打 的释义 | Babel Free
tä²¹⁴释义
- to hit; to strike; to slap; to beat
- dozen
- only used in 蘇打/苏打 (sūdá)
- to break by hitting or striking
- to play (a percussion instrument)
- to fight; to attack
- the act of beating up
- Used as a dummy verb to make a verbal phrase from a noun, including but not limited to:
- to get; to fetch
-
to buy unpackaged or simply packaged goods (meat, soy sauce, oil, etc. at a grocery store) metonymically
- to buy (ticket)
- to guess; (the riddle) is about
- to make (a gesture, signal, etc.)
- to speak (a signed language)
- to fabricate; to build
- to stir
- to open
- to lift
- to dig
- to send or call
- to pump (a tire, etc.); to inject
- to fire off; to set off; to attack
-
to perform sexual activity figuratively, vulgar
- to gather
- to apply
- to attach
- to bite (said of insects that eat books, clothes)
- to write
- to paint; to stamp
- to type
- to display (text, an image, etc.)
- to print (a file, a receipt, etc.)
- to use (a computer, usually for entertainment)
- to play (a video game or console)
- to play (a sport involving balls with hand)
- to play (mahjong, card games, etc.)
- to perform (a martial art)
- to tie
- to reduce
- to remove
- to stop
-
to correspond to; to be associated with Cantonese
- to reach
- from; since
- A particle used between reduplicated syllables.
- a surname
等义词
例句
“別打人。”
Don't hit people.
“别打人。”
Don't hit people.
“打蚊子”
to swat mosquitoes
“我把暖壺打了。”
I broke the vacuum flask.
“我把暖壶打了。”
I broke the vacuum flask.
“碗打了。”
The bowl was broken [by someone/something].
“雞飛蛋打”
having lost everything
“鸡飞蛋打”
having lost everything
“二戰德國為什麼要打蘇聯?”
In World War II, why did Germany attack the Soviet Union?
“二战德国为什么要打苏联?”
In World War II, why did Germany attack the Soviet Union?
“他挨了一頓打。”
He was beaten up.
“他挨了一顿打。”
He was beaten up.
“打醬油”
to buy unpackaged soy sauce
“打酱油”
to buy unpackaged soy sauce
“打牛奶”
“打一人物”
to guess a person
“打招呼”
to say hello
“打呵欠”
to yawn
“打哆嗦”
to shiver
“打右燈”
to put on the right turn signal (when driving)
“打右灯”
to put on the right turn signal (when driving)
“打手语”
to speak sign language
“打毛衣”
to knit a sweater
“这桌椅板凳都得从新打,太麻烦。”
All these tables, chairs, and stools need to be built anew; it's such a hassle.
“這桌椅板凳都得從新打,太麻煩。”
All these tables, chairs, and stools need to be built anew; it's such a hassle.
“打算盤”
to calculate with an abacus
“打算盘”
to calculate with an abacus
“打方向盤”
to turn a steering wheel
“打方向盘”
to turn a steering wheel
“打帳子”
to open (or set up) the bed curtains
“打帐子”
to open (or set up) the bed curtains
“打燈籠”
to carry a lighted lantern
“打灯笼”
to carry a lighted lantern
“打旗號”
“打旗号”
“打幌子”
“打電報”
to send a telegraph
“打电报”
to send a telegraph
“打電話”
to call on the telephone
“打电话”
to call on the telephone
“打手機”
to call on the cellphone
“打手机”
to call on the cellphone
“到咗機場就打畀我。”
Call me when you arrive at the airport.
“到咗机场就打畀我。”
Call me when you arrive at the airport.
“對不起,打錯了。”
Sorry, I got the wrong number.
“对不起,打错了。”
Sorry, I got the wrong number.
“打疫苗”
to give a vaccine
“打顯影劑”
to inject IV contrast
“打显影剂”
to inject IV contrast
“打炮仗”
to set off a firecracker
“把飛機打下來”
to shoot down an airplane
“把飞机打下来”
to shoot down an airplane
“打手槍”
to jerk off
“打手枪”
to jerk off
“打成一片”
to get along well with everyone else
“打補丁”
to patch up
“打补丁”
to patch up
“打個標籤”
to tag
“打个标签”
to tag
“打證明”
to write out a testimonial
“打证明”
to write out a testimonial
“打介紹信”
to write a recommendation letter
“打介绍信”
to write a recommendation letter
“打格子”
to draw a grid
“打郵戳”
to postmark
“打邮戳”
to postmark
“「o的」字點打?”
How do you type "o的 (dī)"?
“「o的」字点打?”
How do you type "o的 (dī)"?
“屏幕上打出兩行字。”
Two lines of text display on the screen.
“屏幕上打出两行字。”
Two lines of text display on the screen.
“幫我打一下發票,謝謝。”
“帮我打一下发票,谢谢。”
“打電腦”
to use a computer
“打电脑”
to use a computer
“打電動”
to play video game
“打电动”
to play video game
“打壁球”
to play squash
“打一場輸一場”
play a round and lose a round
“打一场输一场”
play a round and lose a round
“打麻雀”
to play mahjong
“打撲克”
to play poker
“打扑克”
to play poker
“打太極拳”
to perform Tai Chi
“打太极拳”
to perform Tai Chi
“打把式”
“打領結”
to tie a bowtie
“打领结”
to tie a bowtie
“打煲呔”
to tie a bowtie
“打死扣”
“已經唔記得邊個打邊個”
have already forgotten which one goes with which one
“已经唔记得边个打边个”
have already forgotten which one goes with which one
“打東邊來了個喇嘛”
from the east comes a lama
“打东边来了个喇嘛”
from the east comes a lama
“打今兒起”
from today onward
“打今儿起”
from today onward
“你去就打山邊個條路行。”
When you go, go by the road on the hill side.
“你去就打山边个条路行。”
When you go, go by the road on the hill side.
“一打雞蛋”
a dozen of eggs
“一打鸡蛋”
a dozen of eggs
CEFR 等级
该词属于CEFR A1词汇——入门水平。
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free