HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Powrót do wyszukiwania

Meaning of mięsiarz | Babel Free

Noun masculine CEFR B2
/ˈmjɛw̃.ɕaʂ/

Definicje

  1. myśliwy, który poluje tylko dla mięsa
  2. człowiek, który je dużo mięsa
    dated

Przykłady

“Z bólem trzeba wyznać, że nie brak u nas mięsiarzy i ścierwiarzy, nie różniących się wiele pod względem upodobań od kłusowników.”

It pains me to admit, that we have our share of meat hunters and scavengers, who are not much different from poachers in terms of their preferences.

“Wyrafinowany numer kłusowniczy. Łatwizna. Manewr skuteczny. Tylko dla "mięsiarzy".”

A sophisticated poaching trick. Easy peasy. An effective manoeuvre. Only for "meat hunters".

“Mięsiarze i hobbyści, czyli kij w mrowisko”

Meat hunters and hobbyists, or a stick in the anthill

“Ale to prawda, że wśród wędkarzy są czasem "mięsiarze", którzy ryby do ust nie biorą, bo wolą… kiełbasę.”

But it is true, that among anglers there are sometimes "meat hunters", who do not eat fish, because they prefer… sausage.

“I chroń mnie, Panie Boże, Przed zachłanności grzechem: Obym nie był mięsiarzem, Nie kupczył rybim mięsem. […] Trochę zmiękłem, bo już mnie ręka zaswędziała na "mięsiarza", a krew napłynęła do głowy. […] Pozostali zaś wędkarze Pomruczeli coś o karze Dla mięsiarzy i kłusoli, Też pakując się powoli.”

And protect me, O God, From the sin of greed: May I not be a meat hunter, Not trade with fish meat. […] I softened a bit, because my hand was already itching for the "meat hunter", and the blood rushed to my head. […] The other anglers meanwhile Mumbled something about a punishment For the meat hunters and the poachers, Also packing up slowly.

“Zaprzyjaźniony leśniczy doniósł, że trafił nieselekcyjnego łosia. Łakomy mięsiarz.”

A friendly forester reported that he had shot an unselected moose. A greedy meat hunter.

“Chrystus pan przyszedł ná świát áby wiernym swym/ nie tylko náuką/ ále y przykłádęm/ drogę nie tylo do niebá/ ále y do doskonáłośći do ktorey nápominał/ pokazał/ á przećię w odźieniu y żyćiu/ niebęł od ludzi rożnym; od ktorych tymiż rzeczámi rożny był Jan Krzćićiel, przetosz Chrystusowi zadáli żydzi Matt. 11 Ecce homo vorax et potator vini, mięsiarz/ wczasnik/ szynkáz á przećie żaden kátholik nie rzecże/ áby Janowe żyćie było doskonalsze/ nád Chrystusowo.”

Christ the Lord came into the world so that his faithful, not only by his teaching, but also by his example, could show the way not only to heaven, but also to perfection to which he exhorted, and taught, and yet in his clothing and life, he was not different from people; from whom John the Baptist was different in these same respects, therefore the Jews asked Christ Matt. 11 “Ecce homō̆ vorāx et pōtātor vīnī” [‘Behold, a gluttonous man and a drunkard’ (Matthew 11:19 WEBU)], meateater, […], innkeeper and yet no Catholic says, that John's life is more perfect, than Christ's.

“Trzebáby te rzecży vwáżyć ćieleſnym mięſiarzom: áby wiedzieli; dla cżego oni grzeſzą.”

This must be brought to the attention of carnal meateaters, so that they may know, that they sin [by not keeping fast].

“, nie różniących się wiele pod względem upodobań od kłusowników”

Poziom CEFR

B2
Upper Intermediate
This word is part of the CEFR B2 vocabulary — upper intermediate level.

Zobacz także

Learn this word in context

See mięsiarz used in real conversations inside our free language course.

Start Free Course