Значение рында | Babel Free
[ˈrɨndə]Определения
- река в России
- истор., воен. оруженосец или телохранитель придворной охраны московских царей (в XV–XVII веках, упразднены Петром I в 1698 году)
- морск. специальный сигнал (обычно три удара) судового колокола, сигнализирующий полдень (до середины XIX века в это время на кораблях начинались сутки)
- морск. судовой колокол, предназначенный для такого звона
Примеры
“Для каждаго оружия Рында был особливой, и при каждом Рынде товарищ, котораго Податьнею называли.”
“У трона его стояли рынды или оруженосцы, выбранные из молодых красивых бояр, одетые в белые атласные кафтаны и вооруженные серебряными топориками; кругом на скамьях сидели бояре в дорогих одеждах и высоких меховых шапках.”
“Шереметев (по прозванию Большой) был одной из видных фигур царского двора. Начав карьеру рындой при царе Михаиле Романове, он служил и юному Петру I, считаясь одним из самых деловитых и преданных государственным интересам царедворцев.”
“В полдень поверяют стклянки по солнцу и компасу, и тогда вместо 8 стклянок, т. е. 8 раз, в колокол бьют 12 раз, утроивая удары. Сие называется бить рынду.”
“В колокол бьют «рынду», и все проверяют часы.”
“В ту пору, когда на судах были песочные часы ― «склянки», вахтенный каждые полчаса ударом в колокол оповещал весь корабль о том, что он следит за временем и не забыл перевернуть получасовую склянку. Песочных часов давно нет на судах, а обычай остался: на всех кораблях каждые полчаса звонят в колокол ― бьют рынду. У этого выражения тоже интересное прошлое. Англичане говорили: «ринг дзэ белл» ― бить в колокол, а у нас переделали в «рынду бей» ― так и пошло!”
“Как обычно, в полвторого ночи (29 октября) вахтенный старшина на юте линкора пробил в рынду — корабельный колокол — полторы склянки.”
“Но вдруг вода заговорила, заорала, забила в рынды, в рельсы, потом и в тяжко дребезжащие, словно поврёжденные, колокола, — в ответ им громко колотилось перепуганное сердце.”
“Рында — одна из многочисленных рек, протекающих по территории России.”
Уровень CEFR
B1
Средний
Это слово относится к словарному запасу CEFR B1 — уровень средний.
Это слово относится к словарному запасу CEFR B1 — уровень средний.
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free