HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Atpakaļ uz meklēšanu

degt nozīme | Babel Free

Darbības vārds CEFR C2 Specialized
[dekt]

Definīcijas

  1. to burn (to be consumed by fire)
  2. (of light sources) to light
  3. to burn
    intransitive, third-person
  4. to burn (to be heated, roasted, baked etc. in excess)
  5. to burn (to be flammable, to be capable of burning)
  6. to burn, to be on (to produce heat and/or light)
  7. to burn, to shine brightly, to produce light
  8. to burn (to feel an intense feeling of heat, or an intense irritation, intense pain; also metaphorically)
  9. to burn, to be hot (to have a fever)
  10. to heat up in humidity, in humid conditions
  11. to burn (to feel an emotion very strongly; to desire something very strongly)
  12. to burn (to happen intensely)
  13. to be urgent, to be in a hurry

Conjugation

Browse the table or drill it — all tenses, moods, and persons of degt.

Full conjugation → Practice this verb →

Ekvivalenti

Deutsch brennen
Español invitar
日本語 作動
Latina insum
Türkçe oynamak

Piemēri

degt lēni, strauji

to burn slowly, quickly

degt ar spožu liesmu

to burn with a bright flame

degt bez dūmiem”

to burn without smoke

“papiross deg

the cigarette is burning

“māja, pilsēta, mežs deg

the house, the city, the forest is burning

malka deg krāsnī”

the firewood is burning in the stove

slapjie žagari slikti deg

wet birches burn badly

“pakalna vidū neliel ieplakā deg ugunskurs... deg gaiši, līksmi, priecīgi”

in the middle of the hill, in a little hollow place, the campfire is burning... it burns bright, cheerful, happy

“krāsnī gaiši dega uguns, sarkanām mēlēm laizīdama lielās, sausās egļu pagales”

in the stove the fire burned bright, licking the big, dry spruce logs with (its) red tongues

“gaļa deg pannā”

the meat is burning in a pan

maize krāsnī deg

the bread is burning in the oven

panna deg

the pan is burning

labi deg arī dažu viegli gaistošu šķidrumu: ētera, spirta, acetona, benzola, benzīna un citu

several volatile fluids also burn well: ether, alcohol, acetone, benzene, gasoline and others

“gāzes plīts deg

the gas stove is burning (= on)

“sērkociņš deg

the match is burning

“lāpa deg

the torch is burning (= on)

“uz galda deg tauku svece

on the table a fat candle was burning

“pazemē šahtā deg dienasgaismas spuldzes

underground, in the mine, the fluorescent lights are burning (= are on)

“pārbaudīt, vai spuldzes deg

to check if the light bulb works (lit. burns)

gaisma deg visās istabās”

the light is on (lit. burning) in all rooms

bet augšā deg liela, liela, balta saule, un zilās debesis ir bezgalīgi dziļas un plašas”

but up above a big, big white sun is burning, and the blue sky is infinitely deep and wide

“viņai likās, ka zvaigznes, kas spožas un dzirkstošas dega pie rudens debess, mirkšķina viņai”

it seemed to her that the stars, which were burning (= shining) sparkingly on the autumn sky, were winking at her

“karstā ūdenī rokas deg

(one's) hands burn in hot water

seja deg saulē”

(his) face burns in the sun

rokas deg no sala

(his) hands are burning from the frost

“vējā vaigi deg

(one's) cheeks burn in the cool wind

“vaigi deg aiz kauna

(one's) cheeks burn with shame

kad lapsene iedur, tā vieta deg tikpat kā ugunī”

when a wasp stings, the place burns just like fire

“ēšanu vēl varētu paciest, bet slāpes bija neizturamas... mute izkaltusi, un rīkle dega kā izplucināta”

eating could be tolerated, but the thirst was unbearable... the mouth was dry, and the throat burned as if scalded

slimais deg kā ugunī”

the sick person was burning as if in a fire (= had a strong fever)

“bērns degauguns un drebēja no sala

the child was hot like fire and trembled from the cold

“mājās pārbraukusi, degu un karšu... laikam esmu apsaldējusies un man sacēlies drudzis, es domāju un izmērīju temperatūru”

having returned home, I am burning and hot... maybe I've caught a cold and now have a fever, I think and measure (my) temperature

slapjais siens šķūnī deg

the wet hay is burning in the barn

“zaļbarība kaudzē deg

the grass fodder is burning in a pile

degt ilgās”

to burn with (lit. in) longing, desire

degt dusmās”

to burn with (lit. in) anger

degt aizrautībā”

to burn with (lit. in) passion

degt priekā”

to burn with (lit. in) joy

degt ziņkārē”

to burn with (lit. in) curiosity

“degtin degt pēc darba

to burn (= yearn) for work

“viņš deg par moderno mūziku”

he burns (= is enthusiastic) about modern music

“brīvības ilgas dega tautā visu garo verdzības nakti

the desire for freedom burned in the people all through the long night of slavery

sejas dega satraukumā, un lūpas bija pavērtas brīvības saucienam”

(their) faces burned with (lit. in) excitement, and (their) lips were open to cries of freedom

degdams naidā pret latviešu tautas, tās valodas un kultūras noniecinātājiem, Kronvaldu Atis uzbrūk feodālajiem vācu kungiem

burning with (lit. in) hate against those who belittled the Latvian people, their language and culture, Atis Kronvalds attacked the German feudal lords

“tu sajūti, ka esi dzīvs, ka vari degt par visu jauno

you feel that you are alive, that you can burn (= yearn) for everything new

deg nemieri valsts sirdī pašā”

unrest is burning in the very heart of the country

bet es varu pagaidīt; man vēl nedeg

but I can wait; I am not yet in a hurry (lit. it is not yet burning to me)

“es arī aizskrēju uz upmalu... pabradāju, papeldējos un tūlīt atkal uz mājām... “tu tā bizo? kas tev deg?””

I also ran to the river bank... I paddle and swim a little and then I go immediately back home. “(why) are you galloping like that? what is burning to you? (= why the hurry?)”

“viņš iededza gaismu

he turned on the light

CEFR līmenis

C2
Meistarība
Šis vārds ir daļa no CEFR C2 vārdu krājuma — meistarība līmenis.
See all C2 Latviešu words →

Skatīt arī

Apgūstiet šo vārdu kontekstā

Skatiet, kā degt tiek lietots reālās sarunās mūsu bezmaksas valodu kursā.

Sākt bezmaksas kursu

Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free