HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← חזרה לחיפוש

משמעות טף | Babel Free

שם עצם זכר CEFR C2
tˤapp

הגדרות

  1. babies, infants, small children
    Modern-Israeli-Hebrew, no-plural
  2. children
    Biblical-Hebrew, no-plural
  3. family, household (women and children)
    Biblical-Hebrew, broadly, no-plural
  4. young adults
    Biblical-Hebrew, broadly, no-plural

שוות ערך

አማርኛ ጤፍ
Bosanski nejač нејач
Deutsch Teff Zwerghirse
Español teff
Suomi tefhirssi
Hrvatski nejač нејач
Nederlands teff
Polski teff
Русский дети робята
Српски nejač нејач
Tiếng Việt trẻ

דוגמאות

“אֲנָשִׁים, נָשִׁים, יְלָדִים וָטַף.”

Men, women, children and infants.

“וַיִּשְׁבּוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל אֶת־נְשֵׁי מִדְיָן וְאֶת־טַפָּם וְאֵת כׇּל־בְּהֶמְתָּם וְאֶת־כׇּל־מִקְנֵהֶם וְאֶת־כׇּל־חֵילָם בָּזָזוּ׃”

The Israelites took the women and children of the Midianites captive, and seized as booty all their animals, all their herds, and all their wealth.

“וְכׇל־יְהוּדָה עֹמְדִים לִפְנֵי יְהֹוָה גַּם־טַפָּם נְשֵׁיהֶם וּבְנֵיהֶם׃”

And all of Judah was standing before Hashem with their families: their wives and their children.

“וַיְכַלְכֵּל יוֹסֵף אֶת־אָבִיו וְאֶת־אֶחָיו וְאֵת כׇּל־בֵּית אָבִיו לֶחֶם לְפִי הַטָּף׃”

And Joseph sustained his father, his brothers, and all his father’s household, with bread, according to [the want of] their families.

“וְכֹל הַטַּף בַּנָּשִׁים אֲשֶׁר לֹא־יָדְעוּ מִשְׁכַּב זָכָר הַחֲיוּ לָכֶם׃”

But all the young ones among the women, those that haven't had intercourse with a man, keep alive for yourselves.

רמת CEFR

C2
שליטה
מילה זו שייכת לאוצר המילים של CEFR C2 — רמת שליטה.
See all C2 עברית words →

ראו גם

למדו מילה זו בהקשר

צפו ב-טף בשיחות אמיתיות בקורס השפה החינמי שלנו.

התחילו קורס חינם

Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free