HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Aramaya dön

Meaning of -sa | Babel Free

Phrase CEFR A2
/sa/

Tanımlar

Türkçede fiilleri dilek kipinde çekmek için kullanılan ek. ''alsan, yapsam, koşsalar''

Örnekler

“su (“water”) + -sa → susamak (“to thirst, to feel the need to drink water”)”
“durak (“stop, pause”) + -sa → duraksamak (“to pause, to seem to pause”)”
“kap (“a container, receptacle”) + -sa → kapsamak (“to contain, to encompass”)”
“umur (“caring, minding, paying attention”) + -sa → umursamak (“to care, to mind, to pay attention”)”
“çok (“much, a lot”) + -sa → çoksamak (“to regard as a lot”)”
“hafif (“light, easy, ineffective, unimportant”) + -se → hafifsemek (“to regard as easy or unimportant, to disregard”)”
“garip (“strange, weird”) + -se → garipsemek (“to regard as or find strange”)”
“gül- (“to smile, to laugh”) + -ümse → gülümsemek (“to smile”)”
“ben (“I, me”) + -imse → benimsemek (“to internalize, to embrace, to adopt”)”
“küçük (“small, little”) + -ümse → küçümsemek (“to belittle, to underestimate”)”
“iyi (“good”) + -mser → iyimser (“optimistic”)”
“kötü (“bad”) + -mser → kötümser (“pessimistic”)”
“kara (“black, dark”) + -msar → karamsar (“pessimistic”)”
“çek- (“to pull, to draw”) + -imser → çekimser (“abstaining (e.g from casting a vote)”)”
“bitki (“plant, herb”) + -sel → bitkisel (“herbal, vegetable”)”
“kut (“happiness, good fortune”) + -sal → kutsal (“holy, sacred”)”
“gör- (“to see”) + -sel → görsel (“visual”)”
“işit- (“to hear”) + -sel → işitsel (“auditory”)”
“Parası olsa, düşünmeden alır.”

If he had money, he would buy it without thinking.

“Sabah erken kalksa, okula geç kalmaz.”

If she got up early in the morning, she wouldn't be late to school.

“Birine sorsak daha kolay bulabiliriz.”

We could find it more easily if we asked someone.

“Beğense de beğenmese de, bu onun görevi.”

Whether he likes it or not, this is his duty.

“Ah, benim de senin kadar zamanım olsa.”

Ugh, I wish I had as much time as you.

“Yarın sen de bizimle gelsen.”

(Why don't you) Come with us tomorrow.

“Keşke artık okula dönebilsem, arkadaşlarımı çok özledim.”

I wish I could go back to school, I miss my friends a lot.

“İnsanlar el ele tutuşsa. Birlik olsa. Uzansak sonsuza.”

If only people held hands. If only they united. If only we could reach eternity.

“Keşke erken yatmak zorunda olmasak.”

If only we didn't have to go to bed early.

“Sen de bizimle gelsen olmaz mı?”

Wouldn't it be good if you came with us, too?

“Bu öneriye ne kadar itiraz etsen yeridir.”

You couldn't object to this proposal enough.

“Daha çok çalışsaydık kazanırdık.”

If we had practiced more, we would have won.

“Keşke o son baklavayı yemeseydim.”

I wish I hadn't eaten that last baklava.

“İyi bir üniversite kazanmak istiyordun madem, daha çok çalışsaydın.”

Well, if you wanted to enter a good university, you should have studied more.

“Ne yapayım, babasını dinleseymiş de satmasaymış arabasını.”

What shall I do, he should have listened to his father and not sell his car.

“İnsansan (İnsan isen) çöpünü buraya atma!”

If you are a human being, don't throw your garbage here!

“Çok pahalıysa (pahalı ise), almam.”

I won't buy it if it's too expensive.

“Eğer şanslıysanız (şanslı iseniz), hayatınızı "öncesi" ve "sonrası" olarak ayırabilecek biriyle tanışırsınız.”

If you're lucky, you'll meet someone that can divide your life into "before" and "after."

“Hava soğuksa (soğuk ise) dışarı çıkmayalım.”

If the weather is cold, let's not go outside.

“Hava soğuk değilse (soğuk değil ise) dışarı çıkalım.”

If the weather is not cold, let's go outside.

“Ben gitar çalarım, kız kardeşimse (kız kardeşim ise) piyano çalar.”

I play the guitar, whereas my sister plays the piano.

“Tansiyonu yüksek, ateşiyse (ateşi ise) normalin üstünde.”

Her blood pressure is high, (and) her temperature is above normal.

“Babam işten erken gelirse, sinemaya gidebiliriz.”

We can go to the movies if dad comes home early.

“Kopyalama işlemi bitmişse, sürücüyü çıkarabilirsiniz.”

You may remove the driver, if the copying process has ended.

“Bu kağıtları kullanmayacaksan çöpe atacağım.”

If you're not going to use these papers, I'll throw them away.

“Kişiyi mutluluk öldürebilirse, benim çoktan ölmem gerekirdi!”

If happiness could kill a person, I would have died long ago!

“ye- (“to eat”) + -se + -n → yesen (Con/Opt mood 2nd Sg.) + a (interj.) → Yesene!”

“Go ahead, eat!”

“bak- (“to look”) + -ma + -sa + -nız → bakmasanız (Con/Opt mood 2nd Pl. neg.) + a (interj.) → Bakmasanıza!”

“Stop looking!”

“Bu akşam bize gelsenize!”

(Why don't you) Come to our place tonight!

“Annesine ev işlerinde yardım etse ya!”

Why doesn't he help his mother with the house chores!

“Bu açıdan atsa atsa Alex gol atar.”

Only Alex could score a goal from this angle.

“Bizim mesele çözülse çözülse mahkemede çözülür.”

Our affair could only be resolved at court.

“Elimi neye atsam bozuluyor.”

Whatever I touch breaks.

“Kim olsa bu şartlara isyan ederdi.”

Anybody would protest these conditions.

“Kimi görsem sen sanıyorum.”

Whomever I see I think is you.

“Buraya ne zaman gelsem eski günleri hatırlarım.”

I remember the old days whenever I come here.

“Nereye gitse elinde mutlaka bir kitap olur.”

Wherever she goes, she always has a book in her hands.

“ne (“what”) + -(y)se → neyse (“whatever, anyways”)”
“nasıl (“how”) + -sa → nasılsa (“somehow, someway”)”
“nerede (“where”) + -(y)se → neredeyse (“almost, nearly, before long”)”
“neden (“why”) + -se → nedense (“for some reason”)”
“niye (“why”) + -(y)se → niyeyse (“for some reason”)”
“kim (“who”) + -se → kimse (“anybody, nobody”)”

CEFR Seviyesi

A2
Elementary
This word is part of the CEFR A2 vocabulary — elementary level.

Ayrıca bakınız

Learn this word in context

See -sa used in real conversations inside our free language course.

Start Free Course