Meaning of swisha | Babel Free
/²swɪɕːa/Definitioner
to transfer money or pay via the peer-to-peer Swedish mobile payment system Swish (cf. Venmo)
colloquial
Ekvivalenter
Exempel
“Swisha över pengar till en kompis”
Send money to a friend via Swish
“VSK Fotbolls supportrar har startat en insamling under namnet VSK Swish där fansen enkelt kan stödja klubben genom att via en app "swisha" över pengar till ett konto.”
VSK Football supporters have initiated a fundraising campaign under the name VSK Swish where fans can easily support the club by transferring money via an app to an account.
“För inte så länge sen var de ute och käkade och killen bad henne då att swisha för maten. […] Men efter en vecka kände killen tydligen att det inte "klickade" riktigt och skickade då en vänlig påminnelse om att "swisha pengar".”
Not too long ago, they were out for a meal, and the guy asked her to transfer money digitally for the food. […] But after a week, the guy apparently felt that things weren't really clicking, so he then sent a friendly reminder to "send money".
“Det enda störande momentet i dvalan, var en inkommande begäran från Tor om att swisha trettio spänn.”
The only disturbing moment in the hibernation, was an incoming request from Tor to send thirty bucks.
“Tre maskerade gärningsmän hotade en ung man med våld om han inte swishade pengar till rånarna. […] Den unga mannen tvingades att swisha 2 000 kronor till en av rånarna innan de flydde därefter platsen, men polisen tror att man borde kunna ta fast gärningsmännen.”
Three masked perpetrators threatened a young man with violence if he didn't digitally transfer money to the robbers. […] The young man was forced to digitally transfer 2,000 SEK to one of the robbers before they fled the scene, but the police believe they should be able to catch the perpetrators.
“Kompisens föräldrar har båda mycket bra löner och en bil i miljonklassen. Trots att inga ekonomiska problem föreligger, undviker eller glömmer de att swisha mig när jag tar med barnen på aktiviteter. Själv swishar jag varje gång som de hittar på något med min son – det är den överenskommelsen vi har. Men de har hittills aldrig gjort det. Innan säger de alltid att de ska swisha, så det är tydligt vad som gäller.”
The friend's parents both have very good salaries and a car in the million-class. Despite there being no financial problems, they avoid or forget to send me money digitally when I take the kids to activities. I, myself, send money digitally every time they do something with my son – that's the agreement we have. But they have never done so. Beforehand, they always say they will send money digitally, so it's clear what's expected.
CEFR-nivå
This word is part of the CEFR B1 vocabulary — intermediate level.