HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Til baka í leit

Merking orðsins bíða | Babel Free

Sögn CEFR B1
ˈpiːða

Skilgreiningar

  1. wait
  2. to wait
  3. to wait for, await
  4. to wait, pile up, be on the docket
  5. to await, wait for; to be on someone's to-do list
  6. [with accusative or genitive, along with fyrir (+ dative) ‘against whom’ (optional)]
  7. receive
  8. to abide, undergo, suffer (some fate, usually something bad)

Samsvaranir

Dæmi

“Bíddu eftir mér!”

Wait for me!

“Bíddu!”

Wait!

“Bíddu mín.”

Wait for me.

“Verkefnin bíða í hrönnum.”

The tasks are piling up.

“Stjórnarinnar bíða mörg verkefnin.”

The government has many tasks to get to.

“Mörg verkefni bíða úrlausnar.”

Many projects await a resolution.

“bíða e-s aldrei bætur

never be the same after smth

“bíða tjón”

receive an injury

“Karþagómenn biðu ósigur fyrir Rómverjum.”

The Carthaginians suffered defeat at the hands of the Romans.

CEFR-stig

B1
Miðstig
Þetta orð er hluti af CEFR B1 orðaforðanum — miðstig stig.
See all B1 Íslenska words →

Sjá einnig

Lærðu þetta orð í samhengi

Sjáðu bíða notað í raunverulegum samtölum í ókeypis tungumálanámskeiðinu okkar.

Byrja ókeypis námskeið

Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free