Znaczenie afektonim | Babel Free
a.fɛkˈtɔ.ɲimDefinicje
wyraz lub zwrot stosowany w sytuacjach szczególnych zażyłości, np. „złotko”, „dziubdziuś”, „misio” itp.
Odpowiedniki
English
term of endearment
Esperanto
karesvorto
Español
expresión entrañable
palabra de afecto
palabra tierna / afectuosa / cariñosa
término de cariño / entrañamiento
Français
terme affectueux
עברית
שם חיבה
日本語
愛称
Polski
spieszczenie
Português
termo afetivo
Poziom CEFR
B2
Wyższy średniozaawansowany
To słowo należy do słownictwa CEFR B2 — poziom wyższy średniozaawansowany.
To słowo należy do słownictwa CEFR B2 — poziom wyższy średniozaawansowany.
Zobacz także
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free