HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Kurdish Dictionary
CEFR Level
C2

Kurdish — Proficiency Vocabulary

2,000 words

Can understand with ease virtually everything heard or read.

# Word Type IPA Definition
1 -a Phrase Di zimanê devkî de paşgira pirrjimariyê ya dikeve pey cînavên diyarker dema ew li pêş peyvên pirrjimar yên tewandî bin.
2 -a- Noun Navbendikek e hin peyvan bi hev re girê dide.
3 -al Phrase Paşgirek e ku pê rengdêr ji hin navdêran tên çêkirin.
4 -an Phrase Paşgirek e bo diyarkirina pirrjimariyê navdêran dema ew serbixwe tên bikaranîn (ango ti nomîn li dû nayên).
5 -ar Phrase Paşgirek e pê hin peyvên nû ji yên heyî tên çêkirin.
6 -bî Phrase Paşgirek e dikeve dû peyva "jin" û ya "mêr" û navgira "-e-" û maneya "jina wî / mêrê wê miriye yan jê cuda bûye" dide:.
7 -ça Phrase Guhartoyeke -çe.
8 -çe Phrase Paşgirek e hin peyvên nû ji yên heyî pê tên çêkirin wek.
9 -cî Phrase Kesê ku karê wî tiştek e.
10 -da Phrase Guhartoyeke -de.
11 -de Phrase Paşgirek e ku livîna yan livandin ber bi aliyekî ve diyar dike.
12 Phrase Paşgirek e bo peyvên yekjimar yên zayendnêr dema nomînek (cînavek / navdêrek / rengdêrek) diyarker li dû wê peyvê bêt.
13 -e- Noun navgirek e ku du peyvên bi wateya xwe nêzîkî hev bi hev ve girê dide:.
14 -êd Phrase di hin devokan paşgira bo peyvên pirjimar e dema nomînek (cînavek / navdêrek / rengdêrek) diyarker li dû wê peyvê bêt.
15 -ek Phrase paşpirtikek e wateya yek dide peyvên navdêr: sêvek (sêv+ek), nanek (nan+ek), pirtûkek (pirtûk+ek).
16 -el Phrase Paşgirek e ku pê rengdêr ji hin navdêran tên çêkirin.
17 -em Phrase Paşgirek e pê jimarên rêzî ji jimarên sade tên çêkirin:.
18 -ên Phrase Paşgirek e bo peyvên pirjimar dema nomînek (cînavek / navdêrek / rengdêrek) diyarker li dû wê peyvê bêt.
19 -er Phrase Paşgirek a bi ramana heyiyê, -war, -wer.
20 -êt Phrase di hin devokan paşgira bo peyvên pirjimar e dema nomînek (cînavek / navdêrek / rengdêrek) diyarker li dû wê peyvê bêt.
21 -ge Phrase Guhartoyeke -geh.
22 -hî Phrase Paşgirek e ku pê hin navdêr ji rengdêran tên çêkirin.
23 Phrase Paşgirek e pê formên tewandî yên navdêrên zayendnêr ji formên wan yên netewandî tên çêkirin.
24 -i- Noun tîpa revok e ku bi taybetî di peyivînê de ji peyvê dikeve dema ku Paşgirek dengdêr dikeve pey peyvê.
25 -ik Phrase Paşgirek e ku pê hin rengdêr ji navdêrên ji zimanên ewropî wergirtî tên çêkirin.
26 -im Phrase Ji bo rêzgirtina mirovên pilebilind û malmezin û desthilatdar awayê gotina ê/a min.
27 -în Phrase Paşgira kesîn e bo cînavên pirjimar ger rayê dema niha yê lêkerê bi dengdarekê bi dawî bêt.
28 -îş Phrase paşgirek e ku pê navdêr ji lêkeran tên çêkirin (gelek ji van lêkeran bi xwe di kurdî de nînin lê awayê wan yê navdêrî ji…
29 -it Phrase /ˈɪt/ Paşgira kesîn ya kesê sêyem yê yekjimar li dema niha.
30 -k Phrase Paşgirek e peyvin nû ji yên heyî tên çêkirin.
31 -ka Phrase pêşgirek e ku pê hin hoker ji hin rengdêran tên çêkirin:.
32 -kî Phrase Paşgirek e ku pê rengdêr yan hoker ji navdêran tê çêkirin.
33 -ko Phrase Paşgirek e ku pê hin peyvên nû ji yên heyî tên çêkirin.
34 -m Phrase Paşgira kesîn bo kesê yekem yê yekjimar ger rayê lêkerê bi dengdêrekê bi dawî bêt.
35 -ma Phrase Paşgirek e ku pê hin peyvên nû tên çêkirin.
36 -n Phrase Paşgirek ku dema ji awayê raderî yê lêkeran bikeve, forma wan ya demên borî jê peyda dibe (ji bilî dema ku radera lêkerê…
37 -nî Phrase (Reşwî, Koçgîrî, Xorasanî) kesê yekem yê pirjimar di dema niha de.
38 -no Phrase Guhartoyeke -ino.
39 -o Phrase (fusyon, devokî) Paşgirê pirjimar bi rewşê çemandî bi taybetî yên serenavan, -an.
40 -o- Noun navbendikek e bo hêsankirina bilêvkirina peyvê.
41 -ok Phrase Paşgirek e pê rengdêr ji rayê lêkeran tên çêkirin ku maneya "ya / yê ku tiştekî dike" didin, çêbiwara dema niha (present…
42 -ox Phrase -ker, -van (kesa/ê ku tiştekî dike).
43 -şo Phrase Paşgirek e ku wateya "kesa/ê ku tiştekî dişo" dide.
44 -t Phrase Guhartoyeke -it. (piştî rehên bi vokalekê bi dawî dibin).
45 -tî Phrase Paşgirek e pê hin navdêrên nû ji hin navdêrên heyî tên çêkirin.
46 -û- Noun navbendikek e du peyvan bi hev ve girê dide û wateyek taybet didiyê.
47 -ûk Phrase Paşgirek e hin peyvên nû ji yên heyî tên çêkirin:.
48 -ve Phrase Paşgirekê ye ku dîsan, ji nû ve, cardin kirina lêkerekê diyar dike.
49 -wî Phrase Paşgirek e ku pê navê hin dîn û mezheban ji navê rêberê wan tê çêkirin.
50 -y- Noun navbendikek e du vokalan digihîne hev.
51 -ya Phrase di zimanê devkî de paşgira pirjimariyê ye dema peyva bi dengdarekê bi dawî tê serbixwe be (ango ti nomîn li dû wê neyên)…
52 -yê Phrase pê navê hin welatan ji miletê wan tê çêkirin.
53 -yî Phrase Li şûna -î dema ku peyva li pêş wê bi dengdarekê diqede.
54 -za Phrase Paşgirek e ku maneya "zarokên wî" dide.
55 -zî Phrase Paşgirek e dikeve gel hin peyvan û wateya "zarrokên wî" dide:.
56 'am Pronoun Guhartoyeke am (1).
57 'êb Noun Guhartoyeke êb.
58 'êl Noun Guhartoyeke êl.
59 'îc Adjective Awayekî din yê nivîsîna ûc.
60 'îd Noun Guhartoyeke eyd.
61 'îr Noun /ˈʕiːɾ/ Binêre ûr.
62 'od Noun /ˈʕoːd/ Binêre od.
63 'ûc Adjective Awayekî din yê nivîsîna ûc.
64 'ûd Noun /ˈʕuːd/ Binêre od.
65 'ûr Noun /ˈʕuːɾ/ Binêre ûr.
66 1em Adjective
67 4em Adjective
68 5em Adjective
69 6em Adjective
70 7em Adjective
71 8em Adjective
72 9em Adjective
73 a Noun, Interjection /ˈɑː/ Di hin devokan de dikeve pey kirdeyên / subjeyên yekjimar yên zayendmê û wateya berdewamiya kirinê didiyê.
74 a (yekî) lê hatin Phrase karê yekî bi erênî pêk hatin.
75 a (yekî) pê man Phrase bi tenê bûna xwediyê/a xirabiya xwe.
76 a (yekî) tê de man Phrase Bi mirazê xwe şad nebûn.
77 a devê (yekî) gotin guhê wî nebihistin Phrase hay ji gotina xwe tune bûn, gotinên giran gotin.
78 a di binê zimanê xwe de gotin Phrase a rastî gotin.
79 a di dilê xwe de negotin Phrase rast û durist neaxaftin, xwe bi awayeki din nîşan dan.
80 a di mal de, yê min tê de Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
81 a dil nîşan nedan Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
82 a dilê xwe veşartin Phrase niyeta xwe ya rastî xuya nekirin.
83 a ku hate serî, bila neyê serê eyubê kurmanxwarî Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
84 a ku hatiye serê min, bila neyê serê dijminê min Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
85 a ku te xwar, di zikê tê de dê tu zikrê bike! Phrase ya ku te kir, ma gelekî zêde û girîng e?.
86 a me û te qediya Phrase Em nema bi tere kar û bazara dikin, Êdî ezê têkiliyên xwe ji te bibrim.
87 a- Phrase pêş, pêşve, ber bi ... ve (bo çend nimûneyan binere): anîn, asteng, avêtin, hatin.
88 ab Noun, Adjective /ˈɑːb/ gilavêj, tebax, meha 8 ji salên salnameya romî.
89 aba Noun /ɑːˈbɑː/ Guhartoyeke eba.
90 abc Noun alfabe, elîfba, (hemû) herf, (giş) tîp.
91 abê Noun, Adjective, Adverb /ɑːˈbeː/ Rewşa çemandî ya mê ya yekjimar a binavkirî ya ab.
92 abûra rûyê xwe avêtin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
93 Noun /ˈɑːd͡ʒ/ qîlên fîlan, herdu didanên dirêj û tûj yên derve yên fîlan û hin heywanên din.
94 ace Noun
95 aciz û hiznî bûn Verb Guhartoyeke zivêr bûn.
96 aco Adjective
97 adarê berf giha guliyê darê, nema danê êvarê Phrase meha adarê hewa ber bi germê ve diçe.
98 adarê dew li darê, ne li bîrik û bêdarê, li gova şatirê û kiraxîla xwarê Phrase li gova şatirê û kiraxîla xwarê meha adarê jî wekî gelek tiştên din hinekî cuda ye, ne wekî herêm û cihên din e.
99 adarê dew li darê, ne li dihok û hekarê, lê li ereb û sincarê Phrase bihar ne li zozana destpêdike, lê li berriyê.
100 ade Noun /ɑːˈdɛ/ (xwînberbûna heyvane li def jinan) mehik, xwîn ji ber çûn, zivroka heyvane.
101 adî Noun, Adjective heywanên jehrdar yên hûrik (wek dûpişk û tevinpîrk).
102 ado Noun /ɑːˈdoː/ keyf, şadî, xurem, şen, cejn.
103 af Noun di wênegirîyê de lensa ku xwediyê sîstema zelalkirina ji ber xwe ve ye, zelalkirina otomatîk.
104 afira xwe arizî kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
105 afr Noun /ˈɑːfɾ/ Ji bo guhertoya rastnivîsî binêre afir.
106 aga Noun Guhartoyeke agah.
107 age Noun Ji bo guhertoya rastnivîsî binêre agah.
108 agir berda komê xwe da fêza zomê Phrase xinisî û fesadî kirin, lê bi xwe jî ji ziyan û teşqeleyê dûr sekinin.
109 agir berda malê, revî xwe da palê Phrase Gotineke pêşiyan a kurdî. Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
110 agir berî kezeba (yekî) dan Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
111 agir bi çiye xistin Phrase Guhartoyeke agir li heriyê xistin.
112 agir bi dawa (yekî) ketin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
113 agir bi dil û hinavên (yekî) ketin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
114 agir bi dilê (yekî) ketin Phrase Dil şewitîn, li ber xwe ketin.
115 agir bi dinê bikeve, gurzek gîhayê wî naşewite Phrase Guhartoyeke agir bi erdê keve, gurzek pûşê wî naşewite.
116 agir bi erdê keve, gurzek pûşê wî naşewite Phrase ji bo kesên bêxem tê gotin.
117 agir bi erdê xistin Phrase Guhartoyeke agir li heriyê xistin.
118 agir bi kezeba (yekî) ketin Phrase Guhartoyeke agir bi dilê (yekî) ketin.
119 agir bi lingen (yekî) ketin Phrase xwe şaş kirin, dest û ling li hev piçikîn.
120 agir bi mala (yekî) ketibû, (yekî) jî li ber firîken xwe diqelandin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
121 agir bi ser (yekî) de barandin Phrase Bi çekan gule berdan.
122 agir bi ser serê (yekî) de barandin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
123 agir bigre rêlê, ter û hişk bi hev re dişewite Phrase Dema yekî tawanbar cezayekî dibîne yan jî zirar dighê yekî ew kesê li gel wan yê bê tawan û bê guneh jî dê bê cezakirin…
124 agir bikeve dehlê, qevdek pûşe min tune ye Phrase tu tiştekî min nîn e.
125 agir ji ber (yekî) çûn Phrase Guhartoyeke agir ji devê (yekî) barîn.
126 agir ji dawa (yekî) barîn Phrase Guhartoyeke agir ji devê (yekî) barîn.
127 agir ji devê (yekî) barîn Phrase pir bihêrs bûn.
128 agir ji devê (yekî) çûn Phrase Guhartoyeke agir ji devê (yekî) barîn.
129 agir ji dêvê (yekî) pekîn Phrase Guhartoyeke agir ji devê (yekî) barîn.
130 agir ketin binê (yekî) Phrase di nav tatêl û fikarê de mayîn.
131 agir ketin çavên (yekî) Phrase Guhartoyeke agir ji devê (yekî) barîn.
132 agir li ser serê (yekî) vêxistin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
133 agir û bizot bûn Phrase gelekî çalak û nehs bûn.
134 agirê kulê li mala bavê ketin Phrase tiştekî xerab bi serî de hatin.
135 agr Noun Guhartoyeke agir.
136 ah Adverb ax, ox, wey, oy.
137 aha Adverb awiha, wiha, hosa, bi vî awayî, bi vî rengî.
138 aha aş, aha çirçirik! Phrase tiştên ku we digotin ev in, ha ji we re! her tişt eşkere ye.
139 ahd Noun Guhartoyeke ehd.
140 ahe Adverb gotinek e mirov pê gazî hin heywanan dike (bi taybetî mangeyan û gayan).
141 ahl Noun Guhartoyeke ehl.
142 aho Adverb bi vî awahî, awiha, wiha, hosa, bi vî awayî.
143 ahû Noun /ɑːˈhuː/ Hin cûnên heywanên kûvî yên guhandar yên çarpî û simdar in.
144 aîd Preposition Ser bi kesekî yan tiştekî ve, eleqedarî kesekî yan tiştekî, endamê tiştekî.
145 aj Noun /ˈɑːʒ/ bişkoj, kulîlk^([Ev rêz ji aliyê botê ve lê hatiye zêdekirin, ji kerema xwe re kontrol bike!].).
146 ajo Noun /ɑːˈʒoː/ motîv, motîvasyon, insentîv, palder, hander, teşwîq, ho, hokar, prîm, sebeb, sedem, tiştê ku mirovî ber bi kirina tiştek…
147 ajotin ber derê malê Phrase bêdestûr û bi darê zorê ketina derekê.
148 akî Pronoun wiha, hosa, bi vî awayî.
149 aks Noun Guhartoyeke eks.
150 al Noun, Adjective /ˈɑːl/ alî, rex, la, teref, kêlek, tî, tenişt.
151 ala Noun, Adjective /ɑːˈlɑː, ʕɑːˈlɑː/ perçem, elem, direfş, sembola welatekî yan jî yekîneyek din ya siyasî (bi taybetî wek parçeyek cil ya ji çend rengan û c…
152 aleyhî Preposition Guhartoyeke eleyhî.
153 alf Noun Guhartoyeke alif.
154 alî Noun /ɑːˈliː/ Alîkarî, yarmetî, destek, komekî, arîkarî, halîkarî, harîkarî, harî.
155 alo Interjection Binêre elo.
156 alû Noun alû kirin: xidandin, sekihandin, teyisandin.
157 am Noun, Pronoun /ˈɑːm/ hemû, giş, tev.
158 amî Adjective tevayî, umûmî, piranî^([Ev rêz ji aliyê botê ve lê hatiye zêdekirin, ji kerema xwe re kontrol bike!].).
159 amk Noun /ˈɑːmk/ met, mîmk, xwişka babê kesekî.
160 amo Noun forma şirînkirinê ye ji peyva am.
161 amû Noun /ɑːˈmuː/ hevcar, hincar, amûrek cotkariyê ye.
162 an Conjunction /ˈɑːn/ du yan zêdetir alternatîvan diyar dike.
163 an ji kerê, yan ji perê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
164 an ji text, yan ji bext Phrase divê ji her du vebijarkan yek bê hilbijartin.
165 an mirin an felat Phrase ji bo serxwebûn û azadiyê, mirin dayîna pêş çavên xwe.
166 an mirin an mayîn Phrase Guhartoyeke an mirin an felat.
167 an naçe diziye yan jî diçe şivên dikuje Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
168 ana Adverb aniha, haha, di demek pirr nêzîk de.
169 anê Adjective, Adverb aşkere, ron, zelal, berçav.
170 anî Noun, Verb /ɑːˈniː/ bajarek wêran e li parêzgeha Qersê li Bakurê Kurdistanê.
171 ao Adverb aw, ax, ox, of, wax, wey.
172 ap Noun /ˈɑːpʰ/ mam, birayê babê kesekî/ê.
173 ape Noun (di Avestayê de) firîşteya yan xwedawenda zêrevana avê.
174 ape faris, ha li vir ha li ber garis Phrase tu derk û cudatî tune.
175 apê faris, niha tu nemirî tu ye bêyî nav garis Phrase rojeke tu ye hewcedarî mm bibî.
176 Apê faris, tu hatî ber garis, ez ê te bikim du tir û du fis Phrase Bi wateya ku ezê derd û belayan bînim serê te û ezê te li gotin û kiryarên te poşman bikim.
177 apo Noun /ɑːˈpoː/ bernavê serokê PKKê Abdullah Öcalanî.
178 apo kal e, lê galegal e Phrase belê kal e, lê hêj ji jir û bimerffet e.
179 apo te divê goştê piran bixwe, te divê yê ciwanan û te divê lib û lib sêvan jî bi ser de bixwe Phrase
180 aqd Noun Guhartoyeke eqd.
181 aqilê (yekî) ji serî birin Verb Tiştek an jî kesek pir bandoreke mezin li ser kesekî danîn û bûn sedem ku nizanibe ka çi dike, dê çawan bifikire.
182 aqilê (yekî) li hev qelibîn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
183 aqilê kurî, ceniya dêl birî Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
184 aqilê kurî, risqê bitanê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
185 aqilê serxweşan, tira gamêşan Phrase mirovên serxweş, hay ji xwe tune ne.
186 aqilê xwe berdan ser Phrase li ser mijarekê kûr bûn.
187 aqilê xwe bi nan û pîvazê xwarin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
188 aqilê xwe çelq kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
189 aqilê xwe danîn serê xwe Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
190 aqilkemaltirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr aqilkemal.
191 aqilsiviktirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr aqilsivik.
192 aql Noun Guhartoyeke eqil.
193 ar Noun /ˈɑːɾ/ Toza spî yan gewr ya ku hevîrê nanî jê têt çêkirin, dexlûdanê ku nan jê tê çêkirin (bi taybetî yê ku bi aşî yan destarî…
194 ar bi cilên (yekî) ketin Phrase ziyan dîtin, gelekî aciz bûn.
195 ar ji laş çûn Phrase Guhartoyeke ar bi cilên (yekî) ketin.
196 ara Noun navber, navbeyn.
197 ard Noun /ˈɑːɾd/ Ar, toza hevîr jê têt çêkirin.
198 are Noun, Adjective peyv, terîm, bêje, biwêj, fraz, gotin.
199 arê xwe bêtin, kapeka xwe rêtin Phrase karê xwe ji zû de qedandin.
200 arê xwe pehtin, ariya xwe rêtin Phrase Guhartoyeke arê xwe bêtin, kapeka xwe rêtin.
201 arezûmendtirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr arezûmend.
202 arî Noun, Adjective /ɑːˈɾiː/ Rewşa çemandî ya yekjimar a binavkirî ya ar.
203 arm Noun logo, sembol, amblem.
204 aro Noun Guhartoyeke arû.
205 arp Noun /ˈɑːɾp/ Amûreke muzîkê ya têldar e.
206 art Noun
207 arû Noun /ɑːˈɾuː/
208 arvanê sala xerab bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
209 arz Noun Guhartoyeke erz.
210 Noun, Adjective /ˈɑːʃ/ Amûrek e pê genim têt hêran daku bibe ar (bi hêza avê yan bayî dixebite).
211 aş çûye, tu pirsa çeqçeqê dikî Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
212 aş ji dest çûye, pirsa çeqçeqe dike Phrase Guhartoyeke aş çûye, tu pirsa çeqçeqê dikî.
213 asa Noun /ɑːˈsɑː/ aramî, rehetî, tenahî, hêwirî, hêminî.
214 asê Adjective /ɑːˈseː/ dijwar, zehmet, nexweş (bi taybetî bo tê re derbasbûnê wek çiya yan daristan).
215 asî Noun Kesa/ê yan koma ku dijî hikûmetê şer dike.
216 aşiqê sila sergînê bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
217 ask Noun Hin cûnên heywanên kûvî yên guhandar yên çarpî û simdar in (di edebiyatê de nîşana keç û jinên spehî ne).
218 asl Noun Guhartoyeke esil.
219 asn Noun Guhartoyeke asin.
220 aso Noun /ɑːˈʃoː/ bênvedan, vehesîn, istirehet, pişû, rehetbûn, xwerehetkirin, navbirdan karê xwe, bîskekê sekinandina karê xwe daku mirov…
221 aşq Noun Guhartoyeke eşq.
222 asr Noun /ˈɑːsɾ/ Guhartoyeke esir.
223 aşt Noun, Adjective /ˈɑːst/ kesa/ê nagirî (bi taybetî zarokên sava).
224 astar ji rû bihatir bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
225 astronomîktirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr astronomîk.
226 aşû Adjective pîs, gemarî, pelîd, alûde, qirêj, heram.
227 atî Noun /ɑːˈtiː/ zêrr, altûn.
228 av Noun /ˈɑːv/ Vexwarina bêreng (zelal) û bêtam ku bo hemû heywan û şênkatiyan pêdivî ye, nîşana kîmyayî H₂O.
229 av di gerdenê de xuya kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
230 av di gunikên (yekî) gerîn Phrase di bêla zayendê de bi xwe hesîn.
231 av di qirika (yekê) de xuya kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
232 av di sûretê de xuya kirin Phrase pir bedew bûn.
233 av ji devê (yekî) çûn Phrase bêzereng û tune bûn.
234 av li ber hêlikên xwe werdan Phrase xwe ji bo tiştekî baş amadekirin, an jî ji bo tiştekî xweş hêvîdarbûn.
235 av li pey xwe zelal kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
236 av li şekokan gerîn Phrase Guhartoyeke av di gunikên (yekî) gerîn.
237 av reşandin gunê (yekî) Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
238 ava Noun, Adjective /ɑːˈvɑː/ Ne kavil, ne xirabe, ne xirabkirî, ne xopan, ne wêran, ne ruxandî, ne hilweşandî.
239 ava (...) di coyekê de neçûn Phrase Guhartoyeke ava (...) di coyekê de neherikîn.
240 ava (...) di coyekê de neherikîn Phrase bi hev û din re debar nekirin, bi hev nekirin, li dij hev bûn.
241 ava reş a rûyê, bi ser çi de çûyê! Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
242 ava reş bi çavan de hatin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
243 ava rûyê (yekî) qetîn Phrase şerma xwe wenda kirin.
244 ava rûyê xwe hurşandin Phrase Guhartoyeke ava rûyê (yekî) qetîn.
245 ava rûyê xwe rêtin Phrase Guhartoyeke ava rûyê (yekî) qetîn.
246 ava sar tê de çûn Phrase li hember tiştekî şaşwazî û metel man.
247 ava sar tê de hatin xwarê Phrase Binêre ava sar tê de çûn.
248 ava serê (yekî) germ bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
249 avê ku da serî, çi bihostek çi çartilî Phrase mirov ku kete nav êdî ji wê şûn de zêde ne xem e.
250 aveke sar bi ser ... de wer kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
251 avêtin pişt gihê xwe Phrase girîng negirtin, guh nedan, piştguh avêtin.
252 avî Adjective /ɑːˈviː/ Tişta/ê ji avê hatiye çêkirin.
253 avk Noun Guhartoyeke avik.
254 avr Noun Guhartoyeke awir.
255 aw Noun
256 awa Noun, Adjective /ɑːˈwɑː/ şêwe, stîl, şikil, tehr, reng, çawanî, dirûv.
257 awî Noun Binere: awa.
258 awir pê ve dan Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
259 awir tê de çûn Verb bi awayekî baldar lê nihêrîn.
260 awirên xwe jê dûr xistin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
261 awr Noun /ˈɑːwɾ/ Guhartoyeke awir.
262 ax Noun, Interjection xwelî, toz û herrî û xîz.
263 ax û eman kirin Phrase Guhartoyeke ax û wax kirin.
264 ax û fîxan kirin Phrase Guhartoyeke ax û wax kirin.
265 ax û wax kirin Phrase ji dest derd û êşan feryad kirin.
266 axa Noun /ɑːˈxɑː/ Rewşa îzafeyî ya yekjimara binavkirî ya ax.
267 axa bi xulam e, xulam bi olam e Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
268 axa bi xulam, xulam bi olam, olam bi tentene Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
269 axa bin gû bûn Phrase bê bîhn û bê bereket bûn, bi tiştekî re kêr nehatin.
270 axa bixulam e, xulam bitûltajî ye Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
271 axa rabûn hingurman, feqîr û xizan çûn li ber lingan Phrase dema ku hêzên mezin şer dikin, ên piçûk ziyanê dibînin.
272 axî Noun, Adjective erdî, ji axê, li axê.
273 axirî pê re hatin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
274 axiriya xwe rêx kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
275 axû Noun /ɑːˈxuː/ Guhartoyeke axû (“jehr”).
276 ay Interjection derbirîna xweşî û keyfê.
277 aya Adverb peyvek e hevokên pirsî pê tên çêkirin:.
278 ayd Preposition Guhartoyeke aîd.
279 aye Adverb Binêre aya.
280 ayt Adverb vê gavê, vê demê, vî wextî, vî çaxî.
281 az Noun, Pronoun /ˈɑːz/ dêwa sereke a aloziyê ye ku hemû dêw û binasan jê çêbûne di mîtolojiya kurdî de. Wek nêr jî hatiye dîtin lê bi pirranî w…
282 aza Noun, Adjective /ɑːˈzɑː/ azad, serbest, rizgar, serbixwe, xweser, ne kole, ne bindest, ne girtî, ne dîl, ne zindanî, ne êsîr.
283 azadîxwaztirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr azadîxwaz.
284 azî Noun /ɑːˈziː/
285 azm Noun Guhartoyeke ezim.
286 azo Noun dêw, efrît, dewal, heyûla.
287 azû Noun Guhartoyeke azo.
288 b Noun /ˈb/ Tîpa duyem ji alfabeya kurdî (girek).
289 b' Preposition kurteya bi.
290 b’ Preposition Guhartoyeke b'.
291 ba Noun, Verb, Adverb, Preposition /ˈbɑː/ Hêzek civakî yan aborî yan siyasî.
292 ba bi ber ketin Phrase bêhn bi ser ketin.
293 ba ji ber çûn Phrase Guhartoyeke ba bi ber ketin.
294 ba ji tehtê çi dibe! Phrase Guhartoyeke ba ji zinar çi dibe!.
295 ba ji zinar çi dibe! Phrase wekî ba nikare ji tahtê perçe biqetîne.ev gotin ji bo mirovên qels ku nikaribe ji yekî pir xurt tiştekîbiqetîne.mînak, m…
296 ba û bahoz lê hatin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
297 bab Noun /ˈbɑːb/ Kesê ku bingehê rêbazekê daye yan jî giringtirîn kesê wê ye.
298 babelat bi ser de hatin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
299 bac Noun /ˈbɑːd͡ʒ/ Pareyên ku her kes li gor rêjeya muçeya xwe dide dewletê da ku dewlet pê xizmetên giştî bi cih bîne.
300 bad Noun Guhartoyeke ba.
301 baf Noun Guhartoyeke bafik.
302 bah Noun arezû^([Ev rêz ji aliyê botê ve lê hatiye zêdekirin, ji kerema xwe re kontrol bike!].).
303 baj Noun /ˈbɑːʒ/ Guhartoyeke bac.
304 bal Noun, Preposition /ˈbɑːl/ serî, jorî, bilindî, balahî, berzahî, hilindî.
305 balte li kêvir xistin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
306 ban Noun, Verb /ˈbɑːn/ bane, devera ji derdorên xwe bilindtir.
307 baq Noun /ˈbɑːq/ qeft, gurz, girîş, deste, tûp çend tiştên bi hev re yên ku mirov dikare bi destekî zeft bike.
308 bar Noun /ˈbɑːɾ/ Tişta/ê ku mirovek yan dewarek yan tirimpêlek hildigire û radiguhêze (nemaze tiştekî giran).
309 bar ha lê serbar min dikuje Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
310 bar hildan ser mile xwe Phrase Guhartoyeke bar hilgirtin.
311 bar nalenal e, serbar dinale Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
312 baran hat, qulên keviran tijî bûn Phrase ji bo xeta û çewtiyên ku dem di ser re derbas dibe û bi demê re tên jibîrkirin tê gotin.
313 barê (yekî) kifş kirin Phrase zêdetir ji bo çendanîya qelenê bûkê yan jî berpirsyariya kesekî zelalkirinê tê bikaranîn.
314 barê (yekî) tesele kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
315 barê ceh û genim ji hev kifş bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
316 barê deveyê li ser pişta kurmoriyê bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
317 barê xwe li tajiyê kirin Phrase Guhartoyeke holika xwe li golikê kirin.
318 baş Noun, Adjective /ˈbɑːs/ çê, qenc, rind, çak, bikêr, bikêrhatî.
319 bav Noun /ˈbɑːv/ bab, nifş, yabo^([Ev rêz ji aliyê botê ve lê hatiye zêdekirin, ji kerema xwe re kontrol bike!].).
320 bav ji gorê rakirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
321 bav ji hev re çêkirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
322 bavê hev anîn pêş çavê hev Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
323 bavê naso naxirvan e, ker û golik berdane, di dest de maye xeberdan e Phrase Guhartoyeke merdan, kerî surî gişk derdan, di dest de maye xeberdan.
324 baw Noun /ˈbɑːw/ edet, banek, irf, çande, kultûr, tore, mode.
325 bax Noun Baxçe, gulistan, parêz, cihê ku gul yan dar lê hatine çandin.
326 bayê bendera (yekî) hatin Phrase şans baş meşîn, kar baş bi re ve çûn.
327 baye birûske lê xistin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
328 bayê ecem e, çend qurişen me li cem e Phrase ji bo rewşa ne zelal, bêbawer û girêdayî rasthatinan tê gotin:de weleh ez çi bibêjim, bayê ecem e çend qurişên me li cem…
329 bayê sar lê ketin Phrase dest û pê negirtin, felç bûnpiştî ku bayê sar lê ket, te digot ew çûye û yekî din hatiye.
330 baz Noun /ˈbɑːz/ rev, bazdan, bez, koç, penaberî, mihacirî.
331 bb Phrase bide ber, miqayese bike.
332 Noun, Verb, Adverb, Preposition, Conjunction /ˈbeː/ serbixwe, ne pê, ne li gel, ne bi tiştekê/î yan kesekê/î.
333 bê anî, babelîskê bir Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
334 bê nan û xwê Adjective Guhartoyeke bê-nan-û-xwê.
335 bê- Phrase Pêşgireke ku dikeve gel navdêran û rengdêrên bi maneya tiştek nîne / tine ye jê çêdike.
336 bê-nan-û-xwêtirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr bê-nan-û-xwê.
337 bêbirryartirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr bêbirryar.
338 bêcesarettirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr bêcesaret.
339 bed Adjective /ˈbɛd/ xirab, nebaş, neçê, neçak, nerind, neqenc, nepak.
340 bêdengan diya pirbêjan gaye Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
341 beg Noun /ˈbɛɡ/ axa, mîr, feodal, zadegan, malmezin, esilzade, xanedan, sergewer, arîstokrat, tovrind.
342 beh Noun (di zimanê zarokan de) xelasbûyî, qediyayî -beh bûn (di zimanê zarokan de) xelas bûn, qedîn -beh kirin (di zimanê zaroka…
343 bêhinfirehkirin Noun /beːhɪnfɪɾɛhkɪˈɾɪn/ aramkirin, rehetkirin, mirov xwe hêris neke.
344 bêhn bi ser ketin Verb nefesînan û birin.
345 bêhna fisan bi ser xistin Phrase di rewşeke zor de hiştin, westandin.
346 bêhna gû ji devê (yekî) hatin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
347 bêhna pîs ji deve (yekî) hatin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
348 behremendtirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr behremend.
349 bêî Adverb Guhartoyeke bêyî.
350 bêistiqrartirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr bêistiqrar.
351 bej Noun, Adjective /ˈbɛʒ/ (jeo) ax, erd, ne av, ne derya.
352 bejn şehr e, mal jehr e Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
353 bejn tît e mal mecît e Phrase ji bo kesên ku di mal de nanê xwarinê nîn e, lê ji derve ve bejn û bala xwe pir xweş çêdikin û forsê davêjin tê bikaranî…
354 bejn zêrezer dil jehrezer e Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
355 bejna xwe li ber (yekî) tewandin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
356 bel Noun, Adjective /ˈbeːl/ vekirî (bi taybetî çav).
357 bela li ber ling bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
358 bela xwe hêlan pê ve Verb /bɛˈlɑː xʷɛ heːˈlɑːn peː vɛ/ bela xwe jê venekirin, aciz kirin, problem bo peyda kirin.
359 bela xwe jê vekirin Verb /bɛˈlɑː xʷɛ ʒeː vɛkɪˈɾɪn/ Êdî aciz nekirin, dev ji acizkirina kesekî/ê berdan.
360 bela xwe jê venekirin Verb /bɛˈlɑː xʷɛ ʒeː vɛnɛkɪˈɾɪn/ Nerehet kirin, dilgiran kirin, aciz kirin, bela xwe tê dan.
361 belapêjgartirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr belapêjgar.
362 belaya xwe dehfandin ber derê hevalê xwe Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
363 belaya xwe pê gerandin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
364 belaya xwe tê dan Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
365 belika guhê (yekî) xwê nedan Phrase qet paxav û talaş nekirin.
366 belkî dengê dergûşa kurîn nekeve guhê te Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
367 belqitandibûya Verb /bɛlqɪtɑːndɪbuːˈjɑː/ Kesê yekem pirrjimar merciya borî II ji lêkera belqitandin.
368 bêm Verb (heke ez) werim.
369 bên Noun, Verb /ˈbeːn/ formek tewandî ye ji lêkera hatin.
370 bênavbirrtirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr bênavbirr.
371 bênaverroktirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr bênaverrok.
372 benik kirin stûye (yekî) Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
373 bêpenceretirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr bêpencere.
374 beq Noun /ˈbɛq/ Heywaneke ku bi pengizînê dimeşe (bi hêkan ji hev hildiberin).
375 bêqanûn û bezagon bûn Phrase tu rêbaz û reçik tunebûn.
376 beqê çav da çeleke, zikê wê teqiya Phrase yên ku li gorî zerengiya xwe tevnegerin, ziyanê dibinin.
377 ber Noun, Adverb, Preposition /ˈbɛɾ/ pêş, pêşber, miqabil, hember.
378 ber bi ... ve Noun Bazinedaçekek e nêzîkbûnê yan gihiştinê diyar dike.
379 ber bi ... vetir Adjective Forma komparatîv ji rengdêra ber bi ... ve.
380 ber bi ... vetirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr ber bi ... ve.
381 ber bi (yekî) ve çûn Phrase bo aliyê yekî/ê çûn, ber bi derekê yan tiştekê ve, çûn bo cihek, ji cihek bo cihek din.
382 ber bi dil ve hatin Phrase li ber gerîn, dilê yekî hênik kirin.
383 ber bi jêr de Adjective ber bi xwarê ve, ji serî ve ber bi binî ve, ber bi jêr ve, jêr ve, ber bi binî ve, jêr de.
384 ber bi jêr detir Adjective Forma komparatîv ji rengdêra ber bi jêr de.
385 ber bi jêr detirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr ber bi jêr de.
386 ber bi jêr ve Adverb ber bi xwarê ve, ji serî ve ber bi binî ve, ber bi jêr de, jêr ve, ber bi binî ve, jêr de.
387 ber bi jêr vetir Adjective Forma komparatîv ji rengdêra ber bi jêr ve.
388 ber bi jêr vetirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr ber bi jêr ve.
389 ber bi jor va Adverb Guhartoyeke ber bi jor ve.
390 ber bi jor ve Adverb ber bi serî ve, ji binî ve ber bi serî ve, silal, serî.
391 ber bi xwarê ve Adjective ber bi jêr ve, ji serî ve ber bi binî ve, ber bi jêr de, jêr ve, ber bi binî ve, jêr de.
392 ber bi xwarê vetir Adjective Forma komparatîv ji rengdêra ber bi xwarê ve.
393 ber bi xwarê vetirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr ber bi xwarê ve.
394 ber bihayî yekî ketin Noun Guh dane ser gotinên yekî û bi gotinên wî kirin.
395 ber dayîna hespê xwe Phrase pesnên xwe dan, têfirandin.
396 beran çû zozanan, got ez ê xwe qelew bikim, rabû her du storên (qiloç) xwe jî li ser danî Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
397 bêrawestantirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr bêrawestan.
398 berazî û bagazî li vê navê bûne xal û xwarzî Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
399 berberîhevtirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr berberîhev.
400 berê merezî bû îcar teresê jî lê xist Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
401 berê pir bigul bû, baranê lê xist şil bû Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
402 bereta li ser beretayan gerîn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
403 berf jî spî ye. lê kûçik li ser pîsiyê xwe dikin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
404 berî emrê xwe xeber dan Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
405 berî nava xwe dan Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
406 bêrîka xwe tijî kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
407 berjewendîperest Noun kesê ku li mesleheta xwe tenê digere.
408 berpirsyarkirin Noun /bɛɾpɪɾsjɑːɾkɪˈɾɪn/ kar û guneh xistine ser milên yekî.
409 berû da bizinê, dest avête qarçikê Phrase carinan ketina heyra hinek derfet û berjewendiyên piçûk, dibe sedema ziyanên mezin.
410 beş Noun, Adjective, Adverb /ˈbɛs/ bac, xerac, tar, zerîbe, vêrgî, olam, pareyê ku hemû karker û maldar didin dewletê daku dewlet xizmetan ji welatiyan re…
411 bêser û bêber bûn Phrase bêsazûman û tevlihev bûn.
412 bêserî û beşûn çûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
413 beşerî, xwe lê qewimandin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
414 bêşert û şurid bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
415 bêserûbertirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr bêserûber.
416 bet Noun, Verb (stiran, kelam, meqam) Ji bo guhertoya rastnivîsî binêre beyt.
417 bêtewl û bêhefsar bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
418 bêvila xwe bilind kirin Phrase xwe qure kirin.
419 bêx Noun, Adjective /ˈbeːx/ rih, bêxên didanî, rihên didanî.
420 bextê xwe reş kirin Phrase Nankorî kirin, bêbextî kirin.
421 bextê xwe xirab kirin Verb bêbextî kirin, neheqî kirin, derew kirin.
422 bêxwedî û bêkes bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
423 bêy Preposition Guhartoyeke bê.
424 bêyî hev firek ava sar venexwarin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
425 bêyî hev loqek nan nexwarin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
426 bêyî hev pariyek nan nexwarin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
427 bêyî mala me, tê bibînî halê me Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
428 bêyom û bêoxir bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
429 bêyom û bêpêpar bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
430 bez Noun /ˈbɛzˤ/ Meşîna ango birêveçûna bi lez. (bi taybetî dema pî|piyên) ango lingên mirovî nagihin baş ji erdê bigirin).
431 bi Noun, Verb, Adjective, Preposition /ˈbiː/ Bo pêkanîna negerguhêzên lêkerên gerguhêz ên pêkhatî ji kirin bi kar tê.
432 bi avê de berdan Phrase Guhartoyeke di avê de berdan.
433 bi avê de çûn Verb eger mirovî tiştek kir bit yan xizmetek u xebata mirovî hat be jibîrkirin.
434 bi avê re çûn Verb beker û vala çûn.
435 bi axûrê xwe de rîtin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
436 bi baranê re hatin, bi lehiyê re çûn Phrase ji bo tiştên demborî ku pekhatina wan ji ji hole rabûye tê bikaranîn.
437 bi bayê re hat, bi barane re çû Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
438 bi berxtî têr şîr venexwar, bi kavirtî ter gîha nexwar Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
439 bi bextê mêrê berê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
440 bi çar qurişan nekirin Phrase Guhartoyeke bi pênc qurişên qul nekirin.
441 bi çavekî kêm lê niherîn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
442 bi çavekî lê nihêrîn Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
443 bi çavekî ne, bi çar çavan li bendê bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
444 bi çavekî xwar lê niherîn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
445 bi çaven biratiyê lê niherîn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
446 bi çavên serê xwe dîtin Phrase Guhartoyeke bi çavên xwe dîtin.
447 bi çavên xwe dîtin Phrase bêşik û bêguman bûn, bi xwe şahid bûn, rûdanek an mijarek dîtin.
448 bi çi ser çû Phrase çi hat serî, çi lê qewimî, qedera wê/wî bû çi.
449 bi cila canê xwe re li hev nekirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
450 bi dar ve bike Verb /bɪ dɑːɾ vɛ bɪˈkɛ/ kesê duyem yekjimar forma fermanî ji lêker bi dar ve kirin.
451 bi dar ve bikî Verb /bɪ dɑːɾ vɛ bɪˈkiː/ kesê duyem yekjimar dema bê ji lêker bi dar ve kirin.
452 bi dar ve bikim Verb /bɪ dɑːɾ vɛ bɪˈkɪm/ kesê yekem yekjimar dema bê ji lêker bi dar ve kirin.
453 bi dar ve bikin Verb /bɪ dɑːɾ vɛ bɪˈkɪn/ kesê yekem pirrjimar dema bê ji lêker bi dar ve kirin.
454 bi dar ve bikira Verb /bɪ dɑːɾ vɛ bɪkɪˈɾɑː/ kesê yekem pirrjimar merciya borî I ji lêker bi dar ve kirin.
455 bi dar ve dike Verb /bɪ dɑːɾ vɛ dɪˈkɛ/ Kesê sêyem yekjimar dema niha ji lêkera bi dar ve kirin.
456 bi dar ve dikî Verb /bɪ dɑːɾ vɛ dɪˈkiː/ Kesê duyem yekjimar dema niha ji lêkera bi dar ve kirin.
457 bi dar ve dikim Verb /bɪ dɑːɾ vɛ dɪˈkɪm/ Kesê yekem yekjimar dema niha ji lêkera bi dar ve kirin.
458 bi dar ve dikir Verb /bɪ dɑːɾ vɛ dɪˈkɪɾ/ kesê yekem pirrjimar raboriya bi dar ve ji lêker bi dar ve kirin.
459 bi dar ve kiribe Verb /bɪ dɑːɾ vɛ kɪɾɪˈbɛ/ kesê duyem yekjimar dahatiya pêş ji lêker bi dar ve kirin.
460 bi dar ve kiribî Verb /bɪ dɑːɾ vɛ kɪɾɪˈbiː/ kesê duyem yekjimar dahatiya pêş ji lêker bi dar ve kirin.
461 bi dar ve kiribim Verb /bɪ dɑːɾ vɛ kɪɾɪˈbɪm/ kesê yekem yekjimar dahatiya pêş ji lêker bi dar ve kirin.
462 bi dar ve kiribin Verb /bɪ dɑːɾ vɛ kɪɾɪˈbɪn/ kesê yekem pirrjimar dahatiya pêş ji lêker bi dar ve kirin.
463 bi dar ve kiribû Verb /bɪ dɑːɾ vɛ kɪɾɪˈbuː/ kesê yekem pirrjimar raboriya dûr ji lêker bi dar ve kirin.
464 bi dar ve kiribûya Verb /bɪ dɑːɾ vɛ kɪɾɪbuːˈjɑː/ kesê yekem pirrjimar merciya borî II ji lêker bi dar ve kirin.
465 bi dar ve kirin Verb li sêdarê dan, daliqandin, xeniqandin, bi darekê ve kuştin, helawîstin, sêdare dan.
466 bi dar ve kiriye Verb /bɪ dɑːɾ vɛ kɪɾɪˈjɛ/ kesê yekem pirrjimar raboriya dûdar ji lêker bi dar ve kirin.
467 bi dar ve nake Verb /bɪ dɑːɾ vɛ nɑːˈkɛ/ kesê sêyem yekjimar dema niha neyînî ji lêker bi dar ve kirin.
468 bi dar ve nakî Verb /bɪ dɑːɾ vɛ nɑːˈkiː/ kesê duyem yekjimar dema niha neyînî ji lêker bi dar ve kirin.
469 bi dar ve nakim Verb /bɪ dɑːɾ vɛ nɑːˈkɪm/ kesê yekem yekjimar dema niha neyînî ji lêker bi dar ve kirin.
470 bi dar ve nakin Verb /bɪ dɑːɾ vɛ nɑːˈkɪn/ kesê yekem pirrjimar dema niha neyînî ji lêker bi dar ve kirin.
471 bi dar ve nedikir Verb /bɪ dɑːɾ vɛ nɛdɪˈkɪɾ/ kesê yekem pirrjimar raboriya bi dar ve neyînî ji lêker bi dar ve kirin.
472 bi dar ve neke Verb /bɪ dɑːɾ vɛ nɛˈkɛ/ kesê sêyem yekjimar dema bê neyînî ji lêker bi dar ve kirin.
473 bi dar ve nekî Verb /bɪ dɑːɾ vɛ nɛˈkiː/ kesê duyem yekjimar dema bê neyînî ji lêker bi dar ve kirin.
474 bi dar ve nekim Verb /bɪ dɑːɾ vɛ nɛˈkɪm/ Kesê yekem yekjimar dema bê ya neyînî ji lêkera bi dar ve kirin.
475 bi dar ve nekin Verb /bɪ dɑːɾ vɛ nɛˈkɪn/ kesê duyem pirrjimar forma fermanî neyînî ji lêker bi dar ve kirin.
476 bi dar ve nekir Verb /bɪ dɑːɾ vɛ nɛˈkɪɾ/ kesê yekem pirrjimar raboriya sbi dar ve neyînî ji lêker bi dar ve kirin.
477 bi dar ve nekira Verb /bɪ dɑːɾ vɛ nɛkɪˈɾɑː/ kesê yekem pirrjimar merciya borî I neyînî ji lêker bi dar ve kirin.
478 bi dar ve nekiribe Verb /bɪ dɑːɾ vɛ nɛkɪɾɪˈbɛ/ kesê sêyem yekjimar dahatiya pêş neyînî ji lêker bi dar ve kirin.
479 bi dar ve nekiribî Verb /bɪ dɑːɾ vɛ nɛkɪɾɪˈbiː/ kesê duyem yekjimar dahatiya pêş neyînî ji lêker bi dar ve kirin.
480 bi dar ve nekiribim Verb /bɪ dɑːɾ vɛ nɛkɪɾɪˈbɪm/ kesê yekem yekjimar dahatiya pêş ji lêker bi dar ve kirin.
481 bi dar ve nekiribin Verb /bɪ dɑːɾ vɛ nɛkɪɾɪˈbɪn/ kesê yekem pirrjimar dahatiya pêş neyînî ji lêker bi dar ve kirin.
482 bi dar ve nekiribû Verb /bɪ dɑːɾ vɛ nɛkɪɾɪˈbuː/ kesê yekem pirrjimar raboriya dûr neyînî ji lêker bi dar ve kirin.
483 bi dar ve nekiribûya Verb /bɪ dɑːɾ vɛ nɛkɪɾɪbuːˈjɑː/ kesê yekem pirrjimar merciya borî II neyînî ji lêker bi dar ve kirin.
484 bi dar ve nekiriye Verb /bɪ dɑːɾ vɛ nɛkɪɾɪˈjɛ/ kesê yekem pirrjimar raboriya dûdar neyînî ji lêker bi dar ve kirin.
485 bi darî hev ketin Phrase hatin rûyên hev, rûbar bûn.
486 bi def û delkan Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
487 bi derdê dilê xwe şewitîn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
488 bi derziyê çûn ser şûjinê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
489 bi dest û dest û dêv bi nav ketin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
490 bi dest ve anîn Verb bi dest xistin, wergirtin, standin, peyda kirin.
491 bi dest ve hanîn Verb Guhartoyeke bi dest ve anîn.
492 bi dest ve hênan Verb Guhartoyeke bi dest ve anîn.
493 bi dest ve hînan Verb Guhartoyeke bi dest ve anîn.
494 bi dest ve înan Verb Guhartoyeke bi dest ve anîn.
495 bi destan dawo, bi piyan li pey geriyawo Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
496 bi destan dayîn bi lingan li pey gerîn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
497 bi destan kirin, bi lingan li pey ketin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
498 bi destê (yekî) girtin Phrase alîkarî kirin.
499 bi destê vala û bi rûyê reş Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
500 bi destê xwe, xwe xistin belayê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
501 bi deve xwe ketin suxleyan Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
502 bi dil û can Adverb ji dil, cidî, samîmî, fedakar, xalis muxlis, muxlis.
503 bi dilê xwe bûn Phrase wekî daxwaz û gotina xwe kirin, ji bo pêkanînê serbest bûn.
504 bi dora (yekî) ketin Phrase ji bo xapandin û ziyanê li dor yekî çûn û hatin.
505 bi dûranî, bi şîranî Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
506 bi elequlemiyan li dû (yekî) ketin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
507 bi emrê xwedê mirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
508 bi erdê ve bûn yek Verb Hurmeteke bêhempa nîşan dan.
509 bi erdê ve zelîqîn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
510 bi felekê re ketin dewê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
511 bi felekê re ketin dozê Phrase Guhartoyeke bi felekê re ketin dewê.
512 bi ga nikarîbû, baz da golikê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
513 bi gur re dixwe, bi şivên re şînê dike Phrase Guhartoyeke bi gur re dixwin, bi xwediyê miyê re şînê digrin.
514 bi gur re dixwin, bi xwediyê miyê re şînê digrin Phrase Dema tawanbar yan jî gunehkarek xwe wek heval û alîkarê ew kesên bûne armanca tawan û gunehên wî tawanbar yan jî gunehka…
515 bi gur re goşt dixwe, bi xwedî re şînê dike Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
516 bi hev germ bûn Phrase têkilî xweş bûn.
517 bi hev û din hilketin û daketin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
518 bi hev ve girê dan Phrase Ji bo karekî yan jî xeberekê gelek kes têkildar kirin.
519 bi hineminê tu xelas nabî ji gotina jinê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
520 bi jehrê av dan Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
521 bi kêfa xwe bûn Phrase wekî daxwaza dilê xwe bûn.
522 bi kerê nikare, dibeze kurtên Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
523 bi kerê nikare, diçe kuriyê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
524 bi kirase canê xwe re şer kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
525 bi kurtî û kurmancî Adverb welhasil, bêyî ku mirov bi dirêjî basa meseleyê bike.
526 bi lingê rovî girtin û avêtin nav holîtka mirîşkan Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
527 bi mehne çareser kirin Verb Guhartoyeke li mehneyan gerîn.
528 bi mehneya lorikê dixwe klorikê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
529 bi mehneya sêlê, gerî li nav êlê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
530 bi nan û xwê Adjective Guhartoyeke bi-nan-û-xwê.
531 bi navê Xwedayê dilnerm û dilovan Phrase bismillahirrehmanirrehîm (gotinek e ku bawermend û xwedanas bi destpêka daxwaz û kâran dibêjin.).
532 bi nefsa xwe nekarîn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
533 bi neynûka (yekî) nebûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
534 bi paş de xistin Verb bi şûn de xistin, ji rewşa heyî xerabtir kirin.
535 bi pêçiya xwe tevdan Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
536 bi pênc qurişên qul nekirin Phrase ji bo kes an jî tiştên nebaş û xerab tê gotin.
537 bi pêsîra hev du girtin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
538 bi pişt guhê xwe re avêtin Verb girîng negirtin, rûmet nedan, piştguh avêtin.
539 bi qewl û qerarê mêrên berê Phrase soz û bextê bibawer.
540 bi qewlê mêrên qenc Phrase Guhartoyeke bi qewl û qerarê mêrên berê.
541 bi qeys û qerar Adjective bibiryar, stewîl, rijd, bi-israr, cidî, jidil, xweragir, micid, kesa/ê ku ji biryara xwe nayê xwarê, kesa/ê ku texsîr ya…
542 bi qeys û qerartir Adjective Forma komparatîv ji rengdêra bi qeys û qerar.
543 bi qeys û qerartirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr bi qeys û qerar.
544 bi qeys û qirar Adjective Guhartoyeke bi qeys û qerar.
545 bi qîma xwe bûn Phrase wekî daxwaza xwe bûn.
546 bi qirika (yekî) girtin Verb desteser kirin, girtin, bi hêz û zorê girtin, bi yekî re pevçûn, ji bo doza tiştekî hesab pirsîn.
547 bi qirrika yekî girtin Verb Ji bo guhertoya rastnivîsî binêre bi qirika (yekî) girtin.
548 bi qirrika yekî re girtin Verb Guhartoyeke bi qirika (yekî) girtin.
549 bi qumqume û wurşedar Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
550 bi qûnê ketin nav kodika jajerûnê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
551 bi qûnê ve zeliqîn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
552 bi qurişekî kerê dixesînin, bi du qurişan destê xwe dişon Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
553 bi rê ve bibe Verb /bɪ ɾeː vɛ bɪˈbɛ/ kesê duyem yekjimar forma fermanî ji lêker bi rê ve birin.
554 bi rê ve bibî Verb /bɪ ɾeː vɛ bɪˈbiː/ kesê duyem yekjimar dema bê ji lêker bi rê ve birin.
555 bi rê ve bibim Verb /bɪ ɾeː vɛ bɪˈbɪm/ kesê yekem yekjimar dema bê ji lêker bi rê ve birin.
556 bi rê ve bibin Verb /bɪ ɾeː vɛ bɪˈbɪn/ kesê yekem pirrjimar dema bê ji lêker bi rê ve birin.
557 bi rê ve biribe Verb /bɪ ɾeː vɛ bɪɾɪˈbɛ/ kesê duyem yekjimar dahatiya pêş ji lêker bi rê ve birin.
558 bi rê ve biribî Verb /bɪ ɾeː vɛ bɪɾɪˈbiː/ kesê duyem yekjimar dahatiya pêş ji lêker bi rê ve birin.
559 bi rê ve biribim Verb /bɪ ɾeː vɛ bɪɾɪˈbɪm/ kesê yekem yekjimar dahatiya pêş ji lêker bi rê ve birin.
560 bi rê ve biribin Verb /bɪ ɾeː vɛ bɪɾɪˈbɪn/ kesê yekem pirrjimar dahatiya pêş ji lêker bi rê ve birin.
561 bi rê ve biribû Verb /bɪ ɾeː vɛ bɪɾɪˈbuː/ kesê yekem pirrjimar raboriya dûr ji lêker bi rê ve birin.
562 bi rê ve birin Verb /bɪ ɾeː vɛ bɪˈɾɪn/ meşandin, îdare kirin, serperiştî kirin, rêberiya yan pêşengiya karekî kirin.
563 bi rê ve biriye Verb /bɪ ɾeː vɛ bɪɾɪˈjɛ/ kesê yekem pirrjimar raboriya dûdar ji lêker bi rê ve birin.
564 bi rê ve çûn Verb meşîn, pêya çûn, hatin û çûn, lebitîn.
565 bi rê ve dibe Verb /bɪ ɾeː vɛ dɪˈbɛ/ kesê sêyem yekjimar dema niha ji lêker bi rê ve birin.
566 bi rê ve dibî Verb /bɪ ɾeː vɛ dɪˈbiː/ kesê duyem yekjimar dema niha ji lêker bi rê ve birin.
567 bi rê ve dibim Verb /bɪ ɾeː vɛ dɪˈbɪm/ kesê yekem yekjimar dema niha ji lêker bi rê ve birin.
568 bi rê ve dibir Verb /bɪ ɾeː vɛ dɪˈbɪɾ/ kesê yekem pirrjimar raboriya berdest ji lêker bi rê ve birin.
569 bi rê ve nabe Verb /bɪ ɾeː vɛ nɑːˈbɛ/ kesê sêyem yekjimar dema niha neyînî ji lêker bi rê ve birin.
570 bi rê ve nabî Verb /bɪ ɾeː vɛ nɑːˈbiː/ kesê duyem yekjimar dema niha neyînî ji lêker bi rê ve birin.
571 bi rê ve nabim Verb /bɪ ɾeː vɛ nɑːˈbɪm/ kesê yekem yekjimar dema niha neyînî ji lêker bi rê ve birin.
572 bi rê ve nabin Verb /bɪ ɾeː vɛ nɑːˈbɪn/ kesê yekem pirrjimar dema niha neyînî ji lêker bi rê ve birin.
573 bi rê ve nebe Verb /bɪ ɾeː vɛ nɛˈbɛ/ kesê sêyem yekjimar dema bê neyînî ji lêker bi rê ve birin.
574 bi rê ve nebî Verb /bɪ ɾeː vɛ nɛˈbiː/ kesê duyem yekjimar dema bê neyînî ji lêker bi rê ve birin.
575 bi rê ve nebim Verb /bɪ ɾeː vɛ nɛˈbɪm/ kesê yekem yekjimar dema bê neyînî ji lêker bi rê ve birin.
576 bi rê ve nebin Verb /bɪ ɾeː vɛ nɛˈbɪn/ kesê duyem pirrjimar forma fermanî neyînî ji lêker bi rê ve birin.
577 bi rê ve nebir Verb /bɪ ɾeː vɛ nɛˈbɪɾ/ kesê yekem pirrjimar raboriya sade neyînî ji lêker bi rê ve birin.
578 bi rê ve nebiribe Verb /bɪ ɾeː vɛ nɛbɪɾɪˈbɛ/ kesê duyem yekjimar dahatiya pêş neyînî ji lêker bi rê ve birin.
579 bi rê ve nebiribî Verb /bɪ ɾeː vɛ nɛbɪɾɪˈbiː/ kesê duyem yekjimar dahatiya pêş neyînî ji lêker bi rê ve birin.
580 bi rê ve nebiribim Verb /bɪ ɾeː vɛ nɛbɪɾɪˈbɪm/ kesê yekem yekjimar dahatiya pêş ji lêker bi rê ve birin.
581 bi rê ve nebiribin Verb /bɪ ɾeː vɛ nɛbɪɾɪˈbɪn/ kesê yekem pirrjimar dahatiya pêş neyînî ji lêker bi rê ve birin.
582 bi rê ve nebiribû Verb /bɪ ɾeː vɛ nɛbɪɾɪˈbuː/ kesê yekem pirrjimar raboriya dûr neyînî ji lêker bi rê ve birin.
583 bi rê ve nebiriye Verb /bɪ ɾeː vɛ nɛbɪɾɪˈjɛ/ kesê yekem pirrjimar raboriya dûdar neyînî ji lêker bi rê ve birin.
584 bi rê ve nedibir Verb /bɪ ɾeː vɛ nɛdɪˈbɪɾ/ kesê yekem pirrjimar raboriya berdest neyînî ji lêker bi rê ve birin.
585 bi rêk û pêk Adjective Guhartoyeke birêkûpêk.
586 bi ro de çûn Verb berhewa bûn, li boşê çûn, beredayî bûna kar an tiştekî.
587 bi roj kefenê miriyan jê dike, bi şev ji bulqebulqa kûzan ditirse Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
588 bi roj li dêrê ye, bi şev li nêçîrê ye Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
589 bi roj miriyan dişelîne bi şev ji qurquroneka derî ditirse Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
590 bi roj pîrhevok e, bi şev şemamok e Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
591 bi ruh û can Adverb Guhartoyeke bi dil û can.
592 bi ruhê xwe re lîstin Verb Guhartoyeke li ecelê xwe gerîn.
593 bi rûyekî spî ji nav derketin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
594 bi ser ... de girtin Phrase Ji bo ziyanê dor lê girtin, dijayetî kirin, çûn şerî, dorpêç kirin.
595 bi ser (yekî) de qelibîn Phrase lê li ba ketin, dan ber xwe.
596 bi ser (yekî) de şîr vedan Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
597 bi ser avê ketin Phrase ketin liser rûyê avê, nenoqî bûn.
598 bi ser belaya xwe ve bûn Phrase ji ber bitrîbûnê cezayê xwe girtin.
599 bi ser da birin Verb Guhartoyeke bi ser de birin.
600 bi ser da çûn Verb Guhartoyeke bi ser de çûn.
601 bi ser de bibe Verb /bɪ sɛɾ dɛ bɪˈbɛ/ kesê duyem yekjimar forma fermanî ji lêker bi ser de birin.
602 bi ser de bibî Verb /bɪ sɛɾ dɛ bɪˈbiː/ kesê duyem yekjimar dema bê ji lêker bi ser de birin.
603 bi ser de bibim Verb /bɪ sɛɾ dɛ bɪˈbɪm/ kesê yekem yekjimar dema bê ji lêker bi ser de birin.
604 bi ser de bibin Verb /bɪ sɛɾ dɛ bɪˈbɪn/ kesê yekem pirrjimar dema bê ji lêker bi ser de birin.
605 bi ser de biribe Verb /bɪ sɛɾ dɛ bɪɾɪˈbɛ/ kesê duyem yekjimar dahatiya pêş ji lêker bi ser de birin.
606 bi ser de biribî Verb /bɪ sɛɾ dɛ bɪɾɪˈbiː/ kesê duyem yekjimar dahatiya pêş ji lêker bi ser de birin.
607 bi ser de biribim Verb /bɪ sɛɾ dɛ bɪɾɪˈbɪm/ kesê yekem yekjimar dahatiya pêş ji lêker bi ser de birin.
608 bi ser de biribin Verb /bɪ sɛɾ dɛ bɪɾɪˈbɪn/ kesê yekem pirrjimar dahatiya pêş ji lêker bi ser de birin.
609 bi ser de biribû Verb /bɪ sɛɾ dɛ bɪɾɪˈbuː/ kesê yekem pirrjimar raboriya dûr ji lêker bi ser de birin.
610 bi ser de birin Verb xirrandin, abal kirin, xapandin.
611 bi ser de biriye Verb /bɪ sɛɾ dɛ bɪɾɪˈjɛ/ kesê yekem pirrjimar raboriya dûdar ji lêker bi ser de birin.
612 bi ser de çûn Verb Xirîn, abal bûn, xapîn, hatin xirandin, hatin xapandin.
613 bi ser de dibe Verb /bɪ sɛɾ dɛ dɪˈbɛ/ kesê sêyem yekjimar dema niha ji lêker bi ser de birin.
614 bi ser de dibî Verb /bɪ sɛɾ dɛ dɪˈbiː/ kesê duyem yekjimar dema niha ji lêker bi ser de birin.
615 bi ser de dibim Verb /bɪ sɛɾ dɛ dɪˈbɪm/ kesê yekem yekjimar dema niha ji lêker bi ser de birin.
616 bi ser de dibir Verb /bɪ sɛɾ dɛ dɪˈbɪɾ/ kesê yekem pirrjimar raboriya berdest ji lêker bi ser de birin.
617 bi ser de kalekal kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
618 bi ser de nabe Verb /bɪ sɛɾ dɛ nɑːˈbɛ/ kesê sêyem yekjimar dema niha neyînî ji lêker bi ser de birin.
619 bi ser de nabî Verb /bɪ sɛɾ dɛ nɑːˈbiː/ kesê duyem yekjimar dema niha neyînî ji lêker bi ser de birin.
620 bi ser de nabim Verb /bɪ sɛɾ dɛ nɑːˈbɪm/ kesê yekem yekjimar dema niha neyînî ji lêker bi ser de birin.
621 bi ser de nabin Verb /bɪ sɛɾ dɛ nɑːˈbɪn/ kesê yekem pirrjimar dema niha neyînî ji lêker bi ser de birin.
622 bi ser de nebe Verb /bɪ sɛɾ dɛ nɛˈbɛ/ kesê sêyem yekjimar dema bê neyînî ji lêker bi ser de birin.
623 bi ser de nebî Verb /bɪ sɛɾ dɛ nɛˈbiː/ kesê duyem yekjimar dema bê neyînî ji lêker bi ser de birin.
624 bi ser de nebim Verb /bɪ sɛɾ dɛ nɛˈbɪm/ kesê yekem yekjimar dema bê neyînî ji lêker bi ser de birin.
625 bi ser de nebin Verb /bɪ sɛɾ dɛ nɛˈbɪn/ kesê duyem pirrjimar forma fermanî neyînî ji lêker bi ser de birin.
626 bi ser de nebir Verb /bɪ sɛɾ dɛ nɛˈbɪɾ/ kesê yekem pirrjimar raboriya sade neyînî ji lêker bi ser de birin.
627 bi ser de nebiribe Verb /bɪ sɛɾ dɛ nɛbɪɾɪˈbɛ/ kesê duyem yekjimar dahatiya pêş neyînî ji lêker bi ser de birin.
628 bi ser de nebiribî Verb /bɪ sɛɾ dɛ nɛbɪɾɪˈbiː/ kesê duyem yekjimar dahatiya pêş neyînî ji lêker bi ser de birin.
629 bi ser de nebiribim Verb /bɪ sɛɾ dɛ nɛbɪɾɪˈbɪm/ kesê yekem yekjimar dahatiya pêş ji lêker bi ser de birin.
630 bi ser de nebiribin Verb /bɪ sɛɾ dɛ nɛbɪɾɪˈbɪn/ kesê yekem pirrjimar dahatiya pêş neyînî ji lêker bi ser de birin.
631 bi ser de nebiribû Verb /bɪ sɛɾ dɛ nɛbɪɾɪˈbuː/ kesê yekem pirrjimar raboriya dûr neyînî ji lêker bi ser de birin.
632 bi ser de nebiriye Verb /bɪ sɛɾ dɛ nɛbɪɾɪˈjɛ/ kesê yekem pirrjimar raboriya dûdar neyînî ji lêker bi ser de birin.
633 bi ser de nedibir Verb /bɪ sɛɾ dɛ nɛdɪˈbɪɾ/ kesê yekem pirrjimar raboriya berdest neyînî ji lêker bi ser de birin.
634 bi ser de tehm (def) dan Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
635 bi ser hev de çûn û hatin Phrase têkilî berdewam kirin, li halê hev pirsîn.
636 bi ser perên esmaûan ketin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
637 bi ser serê xwe re avêtin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
638 bi ser tiliya kul de mîz nekirin Phrase tu alîkarî nekirin, mixris, kesekî xêmexwaz û neqenc bûyîn.
639 bi ser û çav kirin Verb zewicandin, serî girê dan, bi serî kirin, jin bo kurrê xwe anîn.
640 bi ser va bûn Verb Guhartoyeke bi ser ve bûn.
641 bi ser va çûn Verb Guhartoyeke bi ser ve çûn.
642 bi ser ve bûn Verb hêjayî tiştekî bûn, hejî tiştekî bûn: Bi rastî ew bi xebata xwe bi ser xelatek wiha ve ye.
643 bi ser ve çûn Verb Derek yan kesek yan tiştek ziyaret kirin, çûn seredana kesekî yan derekê yan tiştekî.
644 bi ser ve hatin Verb Guhartoyeke bi ser ve çûn.
645 bi ser xwe re tu kes nas nekirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
646 bi ser xwe ve hatin Phrase (ji nesaxiyekê yan ji bêhêziyê) sax bûn, qenctir bûn, baştir bûn, xurttir bûn.
647 bi ser zimana ketin Phrase Li nav xelkê gelekî û bi berbelavî li ser bêne bahs kirin, paşgotiniya wî/wê bêne kirin.
648 bi serê poz xeber dan Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
649 bi serê şûrê xwe sond xwarin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
650 bi serê xwe bi rê ve çûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
651 bi seriyek pîvaz nekirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
652 bi şev dixeniqînî heft xesî, bi roj ji qurqûroneka derî ditirsî Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
653 bi şev şemamok e, bi roj pîrebok e Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
654 bi şeytên re kap avêtin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
655 bi şeytên re kap lîstin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
656 bi siya xwe re li hev xistin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
657 bi siya xwe re rê neçûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
658 bi siya xwe re şer kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
659 bi sonda qesemê sond xwarin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
660 bi soz û peyman Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
661 bi soz û qerar Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
662 bi soza mêrên berê Phrase Guhartoyeke bi qewl û qerarê mêrên berê.
663 bi şûn de çûn Verb bi paş ve çûn, rewş xerabtir bûn.
664 bi şûn de xistin Verb Binêre bi paş ve xistin.
665 bi te xweş e, bi min bîst û şeş caran xweş e Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
666 bi tiliya xwe tevdan Phrase Guhartoyeke bi pêçiya xwe tevdan.
667 bi tiliyan nîşan dan Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
668 bi vê qûnê, tu naçî meyqûnê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
669 bi vê qûnê, tu naçî şûne Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
670 bi vê qûşê, tu naçî mûşe Phrase Guhartoyeke bi ve qûnê, tu naxwî hêkerûnê.
671 bi vî destî dayîn, bi wî destî standin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
672 bi xwe baz e, lê nêçîra wî ji xelkê re ye Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
673 bi xwe bilî bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
674 bi xwe çareya serê xwe dîtin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
675 bi xwe de pûkandin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
676 bi xwe di halê xwe de gotin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
677 bi xwe distirê, bi xwe ditewîne Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
678 bi xwe distirê, bi xwe tew dike Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
679 bi xwe ferx bûn Phrase xwe zêde dîtin, xwe qure kilin.
680 bi xwe lê xistin, bi xwe lîstin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
681 bi xwe pir rez bû, terezê jî lê xist Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
682 bi xwe re kaş kirin Phrase bi ne dilê yekî xistin nav karan.
683 bi xwe tir kiriye, bi xwe dixeyide Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
684 bi xwe, di xwe de jenîn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
685 bi xwe, xwe de portepot kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
686 bi xwêdana eniya xwe qezenc kirin Phrase bi ked û zehmetê bi dest xistin, heq kirin.
687 bi zarê xwe debara xwe kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
688 bi zimanê xwe şehitîn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
689 bi zimanê xwe, li xwe şahidî dan Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
690 bi- Phrase pêşgirek e dikeve pêşiya peyva "jin" û ya "mêr" û maneya "jina wî / mêrê wê miriye yan jê cuda bûye" dide:.
691 bi-nan-û-xwêtir Adjective Forma komparatîv ji rengdêra bi-nan-û-xwê.
692 bi-nan-û-xwêtirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr bi-nan-û-xwê.
693 biavêjî ber segan, seg naxwin Phrase ji bo kesên nerind, nebedew û di rewşa pejmûrde de ne tê gotin.
694 bibal û pal bûn Verb Guhartoyeke xwe avêtin.
695 bibe baran erdê şil nake Phrase di asta hêza ziyandayînê de nebûn, bêhêz, bêzereng û pêknehatî bûn.
696 bibirryartirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr bibirryar.
697 biçamî Preposition Guhartoyeke biçam.
698 bidî lotikan, nedî lotikan tu yê bidî heqê dizîkan Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
699 bidiyê û jê bireve Phrase ziyan jê tê, çi dibêje bike û heya ji te tê jê dûr be.
700 bih Noun /ˈbɪh/ Guhartoyeke bî.
701 bihagirantirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr bihagiran.
702 bihar e, zirîna keran tê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
703 bihîstiye mardo miriye lê nizane li ku derê çal kirine Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
704 bihuşta ku ez ne tê de bim bila ker tê de vegevizin Phrase tiştên ku berjewendiyên min tê de tune bin çawa dibe bila bibe.
705 bîj Noun /ˈbɪʒ/ Arezû, hewes, meyl, dilbijî, mereq, balkêşî, baldarî, daxwaz, xwestek, xwezî, hêvî, hez, hezkirin, viyan, miciz, mijaj…
706 bîk Noun Guhartoyeke bûk.
707 bil Noun /ˈbɪl/ organê mîzînê yê zarokên nêr.
708 bila avis be, kengê dizê bila bizê Phrase ku bingeh saxlem û bi kêr be zû yan jî derengbûn ne xem e.
709 bila ew jî daxa li ser daxan be Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
710 bila ez ne biçûkê birayan bûma, bila ez kûçikê kûçeyan bûma Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
711 bila hindik, bila rindik Phrase bila hindik be lê bila xweş be.
712 bila kûçikê sa bim, ne piçûkê bira bim Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
713 bila ne li ber agirê min be, bila li ber agirê mala bavê min be Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
714 bila xweş be, gula siwaran be Phrase Guhartoyeke bila xweş be, gula govenda be.
715 bilcumle Pronoun hemû, giş, tev, pêkve, tevde, pevre.
716 bim Noun, Verb /ˈbiːm/ temînat, sîgorta, misogerî, peyman di navbera du kesan de ku eger ziyan gihişt malê yekî yê din dê tezmînatê bidiyê.
717 bimibarekkirin Noun /bɪmɪbɑːɾɛkkɪˈɾɪn/ Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
718 bimibarektirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr bimibarek.
719 bimirî ya axa sar î bimînî ya min î Phrase çi dibe bila bibe, di her şert û mercê de ez ê te bistînim, (xort ji dilketiya xwe re dibêjin.).
720 bîn Noun, Verb, Preposition /ˈbɪn/ Nizmtirîn dera yan parçeya tiştekê/î.
721 binavûdengtirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr binavûdeng.
722 binaxedartirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr binaxedar.
723 binçavdêriya di malê de Noun girtina kesan di mala wan de ji dêvla zindana ve. tê bikaranîn ji hemberî hinek dewletan ji bo siyasetmedaran bêdengbiki…
724 binê tûr qul bûn Phrase bêsexbêr û bêtedbîr bûn.
725 bingehfiretirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr bingehfire.
726 bipîr û pergal bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
727 bipîr û war bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
728 bîq Noun cureyekî çêreya ku ajalan pir kok dike -ma bîq dane vî pezî? vî pezî kîjan çêre xwariye ku evqas qelew bûne?.
729 bir Noun, Verb /ˈbiːɾ/ kom, grûp, kerî, celeb, ref, revde çendîn kes yan tişt bi hev re, gelek kes yan tişt li gel hev.
730 biravo Interjection Guhartoyeke bravo.
731 birêk û pêk bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
732 birêkûpêktirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr birêkûpêk.
733 birîna (yekî) der kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
734 biriskandibûya Verb /bɪɾɪskɑːndɪbuːˈjɑː/ Kesê yekem pirrjimar merciya borî II ji lêkera biriskandin.
735 birryarragihandin Noun Binêre biryar.
736 birryarstandin Noun Binêre biryar.
737 birûye min şeh dikî, çave min jî derdixî Phrase ji kerê zedetir ziyan kirin.
738 bîs Noun
739 bîseksueltirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr bîseksuel.
740 biserûbertirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr biserûber.
741 bişkurandibûya Verb /bɪʃkʊɾɑːndɪbuːˈjɑː/ Kesê yekem pirrjimar merciya borî II ji lêkera bişkurandin.
742 bismillahirrehmanirrehîm Phrase bi navê Xwedayê mihrevan û bexşende (gotinek e ku misilman bi destpêka nimêjan û hin karên din dibêjin).
743 bit Verb Formeke birin.
744 biv Adjective Guhartoyeke bive.
745 bivirvan dar birî, yê li ser darê guman ji xwedê nebirî Phrase dive di demên heri teng de jî mirov hevî û gumana xwe winda melce.
746 biw Adjective Guhartoyeke bive.
747 bîz Noun /ˈbiːz/ nefret, kerahet, kerx, kîn, nifir.
748 bîz li hev ketin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
749 bizin mir, gir damirî Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
750 bizina kol, hîn bûye daniyên şor Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
751 bizina reş e, her roj nexweş e Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
752 bk Noun, Phrase kurteya /berî koçê/, beriya hicreta Cn Pêxember ji Mekeyê ber bi Medîneyê.
753 bo Preposition /ˈboː/ ji bo, jibo, bona, ji bona, jibona, boyî, ji boyî, jiboyî, boy, ji boy, jiboy, ji ... re, ji ... ra, jê re, jê ra, jêra…
754 bo xwe kirin xem Verb xem jê xwarin, terkexemî tê de nekirin, bala xwe danê, guh dan tiştekî, tişt tiştek piştguh nekirin, tiştek paşguh nekir…
755 bo xwe nekirin xem Phrase xem jê nexwarin, terkexemî tê de kirin, bala xwe nedanê, guh nedan tiştekî, tişt bo xwe nekirin xem, tiştek piştguh kiri…
756 boa Noun hin cûnên marên gir in û bi taybetî li Amerîkayan peyda dibin.
757 boç Noun /ˈboːt͡ʃ/ gez, leq, didan lêdan.
758 boçik ketin nav lingan Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
759 boçik li ba kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
760 boçika dehşê ye, ne kin dibe, ne dirêj dibe Phrase ji bo tiştên pêşve naçin û di cihê xwe de dimînin tê gotin.
761 boçika xwe bilind girtin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
762 boçika xwe rep kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
763 bok Noun riwekeke bi ser şêwê pîvazterkan diçê.
764 bom Noun Guhartoyeke bum.
765 bombardimankirî Adjective ya / yê ku hatiye bombardiman kirin.
766 bombebarankirî Adjective ya / yê ku hatiye bombebaran kirin.
767 bombebarankirin Noun /boːmbɛbɑːɾɑːŋkɪˈɾɪn/ Top havêtin ser cihekî, topbarankirin.
768 boq Adjective biloq, beloq, zîq, rik.
769 bor Noun, Adjective /ˈboːɾ/ Elementeke ku nimroya wê ya atomê 5 û sembola wê B ye.
770 boş Adjective pirr, gelek, zaf (bi taybetî ava diherrike).
771 bot Noun /ˈboːt/ potîn, pastal, cezme, pêlavên saqdirêj.
772 box Noun bihêz, qehreman, mirovê xurt û hêzdar ku tiştê kêmpeyda û awarte dike.
773 boz Adjective spî yan zer (bi taybetî pûrtê mirovan yan heywanan).
774 br Phrase
775 bra Noun /ˈbɾɑː/ Ji bo guhertoya rastnivîsî binêre bira.
776 brî Noun /ˈbɾiː/ (Mûyên li hindavî çavan) Guhartoyeke birû.
777 brû Noun /ˈbɾuː/ (Mûyên li hindavî çavan) Guhartoyeke birû.
778 Phrase
779 Noun, Verb /ˈbuː/ şahî^([Ev rêz ji aliyê botê ve lê hatiye zêdekirin, ji kerema xwe re kontrol bike!].).
780 bû xerman, nebû derman Phrase digel ew qas derfetan, tu xêrek negihiştin kesî.
781 bûk Noun /ˈbuːk/ Vegirtina bakteriyan di bijang an palikên çavan de. Bûkik, kul û kunêrên ku di bin çavên mirovan de derdikevin.
782 bûk anî bi lez, da ga û pez, sivika mjile dîsa ez Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
783 bûk bi dilê zavê ye, çi hêlehêla melê ye Phrase a girîng ecibandina xwediyê sikurê ye, yên din ne girîng in.
784 bûka salê berdane nav malê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
785 bûka salê dîna malê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
786 bûkê ji te re dibêjim, dîwaro tu fam bike Phrase Guhartoyeke deriyo ji te re dibêjim, piştderiyo tu guh bidiyê.
787 bûke pepar, şivan ço û dar Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
788 bûkê pişta xwe da kulînê Phrase ji bo kesên bi mt û bi eks tê gotin.
789 bûke tune zar ziman, xesuye tune dîn îman Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
790 bûkê xeniqandiye heft xesû, ji bulqiniya cêr ditirsî Phrase ji bo helwesta berevajî û demborî tê bikaranîn.
791 bûkê ziman tune, xwesûye îman tune Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
792 bûl Adjective Guhartoyeke qoz.
793 bum Noun, Verb /ˈbuːm/ kund, tûk, tût, pû, tot, kok, firindeyek şevger, çavzîq û goştxwer e û bi gelemperî bi tenê dijî.
794 bûn Noun, Verb /ˈbuːn/ Rewşa berdewam ya kesekî yan tiştekî diyar dike.
795 bûn darike hewedele û tevdan Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
796 bûn dehşika dest gavanan Phrase ji bo jinên bi rojê bi yekî re radizên tê gotin.
797 bun maniye nane (yekî) Phrase Ji bo debar û jiyana yekî astengî derxistin.
798 bûn marê di bin şinbele de Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
799 bûn marê di qûçe de Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
800 bûn pelewanê fis fis Phrase hundir vala bûn.
801 bûn pincara hemû giraran Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
802 bûs Noun /ˈbuːs/ kemîn, veşargeh, cihê xwelibervenanê.
803 buv Adjective Guhartoyeke bive.
804 buw Adjective Guhartoyeke bive.
805 bûx Noun /ˈbʊx/ Guhartoyeke bixar.
806 bûy Noun /ˈbuːj/ bû, dawet, zemawend.
807 bûye çerxa li nav malan Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
808 bûye gurê di ber segan de mirî Phrase di nav helwesteke çewt de bûn.
809 bûz Noun /ˈbuːz/ Ava yan berfa ji ber sarmayê req bûye.
810 bZ Phrase berî Zayînê, berî jidayikbûna Hz Îsa Mesîh, berî destpêkirina salnameya juliyanî.
811 c Noun /ˈd͡ʒ/ Sêyem tîpa alfabeya kurdî-latînî (hevdenga ج ya kurdî-erebî).
812 ça Noun, Adverb Guhartoyeke cawî.
813 çak Adjective çê, baş, qenc, rind, bikêr, saxlem, sax.
814 çal Noun, Adjective /ˈt͡ʃɑːl/ cihê ji derdorên xwe kûrtir, erdek ku hatibe kolan û kûr bûbe.
815 cam Noun, Adjective /ˈd͡ʒɑːm/ kac, qac, qaj, darek herşên e û çilûyê wê strîk in û dişibe kajê lê girtir e.
816 can Noun, Adjective /ˈd͡ʒɑːn/ giyan, ruh, saxî, rih, jiyan, jîn, gan (2).
817 can canê segan bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
818 canê xwe di ber de danîn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
819 canê xwe di oxirê de danîn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
820 canê xwe teslîm kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
821 çar Noun, Adjective /ˈd͡ʒɑːɾ/ hejmara 4 (IV, ٤, ۴).
822 carinan dimisrûn e, carina qetilxwîn e Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
823 caş Noun /ˈd͡ʒɑːʃ/ Kesa/ê li dijî gelê xwe alîkariya dijminên wî dike.
824 çav çûn ser serî Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
825 çav derketin ser serî Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
826 çav di (yekî) firandin Phrase ne bi awayekî rasterast, lê bi peyam û îşaretan yek şiyar kirin.
827 çav ji serî derketin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
828 çav lê têr nebûn Phrase çavçilî kirin, qanix nebûn.
829 çav li dû man Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
830 çav li rê qerimîn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
831 çav tê de man Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
832 çav xwe re kirin Verb berçav kirin, bal danê, dîtin.
833 çavên (yekî) li rê bûn Phrase li bendê bûn.
834 çavên li deriyan, xwelî li seriyan Phrase Çavên ku her tim li deriyan be, da ku xwarinekê jê re bîne û ew bi xwe hewl nede ku xwarinê bi xwe çêbike an bidest bixe…
835 çavên xwe girtin, qûna xwe vekirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
836 çavên xwe jê neqetandin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
837 çavên xwe kor kirin Phrase çewtî û qusûreke mezin kirin.
838 çavên xwe li jiyanê vekirin Verb hatin dinyayê, welidîn, zan, ji dayik bûn, Xwedê dan, dest bi jiyanê kirin.
839 çavên xwe zoq kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
840 çavgirtî xwe lê qerase kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
841 caw Noun Kereseyê cilan; tiştê cilik jê tên çêkirin.
842 çay Noun, Phrase deviyek anku teraşek e ku ji pelên wê vexwarinek tê çêkirin (Vexwarinek e ku bi ava kelandî tê çêkirin û rengê wê nêzîkî…
843 caz Noun /ˈd͡ʒɑːz/ cûnek muzîkê ye ku ji têkilkirina muzîka efrîqî û rojavayî pêk hatiye û saksofonê û çelo tê de du amûrên bingehîn in.
844 çê Noun, Adjective, Adverb /ˈd͡ʒɛ/ çak, baş, qenc, rind.
845 cêb Noun /ˈd͡ʒeːb/ Cihên li cilê mirovî yê ku mirov dikare tiştan bike tê de.
846 ceh Noun /ˈd͡ʒɛh/ Giyayê têt çandin bi taybetî bo kaya wî bidin dewaran (carine arê nanî jî jê têt çêkirin).
847 ceh û genim li hev xistin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
848 cehnem û cirik kirin Phrase Guhartoyeke bûkê pişta xwe da kulînê.
849 çel Noun, Adjective /ˈt͡ʃɛl/ nifş, cîl, nesil, hemû kesên ku teqrîben li temenê hev.
850 çêlekê rêx kiriye bi ser destiyê bivir de Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
851 cem Noun, Preposition /ˈd͡ʒɛm/ Ba, bal, nik, dev, def, hindî, herdê, tev, haf.
852 çem û çem çûn Verb Bê veger çûn.
853 cemciqandibûya Verb /d͡ʒɛmd͡ʒɪqɑːndɪbuːˈjɑː/ kesê yekem pirrjimar merciya borî II ji lêker cemciqandin.
854 çemê mezin tê dibore diçe Phrase Çemê mezin çiqas mezin be jî lê dema berîyê neyête girtin beredayî ye bi kêrê ti tiştî nayê, dema bi kêrî te neyê kesê b…
855 çên çênê mêşê ye, deng dengê gamêşê ye Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
856 çend texte ji serî kêm bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
857 cendek li erdê ketin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
858 çer Noun, Adverb /ˈt͡ʃeːɾ/ kûz, şerbik, kuloz, den, kûzik, kulozk, hin cûn aman in ku ji axa sor hatine çêkirin û bi piranî biçembil in (û berê bi…
859 çerçirandibûya Verb /t͡ʃɛɾt͡ʃɪɾɑːndɪbuːˈjɑː/ Kesê yekem pirrjimar merciya borî II ji lêkera çerçirandin.
860 çermiqandibûya Verb /t͡ʃɛɾmɪqɑːndɪbuːˈjɑː/ Kesê yekem pirrjimar merciya borî II ji lêkera çermiqandin.
861 çerregî Pronoun çawa, çilo, çito, bi çi awayî / rengî.
862 cêş Noun /ˈd͡ʒeːʃ/ Komek gelek mezin ya mirov yan tiştejî.
863 cew Noun /ˈd͡ʒɛw/ meqesa gir (bi taybetî bo birîna hiriya pezî).
864 cewciqandibûya Verb /d͡ʒɛwd͡ʒɪqɑːndɪbuːˈjɑː/ kesê yekem pirrjimar merciya borî II ji lêker cewciqandin.
865 cêz Noun /ˈd͡ʒeːz/ Guhartoyeke cihêz (“cil û diyariyên din yên ku didin bûkê”).
866 Noun, Pronoun /ˈd͡ʒiː/ cih, cî, der, dever, mekan, mesken, şûn, war.
867 çi bikim, jêr rû ye, jor simbêl e Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
868 çi giriya ku çi jî behecî! Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
869 çi zû bûyî kundir, te çi zû şax veda! Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
870 çîç Noun, Adjective Guhartoyeke çiçik.
871 cih Noun /ˈd͡ʒɪh/ Nivîn, doşek, behlîfên ku merî di nav de radikeve, radize.
872 cih li tu dere tune bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
873 cih û war lê teng bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
874 cihê ku tu diçiyê, ez jê têm Phrase ez ji te baştir dizanim.
875 cihê xwe xweş kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
876 çik Noun, Adjective /ˈt͡ʃiːk/ (çîksayî, çîksahî) Binere: çîksayî.
877 çikçikandibûya Verb /t͡ʃɪkt͡ʃɪkɑːndɪbuːˈjɑː/ Kesê yekem pirrjimar merciya borî II ji lêkera çikçikandin.
878 çil Noun, Adjective /ˈt͡ʃʰɪl/ çilek, xwazok, xwestek, nefs kesa/ê tiştên xelkê ji xwe re dixwaze yan hêvî dike ku xelk ji yê xwe bidiyê (bi taybetî za…
879 cilbiristêvekirin Noun /d͡ʒɪlbɪɾɪsteːvɛkɪˈɾɪn/ Binêre cil.
880 çile sar e, cilik ne qahr e Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
881 ciljiberxwekirin Noun /d͡ʒɪlʒɪbɛɾxʷɛkɪˈɾɪn/ Binêre cil.
882 ciljiristêvekirin Noun /d͡ʒɪlʒɪɾɪsteːvɛkɪˈɾɪn/ Binêre cil.
883 çilvirandibûya Verb /t͡ʃɪlvɪɾɑːndɪbuːˈjɑː/ Kesê yekem pirrjimar merciya borî II ji lêkera çilvirandin.
884 çim Noun, Verb, Conjunction /ˈt͡ʃiːm/ ling^([Ev rêz ji aliyê botê ve lê hatiye zêdekirin, ji kerema xwe re kontrol bike!].).
885 çima bidim bi tetikan, çima li pey bigerim bi pepikan! Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
886 çima razêm li newala kûr, çima bibînim xewna dûr! Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
887 çima, (ma) ev tira henekan e! Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
888 çima, (ma) me seva sor şandiye pey! Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
889 çima, ma ez ji bo kîjan roje me Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
890 Çîn Noun, Verb /ˈd͡ʒɪn/ ecin, "yên ji me çêtir", neysizî, li gor Qur'anê û çîrokan nijadek e ku mirov bi çavan nabînin.
891 çiqas dûr e, bigul û nûr e Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
892 çir Noun, Adjective /ˈt͡ʃiːɾ/ derew, vir, gotinên nerast yên ku kesek bi zanetî dibêje daku guhdarên xwe bixapîne.
893 circirandibûya Verb /d͡ʒɪɾd͡ʒɪɾɑːndɪbuːˈjɑː/ Kesê yekem pirrjimar merciya borî II ji lêkera circirandin.
894 çîrînî û pirînî ji hev û din kifş bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
895 çirmixandibûya Verb /t͡ʃɪɾmɪxɑːndɪbuːˈjɑː/ Kesê yekem pirrjimar merciya borî II ji lêkera çirmixandin.
896 cis Noun gêç^([Ev rêz ji aliyê botê ve lê hatiye zêdekirin, ji kerema xwe re kontrol bike!].).
897 ciwan bûn nezan bûn, pîr bûn kislan bûn; ez poşman bûm! Phrase mirov dema ku kal û pîr dibe, pê poşman jî bibe, lê di pêvajoya jiyanê de bi xwezayî gelek çewtî û nezanî jî pêk tên.
898 çiya dayîn pişta xwe Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
899 çizinî bi dile (yekî) ketin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
900 çizînî li kezebê ketin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
901 CNK Phrase Kurteya Civata Niştimanî ya Kurdistanê ya ku niha navenda wê li Hewlêrê ye.
902 ço Noun, Adverb, Interjection /ˈd͡ʒoː/ Ava kêm ya diherrike. (Bi taybetî ya ku ji baranê çêbûye û piştî demeke nedirêj dîsan diçike yan jî ava berdidin ser zev…
903 çok lê sist bûn Phrase hêvî şikestin, moral xerab bûn.
904 col Noun, Adjective /ˈd͡ʒoːl/ kom a pez a biçuk, ji bir kêmtir e. kerî, celeb, bir, koma pezî yan masiyan yan hin heywanên din.
905 com Noun, Adjective /ˈd͡ʒoːm/ meydan, gorepan, qad, arena, sahe, rastgeh, war, wargeh, aqar.
906 çomax kirin qula mozan Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
907 coq Noun, Adjective /ˈd͡ʒoːq/ Meşa xwehr yan seqet.
908 cor Noun /ˈd͡ʒoːɾ/ semanek, tîtav, qerqewil, qereqawil, firindeyek ji binemala mirîşkan e û li nav zevî û bûstanan dijî bi taybetî nêrên wa…
909 coş Noun /ˈd͡ʒoːʃ/ kêfxweşî, dawet^([Ev rêz ji aliyê botê ve lê hatiye zêdekirin, ji kerema xwe re kontrol bike!].).
910 cot Noun /ˈd͡ʒoːt/ cilên qalind û ber vekirî yên wek pardesu çotekî bavêjin ser zarokê razayî.
911 cotê xwe kutan erdê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
912 cotê xwe li kevir asê kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
913 çov li kewê neket, kew li çov ket Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
914 çu Noun, Verb /ˈd͡ʒuː/ Guhartoyeke çuh.
915 çû guzim hat nizim, ne hûn bin, ne jî xizim Phrase Sert çûyê, nerim vegerîya.
916 çû karê kar jî nebû, bi tayê jî ket Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
917 çû karê, bizin da bi karê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
918 çû rewanê birinc, ji sawarê malê jî bû Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
919 cûc Noun /ˈd͡ʒuːd͡ʒ/ ji zarokan re ji dêvla rûhnê ve dihê gotin. ka li vira çûç bike çûçê berxê min çûçê.
920 çûk Noun, Adjective /ˈt͡ʃuːk/ Hedef di yariya çûkanê de, di lîstika çûkanê de cihê eger mirov bigihiyê berî dijberê mirovî pê bihese hingê mirov bi se…
921 çûkê bira(yan), çêlikê guran Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
922 çûm Noun, Verb /ˈd͡ʒuːm/ benîştê ji bo cûtinekê, yek benîşt.
923 cûm û celêt bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
924 çûn Noun, Verb, Adjective, Adverb /ˈd͡ʒuːn/ Dan ber didanan, diran lê dan (tiştek çir yê hûr nebe, wek benîşt anku qajik).
925 çûn ber dilovaniya xwe Verb Guhartoyeke çûn ber dilovaniya Xwedê.
926 çûn ber dilovaniya Xwedê Verb mirin, emrê Xwedê kirin, wefat kirin, çûn ber dilovaniya Yezdanî, rehma Xwedê kirin, çûn ser heqiya xwe, çûn gorê, koça…
927 çûn ber dilovaniya Yezdan Verb Guhartoyeke çûn ber dilovaniya Yezdanî.
928 çûn ber dilovaniya Yezdanî Verb mirin, emrê Xwedê kirin, wefat kirin, çûn ber dilovaniya Xwedê, rehma Xwedê kirin, çûn ser heqiya xwe, çûn gorê, koça da…
929 çûn ber heqiya Xwedê Phrase mirin, emrê Xwedê kirin, koça dawîn kirin, wefat kirin, çûn ber dilovaniya Xwedê, rehma Xwedê kirin, emir dan haziran, ç…
930 çûn ber kapê mirinê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
931 çûn ber rehma Xwedê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
932 çûn ber tira golikan Phrase bêrûmet û bêqedir bûn.
933 çûn ber tira keran Phrase Guhartoyeke çûn ber tira golikan.
934 çûn li ber kapê xwe sekinîn Phrase berpirsyarî yan jî vatiniya xwe bi cih anîn.
935 çûn ser heqiya xwe Phrase Guhartoyeke çûn ber heqiya Xwedê.
936 çûne heyfa koço, qafê helo jî dane ser Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
937 çûr Noun, Adjective /ˈd͡ʒuːɾ/ spî, sîs, mîna berfê.
938 çut Adjective ling li pêş.
939 çûye ji miriyan re kefen bîne Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
940 çûye ji nexweşan re berfê bîne Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
941 cuz Noun Guhartoyeke ciz.
942 D Noun /ˈd/ Pêncemîn herfa alfabeya kurdî-latînî û hevdenga د ya kurdî-erebî û Д ya kurdî-krîlî ye. Konsonanteke girok ya pidûyî ya…
943 d' Preposition kurteya di.
944 d’ Preposition Guhartoyeke d'.
945 da Noun, Verb, Adverb /ˈdɑː/ Dema mirov tiştek dike ji bo ku tiştek din çêbe.
946 da bi tetikan, li pey gerî bi pepikan Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
947 da- Phrase pêşgireka bi ramana jêr an hindirr.
948 dabetulerdtirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr dabetulerd.
949 dad Noun /ˈdɑːd/ Dezgehên serperiştiya qanûnan dikin.
950 daf Noun /ˈdɑːf/ Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
951 dak Noun Ji bo guhertoya rastnivîsî binêre dayik.
952 dal Noun /ˈdɑːl/ navê tîpa د (D, d) di alfabeya erebî de.
953 dam Noun Di lîstika damanê de rêza dawîn ya aliyê dijberê mirovî ku gava berikê mirovî bigihiyê, êdî dikare pêşve û paşve û rastê…
954 dan Noun, Verb /ˈdɑːn/ Diyarî kirin, raber kirin, pêşkêş kirin, araste kirin.
955 dan ser pişta (yekî) Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
956 danî di dizmencekê de nekelîn Phrase li hev nekirin, bi hev û din re debar nekirin.
957 dar Noun /ˈdɑːɾ/ çeqê yan qurmê darê (bi taybetî dema bo şewitandinê yan jî wek beşek avahiyekî tê bikaranîn).
958 dar bi verotinê mirov bi gotinê Phrase bi axaftinê ve mirov dikare tiştinan bide fêr kirin.
959 dar bitû ye, xwedî bi tûle ye Phrase yên ku malên wan hebin, hêza wan a xwe parastinê jî heye.
960 dar dikeve gulî bi ku de Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
961 dar xistin qula meşan Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
962 dara bin xwe birîn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
963 daro şikesto, xwaro besto Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
964 daş Noun /ˈdɑːs/ ev xalbendî: —, yan carinan jî '--' jî dihête nivîsîn. Tu dixwazî daşê bi kar bînî dema ku tu dixwazî tiştekî dupat bikî…
965 dav Noun, Verb /ˈdɑːv/ xefik, dek, tepik, astenga li ber kesekî yan tiştekî hatiye danîn daku bikeviyê û bêt girtin).
966 daw Noun /ˈdɑːw/ derman, îlac, tiştên ku mirovên nexweş dixwin yan vedixwin daku sax bibe.
967 dawet firikî berbûk hetikî Phrase her kes li kefa xwe dinere, bar di stûye berpirsyar de ye.
968 daweta du kesan e, agir ketiye hemu kesan e Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
969 daweta duduyan e, gera qûna hemûyan e Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
970 dawî bi xêr hatin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
971 dawî pê re hatin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
972 dax Noun /ˈdɑːx/ Dirh, dirûv, durif nîşanên ku mirov bi şewitandinê li guhên sewalên xwe dike daku li gel yên xelkê tevlihev nebin.
973 day Noun Binêre dayik.
974 dayê buhikê, jinê ruhikê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
975 dayîk hat ji der ve xwedê rabû di ber de Phrase rûmeta dayîkan zehf zêde ye.
976 dayîn bi boçika hev û din Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
977 DDT Phrase dîklorodîpenîltrîkloroetan, jehrek xurt bo kuştina pêşûyan e.
978 Noun, Adjective, Adverb /ˈdeː/ Peyvikek alîkar dikeve gel lêkerên tewandî û diyar dike ku bûyerek dê di pêşerojê anku dema bêt de biqewime.
979 dê ewledê xwe avêtin Phrase ji bo teşqele, helecan û qelebalixa zehf zêde tê gotin.
980 dê û dotê şer kir, bêaqilan bawer kir Phrase hezkirî, heval an jî dostên hev şer bikin, jî tev li wî şerî nebe, ji ber ew dê şerê xwe ji bîr bikin û li te bizîvirin.
981 de were ji çêlekê re erbaneyê lê bixe Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
982 de were vî hişî di qula vê derziyê re derbas bike Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
983 de were vî nîrî hilgire ser vî milî Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
984 de- Phrase dayik, dê, da, mak.
985 def Noun, Preposition /ˈdɛf/ Amûreke muzîkê ye ku bi tibilan tê qutan ta ku deng jê derdikeve.
986 defa hewarê lê xistin Phrase Nûçeyek an jî agahiyek li her derê belav kirin.
987 deftera (yekî) di nav a mişkan de nehatin xwendin Phrase tu erk û rûmetek tune bûn.
988 deh Adjective /ˈdɛh/ 10, hejmar 10 (X, ۱۰).
989 dek Noun /ˈdɛk/ xefik, dav, tepik, asteng, kemîn, astenga li ber kesekî yan tiştekî hatiye danîn daku bikeviyê û bêt girtin).
990 dek û dolab li dora (yekî) gerandin Phrase sextekarî û komplo kirin.
991 dêl Noun, Adverb /ˈdeːl/ dûvika hin heywanan, kurî, boçik, kilik, dûvik, terrî.
992 dêla xwe pîj kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
993 dêla xwe rep kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
994 dêla xwe tîk girtin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
995 dem Noun, Verb, Adjective /ˈdeːm/ Pergalek e bo hejmartina rojan û hefteyan û mehan û salan yan saniyeyan û deqeyan û seetan.
996 dema aqil belav dikirin tu li ku bûyî! Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
997 dema hebe bol e, ger tune be çol e Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
998 dema xêr û şeran hatin Phrase dema hesab pirsîna heqî û neheqiyê hatin.
999 demildesttirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr demildest.
1000 demokratîktirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr demokratîk.
1001 demokratîzebûn Noun Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1002 demokratîzebûyî Adjective Binêre demokratîze.
1003 demokratîzekirî Adjective ya / yê ku hatiye demokratîze kirin.
1004 demokratîzekirin Noun Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1005 demokratîzetir Adjective Forma komparatîv ji rengdêra demokratîze.
1006 demokratîzetirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr demokratîze.
1007 dên Noun, Verb, Adjective /ˈdeːn/ bermîl yan dewlik, qapê mezin yê ku şikilê wî sîlînder e û bidervank e û av û şileyên din tê de ragirtin.
1008 deng ji kêvir derketin ji wî/wê derneketin Phrase qet hisa xwe nekirin, tu helwest nîşan nedan.
1009 deng û beng jê nehatin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1010 dengbilindkirin Noun /dɛnɡbɪlɪndkɪˈɾɪn/ dengbilindî, dengûdor.
1011 dengê xwe bi guhê xwe bihîstin Phrase Yê rûmet, nirx yan jî bihayek gelek zêdetir û pirtir ji heqqê xwe dide xwe.
1012 dengê xwe lê kirin Phrase tiştek li kesekî qedexe kirin.
1013 dep Noun /ˈdɛp/ dar, text, parçeyek hilû yê darî yê wek mase yan ref yan tiştek wek wan jê têt çêkirin.
1014 deq Noun /ˈdɛq/ di hin lîstika de (wek xaranê anku tebelanê de) ew berik yê ku mirov diavêje daku bi berikên dijberê xwe bide.
1015 der Noun, Adverb /ˈdeːr/ Peristgeha fileyan, Xaniyê file (anku îsawî ango xirîstiyan lê kom dibin û dua û nivêjan lê dikin.
1016 der heqê ... de Preposition Guhartoyeke derheqê.
1017 derd berî nava xwe dan Verb Ketin nav wesweseyan, xem xwarin.
1018 derdê (yekî) teze kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1019 derdê pîrê pilor e, derdê hebo gebol e Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1020 derdê xwe di zikê xwe de temirandin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1021 derdê xwe ji paşayê ker re gotin Phrase ji bo helwesta bêker û bêencam tê gotin.
1022 derdgirantirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr derdgiran.
1023 derdikevim dîwarê qurqurike, deng tê denge tûtike; ax li m in derde zûtike Phrase ji bo yen bi nefsa xwe nikarin û dozîna zayendî gelekî li pêş digirin tê gotin.
1024 derê xwe ji kesî re venekirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1025 derheqê Preposition derbarê ... de, li ser, sebaret, li dor, di heqê ... de.
1026 derî li ber vebûn Phrase Guhartoyeke derî lê vebûn.
1027 deriyo ji te re dibêjim, piştderiyo tu guh bidiyê Phrase gotina xwe ne rasterast, lê bi peyaman (mesaj) gihandin muhatabên rasteqîn.
1028 deriyo, tu dar bî, li ser serê min star bî Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1029 dermanfiroşgeh Noun Guhartoyeke dermanxane.
1030 dermanfiroşxane Noun Guhartoyeke dermanxane.
1031 dermanvexwarin Noun Guhartoyeke derman.
1032 dermanwergirtî Noun Guhartoyeke derman.
1033 dermanwergirtin Noun Binêre derman.
1034 derpiyê jinê sor e, mêrî kor e Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1035 derwêşxanetirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr derwêşxane.
1036 derzî di ber guhê (yekî) re kirin Phrase ji bo mijarekê bi awayekî nerasterast peyam dan, şiyar kirin.
1037 dêş Noun mûsîqaya newayên olî.
1038 deshilatdarîtî Noun Guhartoyeke desthilatdarî.
1039 dest av lê teng bûn Phrase ketin tengasiya hewcedariya tuwaletê.
1040 dest di nav rûn û hingiv de bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1041 dest ji hev berdan Phrase Guhartoyeke dev ji hev berdan.
1042 dest lê sar bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1043 dest lê sist bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1044 dest li ber rû man Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1045 dest û ling li hev gerîn Phrase Guhartoyeke li hev piçikîn.
1046 dest û pê girê dan Verb Ji gotin û tevgerê re tu rê nehiştin.
1047 dest û pê li hev piçikîn Phrase ji heyecan an jî ji pêknehatinê li xwe heyirîn.
1048 dest û piyên (yekî) çûn Verb gelekî betilîn, westîn.
1049 dest û piyên (yekî) li hev alîn Phrase ji heyecan an jî ji pêknehatinê li xwe heyirîn.
1050 destava stûr xweş kirin Phrase rîtin, gû kirin.
1051 destava xwe xweş kirin Phrase rîtin û/yan mîstin, gû û/yan mîz kirin.
1052 destava zirav xweş kirin Phrase mîstin, mîz kirin.
1053 destbêxwêtirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr destbêxwê.
1054 destbilindkirin Noun /dɛstbɪlɪndkɪˈɾɪn/ xwe dane dest, teslîmkirin, radestkirin.
1055 destê (yekî) negihîştin (tiştekî) Verb xwe pê re negihandin, derfet nedîtin.
1056 destê (yekî) pere dîtin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1057 destê (yekî) rast neketin bêrîka dê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1058 destê (yekî) tijî garis be, libek jê nakeve Phrase ı il timahkar û çikûs bûn, "tu bi ya min bikî, qet jê nexwaze û vu e erzan meke, destê wî tijî garis be, hbekjê nakeve.
1059 destê te ne destê mangedoşan in Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1060 destê xwe dayîn li ser wîjdana xwe Phrase a rast û heqî fikirîn.
1061 destê xwe dayîn, mile xwe xelas nekirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1062 destê xwe dirêjî (yekî) kirin Phrase yek tawanbar kirin.
1063 destê xwe jê şûştin Phrase hêviya xwe jê birîn, hêlan, terikandin, pûte pê ne kirin, hiştin, bi cih hêlan.
1064 destê xwe ji pêsîrê nekişandin Phrase doza tiştekî lê kirin.
1065 destê xwe li barê (yekî) xistin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1066 destê xwe li herfa quranê xistin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1067 destê xwe li orta quranê xistin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1068 destê xwe li ser serê xwe sî kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1069 destê xwe nedan tiştekî Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1070 destê xwe xistina qula mozan Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1071 destê xwe zû girtin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1072 destnîşankirin Noun /dɛstniːʃɑːŋkɪˈɾɪn/ amajekirin, vavartin, helbijartin, jêgirtin.
1073 dev Noun, Preposition Dawiya çemekî ku av jê diherike nav deryayekê yan aveke din a mezin.
1074 dev çûn paş kerikan Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1075 dev ji hev berdan Phrase têkilî ji hev û din birîn, cê bûn.
1076 dev ji hev man Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1077 dev ji şîr şewitiye, pifî dêw dike Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1078 devê xwe beş kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1079 devê xwe bi xêr vekirin Phrase tiştên baş gotin, erênî axaftin.
1080 devê xwe ji xêrê re vekirin Phrase Guhartoyeke devê xwe bi xêr vekirin.
1081 devê xwe li ber (yekî) xwar kirin Phrase ji bo pêdivi yan ji hewcedariyekê lavayl kirin.
1082 devê xwe li ber vekirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1083 devê xwe mezin kirin Phrase pesnên xwe dan.
1084 devê xwe pê nekirin Phrase Tiştek jê nexwarin.
1085 devê xwe xistin canê (yekî) Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1086 dew Noun /ˈdɛw/ Vexwirakek e ji mastî û avê (û xwê) tê çêkirin, avdew.
1087 dêw dixwaze, kodikê jî vedişere Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1088 dewlemendkirin Noun Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1089 dewleta bikiltûz e, bûk stewr e qîz avis e Phrase ji bo rewşa berevajî tê gotin.
1090 dewleta pelegewr, qîz avis, bûk stewr Phrase Guhartoyeke dewleta bikiltûz e, bûk stewr e qîz avis e.
1091 dewsa şêran, maye kundê dêran Phrase şûna xurt û başan xeraban girtin.
1092 dex Noun Guhartoyeke dax.
1093 dey Noun /ˈdɛj/ Ew giyayê hişk yan şîn yan jî pûşê li ser hev hatiye dayîn û dewisandin. Komika pûş û giyha.
1094 deyn hatin ber qirikê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1095 dezenfektebûyî Adjective Binêre dezenfekte.
1096 dezenfektekirî Adjective ya / yê ku hatiye dezenfekte kirin.
1097 dezenfektekirin Noun Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1098 dezenfektetirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr dezenfekte.
1099 dezenformasyon Noun /dɛzɛnfoːɾmɑːsˈjoːn/ Derew, virr, agahiyên nerast yên ku tên belavkirin daku mirov pê bêt xapandin yan wek propaganda bêt bikaranîn.
1100 dezinformasyon Noun Guhartoyeke dezenformasyon.
1101 Noun, Verb, Adjective, Adverb, Pronoun, Preposition, Article /ˈdiː/ (ne ev, ne ew) Guhartoyeke din.
1102 di aqil de neçûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1103 di asla safî de çûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1104 di avê de berdan Phrase ji bîr kirin, li bîra xwe nehêlan, lê ne zivirîn, daxwaz nekirin beramber.
1105 di bara ... da Preposition Guhartoyeke di bara.
1106 di bara ... de Preposition Guhartoyeke di bara.
1107 di barê ... da Preposition Guhartoyeke di bara.
1108 di barê ... de Preposition Guhartoyeke di bara.
1109 di ber ... de ronî çavên xwe rêtin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1110 di ber ... ra Noun Guhartoyeke di ber re.
1111 di ber ... re Noun Guhartoyeke di ber re.
1112 di ber (yekî) de man Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1113 di ber (yekî) de xwîna xinzîr bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1114 di ber avê de çûn Verb ti encamên baş jê çênebûn, bi ser neketin.
1115 di ber de goştê xinzîr bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1116 di ber meşheda xwedê de bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1117 di ber qirqala ruh de bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1118 di ber re gîhandin Verb besî tiştekî an kesekî bûn, kanîn xwestekên kesekî, hewceyiyên tiştekî pêkanîn, têrî tiştekî an kesekî/ê bûn. kafî bûn…
1119 di ber xwe de berdan Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1120 di ber xwe de kuşirandin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1121 di bextê yekî de bûn Phrase jê hêvî kirin, jê tika kirin, jê rica kirin:.
1122 di bin çavan de Phrase girtî, di nezaretê de, di bin çavdêriyê de, kontrolkirî, di nobeta polîs yan eskeran de, rewşa kesên girtî di destê polî…
1123 di bin deynan de man Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1124 di bin deynan de xeniqîn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1125 di bin erdê re çûn Phrase gelekî şerm kirin.
1126 di bin lingan de çûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1127 di bin lingan de exme bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1128 di cih de şelîn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1129 di cihê xwe de babil bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1130 di destê (yekî) de bûn Phrase di bin erk û kelija yekî de bûn, li jêr kontrola yekî/ê bûn kontrolkirineka taybet e ji aliyê kompaniyekê an jî kesekî…
1131 di devê (yekî) de rîtin Phrase Rezîl û riswa kirin.
1132 di devê xwe de birin û anîn Phrase gotina xwe bi awayekî zelal negotin.
1133 di devê xwe de cûtin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1134 di dilê (yekî) de cihekî mezin girtin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1135 di dilê (yekî) de xayînî derbas bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1136 di dilê xwe de sêwirandin Phrase di dilê xwe de xwedî kirin.
1137 di dilê xwe de xwedî kirin Phrase ji bo armancekê tim di nav hewldan û firsend bidestxistinê de bûn.
1138 di dinyayê de tayê tenê bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1139 di donê xwe de helîn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1140 di dubendiyê de man Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1141 di erdê de çûn Phrase Binêre di bin erdê re çûn.
1142 di firnikan re anîn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1143 di firnikekê de riyîn, di yeke de mîstin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1144 di gewriya (yekî) de bûn gilê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1145 di gewriya (yekî) de hîştin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1146 di gora xwe de nesekinîn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1147 di gora xwe de nesitirîn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1148 di guhê gayê de bûn Phrase Ji bo guhertoya rastnivîsî binêre di guhê gê de bûn.
1149 di guhê gayî de bûn Phrase Ji bo guhertoya rastnivîsî binêre di guhê gê de bûn.
1150 di guhê gê de bûn Phrase ji dinyayê bêhay bûn, nezan bûn.
1151 di guhê rastê re ketin, di yê çepê re derketin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1152 di halê xwe de mirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1153 di halê xwe de şewitîn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1154 di heqê ... da Noun Binêre di heqê ... de.
1155 di heqê ... de Noun derbarê ... de, li ser, derheqê, sebaret, li dor, di bara.
1156 di heqê yekî de bûn Phrase heq kirin, qenc li yekî hatin.
1157 di hesira xwe de rîtin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1158 di hundirê xwe de birin û anîn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1159 di hundirê xwe de qicqicîn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1160 di hundirê xwe de şewitîn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1161 di kefa destê xwe de girtin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1162 di kodika xwe de rîtin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1163 di mal de man Phrase ji bo keç û xortên nezewicî tê gotin, (zêdetir ji bo jinan tê gotin.).
1164 di malê de tune ar e, navê jinê dînar e Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1165 di malê de tune arvan e, navê jinikê gulgînan e Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1166 di nav ... de Noun Li gel hin kesan yan tiştan, bi hin kesan yan tiştan re.
1167 di nav ... ra Noun Guhartoyeke di nav ... re.
1168 di nav ... re Noun di nav tiştekî re.
1169 di nav de xeriqîn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1170 di nav devan de bûn benîşt Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1171 di nav diranan de bûn benîşt Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1172 di nav du deriyan de man Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1173 di nav erênayê de man Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1174 di nav gûyê xwe de nîsk dîtin Phrase bitrî bûn.
1175 di nav hebûnê de bûn Phrase dewlemend bûn.
1176 di nav lingan de man Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1177 di nav nanekî germ de veşartin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1178 di nav zar û zimanan de man Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1179 di nava rûnê xwe de helîn Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1180 di navbera du avan de man Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1181 di navbera Xelîl û Celîl de man Phrase bêbiryar bûn, nikarîn biryara xwe bide, nezanîn ka baştir e ku tiştekî bike yan neke, rewşa ku tê de tenê alternatîv neb…
1182 di navbera Xelo û Celo de man Phrase Guhartoyeke di navbera Xelîl û Celîl de man.
1183 di navberê de man Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1184 di nêv ... da Noun Guhartoyeke di nav ... de.
1185 di nêv ... de Noun Guhartoyeke di nav ... de.
1186 di nêv ... ra Noun Guhartoyeke di nav ... re.
1187 di nêv ... re Noun Guhartoyeke di nav ... re.
1188 di olkan de bi dest tune bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1189 di riya rast de neçûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1190 di riya xwe de çûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1191 di ro de çûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1192 di ser da birin Verb Guhartoyeke di ser de birin.
1193 di ser da çûn Verb Guhartoyeke di ser de çûn.
1194 di ser de birin Noun, Verb xapandin, xirrandin, hîle lê kirin, lêb lê kirin, tiştên nerast pê dan bawerkirin.
1195 di ser de çûn Noun, Verb abal bûn, xirîn, xapîn, rêya xwe winda kirin, ketin rêya xelet.
1196 di ser re baz dan Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1197 di ser re bûn Phrase bilindtir bûn, jê berztir bûn, bihêztir bûn, biqedir bûn.
1198 di serê (yekî) de rûneniştin Phrase neecibandin, di têgihîştinê de astengî kişandin.
1199 di serî de çûn Phrase Guhartoyeke ketin serê (yekî).
1200 di serî de niçilîn Phrase Guhartoyeke ketin serê (yekî).
1201 di xela xinê de bûn Verb Ji ber hin sedeman ji malên xwe sûd wernegirtin.
1202 di xewa mirine de man Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1203 di xwe de bihartin Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1204 di xwe de quraftin Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1205 di xwe de qusikîn Phrase Guhartoyeke di xwe de şeqizîn.
1206 di xwe de şeqizîn Phrase şermî ketin.
1207 di xwe ra dîtin Phrase Guhartoyeke di xwe re dîtin.
1208 di xwe ra nedîtin Phrase Guhartoyeke di xwe re nedîtin.
1209 di xwe re dîtin Verb Hebûna baweriyê bi biserketina xwe; bawer kirin ku dê bikare tiştekî bike.
1210 di xwe re nedîtin Noun, Phrase newêrîn, cesaret nebûn, kasilîn, bêxîretî kirin, bêxîret bûn, cangiranî kirin, hez yan hêz bo kirina tiştekî nebûn, nebû…
1211 di xwedanê de av bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1212 di xwîna sor de gevizandin Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1213 di xwînê de hesikîn Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1214 di xwînê de man Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1215 di xwîne de piçikîn Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1216 di zûtika sibê de Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1217 di- Phrase nîşana dema niha di hevokên erênî de.
1218 dia Noun Guhartoyeke dua.
1219 dibêje, direqise; nabêje difetise Phrase ji bo ketina nav nakokiya hinek helwestan tê bikaranîn.
1220 diçim aş, aş xira dibe, têm kaniyê kanî zûha dibe; ga dikirim dibe golik, genim diavêjim dibe şolik Phrase
1221 dîf Noun Guhartoyeke dû.
1222 digelda Preposition Guhartoyeke li gel.
1223 digelde Preposition Guhartoyeke li gel.
1224 dih Noun, Adverb /ˈdɪh/ duhî, duh, do, roja berî îro.
1225 dij Preposition /ˈdɪʒ/ Guhartoyeke dijî.
1226 dijminê heft bavan bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1227 dîk Noun /ˈdiːk/ Seko, sehne, platform, cihê piçekî ji derdorên xwe bilindtir yê ku şanogerr yan muzîkvan hunera xwe li ser pêşkêş dikin.
1228 dîl Noun, Adjective /ˈdiːl/ Parçeya leşî ya ku li aliyê çepê yê sîngî ye û karê wî hilkişandina xwînê ye.
1229 dil dibijiya goşte kerê, digot "guhen wê wekî yen kêrguhan in" Phrase dema pêdiviyeke mirov a girîng hebe, ji bo çareseriyê, tiştên herî ne di cih de jî wek tiştên as ahî dibîne yan jî dide…
1230 dil dixwaze, lê bi dest ve nayê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1231 dil gemarî, dev temîz bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1232 dil heye, taqet tune Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1233 dil li ser dil e, jê re tune tu derd û kul e Phrase heke du mirov bi rastî jî ji hev du hez bikin, kul û derden wan gelekî sivik dibin.
1234 dil man pê ve Verb dil pê şewitîn, li ber ketin, dil pê sotin, guneh pê hatin, dil pê ve bûn, ji ber rewşa xirab ya kesekî xemgîn bûn (û xw…
1235 dil pê va bûn Verb Guhartoyeke dil pê ve bûn.
1236 dil pê ve bûn Noun, Verb dil pê sotin, dil pê şewitîn, guneh pê hatin, dil man pê ve, dil pê ve man: Tu zarrok î û dê biwestî loma dilê min bi te…
1237 dil û gurçik hatin xwarê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1238 dil û gurçik helisin Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1239 dil û gurçik pola bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1240 dil û hinav hatin xwarê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1241 dil û hinav xwarin Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1242 dîlan ferikî berbû hetikî Phrase Guhartoyeke dawet firikî berbûk hetikî.
1243 dilê (yekî) hatin ber dêv Phrase dil li hev ketin, bîz jê çûn.
1244 dilê (yekî) jê buhirîn Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1245 dilê (yekî) wurya bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1246 dilê (yekî) xof girtin Phrase tirsîn, xof girtin.
1247 dilê xwe pê şad kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1248 dilê xwe vala kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1249 dilê xwe xera kirin Verb Ji bo pêkanîna karekî niyet kirin.
1250 dilê yekî kete kevirekî heft salan bi xwe re gerand Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1251 dilnexweştirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr dilnexweş.
1252 dilxweşkertirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr dilxweşker.
1253 dim Noun bi giştî ji bo dirêjiya devê balindeyan tê bikaranîn.
1254 din Noun, Verb, Adjective, Pronoun /ˈdiːn/ Bîr û baweriyên mirovan li ser hindê ka dinya û mirov çawan çêbûye û Xwedê yan xweda çawan in û têkiliyên Wî yan wan û m…
1255 dindilandibûya Verb /dɪndɪlɑːndɪbuːˈjɑː/ Kesê yekem pirrjimar merciya borî II ji lêkera dindilandin.
1256 dinê di dinê de, mendo di jinê de Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1257 dinê li dinê, mendo li jinê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1258 dinê li ser serî çûn û hatin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1259 dinya bi ser guhekî xwe re avêtin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1260 dinya li ser guhekî bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1261 dinya li ser pelikeka guh bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1262 dinya tev bişewite, gurzek gîhayê wî naşewite Phrase Guhartoyeke agir bi erdê keve, gurzek pûşê wî naşewite.
1263 dîplomatîktirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr dîplomatîk.
1264 dir Noun, Adjective lulu, morî, sedef, mercan, cewher, micewher.
1265 diran di serî de çûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1266 diran jê re cix kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1267 diran li hev ketin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1268 diran pê de çûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1269 diran tê de çikîn Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1270 dirêjxayentirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr dirêjxayen.
1271 dirêse lê nikare bide hemberî hev Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1272 diş Noun /ˈdɪʃ/ baltûz, şûxwişk, xwişka mêrê kesekê.
1273 disiplînîzekirî Adjective ya / yê ku hatiye disiplînîze kirin.
1274 disiplînîzetir Adjective Forma komparatîv ji rengdêra disiplînîze.
1275 disiplînîzetirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr disiplînîze.
1276 dîskrîmînasyon Noun ferq û cudahî xistin navbera mirovan, hemû mirov wek hev nehesibandin, miameleya wekhev li gel hemû kesan nekirin.
1277 dîskrîmînekirî Adjective ya / yê ku hatiye dîskrîmîne kirin.
1278 dîskrîmînetirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr dîskrîmîne.
1279 dît Verb dema borî ji dîtin.
1280 dît, xwedî me, nedît rêwî me Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1281 dîtin û gotin nabe wek hev Phrase gotineke dibêje ku wesfdan an pesindana tiştekî ticarî nikare bibe wek jiyîn û dîtina wî tiştî.
1282 dîtirê Preposition Guhartoyeke dîtir.
1283 dîtiya dît, nedîtiya bi xwe de rît Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1284 dîv Noun Guhartoyeke dû.
1285 dîw Noun /ˈdiːw/ Guhartoyeke dû.
1286 dîwanxanetirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr dîwanxane.
1287 dîwar hilweşiya, toz hilkişiya Phrase Guhartoyeke dîwar tep bû, xubar rabû.
1288 dîwaro ji te re dibêjim, bûkê li te eyan be Phrase Guhartoyeke deriyo ji te re dibêjim, piştderiyo tu guh bidiyê.
1289 dîwaro ji te re dibêjim, bûkê tu fêm bike Phrase Guhartoyeke deriyo ji te re dibêjim, piştderiyo tu guh bidiyê.
1290 dîwaro min ji te re got, piştdiwaro tu guhê xwe bidiyê Phrase Guhartoyeke deriyo ji te re dibêjim, piştderiyo tu guh bidiyê.
1291 dixwe nanê me, li ber derê xelkê direye Phrase Guhartoyeke nanê îso dixwe, selawetê li mûso tîne.
1292 dixwim nan û avê nakişînim mineta dê û bavê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1293 diya (yekî) ji bo xwedê nanekî germ dan Verb Ji bo xerdayina heweedaran, ji bdayeke rizgarbûne re tê gotin.
1294 diyakronîktirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr diyakronîk.
1295 diz Noun /ˈdɪz/ Kesa/ê tiştan didize; kesa/ê tiştên kesek din bêyî hay û destûra wê / wî bo xwe dibe.
1296 diz û malxwey şirîk bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1297 dizan ji dizan dizî, erd û esman lê pirsî Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1298 dîzik li ber lingan şikandin Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1299 dîzinformasyon Noun Guhartoyeke dezenformasyon.
1300 DJ Noun birêveberê/a muzîkê bi taybetî li yaneyên şevê.
1301 do Noun, Adverb Guhartoyeke duh.
1302 do- Phrase Guhartoyeke dot-.
1303 dob Noun /ˈdoːb/ aqit^([Ev rêz ji aliyê botê ve lê hatiye zêdekirin, ji kerema xwe re kontrol bike!].).
1304 doç Noun Dava dirêj ya bi derqûna hin heywanan ve.
1305 doktoriya pîr û kalan Noun Beşa dermanzanînê ku li ser nexweşî û tengasiyên pîr û kalan dixebite, Eva beşa piştgirîa psykologikÎ dide pîr û kalan…
1306 dol Noun /ˈdoːl/ newal, nihal, gelî, devera navbera du çiyayan yan du giran.
1307 dom Noun /ˈdoːm/ dewam, berdewamî, nesekinîn, nerawestîn, neqedîn, nexilasbûn.
1308 don Noun /ˈdoːn/ rûn, nîvişk, zeyt, margarîn.
1309 donê gur bi qûna gur dan Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1310 doq Noun
1311 dor Noun, Adverb /ˈdoːɾ/ Dorber, derdor, dewrûber, hemû aliyên tiştekê/î yan kesekê/î, giş rexên tiştekê/î yan kesekê/î.
1312 doş Noun /ˈdoːʃ/ hej, lebitîna her du aliyan.
1313 dostê roja teng bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1314 dostê rojên giran bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1315 dostê rojên xirab bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1316 dot Noun, Verb /ˈdoːt/ Zaroka mê ya kesekê/îto.
1317 dox Noun /ˈdoːx/ Darê erebeya hespan an remorqa trektoran ku pê erebeyê di hespan girê didin, yek jî her du hespan ji hev vediqetînin.
1318 doz Noun /ˈdoːz/ darizandin, dad kirin, birin dadgehê, mehkemekirin.
1319 dq Phrase kurteya deqe(yan) / deqîqe(yan).
1320 dr Phrase
1321 Noun, Adjective, Adverb /ˈduː/ (hejmara 2) Baştir: du.
1322 du ava wan di cawekê dc neçûn Phrase Guhartoyeke av di coyekê de neçûn.
1323 dû di kulekê de bilind nebûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1324 dû ji rojinê bihurîn Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1325 dû ji serî quloz bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1326 du kevir danîn ser hev Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1327 dua Noun /dʊˈʕɑː/ daxwaz û hêvî ji Xwedê yan ji bûnewerekî din yê dîn, lava, daxwaz, kibar/kebar, dirûd, diroz, wird, hewîş, parîn, niyaz…
1328 dubare li ser çêkirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1329 dûç Noun Guhartoyeke doç.
1330 dûf Noun Guhartoyeke dû.
1331 duh Noun, Adverb Roja berî îro û piştî pêr.
1332 duj Noun Guhartoyeke dij.
1333 dûk Noun /ˈdʊk/ beg, derebeg, kont, pileyek bilind ya arîstokratan e.
1334 dûm Noun /ˈduːm/ Roja dûmê, roja dûma dinê, roja paşiya jiyan û cîhanê.
1335 dûman ji nava serî çûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1336 dûman ji serî çûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1337 dun Noun /ˈduːn/ Guhartoyeke don.
1338 duo Noun du kes (bi taybetî yên ku li gel hev distirin.
1339 dûr Noun, Adjective Ne nêzîk, ne nêz; cihê ku bo gihiştina wî divê mirov rêyeke dirêj biçe.
1340 durû û duziman bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1341 dûrûdirêjtirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr dûrûdirêj.
1342 dûş Noun /ˈduːʃ/ Henefa ku ava wê ji serî de bi leşê mirovî de dirije daku leşî bişo.
1343 dûv Noun, Adverb /ˈduːv/ kilik, kurî, terrî, boç, daw, derqûn, terriya kin, dûvik.
1344 dûw Noun Guhartoyeke dû.
1345 dux Noun Guhartoyeke dot.
1346 duz Noun, Adjective Guhartoyeke diz.
1347 dwî Noun Guhartoyeke dû.
1348 DYA Phrase Kurtkirina Dewletên Yekbûyî yên Amerîkayê.
1349 DYE Phrase kurteya 'Dewletên Yekbûyî yên Emerîkayê.
1350 e Noun, Verb, Adverb, Pronoun /ˈɛ/ Peyvikek e kesa/ê guhdar dibêje bi armanca diyarkirina hindê ku guh dide axiftinê yan dixwaze kesa/ê diaxive gotina xwe…
1351 e- Phrase (devokî: Anadoliya Navîn) di-: e-kim (di-kim), e-kî (dikî), e-kin (di-kin)-.
1352 êal Adverb
1353 êb Noun Guhartoyeke eyb.
1354 eba Noun /ʕɛˈbɑː/ Cilekî dirêj û fireh e û mirov diavêje ser milên xwe.
1355 ebd Noun Binêre evd.
1356 ebe Noun /ɛˈbɛ/ Jinên ku alîkariya jinên ku dizên dikin.
1357 ebedilebedtirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr ebedilebed.
1358 ebterxanetirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr ebterxane.
1359 ebû Noun /ɛˈbuː/ (di navên erebî de) babê filankesî.
1360 Noun
1361 ecêb-ecêbtirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr ecêb-ecêb.
1362 ecêba reş a giran bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1363 eceben Pronoun gelo, eceba, ma, ka, bê.
1364 eçî Noun bi wateya lêxe, lê bide, bi dest lêxe.
1365 eda Noun kirin, bicihanîn (bi taybetî tiştek li dema wê / wî, wek nivêjekê berî ku nivêja li dû wê bibe).
1366 êdî Adverb ji hingê pêve, ji niha pêve, ji wê gavê şûnve, ji niha wêve:.
1367 edl Adjective Guhartoyeke edil.
1368 edr Noun Guhartoyeke erd.
1369 Noun (di zimanê zarokan de) gû.
1370 efî Noun Binêre efû.
1371 efû Noun /ʕɛˈfuː/ bexşandin, lêborîn, lênegirtin, pardon, amerzandin.
1372 eger ji te re xweş e, ji min re ji erdê re dikişe Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1373 ego Noun xwe, kesatî, şexsiyet, keramet.
1374 eh Noun, Adverb dengek e mirov dike dema xwe nerazî dike.
1375 eha Adverb Guhartoyeke aha.
1376 ehd Noun /ˈɛhd/ soz, sond.
1377 ehê Adverb Guhartoyeke eh.
1378 ehl Noun xizm, kesûkar, eqreba, mirov, lêzim.
1379 ejî Noun /ɛˈʒiː/ beho, hûk, ejdeha^([Ji bo vê maneyê çavkanî hewce ye. (+) ]).
1380 êk Noun, Adjective Guhartoyeke yek.
1381 eke Noun gû, gemar, rîtin, pîsatî, zarok pirr caran dibêjin.
1382 ekl Noun îştah, bijewî, dilbijîn,miciz, miçêj,mijaj bij.
1383 eks Noun, Adverb /ˈɛks/ wêne, resim, foto, fotograf.
1384 eksklusîvtirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr eksklusîv.
1385 êl Noun Yeketiya komek babik û binemalên mirovên hev yên di bin serokatiya axayekî de.
1386 elb Noun /ˈɛlb/ Amanek gulover û bi çembil ku ji textan hatiye çêkirin. Bêrîvaniyan ji bo şîr xistinê bi kar tînin.
1387 eleyhî Preposition Li ser, di derbareyê ... de.
1388 eleykumeselam Interjection Bersiva selamuneleykum.
1389 elm Noun, Adjective /ˈɛlm/ ewlebûn, sihê pê zanîn, baş pê zanîn^([Ji bo vê maneyê çavkanî hewce ye. (+) ]).
1390 elo Noun, Interjection /ɛˈloː/ Silavek e tê gotin dema kesek bersiva telefonê dide.
1391 êm Noun, Verb, Pronoun /ˈeːm/ li şûna ez, nivîser yan peyiver carine li şûna "ez" bi kar tîne daku xwendevanên / guhdarên xwe jî beşdar bike.
1392 em ne ji maleke ne, lê bi halekî ne Phrase ji halê hev fehm kirin.
1393 ema Adverb lê, belê, lêpa, welê, feqet, dîsan jî, lêkin, lakin, bes.
1394 emiliyano-romanolî Noun /ɛmɪlɪjɑːnoːɾoːmɑːnoːˈliː/ zimanek romanî yê pirr nêzî îtalî ye û li hin deverên bakur û naverasta Îtalyayê tê peyivîn.
1395 emn Noun, Adjective Guhartoyeke hêmin.
1396 emr Noun /ˈɛmɾ/ Guhartoyeke emir.
1397 emrê pira malabadê kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1398 emrê xwe pûç kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1399 ên Noun, Adverb /ˈeːn/ herî, -tirîn.
1400 ena Adverb, Pronoun niha, vê gavê, vê demê.
1401 endelmendelketî Adjective hizhizî, hophopo.
1402 eng Phrase Guhartoyeke ing.
1403 enî Noun /ɛˈniː/ Pişka rû ya pan ya li raserî çavan û li jêrî porî.
1404 enû Adjective, Adverb
1405 ep Noun xwarina zarokan.
1406 êpê Adverb Guhartoyeke êpî.
1407 êpî Adverb gelek, pirr, mişe, zêde, zor.
1408 eqd Noun qewl, miqawele^([Ev rêz ji aliyê botê ve lê hatiye zêdekirin, ji kerema xwe re kontrol bike!].).
1409 eql Noun Guhartoyeke eqil.
1410 er Adverb heke, ger, eger, heger, heker.
1411 erc Noun /ˈɛɾd͡ʒ/ samîmiyet, naz, rê hebûna xwestina tiştekî, di dostaniyê û hevaltiye de nêzîkbûn.
1412 erd Noun Cih, der û zemînên ku em pê lê dikin.
1413 erd di binî de bejîn Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1414 erd hişk e, ezman dûr e, xwîn jê nayê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1415 erd qelişîn û tê de çûn xwarê Phrase ji nişkê ve ji holê winda bûn.
1416 erd û ezman anîn xwarê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1417 erd û ezman bi jor de anîn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1418 erd û ezman lê bûn yek Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1419 erd û ezman lê sond xwarin Phrase ji holê winda bûn, qet lê xuya nekirin.
1420 erd û ezman qelişîn Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1421 erd û ezman qetîn Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1422 erdekî hişk û ezmanekî bilind Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1423 erê Noun, Adverb, Article peyvek şîrîn e li şûna çi? (min nebihîst).
1424 erê ere ne, gişt jî kurê kerê ne Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1425 erk Noun /ˈɛɾk/ kar, xebat, şol, şuxl, îş.
1426 erka (yekî) derbas bûn Phrase gotinê bandor kirin, rûmet girtin.
1427 erş Noun /ˈɛɾʃ/ esmanê bilind, bilindtirîn cih li esmanan (tê bawerkirin ku rûniştgeha Xwedê ye).
1428 erz Noun erd, ax, zemîn, zevî, xak, erazî, milk, mewda.
1429 êş Noun, Pronoun jan, azar, ezyet, ezab, şkence, tazîb, nexweşî, kul, derd, elem, nesaxî.
1430 esa Noun ço, asa^([Ev rêz ji aliyê botê ve lê hatiye zêdekirin, ji kerema xwe re kontrol bike!].).
1431 ese Adjective Guhartoyeke eseh.
1432 êşê dayîn ser dil Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1433 esfelessafilîn Phrase Guhartoyeke esfele safilîn.
1434 êşî Adjective êşewî, êşgirtî.
1435 eşîr dahl e, hirç jî, rêvî jî û şêr jî têde heye Phrase Di nav komên mirovan de yan jî di nav gelekî, neteweyek de mirovên qenc û baş û yên xerab û pîs bi hevdû re hene. Nabe m…
1436 eşk Noun riwekên piştî çinînê demekê hatine hilgirtin û ava wan jê çûye.
1437 esl Noun Guhartoyeke esil.
1438 esn Noun Guhartoyeke hesin.
1439 eşq Noun evîn, hez, hebandin, evandin, vîn, viyan, bi dilî bûn, bijandin, xwestin, dil kirin, hub, mehbet.
1440 esr Noun Guhartoyeke esir.
1441 et Noun xwişka mezin.
1442 ete Noun Ete bi kurmancî di şûna kekê tê bikaranîn. Her wusa hinek jî dibêjin eto.
1443 etnomuzîkologî Noun Guhartoyeke etnomuzîkolojî.
1444 etnomuzîkolojî Noun Zanista ku lêkolînan li ser muzîkê û çandeyê dike; vekolînên zanistî li ser muzîka gelêrî.
1445 eto Noun peyveke qedirgirtinê ye bo gazîkirina dayikê yan jî xuşka mezin.
1446 etr Noun Guhartoyeke etir.
1447 EU Phrase YE, Yekîtiya Ewropayê.
1448 ev Pronoun Cînava diyarker bo tiştên nêzîkî kesa/ê ku diaxive.
1449 ev aş e, ev jî çirika êş Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1450 ev çi gotin û ev çi kirin Phrase gotin û kiline li hev nekirin.
1451 ev dar e, ev jî zirar e Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1452 ev ez, ev jî kefenê min Phrase Guhartoyeke kefenê xwe dayîn piçenga xwe.
1453 ev hindik e, ez têr naxwim; ev jî zede ye ez naqedînim Phrase her du vebijark jî lê nehatin.
1454 ev lêlê ye, lolo jî hê maye Phrase hê gelek tiştên xirab yan ecêb dê biqewimin, hê pirr tiştên nebaş dê li pey vên bên.
1455 ev ne karê kera şîn e, ev îşê bûka paşîn e Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1456 ev ne şûna dewara yeksim e Phrase ev ne wekî gotina we ye.
1457 ev pîvaza mezin, ev nane genimî, ev jî ava cemidî; dîsa jî dibêjin eliye sino malê xwe naxwe Phrase
1458 ev rûyê min, ev rûye te Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1459 ev stûye min û kêra we Phrase Guhartoyeke ev ez, ev jî kefenê min.
1460 ev- Phrase î-, ev, vê.
1461 eva Pronoun Binêre ev.
1462 evanan Pronoun Guhartoyeke van.
1463 evd Noun /ˈɛvd/ benî, kole, kesa/ê neçar e hemî jiyana xwe belaş bo kesek din dixebite ango kar dike.
1464 evê Pronoun cînava diyarker bo tiştên nêzîkî kesa/ê ku diaxive.
1465 ew Pronoun /ˈɛw/ (yekjimar) kesê sêyem, kesa/ê yan heywana/ê yan tişta/ê ku behs li ser e ji bilî ya/yê ku diaxive û ya/yê ku bo tê axift…
1466 ew çavê min e Phrase ew pirr hêja ye.
1467 ew ewr baranê nabarîne Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1468 ew ewrê ku min dîtiye, ne yê baranê ye Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1469 ew girara ku para min tev tune be, bila seriyekî segan di nav de be Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1470 ew gurê ku min naxwe, bila hezar carî bijî Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1471 ew jî donê li ser helîsê ye Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1472 ew jî eyba li tev eyba veşartî ye Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1473 ew jî tûtika rûerebê ye Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1474 ew ker, ne kerê wî barî ye Phrase wekî zerengî û hempa karekî nebûn.
1475 ew riya ku te berê xwe dayê, ez jê hatime Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1476 ew sal e, lê ne ew bihar e Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1477 ew xem bila ji bo wê demê be Phrase divê her helwest li gorî pêvajoya xwe be.
1478 ewa Pronoun ew ya ku, ew a ku.
1479 ewanan Pronoun Guhartoyeke wan.
1480 ewê Pronoun wê; forma tewandî ya yekjimar ya zayendmê ji cînava ew Baştir: wê.
1481 ewî Pronoun Guhartoyeke wî.
1482 ewk Noun /ˈɛwk/ ji bo bûyeran tişt, tişta ku eşya nîn e, -çi bû? -Ewk bû; -kî hat? -ewko/ê hat.
1483 ewr Noun /ˈʕɛwɾ/ Internet, heçku wek ewrekî li her derê hazir bo hilgirtin û gihandina materyalan.
1484 ewromerkeziyet Noun ewrosentrîzm, ewronavendîtî, baweriya ku Ewropayê û kultûra wê di ser herêmên din û kultûrên din re dihesibîne, pûtekiri…
1485 ewwext Pronoun Guhartoyeke wî wextî.
1486 ewz Noun /ˈɛwz/ kul, derd kovan, keser, xem, ewzî.
1487 ey Adverb ax, ox, of, wax, hey, eywax, heywax, weyla, weylê, weylo, gaziyeke mirov dike dema hest bi xweşiyekê yan nexweşiyekê dik…
1488 eyb Noun /ˈʕɛjb/ kêmasî, qisûr, netemamî, nekamilî.
1489 eyd Noun /ˈʕɛjd/ cejn, roşan, roja ku têt pîrozkirin.
1490 eyn Noun, Adverb, Preposition tam mîna wê yan wî.
1491 eynî berf e, eynî çiftexas e Phrase tu ferqa wan tune bûn, wekî berê bûn.
1492 ez Pronoun kesa/ê ku dipeyive dema ku behsa xwe dike, kesa/ê ku tiştekî dibêje, kesê yekem yê yekjimar.
1493 ez aşiqa te me Phrase Guhartoyeke aşiqa te me.
1494 ez aşiqê te me Phrase Guhartoyeke aşiqê te me.
1495 ez axa tu axa, kî golikan bibe nav baxan Phrase divê her kesek binbariyekê pêk bîne.
1496 ez bi te tu bi min, em tev bi xwedê Phrase mirov ku bi hev û din re baş û sax be, Xwedê jî dibe alîkarê mirov.
1497 ez çiya û tu çiya, golik man bê giya Phrase dema ku herdu kes yan herdu alî qet tenezilê nakin û loma nikarin pirsgirêkê çareser bikin.
1498 ez dibêjim bila ez dewlemend bim, ku ew nebe, feqîrî destê min maç dike Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1499 ez dixwim li te digivire Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1500 ez dizanim çend pine bi qûna wî ve hene Phrase Guhartoyeke ez dizanim çend rêvî di hûrê tê de hene.
1501 ez goşt naxwim lê belê nanê xwe yê tisî pê dixwim Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1502 ez hatim daweta te, tu hatî diziya min Phrase ez ji bo xêra te, dixebitim, tu jî ji bo xirabî û ziyana min hewl didî xwe.
1503 ez hej te dikim Phrase ji te hez dikim, hez ji te dikim, evîndarê te me mê, evîndara te me mê, te dievînim, min tu divê, aşiqa te me mê, ez ji…
1504 ez hej te dikimtirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr ez hej te dikim.
1505 ez heme, yan jî tune me negotin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1506 ez hez ji te dikim Phrase ji te hez dikim, hez ji te dikim, evîndarê te me mê, evîndara te me mê, te dievînim, min tu divê, aşiqê te me mê, ez ji…
1507 ez hez ji te dikimtirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr ez hez ji te dikim.
1508 ez hij te dikim Phrase Guhartoyeke ez hej te dikim.
1509 ez ji te hez dikim Phrase ji te hez dikim, hez ji te dikim, evîndarê te me mê, evîndara te me mê, te dievînim, min tu divê, aşiqê te me mê, ez hez…
1510 ez ji te hez dikimtirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr ez ji te hez dikim.
1511 ez ji te hiz dikim Phrase Guhartoyeke ez hej te dikim.
1512 ez ji te re bixwazim tu ji min re bixwaze, wekî xwedê ji me herduyan re bixwaze Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1513 ez kavira beş im, herime ku, kifş im Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1514 ez kewê ribat im Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1515 ez kor, tu kor, îcar wê kî here jor Phrase Binêre ez axa tu axa, kî golikan bibe nav baxan.
1516 ez mêr, tu mêr, kî ye ji me şêr! Phrase Binêre ez axa tu axa, kî golikan bibe nav baxan.
1517 ez mîr tu mîr, kê soqil hemîr Phrase Binêre ez axa tu axa, kî golikan bibe nav baxan.
1518 ez sax, tu silamet Phrase kar bi serkeftî heya dawî birin.
1519 ez singekî dikutim, tu hebinekî diavêjiyê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1520 ez sirkekê dikutim, tu hespekî lê girê didî Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1521 ez zehf bi stranan dizanim lê dengê min tune Phrase ji bo kesên ku ji xwe re li hincetan digerin tê bikaranîn.
1522 eza Noun êş, kul û derd n cefa zilm û zor stem û pêkutî, eza û cefa.
1523 ezm Noun Guhartoyeke ezim.
1524 F Noun, Phrase /ˈf/ Heştem tîpa alfabeya kurdî-latînî ye (girek).
1525 fa Noun kîteyek muzîkê ya solfejê ye.
1526 fal Noun, Adjective remil, xêfzank, dîtina qedera kesekî yan tiştekî bi nerîna li tiştekî.
1527 fam Noun /ˈfɑːm/ Guhartoyeke fehm.
1528 fan Noun alîgir, piştevan, piştgir, sempatîzan (bi taybetî alîgirên taximên werzişê).
1529 fax Noun /ˈfɑːx/ kemîn, xefik, tomik, tele, feq, dehfik.
1530 fay Noun kelişte yan şeqeke mezin li erdekê ku bi taybetî ji ber erdhejînê peyda bûye:.
1531 faz Noun /ˈfɑːz/ qonax, merhele, gihanek, qedem, gav.
1532 Noun atî, teb, edr, hedr, keps, edir, epîlepsî, êşek e car-car tavilê têt mirovî û mirov bêhiş dibe û bêhemdî xwe dilive.
1533 fêd Noun erdê bixîz ê ku piştî vekişîna avê dertê holê.
1534 fek Noun Feq, xefik, tepik, dek, dekûdolab, kemîn.
1535 fêl Noun /ˈfeːl/ lêb, hîle, xap, dekûdolab, qîle, fen, xapandin, xirrandin.
1536 felek bavê bûn (yekî) Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1537 felek lê bûn mêvan Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1538 felekê berê xwe jê guhastin Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1539 felekê kumê xwe lê xwar kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1540 fêm Noun /ˈfeːm/ Guhartoyeke fehm.
1541 fen Noun /ˈfɛn/ lêb, hîle, fêl, fût, dekûdolab, cambazî.
1542 feq Noun /ˈfɛq/ dav, xefik, dek, tepik, asteng, astenga li ber kesekî yan tiştekî hatiye danîn daku bikeviyê û bêt girtin).
1543 feqîr çûn diziyê heyv di êvar de derket Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1544 feqîr li sovê çû, darê titûnê di qûnê de çû Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1545 fer Noun, Adjective kit, lib, yek ji du tiştên bi hev re, yek ji cotekê.
1546 fermanwergirtî Noun Guhartoyeke ferman.
1547 fermanwergirtin Noun Binêre ferman.
1548 fes Noun /ˈfɛs/ kulav, kum, fîno, fînong.
1549 fêt Noun Guhartoyeke fihêt.
1550 fez Noun mexelê ga û mangayan, mexelê dewaran, mexelê pêz û bizinnan, cihê vêsan û razan ajalan.
1551 fi Preposition
1552 fîl Noun /ˈfiːl/ Girtirîn heywanê bejayî yê ku guhandar û çarling e û du acên spî û dirêj ji rûyê wî diyar dibin.
1553 fîlcumle Pronoun hemû, giş, tev, pêkve, tevde, pevre.
1554 fileh li dû ketin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1555 fileh û pez, kurmanc û gamêş! Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1556 fîn Noun gelê Fînlendayê, xelkê Fînlendayê.
1557 fingirdektirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr fingirdek.
1558 fîq Noun, Adjective /ˈfiːq/ Alaveke muzîkê ye ku mirov dike di devê xwe de û pif dike û tilên xwe li ser kunikên wê dilivîne daku awazên cuda-cuda j…
1559 fir Noun meşîna li hewa, livîna li hewa, hatin û çûna li hewa, ji derekê gihiştina derek din li hewa.
1560 fir û feş bûn Phrase Guhartoyeke ker û gêj bûn.
1561 firdikandibûya Verb /fɪɾdɪkɑːndɪbuːˈjɑː/ Kesê yekem pirrjimar merciya borî II ji lêkera firdikandin.
1562 firfirandibûya Verb /fɪɾfɪɾɑːndɪbuːˈjɑː/ Kesê yekem pirrjimar merciya borî II ji lêkera firfirandin.
1563 firsend bi dest xistin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1564 firsend ji dest çûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1565 firsend ji dest derketin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1566 fis Noun /ˈfɪs/ yek ji cûnên berdana hewayî ji qûnê (ya ku dengekî nizm yê mîna fff jê tê).
1567 fîşeng dan ber dêv Noun berik avêtin ber lûleya çekê û amadeyî teqandinê kirin.
1568 fîstan Pronoun /fiːsˈtɑːn/ filan, bêvan, kesên yan tiştên ku navê wan nayê gotin.
1569 fît Noun fît kirin: arandin, azirandin, cixirandin, şarandin, sîqilandin, halan, tehrîk kirin, lê sor kirin, teşwîq kirin, engiza…
1570 fîx Noun Guhartoyeke fîq.
1571 fîz Noun
1572 fle Noun Guhartoyeke file.
1573 fok Noun seyê avî, kûçikê avî, heywanek guhandar yê avî û masîxwer e.
1574 fon Noun /ˈfoːn/ weqf, dezgeha xêrxwaz ya ku pare dide hin kesan yan projeyan.
1575 fors bi erdê re kişîn Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1576 fraksiyoneltir Adjective Forma komparatîv ji rengdêra fraksiyonel.
1577 frankoprovansî Noun zimanek nêzî fransî û provansî ye û bi taybetî li Îtalyayê, Swîsreyê û Frensayê tê peyivîn.
1578 fût Noun Maneyên vala, ne serkeftî û pûç dide. Di risteyen (hevokan) de bi şiklê "fût neçûn/neçûyîn" tê bikar anîn.
1579 g Noun /ˈɡ/ Nehem tîpa alfabeya kurdî-latînî (hevdenga گ ya kurdî-erebî û Г ya kurdî-kirîlî).
1580 ga Noun, Verb /ˈɡɑː/ komstêrek zodyakê ye ku qaşo dişibe gayekî.
1581 ga nanale, barê ga dinale Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1582 ga û gîsn li hev asê bûn Phrase ji bo rewşa berevajî û bimyad tê bikaranîn.
1583 gah Noun Guhartoyeke geh.
1584 gaj Noun giloka tayî.
1585 gal Noun /ˈɡɑːl/ di cî de xwe drêjî tiştekî kirin. Xwe gal gulî kir têwer bû.Xwe gal min kir lê ez reviyam.
1586 galteyên xwe pê kirin Phrase henekên xwe pê kirin, tinazê xwe pê kirin.
1587 gan Noun, Verb /ˈɡɑːn/ têkiliyên cinsî hebûn, kîr kirin di quzî re.
1588 gan li gewro, cirm li ıso Phrase Guhartoyeke gayîn li mûso, cirm li ıso.
1589 gap Noun /ˈɡɑːp/ Karê çend seetan yan çend rojan yê komek mirovan bo armancek hevpar dike.
1590 garisê xwe nedan ser werîsê (yekî) Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1591 gav Noun /ˈɡɑːv/ livîneke kurt bi piyan ango lingan, rakirina piyekî ango lingekî û danîna wî piçekê pêşvetir.
1592 gav bi gav li pey bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1593 gava ez ciwan bûm, bitîr û kevan bûm; gava ez kal bûm, notirvanê şikefta keviran bûm Phrase pir kalbûn, bêrûmetiyê jî tine ber derê mirov.
1594 gavan ber bi mal bû, jina çavan şixulkar bû Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1595 gavan hat zêviyê, jina gavan nû bezî teşiyê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1596 gavan xeyidî nanê xwe berhev nekir, hew dizanibû gundî dê hev du qir bikin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1597 gay Noun homoseksûel, hemzayendbaz, hemcinsbaz, hevzayendbaz, hevcinsbaz. zelamê ku evîndarî zelaman e.
1598 gayê reşo kudera te dieşe Phrase Guhartoyeke gayê reşo te çi xwariye!.
1599 gayê reşo te çi xwariye! Phrase ji bo kesên ku pir lêdan xwarine tê gotin.
1600 gayîn li mûso, cirm li ıso Phrase hinek dikin hinek jî dikevin belaya wan.
1601 gaz Noun bayezik, bayê ji ber helîna xwarinê di zikî de peyda dibe.
1602 ge Noun, Phrase Guhartoyeke geh.
1603 gebûl e, xwedî qebul e Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1604 gêç Noun, Adjective kils, kepîr, qisil, ramûx, ziqil, cas, seb, kirêc, ramux, tebeşîr.
1605 ged Noun /ˈɡɛd/ taybetî, xûy, çawanî, xisûsiyet^([Ev rêz ji aliyê botê ve lê hatiye zêdekirin, ji kerema xwe re kontrol bike!].).
1606 gef Noun /ˈɡɛf/ gotinên kesek dibêje daku kesek din bitirsîne.
1607 geh Noun, Adverb /ˈɡɛh/ hestî yê ku di nava leşê mirovî de ye.
1608 geh kêfxweş e, geh vedireşe Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1609 gêj Adjective /ˈɡeːʒ/ sewsî, mitrî, mat, tevizî, şaşbûyî, bûdele, jihalçûyî, dîn, gêjok, gêjoyî, aqilsivik, gêjik, mest, serxweş, nelihev, şaş…
1610 gejmirandibûya Verb /ɡɛʒmɪɾɑːndɪbuːˈjɑː/ Kesê yekem pirrjimar merciya borî II ji lêkera gejmirandin.
1611 gêl Noun, Adjective, Preposition /ˈɡɛl/ Komek mirovan ya ku ziman û/yan dîroka wan yek e. Bi taybetî yên dewletek yan jî yeketiyek din ya siyasî ji xwe re damez…
1612 gen Noun /ˈɡɛn/ yekeyên biyolojî di DNAya jîndaran de bo diyarkirina taybetiyên wan ku ji dêbavan tên wergirtin.
1613 gep Noun alek, lam, gurmik, gujmik, hinarok, sîmet, herdu rexên rû ji devî ta guhî (cihê rih lê tên, Gep li rûyê mirov e, ji masû…
1614 ger Noun, Adverb /ˈɡɛɾ/ Guhartoyeke eger (“bi şertê ku”).
1615 gerdenazatirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr gerdenaza.
1616 geriyam li dora dinê, xelas nebûm ji mirinê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1617 germijandibûya Verb /ɡɛɾmɪʒɑːndɪbuːˈjɑː/ Kesê yekem pirrjimar merciya borî II ji lêkera germijandin.
1618 germixandibûya Verb /ɡɛɾmɪxɑːndɪbuːˈjɑː/ Kesê yekem pirrjimar merciya borî II ji lêkera germixandin.
1619 ges Noun, Adjective /ˈɡɛʃ/ neçilmisî, nebeyî, jîndar.
1620 gey Noun Guhartoyeke gay.
1621 gez Noun /ˈɡɛz/ leq, boç, didan lêdan, gezandin, dan ber didanan, bi diranan hûr-hûr kirin.
1622 Noun /ˈɡiː/ (pîsatî) Baştir: gû.
1623 gid Noun kîteyeke ji bo gazikirina karikan û bizinan (gidê: mê/gidî: nêr).
1624 gîh Noun, Pronoun /ˈɡiːh/ hemû, tev.
1625 gij Adjective gur, xurt, pêt.
1626 gîk Pronoun Guhartoyeke giş.
1627 gîl Noun /ˈɡɪl/ axesork, herrî, cureyekî axê ye ku cerk û denan pê çêdiken.
1628 gilgilandibûya Verb /ɡɪlɡɪlɑːndɪbuːˈjɑː/ Kesê yekem pirrjimar merciya borî II ji lêkera gilgilandin.
1629 gilî di bin de kişandin Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1630 gim Noun Binêre gum.
1631 gincirandibûya Verb /ɡɪnd͡ʒɪɾɑːndɪbuːˈjɑː/ kesê yekem pirrjimar merciya borî II ji lêker gincirandin.
1632 gindirandibûya Verb /ɡɪndɪɾɑːndɪbuːˈjɑː/ Kesê yekem pirrjimar merciya borî II ji lêkera gindirandin.
1633 gip Noun Guhartoyeke gep.
1634 gir Noun, Adjective /ˈɡɪɾ/ Dera ji derdorên xwe bilindtir lê ne hindî çiyayan bilind yan mezin.
1635 gira xwe tê dan Phrase anku gava mirovek bixwaze ji ne tiştekî kêşeyekê bi yekî dî re derxîne.
1636 giraniya xwe dayîn ser Phrase dêhn û bala xwe zêdetir li ser kûr kirin.
1637 girara ku para min ne tê de be, bila jehr tê de be Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1638 girê li pişt ketin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1639 girê xwe tê dan Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1640 girî di qirikê de man Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1641 girr ji ... girtin Verb Ji bo guhertoya rastnivîsî binêre gir jê girtin.
1642 girrovirrtirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr girrovirr.
1643 giş Pronoun /ˈɡɪʃ/ tevahî, têkrra, hemû, tev, sercem.
1644 gît Noun /ˈɡiːt/ bahoz, barove, babelîsk, hireba.
1645 gîx Noun xêza ku di şeklê bazinekî de hatiye kêşan.
1646 gîz Noun Binêre gûz.
1647 gizgizandibûya Verb /ɡɪzɡɪzɑːndɪbuːˈjɑː/ Kesê yekem pirrjimar merciya borî II ji lêkera gizgizandin.
1648 glê Noun Guhartoyeke gilî.
1649 glî Noun Guhartoyeke gilî.
1650 globalîzasiyon Noun Guhartoyeke globalîzasyon.
1651 gnû Noun Guhartoyeke ginû.
1652 go Noun, Verb, Adverb ku, girêdekek e du hevokan digihîne hev lê ti wateyê lê zêde nake.
1653 goc Adjective destgiran, leşgiran, axgiran, cangiran, gangox, betî, himbil, barûte, laxerî, kesa/ê ku destên wê / wî şel û seqet in ya…
1654 gog Noun /ˈɡoːɡ/ tiştek gurovir e bo pêlîstinê ango yarîpêkirinê.
1655 goh Noun Guhartoyeke guh.
1656 gok Noun /ˈɡoːk/ Guhartoyeke gog.
1657 gol Noun /ˈɡoːl/ Cihê lîstikvan tê dikoşin gogê biavêjin tê de.
1658 golikê beş, ma li ber deriyê reş Phrase malwêran û wêrtaz bûn.
1659 golikê soro, te çi xwariye Phrase Guhartoyeke gayê reşo te çi xwariye!.
1660 gom Noun /ˈɡoːm/ winda, li ber çavan wenda bûn, nexuya bûn, veşartîbûn, ketin taldeyî tiştekî.
1661 gon Noun /ˈɡoːn/ guhnêl, gonxwarin, gulên, gilwên, gunêl, gunhêl, cotbûna heywanan, seksa heywanan, kel.
1662 gor Noun, Preposition /ˈɡoːɾ/ Wek kesek yan tiştek dibêje.
1663 goşt hiştiye, pey serpiyan ketiye Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1664 goştê (yekî) şor bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1665 goştê berxan naxwe, lê pariyê xwe di nav avşorê datîne Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1666 goştê diziye naxwe lê pariye xwe di avşorê de dike Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1667 goştê ga ye, li pêş çava(n) ye Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1668 got Verb /ˈɡoːt/ Kesê yekem pirrjimar raboriya sade ji lêkera gotin.
1669 got kûçiko te çi kir, bi xwe kir; te simek bir, lê lingê xwe jî ji vir kir Phrase carinan mirov ji bo kar û derfeta carekê tenê, derfetên piçûk lê demdirêj bidefine dikeve xisareke mezin.
1670 gotin baş e, baş e, çû bi serê darê de rî Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1671 gotin bêje, negot. dû re bi xwe got û denge xwe nebirî Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1672 gotin di dêv de hiştin Phrase Binêre ketin nav gotina (yekî).
1673 gotin ji dêv girtin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1674 gotin ketin nav dest û piyan Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1675 gotin pê re çûn gorê Phrase raz (sir) tu car negotin.
1676 gotin pisîkê gûyê te derman e, rî û veşart Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1677 gotin, delalî delalî, çû di serê kaniye de rî Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1678 gotina (yekî) li erdê xistin Phrase rûmet nedan û gotina yekî bi cih neanîn.
1679 gotina (yekî) pêpes kirin Phrase Guhartoyeke gotina (yekî) li erdê xistin.
1680 gotina xwe derbas nekirin Phrase li ser bandor nekirin.
1681 gotinên (yekî) li hev nenihêrîn Phrase Gotinan li hev negirtin ango derew axivîn.
1682 gov Noun /ˈɡoːv/ Xaniyê heywanên kedî tê ve tên xwedî kirin (wek terş, pez û dewar).
1683 goz Noun Guhartoyeke gûz.
1684 grê Noun Guhartoyeke girê.
1685 grî Noun /ˈɡɾiː/ Ji bo guhertoya rastnivîsî binêre girî.
1686 Noun /ˈɡuː/ pîsatiya ku ji qûna mirovan dikeve.
1687 gû di dil de kelîn Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1688 gû ketiye nav kar Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1689 gû kirin nav kaxan Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1690 guh Noun /ˈɡʊh/ Organên bihîstinê; herdu beşên leşî yên ku deng pê tên bihîstin.
1691 guhên xwe bel kirin Phrase bala xwe zêde dan.
1692 guhên xwe fît kirin Phrase bi awayekî zêde bala xwe dan.
1693 guhên xwe miç kirin Phrase bi awayekî zêde bala xwe dan.
1694 guhên xwe tûj kirin Phrase bi baldarî guhdarî kirin.
1695 guherrandinxwaz Noun Guhartoyeke guhertinxwaz.
1696 guherrbartirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr guherrbar.
1697 gul Noun /ˈɡʊl/ Giyayên kulîlkdar, giyayên bikulîlk; giyayên ku kulîlk pê ve şên dibin.
1698 gulê memir, bihar tê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1699 gulî li qirika (yekê) gerîn Phrase Înşelah gulî li qirika wê bigere. (nifir).
1700 guliyên (yekê) bi heft kêran û heft dûzanan jêkirin Phrase li rastî cezayekî giran hatin, (ji bo jinan tê bikaranîn.).
1701 guliyên xwe kur kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1702 gum Noun gurm, gurmîn, gumgum, ding, hiring, ring, hut, gumîn, gurmên, dengê bilind yê ku tê dema ku tiştek bi hêz bi derekê bike…
1703 gumana xwe jê birîn Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1704 gun Noun /ˈɡʊn/ hêlik, ritil, testîs, herdu gogikên biçûk yên li ber kîrî yên ku tovava mêran tê de ye.
1705 gundek e, gindorek e Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1706 gundek e, qilorekek e Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1707 gunehê (yekî) xistin stûyê xwe Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1708 gup Noun Guhartoyeke gep.
1709 gur Noun, Adjective /ˈɡʊɾ/ Heywanek e dişibe seyan anku kûçikan lê kûvî ye (bi taybetî êrişî sewalan dike û ji wan dixwe).
1710 gur hate diyaran, delîl halê jaran Phrase Guhartoyeke gur hate nav malan, wey li halê feqîr û jaran.
1711 gur kete nav pêz, gûyê şivên hat Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1712 gur kirin şivanê pêz Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1713 gurê soro, seyê reş li vir e Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1714 guro nemire bihar hat Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1715 guro, bila tu gur bûyayî bila te berê kera min bixwara Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1716 guv Noun (di zimanê zarokan de).
1717 gûyê xwe hişk dike, ser sêlê dipêje û dixwe Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1718 gûz Noun /ˈɡuːz/ Berhemê wê darê ku dema kojik bin kesk in lê dema gihiştî bin zer yan gewr in û qalikên wan req in û nayên xwarin lê kak…
1719 gûzên pûç li ser serî şikênandin Phrase karên xwe yên zor û qilêr bi yekî din dan kirin.
1720 gwî Noun Guhartoyeke gû.
1721 gya Noun Guhartoyeke giya.
1722 h Noun, Phrase /ˈh/ h-ya ji hefikê tê (wek di peyvên Hesen, Hisên, heft, henek, heram de).
1723 ha Noun, Adverb, Pronoun, Interjection ev e, va ye, kerem bike, fermo, bersiva ka.
1724 ha! Noun kîteyeke ku di wateya /wergire/yê de tê bikaranîn (ha ji te re).
1725 haç Noun, Adjective Guhartoyeke hec.
1726 haê Noun Guhartoyeke hakê.
1727 haf Noun /ˈhɑːf/ hizûr, pêşî, bal Roja heşirmîzanê, dema ku însan derdikeve hafa Xwedê, ji hemû kiryarên xwe yên pîs, şerm dike.
1728 haj Noun kurteya hay ji.
1729 hak Noun ziyan lê kirin, xirab kirin (bi taybetî ketin malperekê û ew xirab kirin).
1730 ḧal Noun /ˈħɑːl/ rewş, dirûv, kavdan, destûdar, barûdox, timtêl, tentêl, weziyet, zirûf.
1731 hal bûna halê qolo Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1732 hal û wext di cih de bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1733 han Noun, Pronoun /ˈhɑːn/ ya / yê ji bêjerê/î û guhdarê/î dûr ya ku bêjer bala guhdarê dibiyê.
1734 har Adjective /ˈhɑːɾ/ tund, dijwar, hêç, hêrs, tore, qehirî, enirî, xezebî.
1735 haş Adjective sakin, kesê hiş bûye.
1736 hasil ji mûsil der bas bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1737 hasil li mûsilê nesikinîn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1738 hat Verb /ˈhɑːt/ dema borî ji hatin.
1739 hat ji karê, nehat ji malê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1740 hat ji palê bû malxweyê malê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1741 hat kurê malê, nehat ziyana salê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1742 hat malê, xwediyê malê, nehat, ziyana salê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1743 hat, ji malê, nehat qeda salê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1744 hate ji der de, ji ref û tedbîra me xeber da Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1745 hatin ser hemdê xwe Phrase aqil hatin serî, hay li xwe bûn, aga ji xwe bûn, hay ji xwe hebûn.
1746 hatin ser riya rast Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1747 hawar û gazin kirin Phrase alîkarî xwestin, qerînî kirin, banga xeteriye kirin.
1748 hay Noun /ˈhɑːj/ aga, zanîn, xeber, ageh, agah, enformasyon.
1749 hay ji dinê tune bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1750 hay ji qûne tune bûn Phrase rewşa xwe ya rasteqin nenirxandin, ji xwe ve çûn, xewirîn.
1751 hay ji xwe hebûn Verb hay, aga, haydarî, agadarî, li ser hişên xwe bûn.
1752 hay ji xwe tune bûn Phrase Guhartoyeke hay ji qûne tune bûn.
1753 hayê li min hayê, hevirmiş hatiye bi livayê, çavê xwiyê livayê birije, dil bernayê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1754 hayê li min hayê, hevirmiş hatiye bi livayê, xwediyê livayê nayê rayê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1755 HD Adjective gelek baş, qenc, rind, çak, bikêr.
1756 Noun, Verb, Adverb /ˈheː/ peyvek devkî ye li şûna çi dema kesek tiştekê/î dibêje lê mirov nabîze yan bawer nake.
1757 hê ga tune, afir çêdike Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1758 hê lê lê ye, lo lo jî tê Phrase hê destpêk e û dawiya wê nehatiye.
1759 hê nepîvayî, tu dibêjî sê çap e Phrase ji bo kesên bêsebr ku bi lezgîn û ji ber xwe de diaxivin tê gotin.
1760 heb Noun /ˈħɛb/ erjeng, tirsa pirr, saw, kabûs, xof, sam, sehm, hijmet, hêw, fewqulade, qurf, dehşet.
1761 hebek kuncî ji dest nerijîn Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1762 hebîbê necar, rakev fena her car, xwedê yek e, derge hezar Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1763 hec Noun, Adjective, Adverb /ˈhˤeːt͡ʃ/ qehirandî, enirandî, xinzirî^([Ev rêz ji aliyê botê ve lê hatiye zêdekirin, ji kerema xwe re kontrol bike!].).
1764 heçê bi mal in bi xaltîk û xal in Phrase Kesên ku xwedî malin û dewlwmendin nas, dost û hevalên wan jî pirin.
1765 heçiyê dizane jixwe dizane, yê nizane, bayê nîsikan e Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1766 hed Noun /ˈhɛd/ sinor, hidûd, tixûb, merz.
1767 hefsar ji serî derxistin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1768 hefsare (yekî) di dest hinekên din de bûn Phrase di bin bandora hineken din de bûn.
1769 heft bav hebin jî xelas nebûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1770 heft bav ji hev û din der kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1771 heft kevir li pey Phrase ne bi xêr biçe, paşpehnî li hirve, sertil li wêve.
1772 heft pihîn lê xistin Phrase Guhartoyeke heft pihîn li gorê xistin.
1773 heft pihîn li gorê xistin Phrase hê xerabtir kirin, ji yê din xerabtir bûn, sola kesekî di taqê re avêtin.
1774 heft tenûr nan xwarin Phrase ji bo kesên xam û tenegihîştî tê gotin.
1775 heft teşt nan û heft bar xwê xwarin Phrase Guhartoyeke heft tenûr nan xwarin.
1776 heftyaro, li ber çavan diyaro Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1777 hêg Noun Guhartoyeke hêk.
1778 heh Adverb
1779 hêj Noun, Adjective, Adverb ji wê, ji wî, ji wan; ji hindê, ji wê yekê, ji vê yekê:.
1780 heja li binê xwe birîn Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1781 hêk Noun berhema ku qalika wê spî û dirûvê wê hinekî gilovir e ji paşiya firindeyan derdikeve (qelpekî req bi ser ve heye lê di…
1782 heke ji te re dirêj be, ji min re bi erdê re dikişe Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1783 hêl Noun, Adjective, Adverb /ˈheːl/ Kajîle, kakule, zerdeçal, kardamom, biharatek e û bi taybetî wek toz tê bikaranîn di nav xwarinan de.
1784 helal û heram tevlihev kirin Phrase xêr û guneh nezanîn.
1785 hêlîna (yekî) xera kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1786 helwestderbirin Noun Guhartoyeke helwest.
1787 hem Noun, Adverb /ˈheːm/ heman, eynî, her ew, her mîna wê / wî.
1788 hem diz e, hem dizgir e Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1789 hem diz e, hem duriz e Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1790 hem ji karê, hem ji yarê bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1791 hem ji kerê bû, hem ji perê bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1792 hem ji kirikê, hem ji belikê bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1793 hem lê dide, hem miz dide Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1794 hem li defê dixe, hem li zirnê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1795 hem tîr dike, hem rehn dike Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1796 hemîçk Pronoun Guhartoyeke hemû.
1797 hemûçk Pronoun Guhartoyeke hemû.
1798 hen Noun, Adverb, Pronoun Guhartoyeke hinek.
1799 heq Noun, Adjective /ˈhɛq/ Tişta/ê qanûnên dewletekê yan jî rêbazên navneteweyî rê didin ku bêt kirin.
1800 heq bi dest xistin Noun Guhartoyeke heq.
1801 heq û hiqûq pirsîn Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1802 heqbidestxistin Noun Binêre heq.
1803 her Adjective, Adverb, Pronoun /ˈhɛɾ/ hemû, giş, tev, hemû, gişt, sercem, çi be, kîj be.
1804 her çend e ku Conjunction Guhartoyeke herçend e ku.
1805 her çi zer e ne gêzer e Phrase her tişt ne wisan e wek ku dixwiye.
1806 her ez dizanim û Xwedê dizane Phrase kes derdê min nizane û fehm nake.
1807 her kes li rêçekê ajotin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1808 her yekî seriyek kişandin Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1809 herduk Pronoun Guhartoyeke herdu.
1810 herkes Pronoun /hɛɾˈkɛs/ Binêre her kes.
1811 herrikbartirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr herrikbar.
1812 hertişt Pronoun Guhartoyeke her tişt.
1813 herwerê Pronoun herwiha, herwisa.
1814 hêş Noun, Adjective, Adverb ji wê, ji wî, ji wan; ji hindê, ji wê yekê, ji vê yekê: Ev hêş mezintir e. (Ev ji wê jî mezintir e.).
1815 hesp a min e, ez xisletê wê dizanim Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1816 hesp ji dest çûye, bi pey hefsar ketiye Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1817 hesp tune hefsar dikire Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1818 hesp tune zin dikire Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1819 hesp û kesp li nik (yekî) yek bûn Phrase pir merd û destvekirî bûn.
1820 hêstir û hemam, meymûn û eba! Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1821 hêt Noun, Verb /ˈheːt/ Parçeya lingî ji navtengê ta çokî.
1822 heta aqil nas kir, temen xelas kir Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1823 heta çavan nas kir, werdekê gol xelas kir Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1824 heta destên mirov nebine gû, devê mirov nabite tû Phrase Heta mirov dijwarîyê nekêşe, rihetî bi dest nakeve; digel dijwarîyê hêsanî heye.
1825 heta diya min digirî, bila diya wî bigirî Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1826 heta ew aş e, ew qeraş e Phrase bi hev du re têkildar in.
1827 heta gulê xemilî, govend fetilî Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1828 heta hat, ker gurand, çû boçikê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1829 heta hebû dims, ez mam û tu pis; gava nema mot, ez şervî û tu botî Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1830 heta hebû şilik milik, dema nema keder kulik Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1831 heta ku dîk mîr û tajî kizîr be, tu mêvanan li derê malê nabînî Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1832 heta lê pirsî, kefen di stû de rizî Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1833 heta malê me hebû, alem dostê me bû, malê me xelas bû, alem ji me derbas bû Phrase Guhartoyeke heta qeliya me hebû, mamik bûka me bû; roja qeliya me xelas bû, mamik çirtek da xwe, ji me derbas bû.
1834 heta malek ava kir, bajarek wêran kir Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1835 heta me hilatî kir, wan şikevayî pê ve danîn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1836 heta me xwe nas kir, emir xelas kir Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1837 heta neçe diyarê gorê, mirin nakeve bîrê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1838 heta neçe gorê naxwe çorê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1839 heta poz pak kir, çav derxist Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1840 heta qeliya me hebû, mamik bûka me bû; roja qeliya me xelas bû, mamik çirtek da xwe, ji me derbas bû Phrase
1841 heta te hilatî kir, xelkê şikeva çêkir Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1842 heta tu bejî gur û rovî, dê eyar be nêvî Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1843 heta xanim xemilî, def û dawet kemilî Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1844 heta xanim xemilî, govend fetilî Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1845 heta xwedê li me pirsî, kefenê me rizî Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1846 heterojentirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr heterojen.
1847 hêv Noun, Pronoun /ˈheːv/ Her yek ya din, her yek yê dî, yekdu, êkûdu.
1848 hev û din dabarandin Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1849 hev û din hilxistin, daxistin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1850 hevdin Pronoun Guhartoyeke hev.
1851 hevûdin Pronoun Guhartoyeke hev.
1852 hevûdu Pronoun Guhartoyeke hev.
1853 hew Noun, Adverb /ˈheːw/ bes, êdî na, êdî ne.
1854 hewceyî pariyek nan bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1855 hey Adverb, Interjection çawa bibe, çilo bibe, rewş çawa be jî: "xwarin xweş be yan nexweş be, hey ez ê bixwim".
1856 hey deşta mûşe û hey darê dergûşe Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1857 heya ber dev hatin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1858 heya ber qirika (yekî) hatin Phrase êdî li ber xwe nedan û sebir qedîn.
1859 heya ku bêhn li ber hebûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1860 heyfa xwe jê derxistin Noun Guhartoyeke heyfhilanîn.
1861 heyv heyv e, eybek lê ye Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1862 heywax Interjection Binêre wax.
1863 hêz Noun /ˈheːz/ evîn, hebandin, evandin, vîn, viyan, bi dilî bûn, bijandin, xwestin, dil kirin, eşq, işq, hub, mehbet hest hebûn ji bo…
1864 hez ji te dikim Phrase ji te hez dikim, evîndarê te me (nêr), evîndara te me (mê), te dievînim, min tu divê, aşiqê te me (nêr), aşiqa te me (mê…
1865 hez ji te dikimtir Adjective Forma komparatîv ji rengdêra hez ji te dikim.
1866 hez ji te dikimtirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr hez ji te dikim.
1867 Hf Phrase di kîmyayê de kurteya hafniyûm e.
1868 HHK Phrase Hikûmeta Herêma Kurdistanê (desthilata Başûrê Kurdistanê).
1869 Noun, Adverb Guhartoyeke hîn.
1870 hi- Phrase pêşgirek e ku di hin devokan de tê serê hin peyvan: histêrk (stêr), histran (stran).
1871 hib Noun Guhartoyeke hub.
1872 hîç Adverb /ˈhiːt͡ʃ/ qet, yekcar, tî, bi ti awayî.
1873 hiçik û piçikên (yekî) derxistin Phrase yek kirin rewşeke neyînî.
1874 hij Noun Guhartoyeke hej.
1875 hil Noun, Adjective geş, gur, xweş, hilkirî, vêxistî.
1876 hîletê (yekî) jê çûn Phrase ji kesekî nefret kirin, rihê (yekî) jê çûn.
1877 hilîheramtirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr hilîheram.
1878 hilweşînertirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr hilweşîner.
1879 hîm Noun, Adverb /ˈhiːm/ Dengek nizm e ku mirov pê bersiva erê yan jî nîşana pûnijîna kûr dide.
1880 hîn Noun, Adjective, Adverb, Pronoun /ˈhiːn/ hokerek e bo diyarkirina ku tiştek yan kesek xwedî taybetmendiyekê ye ji hemî tiştên yan kesên din zêdetir.
1881 hîn çavên zerzoq di nav kayê de nedîtin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1882 hîn nebûye varik li dewsa mirîşke hêk dike Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1883 hîn negihaye ber çêm xwe dişemirîne Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1884 hind-û-ewropayî Noun Guhartoyeke hind-û-ewropî.
1885 hindek Pronoun Guhartoyeke hinek.
1886 hindirrîntirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr hindirrîn.
1887 hîndo-ewropayî Noun, Adjective Guhartoyeke hindûewropî.
1888 hinek kêm, hinek zêde Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1889 hinekan hingiv xwar û mêşan bi hinekên din veda Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1890 hingî tez qenc bû, teyroke jî lê xist Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1891 hingive debêyî, di eyare kuçik de ye Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1892 hîperkorekttir Adjective Forma komparatîv ji rengdêra hîperkorekt.
1893 hîperkorekttirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr hîperkorekt.
1894 hîr Noun Guhartoyeke hûr.
1895 hirç hat, va rez; diz hat, va pez Phrase xwe nexistin bin bar.
1896 hirç û govend, rovî û sûk, kevrojk û dewlok! Phrase Guhartoyeke hirç û govend, şivan û dîwan!.
1897 hirç û govend, şivan û dîwan! Phrase ji bo tiştên lihevnehatî, ne layîq û berevajî tê gotin.
1898 hirçek li rezekî bi sû hat, wê salê çil kel mewûj zede bûn Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1899 hiş Noun, Adjective, Interjection /ˈhɪʃ/ erdê ku binê xweliya wî bi ave û li ser rûyê wî çîmgirtî ye, lingê mirov yan jî tiştek din tê de diçe, lerzekî.
1900 hiş li hev qelibîn Verb Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1901 his û pis jê nehatin Verb tu tevgerek nîşan nedan, nepeyîvîn.
1902 hişê xwe winda kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1903 hişmendanetirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr hişmendane.
1904 hît Noun /ˈhiːt/ Ji bo guhertoya rastnivîsî binêre hût.
1905 hîv Noun /ˈhiːv/ vîrusek e ku ziyanê digihîne pergala xweparastinê ya leşî û dikare taliyê bibe AÎDS (bi gelemperî ji têkiliyên zayendî p…
1906 hîva bin ewr bûn Phrase Demeke zêde hunda bûn, xuya nekirin.
1907 hiw Noun Guhartoyeke hew.
1908 hîz Noun, Adjective meşk, hinban, kun, postê nêriyan yê gurayî yê ku tişt tê de tên parastin yan şîr tê de tê kan anku kilandin.
1909 hiz ji te dikim Phrase Guhartoyeke ez hej te dikim.
1910 hj Phrase hejmar, hijmar.
1911 hjm Phrase Guhartoyeke hj.
1912 ho Noun, Adjective, Adverb ey, hoy, oy, dengek gazîkirinê ye.
1913 hok Noun girêka ku zû û hêsan tê vekirin.
1914 hol Noun, Adjective /ˈhoːl/ gog, top, tep, tepk, tepik, bol, tiştek girover e mirov pê dilîzin.
1915 holika xwe li golikê kirin Phrase iflas kirin, pir feqîr ketin.
1916 hon Pronoun Guhartoyeke hûn.
1917 hop Adverb bisekine! raweste, nelive!.
1918 hoq Noun /ˈhoːq/ Perçeyên tahtan yên ji bo bingeha avahiyan dihên bikaranîn, hewq.
1919 hor Adjective dilovan, dilnerm, mihrevan, bexşende, birehm, rehîm, rehman, piyar, şefîq, mişfîq.
1920 hoş Noun ji bo ker rawestandinê dihê gotin.
1921 hoste necar tu binive wekî her car, xwedê yek e, delîl hezar Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1922 hot Noun Guhartoyeke heytûhot.
1923 hov Adjective /ˈhoːv/ wehşî, dirinde, ne mirovane, ne medenî, barbar, kûvî, nemirov, heywan, horrim.
1924 hoy Noun, Interjection /ˈhoːj/ faktor, sedem, sebeb.
1925 hoz Noun /ˈhoːz/ Yekîtiya komek babik û binemalên mirovên hev.
1926 htd Phrase hwd. (her weke din).
1927 Noun (hû bûn) hîn bûn, fêr bûn, elimîn #* Nimûneyekê lê zêde bike [//ku.wiktionary.org/w/index.php?title=h%C3%BB&action=edit…
1928 hub Noun evîn, eşq, hezkirin, hez, mihbet, mûsa.
1929 hûf Noun Guhartoyeke hût.
1930 huj Noun Guhartoyeke hiş.
1931 hûn Pronoun /ˈhuːn/ kesê jê re tê axiftin û yên li gel wî beşdarî tiştekî.
1932 hûn nebûye varik hêkên hesinî dike Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1933 hungiv dane destê hirçê Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1934 hûr Noun, Adjective /ˈħʊr/ azad, rizgar, xweser, serbixwe, serbest, serwer.
1935 hûr biajo kûr biajo, li ser tate biajo Phrase Guhartoyeke hûr biajo, kûr biajo, zû biajo, lê ga meêşîne.
1936 hûr biajo, kûr biajo lê gaye pir neêşîne Phrase Guhartoyeke hûr biajo, kûr biajo, zû biajo, lê ga meêşîne.
1937 hûr biajo, kûr biajo, bila ga jî newestin Phrase Guhartoyeke hûr biajo, kûr biajo, zû biajo, lê ga meêşîne.
1938 hûr biajo, kûr biajo, zû biajo, lê ga meêşîne Phrase karekî bimerîfet, hunerwer û bipêşk bike.
1939 hûrik, zik dike tûrik Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1940 huş Noun Guhartoyeke hiş.
1941 hût Noun, Adjective /ˈħuːt/ Heywanê avî yê herî mezin e ku dişibe masiyan lê guhandar gelek mezintir e.
1942 hw Phrase herwa, herwiha, herweha, herwisan, herwisa, herwesa.
1943 hz. Phrase kurteya van peyvan: hezret.
1944 î Noun, Verb /ˈiː/ Dazdehem tîpa alfabeya kurdî-latînî û hevdengî ئی ya kurdî-erebî ye.
1945 î- Phrase Pêşgirek e maneya ev, vê û vî dide hin peyvan.
1946 î! Noun baneşeneke gazîkirinê ye; hey, ê.
1947 ibn Noun Guhartoyeke bin.
1948 îc Noun, Adjective înkarkirina tiştê kirî.
1949 îd Noun Binêre eyd.
1950 idî Adjective, Adverb Guhartoyeke êdî.
1951 ido Noun zimanek hêsan e ji esperanto hatiye çêkirin daku di têkiliyên navneteweyî de bêt bikaranîn.
1952 ij Adjective sekitî, mirar, geber, mirî.
1953 il Preposition Binêre li.
1954 îla Adverb Guhartoyeke île.
1955 île Adverb bivê-nevê, herhal, her, çawa be jî, bi misogerî, hutil-mutil bêguman.
1956 ilk Noun Mirovê bela, mirovê bo yekî/ê nexweş dike, yê/a ku dimîne bi mirovî ve.
1957 ilm Noun /ˈɪlm/ zanist, zanîn, zanyarî, pisporîtî, şarezatî.
1958 ilmdar e, dîn û har e Phrase mirovên zana gelek caran bi awayeki cuda li jiyanê û civakê mêze dikin, ji ber wê ji gelek caran li derî nirxên civakê h…
1959 im Noun, Verb, Adverb, Pronoun Forma dema niho ji lêkera bûn bo kesê yekem yê yekjimar dema peyva berî wê bi konsonantekê bi dawî bêt.
1960 îmana (yekî) hatin serê bêvilê Phrase bêhnteng bûn.
1961 îmana (yekî) jê çûn Phrase jê nefret kirin.
1962 imr Noun /ˈɪmɾ/ jî, temen, hîn, salên jiyana kesekê/î.
1963 in Noun, Verb, Adjective /ˈiːn/ Ji rojên hefteyê ya piştî pêncşemê û berî şemiyê.
1964 îna Verb paş, piştîhingê, dîfra.
1965 informatîvtirîn Adjective Forma sûperlatîvê ji rengdêr informatîv.
1966 ing Phrase kurte îngilîz yan îngilîzî.
1967 înî Noun, Verb /iːˈniː/ în, eynî, heynî, cume, xutbe, roja piştî pêncşemê û berî şemiyê.
1968 Înna lillahi we înna îleyhî racî'ûn Phrase "Em yên Xwedê ne û em ê li Wî vegerrin" (tê gotin dema ku kesekî wefat kiribe).
1969 int Noun
1970 îr Noun /ˈiːɾ/ Binêre ûr.
1971 irf Noun /ˈɪɾf/ edet, baw, texlîd, norm, asa, çande, kultûr, awayê normal yê rabûn û rûniştina mirovekê/î yan civakekê, şêweyê asayî yê…
1972 îro Noun, Adverb Vê rojê, roja piştî duhî û berî sibê.
1973 îro jî qatix sibê jî qatix Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1974 îro roja te ye, sibê roja min e Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1975 irq Noun nijad, regez, komek mezin ya mirovan ya ku rengê wan mîna hev e lê ji rengê komên din cuda ye.
1976 îrrasyonaltirîn Adjective Forma sûperlatîv ji rengdêra îrrasyonal.
1977 îrrasyoneltirîn Adjective Forma sûperlatîv ji rengdêra îrrasyonel.
1978 îş Noun /ˈiːʃ/ Tişta/ê tê kirinê, tişta/ê mirov dike.
1979 îşk Noun, Adjective hîqik, dengekê blind mirov di qirrikêda dike bê heza xwe ji egerê şidandina masolkeyên bin sîngê mirovî.
1980 ism Noun Guhartoyeke isim.
1981 işq Noun Guhartoyeke eşq.
1982 itr Noun Guhartoyeke etir.
1983 îz Noun şop, rêç, şûnpî, pêger, şûnpê, şoperêç, dews, nîşanên ku ji meşa kesekî yan heywanekî mane.
1984 izn Noun Guhartoyeke izin.
1985 izo Noun endam (parçeya leşî).
1986 izr Noun Guhartoyeke uzir.
1987 j Noun /ˈʒ/ Sêzdehem tîpa alfabeya kurdî-latînî û hevdengî ژ ya kurdî-erebî ye.
1988 j' Preposition
1989 jaj Noun /ˈʒɑːʒ/ Giyayek beyar yê bêhnxweş û xwerbar e ku belg û bistîkên wî bi terrî bi taybetî bo çêkirina jajî têkilî nav penîrî tê k…
1990 jan Noun /ˈʒɑːn/ êş, azar, ezyet, ezab, şkence, brîn, tazîb, nexweşî, kul, derd, elem, nesaxî.
1991 jar Noun, Adjective /ˈʒɑːɾ/ bêserûber, şerpeze, kepaze, aşifte, rezîl, riswa, xizan, muhtac, hewcedar, destkurt, peregende, bêhal^([Ev rêz ji aliyê…
1992 jaz Noun Guhartoyeke caz.
1993 Noun, Preposition /ˈʒeː/ Ji wê, ji wî, ji wan.
1994 jê direvim lê digerim Phrase çiqasî dixwazim xwe jê biparêzim, zêdetir têkildar dibim.
1995 jê re çaw banedan Phrase pê re serederî nekirin, pê nikaribûn.
1996 jê re na nekirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1997 jê re serederî nekirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1998 jê re serî xwar kirin Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
1999 jê re şîr qelandî bûn Phrase layiq û minasib bûn, tam lê hatin.
2000 jê revîm, pê gerîm Phrase Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
← C1 Level C2 of 6

Explore the Kurdî dictionary

Look up any Kurdish word for definitions, equivalents in 94 languages, CEFR level, and more.

Open Dictionary