花 的释义 | Babel Free
xu̯ä⁵⁵释义
- flower; blossom (Classifier: 朵 m c; 支 m c; 蕊 h mn; 束 m c; 把 m; 盆 m c; 簇 m; 紮/扎 c)
- florid; flowery
- pattern; design
- blurred
- fireworks
- essence; cream
- wound; wounded
-
short for 天花 (tiānhuā, “smallpox”) abbreviation, alt-of
- courtesan; prostitute
- to spend (money, time, etc.); to cost
- profligate
-
randy; lecherous slang
-
to be horny; to womanize slang
- false
-
scratched Cantonese
-
over-colorful; chaotic; messy Cantonese, usually
-
bonus tile (Classifier: 隻/只 c; 檯/台 c) Cantonese
-
flush Cantonese
-
pip (insignia) (Classifier: 粒 c) Hong-Kong
-
to extinguish; to put out (of fire) Xiamen, Zhangzhou-Hokkien
-
to disappear (of a scar) Hokkien, Quanzhou
-
clipping of 棉花 (“cotton”) Mandarin, Northern, Wu, abbreviation, alt-of, clipping, dialectal
- to tease
- a surname, Hua
例句
“太陽花”
sunflower
“太阳花”
sunflower
“花花綠綠”
colorful
“花花绿绿”
colorful
“本來呀,我可以狠狠的教訓他一頓,當著所有的太監和宮女面前,打得他臉蛋開花!”
“本来呀,我可以狠狠的教训他一顿,当着所有的太监和宫女面前,打得他脸蛋开花!”
“你沒有對人家怎麼樣?你看那姑娘臉都花了!”
“你没有对人家怎么样?你看那姑娘脸都花了!”
“一进门啊,我先□他个满脸花。让他服软。”
“一進門啊,我先□他個滿臉花。讓他服軟。”
“這件衣服花了不到一百塊”
This clothing cost less than 100 yuan.
“这件衣服花了不到一百块”
This clothing cost less than 100 yuan.
“儂又要去花儂個女朋友了是𠲎?”
You're going to seduce your girlfriend again aren't you?
“侬又要去花侬个女朋友了是𠲎?”
You're going to seduce your girlfriend again aren't you?
“佢著咗呢對鞋兩個月就已經花嗮喇。”
He's worn the shoes for only two months and they're already all scratched up.
“佢着咗呢对鞋两个月就已经花嗮喇。”
He's worn the shoes for only two months and they're already all scratched up.
“個底花嗮”
to have a bad record
“个底花嗮”
to have a bad record
“男人婆,同我叫嗮啲膊頭有花嘅即刻上嚟!”
Tomboy, call everyone who has pips on their shoulder to here!
“男人婆,同我叫嗮啲膊头有花嘅即刻上嚟!”
Tomboy, call everyone who has pips on their shoulder to here!
“張家裡囡兒末張家裡花 張家裡囡兒末登勒田中卸棉花”
Of the Chang family is this daughter; for the Chang family this cotton blooms. It is a daughter of the Chang family, who unloads cotton here in these fields.
“张家里囡儿末张家里花 张家里囡儿末登勒田中卸棉花”
Of the Chang family is this daughter; for the Chang family this cotton blooms. It is a daughter of the Chang family, who unloads cotton here in these fields.
“儂覅來花我了,我根本覅儂搿本書。”
Stop teasing me, I didn't even want your book in the first place.
“侬覅来花我了,我根本覅侬搿本书。”
Stop teasing me, I didn't even want your book in the first place.
CEFR 等级
该词属于CEFR A2词汇——基础水平。
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free