Meaning of -αριά | Babel Free
/aˈɾʝa/Ορισμοί
- ονομαστική, αιτιατική και κλητική πληθυντικού του -άρι
- επίθημα θηλυκών ουσιαστικών το οποίο δηλώνει:
- κατάστημα το οποίο πουλά το αναφερόμενο στο πρώτο συνθετικό
- σύνολο ατόμων με αρνητικά στοιχεία
- σύνολο ατόμων με κοινά στοιχεία
- συμπεριφορά που χαρακτηρίζεται από το πρώτο συνθετικό
- κατασκευή ή χώρο
Παραδείγματα
“δέκα (déka, “ten”) + -αριά (-ariá) → δεκαριά (dekariá, “around ten, about ten”)”
“είκοσι (eíkosi, “twenty”) + -αριά (-ariá) → εικοσαριά (eikosariá, “around twenty, about twenty”)”
“κλειδί (kleidí, “key”) + -αριά (-ariá) → κλειδαριά (kleidariá, “lock, padlock”)”
“ζυγός (zygós, “balance, scale”) + -αριά (-ariá) → ζυγαριά (zygariá, “scales”)”
“ψήνω (psíno, “to roast, to cook”) + -αριά (-ariá) → ψησταριά (psistariá, “rotisserie, barbecue”)”
“κουκουνάρι (koukounári, “pine”) + -αριά (-ariá) → κουκουναριά (koukounariá, “pine tree”)”
“λυγίζω (lygízo, “to bend”) + -αριά (-ariá) → λυγαριά (lygariá, “osier, wicker”)”
“συκώτι (sykóti, “liver”) + -αριά (-ariá) → συκωταριά (sykotariá, “offal, entrails”)”
“αλήτης (alítis, “bum, hobo”) + -αρία (-aría) → αληταρία (alitaría, “riff-raff”)”
“πιτσιρίκι (pitsiríki, “kid, small fry”) + -αρία (-aría) → πιτσιρικαρία (pitsirikaría, “gang of kids”)”
“σνομπ (snomp, “snob”) + -αρία (-aría) → σνομπαρία (snomparía, “snobbery”)”
“κοκέτα (kokéta, “coquette”) + -αρία (-aría) → κοκεταρία (koketaría, “coquetry”)”
“τζάμι (tzámi, “window pane”) + -αρία (-aría) → τζαμαρία (tzamaría, “glass panelling”)”
“πίτσα (pítsa, “pizza”) + -αρία (-aría) → πιτσαρία (pitsaría, “pizzeria”)”
“μπίρα (bíra, “beer”) + -αρία (-aría) → μπιραρία (biraría, “beerhouse, pub, bar”)”
“πιτσαρία, μπιραρία”
“μπασκλασαρία, αληταρία”
“πιτσιρικαρία, φοιτηταρία”
“λετσαρία, κοκεταρία”
“τζαμαρία, τραπεζαρία”
Επίπεδο CEFR
B1
Intermediate
This word is part of the CEFR B1 vocabulary — intermediate level.
This word is part of the CEFR B1 vocabulary — intermediate level.