | Sögn | ||
| 1247 | borjárn | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1248 | börk | Nafnorð | indefinite accusative singular of börkur. | |
| 1249 | börkur | Nafnorð | /ˈpœr̥kʏr/ | Equivalent to 'Bark': A small sailing vessel, e.g. |
| 1250 | börn | Nafnorð | /pœ(r)t⁽ʰ⁾n/ | indefinite nominative plural of barn. |
| 1251 | börnum | Nafnorð | indefinite dative plural of barn. | |
| 1252 | bors | Nafnorð | indefinite genitive singular of bor. | |
| 1253 | boru | Nafnorð | indefinite accusative singular of bora. | |
| 1254 | borum | Nafnorð, Sögn | indefinite dative plural of bora. | |
| 1255 | börur | Nafnorð | /ˈpœːrʏr/ | indefinite nominative plural of bora. |
| 1256 | borvél | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1257 | bossi | Nafnorð | /ˈpɔsːɪ/ | butt, bum (especially of children, when speaking to children or when implying cuteness). |
| 1258 | bóta | Nafnorð | indefinite genitive plural of bót. | |
| 1259 | botn | Nafnorð | /pɔhtn/ | the innermost part of a landform such as a valley or fjord. |
| 1260 | botna | Sögn | /ˈpɔhtna/ | to complete (a verse, phrase, etc.). |
| 1261 | bötnun | Nafnorð | /ˈpœhtnʏn/ | improvement. |
| 1262 | boxa | Sögn | Equivalent to 'box': Any of various evergreen shrubs or trees of genus Buxus, especially common box, European box, or bo… | |
| 1263 | boxari | Nafnorð | Equivalent to 'Pugilist': One who fights with their fists, especially a professional prize fighter; a boxer. | |
| 1264 | bráð | Nafnorð, Lýsingarorð | /ˈprauːð/ | game (wild animals hunted for food). |
| 1265 | bráða- | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1266 | bráðna | Sögn | /ˈprauːðna/ | to melt, to thaw, to become liquid. |
| 1267 | bráðum | Nafnorð, Atviksorð | indefinite dative plural of bráð. | |
| 1268 | bráður | Lýsingarorð | /ˈprauːðʏr/ | quick, sudden. |
| 1269 | bragð | Nafnorð | /praɣð/ | Equivalent to 'taste': One of the sensations produced by the tongue in response to certain chemicals; the quality of giv… |
| 1270 | bragði | Nafnorð | indefinite dative singular of bragð. | |
| 1271 | braggi | Nafnorð | /ˈpracːɪ/ | a rough-built hut for migrant seamen and workers in fishing villages. |
| 1272 | bragur | Nafnorð | /ˈpraːɣʏr/ | character, tone, atmosphere. |
| 1273 | bráhár | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1274 | brak | Nafnorð | /praːk/ | crash, din (sound of something breaking). |
| 1275 | braka | Nafnorð, Sögn | to creak, to crackle. | |
| 1276 | braki | Nafnorð, Sögn | indefinite dative singular of brak. | |
| 1277 | brand | Nafnorð | indefinite accusative singular of brandur. | |
| 1278 | branda | Nafnorð | /ˈpranta/ | indefinite accusative/genitive plural of brandur. |
| 1279 | brandar | Nafnorð | indefinite nominative plural of brandur. | |
| 1280 | brandi | Nafnorð | indefinite dative singular of brandur. | |
| 1281 | brands | Nafnorð | indefinite genitive singular of brandur. | |
| 1282 | brandur | Nafnorð | /ˈprantʏr/ | Equivalent to 'Gangrene': The necrosis and rotting of flesh, usually caused by lack of blood supply. |
| 1283 | brann | Sögn | first/third-person singular past indicative of brenna. | |
| 1284 | bransi | Nafnorð | sector, a specific trade or industry, a line of work. | |
| 1285 | bras | Nafnorð | /praːs/ | soldering. |
| 1286 | brass | Nafnorð | /prasː/ | |
| 1287 | brátt | Atviksorð | /prauht/ | Equivalent to 'soon': Short in length of time from the present. |
| 1288 | brattur | Lýsingarorð | Equivalent to 'Steep': The steep side of a mountain etc.; a slope or acclivity. | |
| 1289 | brauð | Nafnorð | /prøyːð/ | the office of parson or vicar. |
| 1290 | braut | Nafnorð, Sögn | /prøyːt/ | Equivalent to 'landing strip': A runway for aircraft, especially one which is auxiliary or temporary. |
| 1291 | brauta | Nafnorð | indefinite genitive plural of braut. | |
| 1292 | bravó | Upphrópun | /ˈpraː(ˌ)vouː/ | |
| 1293 | bræð | Sögn | ||
| 1294 | bræða | Sögn | /ˈpraiːða/ | Equivalent to 'Melt': Acronym of metrics, events, logs, and traces. |
| 1295 | bræði | Nafnorð | /ˈpraiːðɪ/ | rage, frenzy. |
| 1296 | bræðra | Nafnorð | indefinite accusative plural of bróðir. | |
| 1297 | bræðrum | Nafnorð | indefinite dative plural of bróðir. | |
| 1298 | bræðsla | Nafnorð | /ˈpraiðstla/ | the act or process of melting something. |
| 1299 | bræður | Nafnorð | indefinite nominative plural. | |
| 1300 | brækur | Nafnorð | indefinite nominative/accusative plural of brók. | |
| 1301 | bræla | Nafnorð, Sögn | /ˈpraiːla/ | to produce smoke. |
| 1302 | bræt | Lýsingarorð | /praiːt/ | bright (intelligent, smart, quick on the uptake). |
| 1303 | bréf | Nafnorð | /prjɛːv/ | Equivalent to 'letter': A written or printed communication, usually defined as longer and more formal than a note. |
| 1304 | bréfinu | Nafnorð | definite dative singular of bréf. | |
| 1305 | bregða | Sögn | /ˈprɛɣða/ | to move quickly, to jerk, (of a sword) to brandish, to draw. |
| 1306 | breidd | Nafnorð | /preitː/ | Equivalent to 'width': The extent of something from side to side:breadth, broadness, wideness. |
| 1307 | breiða | Sögn | /ˈpreiːða/ | Equivalent to 'Spread': An act or instance of spreading (speedreading). |
| 1308 | breiður | Lýsingarorð | /ˈpreiːðʏr/ | Equivalent to 'wide': A ball that passes so far from the batsman that the umpire deems it unplayable; the arm signal use… |
| 1309 | brek | Nafnorð | Equivalent to 'practical joke': A playful trick done for amusement to the detriment of someone else. | |
| 1310 | brekka | Nafnorð | /ˈprɛhka/ | Equivalent to 'slope': An area of ground that tends evenly upward or downward. |
| 1311 | brella | Nafnorð | /ˈprɛtla/ | |
| 1312 | bremsa | Nafnorð, Sögn | /ˈprɛmsa/ | |
| 1313 | brengl | Nafnorð | /[preiŋl]/ | Equivalent to 'confusion': The state of being confused; misunderstanding. |
| 1314 | brengla | Sögn | /ˈpreiŋla/ | to confuse, to mix up. |
| 1315 | brenn | Sögn | ||
| 1316 | brenna | Nafnorð, Sögn | /ˈprɛnːa/ | to burn, to set on fire. |
| 1317 | breskur | Lýsingarorð | /ˈprɛskʏr/ | Equivalent to 'British': The Celtic language of the ancient Britons; Common Brittonic. |
| 1318 | bresta | Nafnorð, Sögn | /ˈprɛsta/ | to cause to lack (to cause to experience a shortcoming of) [with accusative ‘someone’ (preceding) and accusative ‘someth… |
| 1319 | bresti | Nafnorð, Sögn | indefinite accusative plural of brestur. | |
| 1320 | brestir | Nafnorð | indefinite nominative plural of brestur. | |
| 1321 | brests | Nafnorð | indefinite genitive singular of brestur. | |
| 1322 | brestur | Nafnorð | /ˈprɛstʏr/ | gap, lack, shortcoming, deficit, deficiency. |
| 1323 | bretti | Nafnorð | /ˈprɛhtɪ/ | specifically, a skateboard, surfboard or snowboard. |
| 1324 | breyta | Nafnorð, Sögn | /ˈpreiːta/ | Equivalent to 'change': The process of becoming different. |
| 1325 | breytni | Nafnorð | /ˈpreihtnɪ/ | conduct, behavior. |
| 1326 | breytt | Sögn | strong feminine nominative singular. | |
| 1327 | breytur | Nafnorð | indefinite nominative plural. | |
| 1328 | bridds | Nafnorð | /[prɪt(ː)s]/ | bridge; (card game played normally with four players playing as two teams of two players each). |
| 1329 | brimil | Nafnorð | indefinite accusative singular of brimill. | |
| 1330 | brimill | Nafnorð | /ˈprɪːmɪtl/ | male seal. |
| 1331 | bringa | Nafnorð | /ˈpriŋka/ | Equivalent to 'breast': Either of the two organs on the front of a female human's chest, which contain the mammary gland… |
| 1332 | bris | Nafnorð | /[prɪːs]/ | Equivalent to 'Pancreas': A gland near the stomach which secretes a fluid into the duodenum to assist with food digestio… |
| 1333 | brjósk | Nafnorð | /brjousk/ | Equivalent to 'Cartilage': A usually translucent and somewhat elastic, dense, nonvascular connective tissue found in var… |
| 1334 | brjóst | Nafnorð | /prjoust/ | breast (a person's seat of emotion). |
| 1335 | brjóta | Sögn | /ˈprjouːta/ | Equivalent to 'crack': A thin and usually jagged space opened in a previously solid material. |
| 1336 | brjótur | Nafnorð | breaker, destroyer (someone or something that breaks). | |
| 1337 | brodd | Nafnorð | indefinite accusative singular of broddur. | |
| 1338 | broddar | Nafnorð | indefinite nominative plural of broddur. | |
| 1339 | broddur | Nafnorð | /ˈprɔtːʏr/ | colostrum (type of milk). |
| 1340 | bródera | Nafnorð, Sögn | Troisième personne du singulier du futur du verbe broder. | |
| 1341 | bróðir | Nafnorð | /ˈprouːðɪr/ | |
| 1342 | bróður | Nafnorð | indefinite accusative singular. | |
| 1343 | bróðurs | Nafnorð | indefinite genitive singular of bróðir. | |
| 1344 | brói | Nafnorð | ||
| 1345 | brók | Nafnorð | /prouːk/ | pants, trousers (the plural form brækur is also used as a plurale tantum with the same meaning). |
| 1346 | brokk | Nafnorð | /prɔhk/ | Equivalent to 'Trot': A genre of Korean pop music employing repetitive rhythm and vocal inflections. |
| 1347 | brokka | Sögn | /ˈprɔhka/ | Equivalent to 'Trot': A genre of Korean pop music employing repetitive rhythm and vocal inflections. |
| 1348 | bróm | Nafnorð | /ˈprouːm/ | bromine (chemical element). |
| 1349 | brómber | Nafnorð | /ˈproum.pɛːr/ | Equivalent to 'Blackberry': A wireless handheld device, a cross between a cellphone and a mobile email appliance and Int… |
| 1350 | bröndum | Nafnorð | indefinite dative plural of brandur. | |
| 1351 | brons | Nafnorð | /prɔns/ | Equivalent to 'Brunch': A meal eaten later in the day than breakfast and earlier than lunch, and often consisting of typ… |
| 1352 | bros | Nafnorð | /prɔːs/ | Equivalent to 'smile': A facial expression comprised by flexing the muscles of both ends of one's mouth, often showing t… |
| 1353 | brosa | Nafnorð, Sögn | indefinite genitive plural of bros. | |
| 1354 | brosi | Nafnorð | indefinite dative singular of bros. | |
| 1355 | bross | Nafnorð | indefinite genitive singular of bros. | |
| 1356 | brot | Nafnorð | /prɔːt/ | Equivalent to 'Excerpt': A clip, snippet, passage or extract from a larger work such as a news article, a film, or a lit… |
| 1357 | brotna | Sögn | /ˈprɔhtna/ | to break, become broken. |
| 1358 | brott | Atviksorð | away, off. | |
| 1359 | brúða | Nafnorð | /ˈpruːða/ | indefinite genitive plural of brúður. |
| 1360 | bruðl | Nafnorð | /prʏðl/ | extravagance, waste, excess, prodigality. |
| 1361 | brúður | Nafnorð | /ˈpruːðʏr/ | indefinite nominative plural. |
| 1362 | brugg | Nafnorð | /prʏkː/ | plotting, machination, scheming. |
| 1363 | brugga | Sögn | to scheme, to plot. | |
| 1364 | bruggun | Nafnorð | /ˈprʏkːʏn/ | |
| 1365 | brúka | Sögn | /ˈpruːka/ | Equivalent to 'use': To consume completely: used up all our money. |
| 1366 | brulla | Nafnorð | boob, titty, bazonga (female breast). | |
| 1367 | brum | Nafnorð | /prʏːm/ | |
| 1368 | bruma | Sögn | /ˈprʏːma/ | |
| 1369 | brun | Nafnorð, Lýsingarorð | /pruːn/ | rush (the act of moving at high speed). |
| 1370 | bruna | Nafnorð, Sögn | /ˈprʏːna/ | indefinite accusative genitive dative singular accusative genitive plural of bruni. |
| 1371 | brundur | Nafnorð | /ˈprʏntʏr/ | Equivalent to 'jizz': The physical and behavioural characteristics of a bird that enable it to be immediately recognised… |
| 1372 | bruni | Nafnorð | /ˈprʏːnɪ/ | fire, an instance of something burning. |
| 1373 | brúnka | Nafnorð | Equivalent to 'Brownie': A small square piece of rich cake, usually made with chocolate. | |
| 1374 | brúnn | Nafnorð, Lýsingarorð | /prutn/ | indefinite accusative singular of brunnur. |
| 1375 | brunna | Nafnorð | indefinite accusative plural of brunnur. | |
| 1376 | brunnar | Nafnorð | indefinite nominative plural of brunnur. | |
| 1377 | brunni | Nafnorð | indefinite dative singular of brunnur. | |
| 1378 | brunns | Nafnorð | indefinite genitive singular of brunnur. | |
| 1379 | brunnum | Nafnorð, Sögn | indefinite dative plural of brunnur. | |
| 1380 | brunnur | Nafnorð | /ˈprʏnːʏr/ | Equivalent to 'well': A small village in Long Sutton parish, Hart district, Hampshire, England (OS grid ref SU7646). |
| 1381 | brúnt | Lýsingarorð | neuter singular nominative strong positive degree. | |
| 1382 | brúsi | Nafnorð | /ˈprusɪ/ | can (container). |
| 1383 | brúskur | Nafnorð | /ˈpruskʏr/ | tuft, bundle, bunch (especially of hair, grass or flowers). |
| 1384 | brúttó | Nafnorð, Lýsingarorð | (Nafnorð). | |
| 1385 | brydda | Sögn | /ˈprɪtːa/ | to hem, to border, to line. |
| 1386 | bryddur | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1387 | bryðja | Sögn | /ˈprɪðja/ | to crunch with one's teeth, to crush something with a noisy cracking sound. |
| 1388 | bryggja | Nafnorð | /ˈprɪcːa/ | Equivalent to 'Pier': A raised platform built from the shore out over water, supported on piles; used to secure, or prov… |
| 1389 | brýna | Nafnorð, Sögn | /ˈpriːna/ | to egg on, to incite. |
| 1390 | brýni | Nafnorð | /ˈpriːnɪ/ | whetstone. |
| 1391 | brynja | Nafnorð | /ˈprɪnja/ | coat of mail (or plate). |
| 1392 | brynjur | Nafnorð | nominative plural indefinite of brynja. | |
| 1393 | brýnn | Lýsingarorð | urgent, pressing. | |
| 1394 | brynna | Sögn | to water (to give water to animals). | |
| 1395 | bryta | Nafnorð | indefinite accusative singular of bryti. | |
| 1396 | bryti | Nafnorð | /ˈprɪːtɪ/ | purser, steward. |
| 1397 | búálfur | Nafnorð | a gnome-like being that lives in people's houses. | |
| 1398 | búast | Sögn | to prepare oneself. | |
| 1399 | budda | Nafnorð | /ˈpʏtːa/ | Equivalent to 'wallet': A small case, often flat and often made of leather, for keeping money (especially paper money)… |
| 1400 | búfé | Nafnorð | /ˈpuːfjɛː/ | Equivalent to 'livestock': Farm animals; animals domesticated for cultivation. |
| 1401 | buff | Nafnorð | a multifunctional neck gaiter; a tubular bandana (used to keep one's head or neck warm during outdoor activities). | |
| 1402 | búfræði | Nafnorð | /ˈpuːˌfrajːðɪ/ | Equivalent to 'Agronomy': The science of utilizing plants, animals and soils for food, fuel, feed, and fiber and more. |
| 1403 | buga | Sögn | /ˈpʏːɣa/ | to overcome, to defeat. |
| 1404 | bugar | Sögn | ||
| 1405 | bugast | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1406 | bugða | Nafnorð | /ˈpʏɣða/ | bend, curve. |
| 1407 | bugi | Sögn | ||
| 1408 | bugt | Nafnorð | /ˈpʏxt/ | bowing (bending in respect or deference). |
| 1409 | bugur | Nafnorð | /ˈpʏːɣʏr/ | concave side of something curved. |
| 1410 | búinn | Lýsingarorð | fitted out, fitted up, ready. | |
| 1411 | búktal | Nafnorð | ventriloquism, (the art of projecting one's voice without moving the lips so that it appears to come from another source… | |
| 1412 | búkur | Nafnorð | /ˈpuːkʏr/ | Equivalent to 'torso': The main part of the (human) body that extends from the neck to the groin, excluding the head and… |
| 1413 | búlimía | Nafnorð | A chronic eating disorder characterized by a binge-and-purge cycle: extreme overeating followed by self-induced vomiting… | |
| 1414 | bull | Nafnorð | /pʏtl/ | Equivalent to 'nonsense': Letters or words, in writing or speech, that have no meaning or pattern or seem to have no mea… |
| 1415 | bulla | Nafnorð, Sögn | /ˈpʏtla/ | to boil, to bubble up. |
| 1416 | búmaður | Nafnorð | /ˈpuːˌmaːðʏr/ | husbandman, farmer. |
| 1417 | bumba | Nafnorð | /ˈpʏmpa/ | fat or protruding belly; potbelly, paunch. |
| 1418 | bumbum | Nafnorð | indefinite dative plural of bumba. | |
| 1419 | buna | Nafnorð, Sögn | /ˈpʏːna/ | loquacity, talkativeness. |
| 1420 | búnaður | Nafnorð | /ˈpuːna(ː)ðʏr/ | Equivalent to 'Equipment': The act of equipping, or the state of being equipped, as for a voyage or expedition. |
| 1421 | bunga | Nafnorð | /ˈpuŋka/ | bulge, protuberance, elevation. |
| 1422 | bungan | Nafnorð | definite nominative singular of bunga. | |
| 1423 | bungu | Nafnorð | indefinite accusative singular. | |
| 1424 | bunguna | Nafnorð | definite accusative singular of bunga. | |
| 1425 | búnings | Nafnorð | indefinite genitive singular of búningur. | |
| 1426 | búnt | Nafnorð | /pun̥t/ | bunch, bundle. |
| 1427 | búra | Nafnorð | indefinite genitive plural of búr. | |
| 1428 | burður | Nafnorð | /ˈpʏrðʏr/ | Equivalent to 'burden': A phrase or theme that recurs at the end of each verse in a folk song or ballad. |
| 1429 | búretta | Nafnorð | /ˈpuːrɛhta/ | Equivalent to 'Burette': A glass tube with fine gradations and a stopcock at the bottom, used in laboratory procedures f… |
| 1430 | búri | Nafnorð | /ˈpuːrɪ/ | sperm whale (Physeter catodon, syn. Physeter macrocephalus). |
| 1431 | búrka | Nafnorð | /ˈpur̥ka/ | Equivalent to 'burqa': An enveloping Central Asian garment which covers the whole body, incorporating a netted screen to… |
| 1432 | burkni | Nafnorð | /ˈpʏr̥knɪ/ | wood fern (Dryopteris). |
| 1433 | burst | Nafnorð | /pʏr̥st/ | |
| 1434 | bursta | Sögn | /ˈpʏr̥sta/ | Equivalent to 'Brush': An implement consisting of multiple more or less flexible bristles or other filaments attached to… |
| 1435 | bursti | Nafnorð | /ˈpʏr̥stɪ/ | |
| 1436 | burt | Atviksorð | away, off. | |
| 1437 | búseta | Nafnorð | residence. | |
| 1438 | buski | Nafnorð | /ˈpʏscɪ/ | bush, shrub. |
| 1439 | busla | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1440 | búsmali | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1441 | bústinn | Lýsingarorð | /ˈpustɪn(ː)/ | Equivalent to 'Plump': A knot or cluster; a group; a crowd. |
| 1442 | busun | Nafnorð | ||
| 1443 | búta | Nafnorð, Sögn | Troisième personne du singulier du passé simple du verbe buter. | |
| 1444 | butri | Nafnorð | indefinite dative singular of butur. | |
| 1445 | bútur | Nafnorð | /ˈpuːtʏr/ | piece, bit. |
| 1446 | buxum | Nafnorð | indefinite dative of buxur. | |
| 1447 | buxur | Nafnorð | /ˈpʏxsʏr/ | Equivalent to 'pants': An outer garment that covers the body from the waist downwards, covering each leg separately, usu… |
| 1448 | býfluga | Nafnorð | /ˈpiː.flʏːɣa/ | Equivalent to 'honey bee': Any of seven species of bee, in genus Apis, often kept commercially for honey, beeswax, and p… |
| 1449 | býfur | Nafnorð | /ˈpiːvʏr/ | indefinite nominative plural of býfa. |
| 1450 | bygg | Nafnorð, Sögn | /pɪkː/ | Equivalent to 'Barley': A cereal of the species Hordeum vulgare, or its grains, often used as food or to make beer and o… |
| 1451 | byggð | Nafnorð | /pɪɣð/ | settlement, inhabited area. |
| 1452 | byggðar | Nafnorð | indefinite genitive singular of byggð. | |
| 1453 | byggi | Nafnorð, Sögn | indefinite dative singular of bygg. | |
| 1454 | byggið | Nafnorð | definite nominative singular of bygg. | |
| 1455 | bygging | Nafnorð | /ˈpɪcːiŋk/ | structure (overall form or organization of something). |
| 1456 | bygginu | Nafnorð | definite dative singular of bygg. | |
| 1457 | byggja | Sögn | /ˈpɪcːa/ | Equivalent to 'build': The physique of a human or animal body, or other object; constitution or structure. |
| 1458 | byggs | Nafnorð | indefinite genitive singular of bygg. | |
| 1459 | byggt | Sögn | strong neuter nominative singular. | |
| 1460 | bylgja | Nafnorð | /ˈpɪlca/ | Equivalent to 'wave': A members of the WAVES; a member of the US Naval Reserve (Women's Reserve). |
| 1461 | býli | Nafnorð | /ˈpiːlɪ/ | |
| 1462 | bylja | Nafnorð, Sögn | /ˈpɪlja/ | (Nafnorð). |
| 1463 | bylkæfa | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1464 | bylta | Nafnorð, Sögn | /ˈpɪl̥ta/ | Equivalent to 'Transpose': The process of rearranging elements in a matrix, by interchanging their respective row and co… |
| 1465 | bylting | Nafnorð | /ˈpɪl̥tiŋk/ | upheaval, revolution. |
| 1466 | bylur | Nafnorð | /ˈpɪːlʏr/ | snowstorm, blizzard. |
| 1467 | byrði | Nafnorð | /ˈpɪrðɪ/ | board (side of a ship). |
| 1468 | byrgja | Sögn | /ˈpɪrca/ | to cover (a window or doorway), to shut. |
| 1469 | byrja | Sögn | /ˈpɪrja/ | Equivalent to 'start': A typical button for video games, originally used to start a game, now also often to pause or cho… |
| 1470 | byrjun | Nafnorð | /ˈpɪr.jʏn/ | beginning, outset, start. |
| 1471 | byrla | Nafnorð, Sögn | (Nafnorð). | |
| 1472 | byrstur | Lýsingarorð | /ˈpɪr̥stʏr/ | Equivalent to 'brusque': A municipality of Santa Catarina, Brazil. |
| 1473 | býsn | Nafnorð | /pistn/ | large number, multitude. |
| 1474 | býsna | Atviksorð | /ˈpistn̥a/ | very, rather, pretty. |
| 1475 | byssa | Nafnorð | /ˈpɪsːa/ | Equivalent to 'Gun': A device for shooting projectiles or ditto (a shooter), functioning through stored energy: a firear… |
| 1476 | byssó | Nafnorð | make believe involving toy guns or imaginary guns. | |
| 1477 | byssum | Nafnorð | indefinite dative plural of byssa. | |
| 1478 | byssur | Nafnorð | indefinite nominative plural. | |
| 1479 | býst | Sögn | ||
| 1480 | bytta | Nafnorð | /ˈpɪhta/ | |
| 1481 | bývax | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1482 | c-moll | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1483 | d-moll | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1484 | dádýr | Nafnorð | /ˈtauː(ˌ)tiːr/ | fallow deer (Dama dama). |
| 1485 | daðla | Nafnorð | /ˈtaðla/ | a date (Phoenix dactylifera). |
| 1486 | dáðlaus | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1487 | daðra | Sögn | /ˈtaðra/ | Equivalent to 'Flirt': A subvariant of the Omicron variant, scientifically known as KP.2 and KP.1.1. |
| 1488 | daður | Nafnorð | /[ˈtaːðʏr]/ | flirtation. |
| 1489 | dafna | Sögn | /ˈtapna/ | Equivalent to 'Flourish': A dramatic gesture such as the waving of a flag. |
| 1490 | daga | Nafnorð | indefinite accusative plural. | |
| 1491 | dagana | Nafnorð | definite accusative plural of dagur. | |
| 1492 | daganna | Nafnorð | definite genitive plural of dagur. | |
| 1493 | dagar | Nafnorð | indefinite nominative plural of dagur. | |
| 1494 | dagatal | Nafnorð | /ˈtaːɣaˌtʰaːl/ | Equivalent to 'calendar': Any system by which time is divided into days, weeks, months, and years. |
| 1495 | dagblað | Nafnorð | /ˈtaɣplaːð/ | a daily paper, a newspaper, a daily. |
| 1496 | dagblöð | Nafnorð | indefinite nominative plural of dagblað. | |
| 1497 | dagbók | Nafnorð | /ˈtaɣ.pouːk/ | Equivalent to 'diary': A daily log of experiences, especially those of the writer. |
| 1498 | dagga | Nafnorð | indefinite genitive plural of dögg. | |
| 1499 | daggar | Nafnorð | indefinite genitive singular of dögg. | |
| 1500 | daggir | Nafnorð | indefinite nominative plural of dögg. | |
| 1501 | daginn | Nafnorð | definite accusative singular of dagur. | |
| 1502 | dagkaup | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1503 | daglát | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1504 | daglaun | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1505 | daglæti | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1506 | dagleg | Lýsingarorð | strong neuter singular nominative/accusative positive degree. | |
| 1507 | daglega | Atviksorð | /ˈtaɣ.lɛːɣa/ | daily, every day. |
| 1508 | daglegt | Lýsingarorð | n form of daglegur. | |
| 1509 | dagleið | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1510 | dagmál | Nafnorð | /ˈtaɣ.mauːl/ | the time roughly around 9 a.m.; the start of the fourth of the eight eyktir. |
| 1511 | dágóður | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1512 | dagráð | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1513 | dags | Nafnorð | indefinite genitive singular of dagur. | |
| 1514 | dagsekt | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1515 | dagsett | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1516 | dagsins | Nafnorð | definite genitive singular of dagur. | |
| 1517 | dagskrá | Nafnorð | /ˈtax.skrauː/ | Equivalent to 'program': A set of structured activities; a plan of action. |
| 1518 | dagslóð | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1519 | dagtáli | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1520 | dagur | Nafnorð | /ˈtaːɣʏr/ | Equivalent to 'day': A surname originating as a patronymic derived from a medieval diminutive of David. |
| 1521 | dagverð | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1522 | dáinn | Sögn, Lýsingarorð | /ˈtauːɪn(ː)/ | (Sagnorð). |
| 1523 | dala | Nafnorð, Sögn | to worsen, to deteriorate. | |
| 1524 | dalanna | Nafnorð | definite genitive plural of dalur. | |
| 1525 | dáleiða | Sögn | /ˈtauː.leiːða/ | to hypnotize. |
| 1526 | dali | Nafnorð | indefinite accusative plural of dalur. | |
| 1527 | dalía | Nafnorð | /ˈtaːliːja/ | dahlia (plant of the genus Dahlia). |
| 1528 | dalina | Nafnorð | definite accusative plural of dalur. | |
| 1529 | dalinn | Nafnorð | definite accusative singular of dalur. | |
| 1530 | dalir | Nafnorð | indefinite nominative plural of dalur. | |
| 1531 | dálítið | Nafnorð, Atviksorð | (Nafnorð). | |
| 1532 | dálkur | Nafnorð | column (in a newspaper). | |
| 1533 | dalla | Nafnorð | /ˈtatla/ | indefinite genitive plural of dallur. |
| 1534 | dalnum | Nafnorð | definite dative singular of dalur. | |
| 1535 | dals | Nafnorð | indefinite genitive singular of dalur. | |
| 1536 | dalsins | Nafnorð | definite genitive singular of dalur. | |
| 1537 | dalur | Nafnorð | /[ˈtaːlʏr]/ | thaler, taler (old European currency). |
| 1538 | dama | Nafnorð | /ˈtaːma/ | lady (also used as a third person address). |
| 1539 | dans | Nafnorð | /tans/ | Equivalent to 'dance': A normally horizontal stripe called a fess that has been modified to zig-zag across the center of… |
| 1540 | dansa | Sögn | /ˈtansa/ | Equivalent to 'dance': A normally horizontal stripe called a fess that has been modified to zig-zag across the center of… |
| 1541 | dansaðu | Sögn | ||
| 1542 | dansar | Nafnorð | ||
| 1543 | danska | Nafnorð | /ˈtanska/ | Equivalent to 'Danish': Danish pastry, light sweet yeast-raised roll usually filled with fruit or cheese. |
| 1544 | danskan | Nafnorð | nominative definite singular of danska. | |
| 1545 | danskur | Lýsingarorð | /ˈtanskʏr/ | Equivalent to 'Danish': Danish pastry, light sweet yeast-raised roll usually filled with fruit or cheese. |
| 1546 | dapur | Lýsingarorð | Equivalent to 'sad': Initialism of seasonal affective disorder. | |
| 1547 | dásama | Sögn | /ˈtauːˌsaːma/ | to glorify, to praise. |
| 1548 | dast | Sögn | ||
| 1549 | dáta | Nafnorð | indefinite accusative singular of dáti. | |
| 1550 | dátar | Nafnorð | indefinite nominative plural of dáti. | |
| 1551 | dáti | Nafnorð | /ˈtauːtɪ/ | |
| 1552 | datt | Sögn | first/third-person singular past indicative of detta. | |
| 1553 | dátum | Nafnorð | indefinite dative plural of dáti. | |
| 1554 | dauða | Nafnorð, Lýsingarorð | indefinite accusative. | |
| 1555 | dauðadá | Nafnorð | /ˈtøyːðaˌtauː/ | Equivalent to 'Coma': A state of unconsciousness from which one may not wake up, usually induced by some form of trauma. |
| 1556 | dauðann | Nafnorð | definite accusative of dauði. | |
| 1557 | dauðans | Nafnorð, Atviksorð | definite genitive of dauði. | |
| 1558 | dauði | Nafnorð | /ˈtøyːðɪ/ | |
| 1559 | dauðinn | Nafnorð | definite nominative of dauði. | |
| 1560 | dauður | Nafnorð, Lýsingarorð | /ˈtøyːðʏr/ | (Nafnorð). |
| 1561 | daufur | Nafnorð, Lýsingarorð | /ˈtøyːvʏr/ | (Nafnorð). |
| 1562 | daun | Nafnorð | indefinite accusative singular of daunn. | |
| 1563 | daunn | Nafnorð | /tøytn/ | Strong and unpleasant smell. |
| 1564 | dauns | Nafnorð | indefinite genitive singular of daunn. | |
| 1565 | daus | Nafnorð | /tøyːs/ | the side of a die with two pips (in dice games, especially backgammon); deuce. |
| 1566 | dausa | Nafnorð | indefinite accusative/genitive plural of daus. | |
| 1567 | dável | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1568 | dæla | Nafnorð, Sögn | /ˈtaiːla/ | Equivalent to 'pump': A low-top shoe with a rubber sole and a canvas upper; a low-top canvas sneaker. |
| 1569 | dælan | Nafnorð | definite nominative singular of dæla. | |
| 1570 | dæld | Nafnorð | /tailt/ | hollow, depression. |
| 1571 | dæll | Nafnorð, Lýsingarorð | (Nafnorð). | |
| 1572 | dæma | Nafnorð, Sögn | /ˈtaiːma/ | to sentence, condemn. |
| 1573 | dæmi | Nafnorð, Sögn | /ˈtaiːmɪ/ | a (similar) instance, occurrence. |
| 1574 | dæmis | Nafnorð | indefinite genitive singular of dæmi. | |
| 1575 | dæsa | Sögn | /ˈtaiːsa/ | to sigh or groan deeply, to heave a sigh. |
| 1576 | debet | Nafnorð | stock-taking, withdrawal of money. | |
| 1577 | degi | Nafnorð | indefinite dative singular of dagur. | |
| 1578 | deginum | Nafnorð | definite dative singular of dagur. | |
| 1579 | deig | Nafnorð | /teiːɣ/ | Equivalent to 'dough': A thick, malleable substance made by mixing flour with other ingredients such as water, eggs, or… |
| 1580 | deigja | Nafnorð | /ˈteiːja/ | dampness, moisture. |
| 1581 | deigla | Nafnorð | Equivalent to 'Crucible': A cup-shaped piece of laboratory equipment used to contain chemical compounds when heating the… | |
| 1582 | deigur | Lýsingarorð | /ˈteiːɣʏr/ | soft, malleable. |
| 1583 | deila | Nafnorð, Sögn | /ˈteiːla/ | to argue, to quarrel. |
| 1584 | deild | Nafnorð | /teilt/ | department, division. |
| 1585 | deilda | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1586 | deildun | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1587 | deiling | Nafnorð | /ˈteiːliŋk/ | Equivalent to 'Division': division (arithmetic: process of dividing a number by another). |
| 1588 | deilur | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1589 | deita | Sögn | /ˈteiːta/ | Equivalent to 'get together': To meet, to gather together, to congregate. |
| 1590 | dekk | Nafnorð | /[tɛhk]/ | tyre, tire. |
| 1591 | dekka | Sögn | /ˈtɛhka/ | Equivalent to 'mark': Boundary, land within a boundary. |
| 1592 | dekki | Nafnorð | indefinite dative singular of dekk. | |
| 1593 | dekkja | Nafnorð, Sögn | /ˈtɛhca/ | to darken (make darker). |
| 1594 | dekur | Nafnorð | Equivalent to 'wanton': An overly playful person; a trifler. | |
| 1595 | delera | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1596 | deli | Nafnorð | A shop that sells cooked or prepared food ready for serving. | |
| 1597 | della | Nafnorð | fad, passionate interest. | |
| 1598 | delta | Nafnorð | delta (Greek letter). | |
| 1599 | demants | Nafnorð | indefinite genitive singular of demantur. | |
| 1600 | demba | Nafnorð, Sögn | /ˈtɛmpa/ | Equivalent to 'shower': A brief fall of precipitation (spell of rain, or a similar fall of snow, sleet, or cascade); bur… |
| 1601 | dengsi | Nafnorð | ||
| 1602 | depil | Nafnorð | indefinite accusative singular of depill. | |
| 1603 | depill | Nafnorð | /ˈtɛːpɪtl/ | Equivalent to 'dot': Initialism of Department of Transportation or Department of Transport. |
| 1604 | depla | Nafnorð, Sögn | /ˈtɛhpla/ | Equivalent to 'Veronica': The image of Jesus's face believed to have been made on the cloth with which St Veronica wiped… |
| 1605 | depra | Sögn | /ˈtɛːpra/ | to impair. |
| 1606 | derhúfa | Nafnorð | /ˈtɛrˌhuːva/ | Equivalent to 'baseball cap': A cap with a rounded crown and a curved, stiffened bill at the front. |
| 1607 | des. | Nafnorð | abbreviation of desember (“December”). | |
| 1608 | desi- | Orðasamband | ||
| 1609 | déskoti | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1610 | desuxi | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1611 | detta | Nafnorð, Sögn | /ˈtɛhta/ | (Nafnorð). |
| 1612 | detti | Sögn | ||
| 1613 | deyða | Sögn | /ˈteiːða/ | to kill, to put to death. |
| 1614 | deyfa | Nafnorð, Sögn | /ˈteiːva/ | (Nafnorð). |
| 1615 | deyfð | Nafnorð | /teivð/ | Equivalent to 'Phlegm': One of the four humors making up the body in ancient and mediaeval medicine; said to be cold and… |
| 1616 | deyfing | Nafnorð | /ˈteiːviŋk/ | anesthesia. |
| 1617 | deyja | Sögn | /ˈteiːja/ | to pass out from drinking. |
| 1618 | deyr | Sögn | ||
| 1619 | diffra | Sögn | to differentiate. | |
| 1620 | diffrun | Nafnorð | differentiation. | |
| 1621 | digur | Lýsingarorð | /ˈtɪːɣʏr/ | stout, fat, thick. |
| 1622 | digurð | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1623 | díki | Nafnorð | /ˈtiːcɪ/ | Equivalent to 'Moat': A deep, wide defensive ditch, normally filled with water, surrounding a fortified habitation. |
| 1624 | dikt | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1625 | diktur | Nafnorð | /[ˈtɪxtʏr]/ | |
| 1626 | díler | Nafnorð | /ˈtiːlɛr/ | Equivalent to 'drug dealer': One who illegally sells recreational drugs. |
| 1627 | díli | Nafnorð | /ˈtiːlɪ/ | The capital city of East Timor. |
| 1628 | dilkur | Nafnorð | /ˈtɪl̥kʏr/ | an enclosed part of a fold; one of the smaller folds surrounding the main sheepfold. |
| 1629 | dill | Nafnorð | /tɪlː/ | dill (Anethum graveolens). |
| 1630 | dilli | Nafnorð | indefinite dative singular of dill. | |
| 1631 | dills | Nafnorð | indefinite genitive singular of dill. | |
| 1632 | dimma | Nafnorð, Sögn | /ˈtɪmːa/ | Equivalent to 'Dusk': The time after the sun has set but when the sky is still lit by sunlight; the evening twilight per… |
| 1633 | dimman | Nafnorð | definite nominative singular of dimma. | |
| 1634 | dimmu | Nafnorð | indefinite accusative singular of dimma. | |
| 1635 | dimmuna | Nafnorð | definite accusative singular of dimma. | |
| 1636 | dimmur | Nafnorð, Lýsingarorð | /ˈtɪmːʏr/ | (Nafnorð). |
| 1637 | dindill | Nafnorð | /ˈtɪntɪtl/ | tail (the short tail of a sheep or seal, etc.). |
| 1638 | dingl | Nafnorð | /tiŋl/ | swinging, oscillation. |
| 1639 | dingla | Nafnorð, Sögn | /ˈtiŋla/ | (Nafnorð). |
| 1640 | dingull | Nafnorð | /ˈtiŋkʏtl/ | the pituitary gland, the pituitary body, the hypophysis. |
| 1641 | dirfast | Nafnorð, Sögn | (Nafnorð). | |
| 1642 | dirfð | Nafnorð | /tɪrvð/ | daring, boldness. |
| 1643 | dirfska | Nafnorð | /ˈtɪrvska/ | courage, daring, audacity. |
| 1644 | dísætur | Lýsingarorð | tasting very sweet. | |
| 1645 | dísir | Nafnorð | indefinite nominative plural of dís. | |
| 1646 | disk | Nafnorð | indefinite accusative singular of diskur. | |
| 1647 | diska | Nafnorð | indefinite accusative plural of diskur. | |
| 1648 | diskar | Nafnorð | indefinite nominative plural of diskur. | |
| 1649 | diski | Nafnorð | indefinite dative singular of diskur. | |
| 1650 | diskó | Nafnorð | /ˈtɪskouː/ | Equivalent to 'Disco': discovery (pre-trial phase in which evidence is gathered). |
| 1651 | disks | Nafnorð | indefinite genitive singular of diskur. | |
| 1652 | diskum | Nafnorð | indefinite dative plural of diskur. | |
| 1653 | diskur | Nafnorð | /ˈtɪskʏr/ | dish, plate (for food). |
| 1654 | dissa | Sögn | /ˈtɪsːa/ | Equivalent to 'diss': A market town and civil parish with a town council in South Norfolk district, Norfolk, England (OS… |
| 1655 | djákni | Nafnorð | /ˈtjauhknɪ/ | Equivalent to 'Deacon': A designated minister of charity in the early Church (see Acts 6:1-6). |
| 1656 | djamm | Nafnorð | /tjamː/ | partying (going out on the town, having a drinks party, etc.). |
| 1657 | djamma | Sögn | to party (go out on the town, have a drinks party, etc.). | |
| 1658 | djarfur | Nafnorð, Lýsingarorð | /ˈtjarvʏr/ | (Nafnorð). |
| 1659 | djásn | Nafnorð | jewel (valuable object for ornamentation). | |
| 1660 | djass | Nafnorð | /tjasː/ | Equivalent to 'jazz': A musical art form rooted in West African cultural and musical expression and in the African Ameri… |
| 1661 | djísus | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1662 | djöfull | Nafnorð | /ˈtjœːvʏtl/ | Equivalent to 'devil': An evil creature, the objectification of a hostile and destructive force. |
| 1663 | djók | Nafnorð, Upphrópun | /tjouːk/ | joking!, joke!. |
| 1664 | djóka | Nafnorð, Sögn | /ˈtjouːka/ | (Nafnorð). |
| 1665 | djúp | Nafnorð | /tjuːp/ | |
| 1666 | djúpur | Lýsingarorð | /ˈtjuːpʏr/ | Equivalent to 'deep': Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. |
| 1667 | djús | Nafnorð | /tjuːs/ | alcohol, alcoholic mix. |
| 1668 | doði | Nafnorð | /ˈtɔːðɪ/ | paresthesia, pins and needles. |
| 1669 | dofi | Nafnorð | /ˈtɔːvɪ/ | paresthesia. |
| 1670 | dofinn | Lýsingarorð | /ˈtɔːvɪn(ː)/ | numb, benumbed. |
| 1671 | dofna | Sögn | /ˈtɔpna/ | to go numb, to become numb. |
| 1672 | dögg | Nafnorð | /tœkː/ | Equivalent to 'Dew': Any moisture from the atmosphere condensed by cool bodies upon their surfaces. |
| 1673 | döggum | Nafnorð | indefinite dative plural of dögg. | |
| 1674 | dögum | Nafnorð | indefinite dative plural of dagur. | |
| 1675 | dögun | Nafnorð | /ˈtœːɣʏn/ | Equivalent to 'dawn': A female given name from English sometimes given to a girl born at that time of day. |
| 1676 | dögunum | Nafnorð | definite dative plural of dagur. | |
| 1677 | dökk | Nafnorð | /tœhk/ | pool, pit filled with water. |
| 1678 | dökkna | Sögn | /ˈtœhkna/ | to darken, to become darker. |
| 1679 | dökku | Lýsingarorð | feminine singular accusative weak positive degree. | |
| 1680 | dökkur | Lýsingarorð | /ˈtœhkʏr/ | |
| 1681 | doktor | Nafnorð | /ˈtɔxtɔr/ | doctor (person with a university doctorate). |
| 1682 | doldið | Lýsingarorð, Atviksorð | pronunciation spelling of dálítið. | |
| 1683 | dólgur | Nafnorð | /ˈtoulkʏr/ | bully, ruffian. |
| 1684 | dolla | Nafnorð | pot, can, jar. | |
| 1685 | dollari | Nafnorð | /ˈtɔlːarɪ/ | Equivalent to 'dollar': Official designation for currency in some parts of the world, including Canada, the United State… |
| 1686 | dölum | Nafnorð | indefinite dative plural of dalur. | |
| 1687 | dölunum | Nafnorð | definite dative plural of dalur. | |
| 1688 | dómari | Nafnorð | /ˈtouːma(ː)rɪ/ | Equivalent to 'judge': A public official whose duty it is to administer the law, especially by presiding over trials and… |
| 1689 | dómpápi | Nafnorð | /ˈtoumˌpʰauːpɪ/ | Eurasian bullfinch (Pyrrhula pyrrhula). |
| 1690 | dómur | Nafnorð | /ˈtouːmʏr/ | sentence, conviction. |
| 1691 | döngun | Nafnorð | ||
| 1692 | dóni | Nafnorð | /ˈtouːnɪ/ | a lout, a boor; a rude person. |
| 1693 | dónó | Nafnorð | A donation. | |
| 1694 | dönsk | Lýsingarorð | feminine singular nominative strong positive degree. | |
| 1695 | dönsku | Nafnorð | accusative indefinite singular of danska. | |
| 1696 | dópa | Nafnorð | The amino acid dihydroxyphenylalanine that is generated in the liver from tyrosine and then converted into dopamine in t… | |
| 1697 | dópisti | Nafnorð | Equivalent to 'user': One who uses or makes use of something, a consumer or client or an express or implied licensee (fr… | |
| 1698 | doppa | Nafnorð | ||
| 1699 | dópsali | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1700 | dorma | Sögn | /ˈtɔrma/ | to nap, to sleep, to rest, to be idle. |
| 1701 | dormar | Sögn | ||
| 1702 | dormi | Sögn | ||
| 1703 | dörslag | Nafnorð | /ˈtœr.stlaːɣ/ | Equivalent to 'Colander': A bowl-shaped kitchen utensil with holes in it used for draining food that has been cooking in… |
| 1704 | dósent | Nafnorð | /ˈtouːsɛnt/ | docent, associate professor, (UK) reader. |
| 1705 | dósir | Nafnorð | indefinite nominative plural. | |
| 1706 | dóttir | Nafnorð | /[ˈtou̯ʰtɪr]/ | Equivalent to 'daughter': daughter; female equivalent of hijo. |
| 1707 | dóttur | Nafnorð | indefinite accusative/dative/genitive singular of dóttir. | |
| 1708 | drabba | Sögn | to lead a frivolous life. | |
| 1709 | draga | Nafnorð, Sögn | /ˈtraːɣa/ | (Nafnorð). |
| 1710 | dragast | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1711 | dragt | Nafnorð | /traxt/ | a women's suit, either a skirt suit (jacket and a matching skirt) or a pantsuit/trouser suit (jacket and matching pants). |
| 1712 | drama | Nafnorð | /ˈtraːma/ | |
| 1713 | dramb | Nafnorð | /tramp/ | haughtiness, arrogance. |
| 1714 | drangi | Nafnorð | /ˈtrauɲcɪ/ | pillar, column of rock. |
| 1715 | dráp | Nafnorð | /trauːp/ | kill, killing, slaughter. |
| 1716 | drasill | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1717 | drasl | Nafnorð | /[ˈträstɬ]/ | heap of junk, piece of shit, piece of crap; (an object or thing of poor quality). |
| 1718 | dráttur | Nafnorð | /ˈtrauhtʏr/ | hump, screw, shag (act of sexual intercourse). |
| 1719 | draug | Nafnorð | indefinite accusative singular. | |
| 1720 | drauga | Nafnorð | indefinite accusative plural. | |
| 1721 | draugar | Nafnorð | indefinite nominative plural of draugur. | |
| 1722 | draugs | Nafnorð | indefinite genitive singular of draugur. | |
| 1723 | draugum | Nafnorð | indefinite dative plural of draugur. | |
| 1724 | draugur | Nafnorð | /ˈtrøyːɣʏr/ | Equivalent to 'ghost': A disembodied soul; a soul or spirit of a deceased person; a spirit appearing after death. |
| 1725 | draum | Nafnorð | indefinite accusative singular of draumur. | |
| 1726 | draumar | Nafnorð | indefinite nominative plural of draumur. | |
| 1727 | draumur | Nafnorð | /ˈtrøyːmʏr̥/ | Equivalent to 'dream': Acronym of development, relief, and education for alien minors. |
| 1728 | drægni | Nafnorð | ||
| 1729 | dræmur | Lýsingarorð | reluctant. | |
| 1730 | dregill | Nafnorð | /ˈtreiːjɪtl/ | runner, narrow carpet. |
| 1731 | dreif | Nafnorð | /treiːv/ | Used only in set phrases. |
| 1732 | dreifa | Sögn | /ˈtreiːva/ | to strew, spread, disperse. |
| 1733 | dreka | Nafnorð | indefinite accusative singular of dreki. | |
| 1734 | dreki | Nafnorð | /ˈtrɛːcɪ/ | |
| 1735 | drekka | Sögn | /ˈtrɛhka/ | Equivalent to 'drink': To become an unquestioning advocate for a group, cause, or belief. |
| 1736 | drekkja | Sögn | /ˈtrɛhca/ | |
| 1737 | drengur | Nafnorð | /ˈtreiŋkʏr/ | Equivalent to 'boy': ISO 639-3 language code for Bodo (Central Africa). |
| 1738 | drepa | Sögn | /ˈtrɛːpa/ | Equivalent to 'kill': A creek; a body of water; a channel or arm of the sea. |
| 1739 | drepast | Nafnorð, Sögn | (Nafnorð). | |
| 1740 | dreyma | Sögn | /ˈtreiːma/ | to dream (see imaginary events while sleeping). |
| 1741 | dreypa | Sögn | /ˈtreiːpa/ | to sprinkle. |
| 1742 | dreyra | Nafnorð, Sögn | /ˈtreiːra/ | (Nafnorð). |
| 1743 | dreyri | Nafnorð | /ˈtreiːrɪ/ | blood flowing from a wound. |
| 1744 | drif | Nafnorð | /[trɪːv]/ | drive (motor that depends on a mechanism that stores potential energy for future use). |
| 1745 | drífa | Nafnorð, Sögn | /ˈtriːva/ | drift, snowdrift, heavy snowfall. |
| 1746 | drift | Nafnorð | /trɪft/ | snowdrift. |
| 1747 | drífur | Nafnorð, Sögn | /[ˈtriːvʏr]/ | |
| 1748 | dripla | Sögn | /ˈtrɪhpla/ | Equivalent to 'Dribble': A weak, unsteady stream; a trickle. |
| 1749 | drit | Nafnorð | /trɪːt/ | bird excrement, guano. |
| 1750 | driti | Nafnorð | indefinite dative of drit. | |
| 1751 | drjóli | Nafnorð | /ˈtrjouːlɪ/ | hay for stuffing damp skinnsokkur (“tall footwear of animal hide”) with while they dry. |
| 1752 | drjúgur | Lýsingarorð | /ˈtrjuːʏr/ | substantial, considerable. |
| 1753 | drjúpa | Nafnorð, Sögn | /ˈtrjuːpa/ | (Nafnorð). |
| 1754 | drógu | Sögn | ||
| 1755 | droll | Nafnorð | /trɔtl/ | dawdling, loitering. |
| 1756 | drolla | Sögn | to loiter, to dawdle. | |
| 1757 | dróni | Nafnorð | Equivalent to 'UAV': Initialism of unmanned aerial vehicle or uncrewed aerial vehicle: an aircraft with no onboard pilot… | |
| 1758 | dropa | Nafnorð | indefinite accusative and dative and genitive singular. | |
| 1759 | dropi | Nafnorð | /ˈtrɔːpɪ/ | small amount of liquid, especially a drink; sip. |
| 1760 | drösull | Nafnorð | /ˈtrœːsʏtl/ | something dragged. |
| 1761 | drótta | Sögn | to insinuate. | |
| 1762 | drottna | Sögn | /ˈtrɔhtna/ | to rule, have dominion (over). |
| 1763 | drukkna | Sögn | /ˈtrʏhkna/ | |
| 1764 | drull | Nafnorð | shit, garbage (something of no importance) (used to strongly express that the speaker doesn't care about something; cf… | |
| 1765 | drulla | Nafnorð, Sögn | very, immensely (curse word used for emphasis). | |
| 1766 | drullu- | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1767 | drumbur | Nafnorð | /ˈtrʏmpʏr/ | Equivalent to 'Log': A logbook, or journal of a vessel's (or aircraft's) progress. |
| 1768 | druna | Nafnorð | /ˈtrʏːna/ | |
| 1769 | drungi | Nafnorð | /ˈtruɲcɪ/ | lethargy, drowsiness. |
| 1770 | drúpa | Sögn | to droop with the head. | |
| 1771 | drusla | Nafnorð | /ˈtrʏstla/ | a crock, a jalopy, a heap. |
| 1772 | drýgja | Nafnorð, Sögn | /ˈtriːja/ | (Nafnorð). |
| 1773 | drykkja | Nafnorð, Sögn | /ˈtrɪhca/ | drinking (act of drinking). |
| 1774 | drykkur | Nafnorð | /ˈtrɪhkʏr/ | alcoholic drink (a served alcoholic beverage). |
| 1775 | drynja | Nafnorð, Sögn | /ˈtrɪnja/ | (Nafnorð). |
| 1776 | dubba | Sögn | to clean, to groom. | |
| 1777 | dubnín | Nafnorð | dubnium (chemical element). | |
| 1778 | dúfa | Nafnorð | /ˈtuːva/ | Equivalent to 'dove': A pigeon, especially one smaller in size and white-colored; a bird (often arbitrarily called eithe… |
| 1779 | dufl | Nafnorð | /tʏpl/ | flirtation. |
| 1780 | duft | Nafnorð | /tʏft/ | Equivalent to 'powder': The fine particles which are the result of reducing a dry substance by pounding, grinding, or tr… |
| 1781 | duftker | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1782 | duga | Sögn | /ˈtʏːɣa/ | to suffice, to be enough, to do the trick. |
| 1783 | duggönd | Nafnorð | /ˈtʏkːœnt/ | greater scaup (Aythya marila). |
| 1784 | duglaus | Nafnorð, Lýsingarorð | /ˈtʏɣ.løyːs/ | (Nafnorð). |
| 1785 | dugur | Nafnorð | /ˈtʏːɣʏr/ | energy, drive, vigour. |
| 1786 | dúkka | Nafnorð | /ˈtuhka/ | Equivalent to 'doll': A township and rural village in Sutherland, Highland council area, Scotland (OS grid ref NC8803). |
| 1787 | dúkku | Nafnorð | indefinite accusative singular. | |
| 1788 | dúkönd | Nafnorð | /ˈtuːkœnt/ | canvasback (Aythya valisineria). |
| 1789 | dúkur | Nafnorð | /ˈtuːkʏr/ | cloth, sheet (usually fabric, but also refers to things like e.g. linoleum flooring). |
| 1790 | dula | Nafnorð | /[ˈtʏːla]/ | wimp, pansy, milksop. |
| 1791 | duld | Nafnorð | /tʏlt/ | neurosis, complex. |
| 1792 | dúlla | Nafnorð, Sögn | a cutie, someone who's very cute or who has done something very cute. | |
| 1793 | dulrita | Sögn | to encrypt, to encipher. | |
| 1794 | dulur | Lýsingarorð | /[ˈtʏːlʏr]/ | reticent, reserved. |
| 1795 | duna | Nafnorð, Sögn | /ˈtʏːna/ | a female given name. |
| 1796 | dund | Nafnorð | /tʏnt/ | pottering about, tinkering, dawdling. |
| 1797 | dunda | Nafnorð, Sögn | /ˈtʏnta/ | (Nafnorð). |
| 1798 | dundi | Sögn | first/third-person singular past indicative active of dynja. | |
| 1799 | dundur | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1800 | dunkur | Nafnorð | /ˈtuŋ̊kʏr/ | can (container). |
| 1801 | dúnn | Nafnorð | /[tutn]/ | down (immature feathers on young birds). |
| 1802 | dunur | Nafnorð | indefinite nominative/accusative plural of duna. | |
| 1803 | durgur | Nafnorð | /ˈtʏrkʏr/ | boor, uncultured person. |
| 1804 | durtur | Nafnorð | /ˈtʏr̥tʏr/ | boor, churl. |
| 1805 | dúsa | Sögn | to be compelled to stay; to loiter, hang about, often against one's will. | |
| 1806 | dúskur | Nafnorð | /ˈtuskʏr/ | Equivalent to 'Bobble': A furry ball attached on top of a hat. |
| 1807 | dust | Nafnorð | /tʏst/ | |
| 1808 | dútl | Nafnorð | /tuhtl/ | pottering about, tinkering, dawdling. |
| 1809 | dútla | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1810 | dvala | Nafnorð | indefinite accusative singular of dvali. | |
| 1811 | dvalans | Nafnorð | definite genitive singular of dvali. | |
| 1812 | dvali | Nafnorð | /ˈtvaːlɪ/ | dormancy, hibernation. |
| 1813 | dvelja | Sögn | /ˈtvɛlja/ | to stay, to remain, to dwell. |
| 1814 | dvergur | Nafnorð | /ˈtvɛrkʏr/ | Equivalent to 'Dwarf': Any member of a race of beings from (especially Scandinavian and other Germanic) folklore, usuall… |
| 1815 | dvína | Nafnorð, Sögn | /[ˈtviːna]/ | (Nafnorð). |
| 1816 | dvöl | Nafnorð | /tvœːl/ | |
| 1817 | dýfa | Sögn | /ˈtiːva/ | to dip (into a liquid). |
| 1818 | dýfur | Nafnorð | /[ˈtiːvʏr]/ | indefinite nominative plural of dýfa. |
| 1819 | dygð | Nafnorð | alternative spelling of dyggð. | |
| 1820 | dyggð | Nafnorð | /tɪɣð/ | Equivalent to 'virtue': (uncountable) The idea of all that is good or excellent (in every sense of those terms) in a hum… |
| 1821 | dyggur | Lýsingarorð | /ˈtɪkːʏr/ | Equivalent to 'Loyal': A town in Kingfisher County, Oklahoma, United States. |
| 1822 | dylgja | Nafnorð, Sögn | /ˈtɪlca/ | to insinuate, to hint at. |
| 1823 | dylgjur | Nafnorð | /ˈtɪlcʏr/ | insinuation, innuendo. |
| 1824 | dylja | Nafnorð, Sögn | /ˈtɪlja/ | (Nafnorð). |
| 1825 | dýna | Nafnorð | /ˈtiːna/ | Equivalent to 'Mattress': A pad on which a person can recline and sleep, usually having an inner section of coiled sprin… |
| 1826 | dyngja | Nafnorð | /ˈdiɲca/ | shield volcano. |
| 1827 | dynja | Nafnorð, Sögn | /ˈtɪnja/ | a female given name from Old Norse. |
| 1828 | dynkja | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1829 | dynkur | Nafnorð | /ˈtiŋ̊kʏr/ | thud (sound of a dull impact). |
| 1830 | dyntur | Nafnorð | /ˈtɪn̥tʏr/ | Equivalent to 'Caprice': An impulsive, seemingly unmotivated action, change of mind, or notion. |
| 1831 | dynur | Nafnorð | /ˈtɪːnʏr/ | indefinite nominative/accusative plural of dýna. |
| 1832 | dýnuver | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1833 | dýpi | Nafnorð | /ˈtiːpɪ/ | |
| 1834 | dýpt | Nafnorð | /tift/ | Equivalent to 'depth': the vertical distance below a surface; the degree to which something is deep. |
| 1835 | dyra | Nafnorð | indefinite genitive plural of dyr. | |
| 1836 | dýrabúð | Nafnorð | /ˈtiːraˌpuːð/ | Equivalent to 'pet shop': A shop that sells animals kept as domestic pets, and products for caring for and feeding them. |
| 1837 | dýrabúr | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1838 | dýrð | Nafnorð | /tirð/ | glory, splendor. |
| 1839 | dyrgja | Nafnorð | /ˈtɪrca/ | a female dwarf, midget (a very short woman). |
| 1840 | dýrka | Nafnorð, Sögn | /ˈtir̥ka/ | (Nafnorð). |
| 1841 | dýrkun | Nafnorð | /ˈtir̥kʏn/ | Equivalent to 'Deification': The act of deifying; exaltation to divine honors; apotheosis. |
| 1842 | dýrsleg | Lýsingarorð | strong accusative neuter plural. | |
| 1843 | dýrt | Lýsingarorð | strong nominative/accusative neuter singular of dýr. | |
| 1844 | e-moll | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1845 | e.Kr. | Atviksorð | AD (indicating years after Christ); abbreviation of eftir Krist. | |
| 1846 | e.t.v. | Nafnorð, Atviksorð | (Nafnorð). | |
| 1847 | edik | Nafnorð | /ˈɛːtɪk/ | Equivalent to 'Vinegar': A sour liquid formed by the fermentation of alcohol used as a condiment or preservative; a dilu… |
| 1848 | edrú | Lýsingarorð | /ˈɛːtruː/ | sober (not drunk). |
| 1849 | eðalgas | Nafnorð | Equivalent to 'noble gas': Any of the elements of group 18 of the periodic table, being monatomic, usually inert (with v… | |
| 1850 | eðja | Nafnorð | /ˈɛðja/ | mud, mire. |
| 1851 | eðla | Nafnorð | /ˈɛðla/ | Equivalent to 'Lizard': Any reptile of the order Squamata that is not a snake or part of Mosasauria — typically characte… |
| 1852 | eðli | Nafnorð | innate qualities, nature, disposition. | |
| 1853 | eður | Nafnorð, Samtenging | (Nafnorð). | |
| 1854 | efalaus | Nafnorð, Lýsingarorð | (Nafnorð). | |
| 1855 | efamál | Nafnorð | matter of doubt. | |
| 1856 | efasemd | Nafnorð | /ˈɛːvaˌsɛmt/ | Equivalent to 'doubt': Disbelief or uncertainty (about something); (countable) a particular instance of such disbelief o… |
| 1857 | efedrín | Nafnorð | /ˈɛːfɛːtriːn/ | ephedrine. |
| 1858 | efins | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1859 | efja | Nafnorð | /ˈɛvja/ | |
| 1860 | efla | Nafnorð, Sögn | /ˈɛpla/ | (Nafnorð). |
| 1861 | eflast | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1862 | eflaust | Nafnorð, Atviksorð | (Nafnorð). | |
| 1863 | efli | Nafnorð | /ˈɛplɪ/ | power, might. |
| 1864 | efling | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1865 | efna | Sögn | /ˈɛpna/ | to gather or choose material (for something). |
| 1866 | efnaður | Lýsingarorð | wealthy, rich. | |
| 1867 | efni | Nafnorð | /ˈɛpnɪ/ | subject, matter, ingredient. |
| 1868 | efri | Lýsingarorð | /ˈɛvrɪ/ | top, upper, superior. |
| 1869 | efrivör | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1870 | eftir | Forsetning | /ˈɛftɪr/ | after, in (temporal; e.g., after three days). |
| 1871 | eggi | Nafnorð | indefinite dative singular of egg. | |
| 1872 | eggið | Nafnorð | definite nominative singular of egg. | |
| 1873 | eggin | Nafnorð | definite nominative singular of egg. | |
| 1874 | egginu | Nafnorð | definite dative singular of egg. | |
| 1875 | eggja | Nafnorð, Sögn | /ˈɛcːa/ | to incite or egg on. |
| 1876 | eggjar | Nafnorð | indefinite genitive singular of egg. | |
| 1877 | eggjárn | Nafnorð | /ˈɛkːˌjaurtn/ | any tool or implement with a sharp edge (e.g. knife, scissors). |
| 1878 | eggjum | Nafnorð | indefinite dative plural of egg. | |
| 1879 | eggleg | Nafnorð | /ˈɛkː.lɛːɣ/ | |
| 1880 | egglos | Nafnorð | /ˈɛkːˌlɔːs/ | Equivalent to 'Ovulation': The release of an ovum from an ovary. |
| 1881 | eggs | Nafnorð | indefinite genitive singular of egg. | |
| 1882 | eggsins | Nafnorð | definite genitive singular of egg. | |
| 1883 | egna | Nafnorð, Sögn | /ˈɛkna/ | Commune d’Italie de la province de Bolzano dans la région du Trentin-Haut-Adige. |
| 1884 | egóismi | Nafnorð | Equivalent to 'Egoism': The tendency to think selfishly with exclusive self-interest in mind. | |
| 1885 | eiði | Nafnorð | /ˈeiːðɪ/ | indefinite dative singular of eiður. |
| 1886 | eiðið | Nafnorð | definite nominative singular of eiði. | |
| 1887 | eiður | Nafnorð | /ˈeiːðʏr/ | Equivalent to 'oath': A solemn pledge or promise that invokes a deity, a ruler, or another entity (not necessarily prese… |
| 1888 | eiga | Nafnorð, Sögn | /ˈeiːɣa/ | to have, to be closely related to. |
| 1889 | eigan | Nafnorð | definite nominative singular of eiga. | |
| 1890 | eigandi | Nafnorð | /ˈeiːɣantɪ/ | Equivalent to 'owner': That it does or child home or belongs to her. |
| 1891 | eigi | Nafnorð, Sögn, Atviksorð | (Nafnorð). | |
| 1892 | eigin | Fornafn | (Fornafn). | |
| 1893 | eigind | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1894 | eiginn | Lýsingarorð | one's own. | |
| 1895 | eign | Nafnorð | /eikn/ | ownership, possession. |
| 1896 | eigna | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1897 | eignast | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1898 | eigra | Nafnorð, Sögn | /ˈeiɣra/ | (Nafnorð). |
| 1899 | eigur | Nafnorð | /ˈeiːɣʏr/ | indefinite nominative plural of eiga. |
| 1900 | eika | Nafnorð | indefinite genitive plural of eik. | |
| 1901 | eiki | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1902 | eikitré | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1903 | eilífð | Nafnorð | /ˈeiːlivð/ | Equivalent to 'eternity': Existence without end, infinite time. |
| 1904 | eilífur | Lýsingarorð | perpetual, eternal, lasting forever. | |
| 1905 | eilítið | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1906 | eima | Sögn | /[ˈeiːma]/ | to distill. |
| 1907 | eimbað | Nafnorð | Equivalent to 'steam bath': A room or building filled with steam, in which people sit and sweat. | |
| 1908 | eimskip | Nafnorð | /ˈeimscɪːp/ | steamship, steamer, steamboat. |
| 1909 | eimur | Nafnorð | /ˈeiːmʏr/ | Equivalent to 'steam': The hot gaseous form of water, formed when water changes from the liquid phase to the gas phase (… |
| 1910 | eimyrja | Nafnorð | ||
| 1911 | ein- | Orðasamband | Equivalent to 'Uni-': Préfixe indiquant le caractère unique d’un objet et qui sert à former des mots composés, nombreux… | |
| 1912 | eina | Lýsingarorð | accusative feminine singular of einn (“one”). | |
| 1913 | Einar | Nafnorð, Lýsingarorð | /ˈeiːnar/ | nominative/accusative feminine plural of einn (“one”). |
| 1914 | einarma | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1915 | einasta | Lýsingarorð | /ˈeiːnasta/ | masculine accusative singular. |
| 1916 | einasti | Lýsingarorð | /ˈeiːnastɪ/ | only, sole. |
| 1917 | einatt | Atviksorð | continually, incessantly, always. | |
| 1918 | einær | Lýsingarorð | /ˈeiːn.aiːr/ | Equivalent to 'annual': An annual publication; a book, periodical, journal, report, comic book, yearbook, etc., which is… |
| 1919 | eind | Nafnorð | /eint/ | unit (an element that is invertible with respect to ring multiplication). |
| 1920 | einelti | Nafnorð | /ˈeiːnɛl̥tɪ/ | Equivalent to 'Bullying': An act of intimidating a person to do something, especially such repeated coercion. |
| 1921 | einenni | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1922 | einfalt | Lýsingarorð | neuter singular nominative strong positive degree. | |
| 1923 | einföld | Lýsingarorð | feminine singular nominative strong positive degree. | |
| 1924 | einhjól | Nafnorð | /ˈein.çouːl/ | Equivalent to 'Unicycle': A pedal cycle that only has one wheel. |
| 1925 | eini | Nafnorð | indefinite accusative singular of einir. | |
| 1926 | einiber | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1927 | eining | Nafnorð | /ˈeiːniŋk/ | Equivalent to 'union': The Oxford Union (a debating society); not to be conflated with Oxford University Student Union (… |
| 1928 | einir | Nafnorð, Lýsingarorð | /ˈeiːnɪr/ | juniper (Juniperus communis). |
| 1929 | einis | Nafnorð | indefinite genitive singular of einir. | |
| 1930 | einka- | Orðasamband | /ˈeinka/ | |
| 1931 | einkar | Nafnorð, Atviksorð | (Nafnorð). | |
| 1932 | einkum | Atviksorð | /ˈein̥kʏm/ | especially, particularly. |
| 1933 | einkunn | Nafnorð | characteristic, feature. | |
| 1934 | einmana | Lýsingarorð | Equivalent to 'lonely': Unhappy due to feeling isolated from contact with other people. | |
| 1935 | einmitt | Nafnorð, Atviksorð | /ˈeiːnmɪht/ | (Nafnorð). |
| 1936 | einn | Lýsingarorð, Fornafn | /eitn/ | Equivalent to 'one': Honorific alternative letter-case form of one, sometimes used when referring to God or another impo… |
| 1937 | einna | Lýsingarorð | genitive plural of einn (“one”). | |
| 1938 | einnar | Lýsingarorð | genitive neuter singular of einn (“one”). | |
| 1939 | einni | Lýsingarorð | dative feminine singular of einn (“one”). | |
| 1940 | einnig | Atviksorð | moreover, also, besides. | |
| 1941 | einræða | Nafnorð | /ˈein.raiːða/ | Equivalent to 'Soliloquy': The act of a character speaking to themselves so as to reveal their thoughts to the audience. |
| 1942 | einræði | Nafnorð | /ˈein.raiːðɪ/ | dictatorship (a government led by a dictator). |
| 1943 | eins | Lýsingarorð, Atviksorð, Samtenging | /ˈeins/ | alike, identical. |
| 1944 | einsemd | Nafnorð | /ˈein.sɛmt/ | Equivalent to 'loneliness': A feeling of depression resulting from being alone or from having no companions. |
| 1945 | eintal | Nafnorð | /ˈein.tʰaːl/ | Equivalent to 'Soliloquy': The act of a character speaking to themselves so as to reveal their thoughts to the audience. |
| 1946 | eintala | Nafnorð | /ˈeintʰaːla/ | singular (abbreviation et.). |
| 1947 | einu | Lýsingarorð | /ˈeiːnʏ/ | dative neuter singular of einn. |
| 1948 | einum | Lýsingarorð | dative masculine singular. | |
| 1949 | einustu | Lýsingarorð | /ˈeiːnʏstʏ/ | feminine accusative singular. |
| 1950 | einvígi | Nafnorð | /ˈein.viːjɪ/ | Equivalent to 'duel': Arranged, regular combat between two private persons, often over a matter of honor. |
| 1951 | eipa | Sögn | /ˈeiːpa/ | to freak out, to go nuts. |
| 1952 | eiröld | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1953 | eisa | Nafnorð | /ˈeiːsa/ | |
| 1954 | eista | Nafnorð | /ˈeista/ | Equivalent to 'testicle': A testis: the male sex and endocrine gland, found in most types of animals, that produces sper… |
| 1955 | eitill | Nafnorð | /ˈeiːtɪtl/ | Equivalent to 'lymph node': Each of the small oval bodies of the lymphatic system, distributed along the lymphatic vesse… |
| 1956 | eitra | Sögn | /ˈeiːtra/ | Equivalent to 'poison': A substance that is harmful or lethal to a living organism when ingested. |
| 1957 | eitrun | Nafnorð | /ˈeiːtrʏn/ | poisoning. |
| 1958 | eitt | Lýsingarorð, Atviksorð | /eiht/ | nominative/accusative neuter singular of einn. |
| 1959 | eitur | Nafnorð | /[ˈeiːtʏr]/ | Equivalent to 'atter': Poisonous bodily fluid, especially venom of a venomous animal, such as a snake, dragon or other r… |
| 1960 | ekill | Nafnorð | /ˈɛːcɪtl/ | coach driver, wagoner. |
| 1961 | ekkana | Nafnorð | definite accusative plural of ekki. | |
| 1962 | ekkasog | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1963 | ekki | Nafnorð, Atviksorð, Fornafn | /ˈɛhcɪ/ | Equivalent to 'not': A unary operation on logical values that changes true to false, and false to true. |
| 1964 | ekkill | Nafnorð | /ˈɛhcɪtl/ | Equivalent to 'Widower': A man whose spouse has died (and who has not remarried); a man in relation to his late spouse… |
| 1965 | ekkja | Nafnorð | /ˈɛhca/ | |
| 1966 | ekla | Nafnorð | /ɛhkla/ | lack, scarcity, shortage, deficiency. |
| 1967 | eksem | Nafnorð | alternative spelling of exem. | |
| 1968 | ekta | Lýsingarorð | /ˈɛxta/ | real, genuine. |
| 1969 | ekur | Sögn | ||
| 1970 | elda | Sögn | /ˈɛlta/ | Equivalent to 'Cook': An English surname originating as an occupation for a cook or seller of cooked food. |
| 1971 | eldast | Nafnorð, Sögn | /ˈɛltast/ | (Nafnorð). |
| 1972 | eldavél | Nafnorð | stove (device for heating food). | |
| 1973 | eldgos | Nafnorð | /ˈɛlt.kɔːs/ | a volcanic eruption. |
| 1974 | eldhólf | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1975 | eldhús | Nafnorð | /ˈɛlt.huːs/ | |
| 1976 | elding | Nafnorð | /ˈɛltiŋk/ | Equivalent to 'Lightning': A flash of light produced by short-duration, high-voltage discharge of electricity within a c… |
| 1977 | eldinn | Nafnorð | definite accusative singular of eldur. | |
| 1978 | eldstöð | Nafnorð | /ˈɛlt.stœːð/ | Equivalent to 'volcano': A vent or fissure on the surface of a planet (usually in a mountainous form) with a magma chamb… |
| 1979 | eldur | Nafnorð | /ˈɛltʏr/ | Equivalent to 'fire': Acronym of Foundation for Individual Rights and Expression (formerly Foundation for Individual Rig… |
| 1980 | eldvarp | Nafnorð | volcanic cone. | |
| 1981 | elfa | Nafnorð | /ˈɛlva/ | |
| 1982 | elfan | Nafnorð | definite nominative singular of elfa. | |
| 1983 | elfi | Nafnorð | indefinite accusative singular of elfur. | |
| 1984 | elfting | Nafnorð | /ˈɛl̥(ʷ)tiŋk/ | horsetail (plant of the order Equisetales). |
| 1985 | elfu | Nafnorð | indefinite accusative singular of elfa. | |
| 1986 | elfum | Nafnorð | indefinite dative plural of elfur. | |
| 1987 | elfur | Nafnorð | /ˈɛlvʏr/ | indefinite nominative plural of elfa. |
| 1988 | elgur | Nafnorð | /ˈɛlkʏr/ | slush (mixture of snow and water). |
| 1989 | elixír | Nafnorð | ||
| 1990 | elja | Nafnorð | /ˈɛlja/ | endurance, perseverance. |
| 1991 | ella | Nafnorð, Atviksorð, Samtenging | /ˈɛtla/ | Prénom féminin. |
| 1992 | ellar | Nafnorð | (Nafnorð). | |
| 1993 | ellefta | Lýsingarorð | feminine/neuter singular nominative. | |
| 1994 | ellefti | Lýsingarorð | ||
| 1995 | ellefu | Lýsingarorð | /ˈɛtlɛvʏ/ | Equivalent to 'eleven': A cricket team of eleven players. |
| 1996 | ellegar | Nafnorð, Atviksorð, Samtenging | (Nafnorð). | |
| 1997 | elli | Nafnorð | /ˈɛtlɪ/ | the personification of old age as an old woman, who defeats Thor in a wrestling match. |
| 1998 | elliær | Lýsingarorð | ||
| 1999 | elna | Sögn | (Sagnorð). | |
| 2000 | elri | Nafnorð | /ˈɛlrɪ/ | Equivalent to 'Alder': Any of several trees or shrubs of the genus Alnus, belonging to the birch family. |