Meaning of strādāt | Babel Free
[ˈstɾàːdâːt]Definitions
-
to work (to perform certain actions so as to produce something of material or cultural value) intransitive, transitive
-
to work (to perform certain activities, usually for a long time, in exchange for payment) intransitive, transitive
-
to work in (something) (to perform certain activities systematically, in a certain specialty or area of interest) intransitive, transitive
-
to work on (something) (to perform certain activities relating to the making or preparing of something) intransitive, transitive
-
to work with (to be systematically busy with the training or teaching, e.g., of a group of people) intransitive, transitive
-
to work with (to use something while working) intransitive, transitive
-
to work, to do a certain work, a job, or at a certain time intransitive, transitive
-
to prepare land for sowing intransitive, transitive
-
to work (to be open, to be in the process of carrying out its tasks) intransitive, third-person, transitive, usually
-
to work (to function normally, to be able to carry out its normal functions or tasks; also figuratively) intransitive, transitive
-
to work (to function, to fulfil its normal functions) intransitive, third-person, transitive, usually
-
to work (to carry out a certain expected action or task) intransitive, third-person, transitive, usually
Examples
“čakli, intensīvi strādāt”
to work diligently, intensively
“strādāt labi, lēni”
to work well, slowly
“strādāt no rīta līdz vakaram”
to work from morning to night
“strādāt pagalmā”
to work in the yard
“strādāt pie rakstāmgalda”
to work at the desk
“strādāt bērnu labā”
to work for the benefit of the children
“kas nestrādā, tam nebūs ēst”
who doesn't work, won't have (anything) to eat
“raksturs skarbs, bet strādāt viņa prata”
(her) character is rough, but she knows how to work
“galvenais, ka vēl varu strādāt: kamēr cilvēks strādā, tikmēr dzīvo”
the important thing is that I still can work: as long as people work, they live
“un viņi strādāja: Jānis ara, ecēja, sēja, pļāva, cirta kokus, vēla akmeņus...”
and they worked: Jānis plowed, harrowed, sowed, reaped, cut down trees, rolled stones (away)...
“strādāt rūpnīcā”
to work in a factory
“strādāt uz kuģa”
to work on a ship
“strādāt par šoferi”
to work as a driver
“tēvs iet pa nakti strādāt maiznīca”
father goes by night to work in a bakery
“strādāt lauksaimniecībā”
to work in agriculture
“strādāt izglītībā”
to work in education
“strādāt rakstniecībā”
to work in literature
“meistars teicami strādāja arī karikatūrā”
the master also worked excellently (= did excellent work) in caricature
“Eduards Vītols joprojām turpināja strādāt iemīļotajā akvarelī”
Eduards Vītols continued on working on his beloved watercolors
“strādāt pie izgudrojuma”
to work on an invention
“strādāt pie zinātniska temata”
to work on a scientific topic
“strādāt pie disertācijas”
to work on (one's) dissertation
“strādājot pie Stellas Kempbelas lomas, gribējās atklāt šīs aktrises iekšējo pasauli”
working on the role of Stella Campbell, I wanted to reveal this actress' inner world
“strādāt ar kori”
to work with the choir
“strādāt ar deju ansambli”
to work with a dance ensemble
“strādāt ar bērniem”
to work with children
“populārākais vieds, kā muzejā strādā ar apmeklētāju, ir ekskursija”
the most popular way in which they work with the visitors at the museum, is (to do an) excursion
“strādāt ar jaunām mašīnām”
to work with new machines
“strādāt ar lapstu”
to work with a shovel
“strādāt ar eļļas krāsām”
to work with oil paints
“strādāju mājā ar vārdnīcu līdz pusnaktij, dažreiz arī vēlāk”
I work with the dictionary at home until midnight, sometimes later
“strādāt fizisku darbu”
to work, do physical labor
“strādāt smagu darbu”
to do hard work
“strādāt gadījuma darbus”
to work, do odd jobs
“strādāt virsstundas”
to work overtime
“strādāt palaidnības”
to work (= do) mischief
“Leontīne strādāja valsts darbu ar cietu algu un apmaksātu atvaļinājumu”
Leontīne worked in a public job with a fixed salary and paid vacation
“ja viņa domāja par bērnības dienām, arvien atcērējās sevi, mazu meiteni, kaut ko strādājam: vai nu bija jānes ūdens, vai malka, vai jāmazgā grīda, vai vēl kas cits jādara”
if she thought about her childhood days, she always remembered herself (as a) small girl working on something: either (she) had to carry water, or firewood, or wash the floor, or (there was) something else to do
“smilts augsne ir irdena, viegli strādājama, ātri iesislst, bet arī ātri atdziest”
sand soil is light, easy to work, it warms up quickly but it also cools quickly
“rūpnīca strādā trijās maiņās”
the factory works in three shifts
“poliklīnika strādā no astoņiem rītā”
the clinic works, is open from eight a.m.
“veikals strādā bez pusdienas pārtraukuma”
the shop works without a lunch break
“ir sestdienas rīts, un kantoris nestrādā”
it is Saturday morning, and the office does not work, is not open
“traktors strādā labi”
the tractor is working well
“mehānisms strādā precīzi”
the mechanism works precisely, with precision
“telefons nestrādā”
the telephone isn't working
“lai cik neatlaidīgi strādāja saule no agra rīta līdz vēlam vakaram, tā tomēr vēl nebija paspējusi nokausēt biezo sniegu”
however steadily the sun worked from early morning till late evening, it still could not melt the thick snow
“domas strādā ātri”
thoughts work fast
“ir fizisks darbs, kad galvenokārt strādā muskuļi”
there is physical work, when mostly the muscles work
“sirds strādāja kā ar veseri: tuk-tuk-tuk...”
(her) heart was working like a sledgehammer: tuk-tuk-tuk...
“iejūgti zirgi strādāja visu laiku”
the yoked horses worked all the time
“bitītes medu nes, pulciņā strādādamas”
the little bees carry honey, working in small group(s)
CEFR level
This word is part of the CEFR A2 vocabulary — elementary level.
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free