HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Назад к поиску

Значение строка | Babel Free

Существительное CEFR C2 Specialized
[strɐˈka]

Определения

  1. ряд слов, букв или иных знаков, написанных или напечатанных в одну линию
  2. фраза, текст
  3. место, предназначенное для записи строки [1]
  4. радиоэл. узкая горизонтальная полоска, прочерчиваемая электронным лучом на экране передающей или приемной электронно-лучевой трубки в процессе развертки телевизионного изображения
  5. прогр. особый тип данных, значениями которого является произвольная последовательность символов
  6. устар. ряд переплетённых лык в ла́пте

Эквиваленты

Cymraeg tŵpl
Deutsch Tupel
Ελληνικά Πλειάδα
English Item line line Row String Tuple
Esperanto linio
Español línea linea renglón tupla
Suomi monikko
Français Ligne ligne ligné n-uplet tuple uplet
Italiano tupla
日本語 ダブル
Polski krotka
Português tupla
Română linie rând
Svenska tipel tupel
Українська кортеж

Примеры

“Кроме букв, в российском языке употребительных, ставят при них разные знаки в строках и над строками, и для того первые называются строчными, другие — надстрочными знаками.”
“Я сегодня в настольном регистре целую строку выскоблил, и смею вас уверить, что самой зоркой столоначальник не заметит никак этой поскобки.”
“Смею ли чрез вас всепокорнейше просить Его Сиятельство Господина Графа Румянцева, дабы единою милостивою строкою благоизволили препоручить меня Графу Нессельроде?”
“Теперь, когда я пишу эти строки, — на дворе весна, половина мая, день прелестный, и у нас отворены окна.”
“Это немыслимо высчитать, — получится число со столькими знаками, что их не упишешь в одну строку самым мелким почерком.”
“Лыко в строку.”
“Влади́мир Дубро́вский не́сколько раз сря́ду перечита́л сии́ дово́льно бестолко́вые стро́ки с необыкнове́нным волне́нием.”

Vladimir Dubrovsky reread these rather muddled lines several times with extraordinary agitation.

“— Опя́ть вам говори́ть, Ива́н Матве́ич! Когда́, наконе́ц, вы бро́сите ва́шу привы́чку растя́гивать стро́ки? В строке́ не должно́ быть ме́ньше сорока́ букв! — Что ж, вы ду́маете, я э́то наро́чно? — обижа́ется Ива́н Матве́ич. — Зато́ в други́х строка́х бо́льше сорока́ букв… Вы сочти́те. А е́жели вам ка́жется, что я натя́гиваю, то вы мо́жете мне пла́ту уба́вить.”

"Must I speak to you again, Ivan Matveyitch? When will you get over your habit of dragging out the lines? There ought not to be less than forty letters in a line." "What, do you suppose I do it on purpose?" says Ivan Matveyitch, offended. "There are more than forty letters in some of the other lines. . . . You count them. And if you think I don't put enough in the line, you can take something off my pay."

“Ча́сто быва́ло, что це́лая строка́ станови́лась для меня́ неви́димой, и как бы че́стно я ни стара́лся пойма́ть её́, она́ не дава́лась зре́нию па́мяти.”

Often a whole line vanished from my mind, and however much honest effort I made to recapture them, I could never visually recall them again.

Уровень CEFR

C2
Владение в совершенстве
Это слово относится к словарному запасу CEFR C2 — уровень владение в совершенстве.
See all C2 Русский words →

Смотрите также

Учите это слово в контексте

Посмотрите, как строка используется в реальных разговорах в нашем бесплатном курсе испанского.

Начать бесплатный курс

Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free