HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Filipino Dictionary
CEFR Level
C2

Filipino — Proficiency Vocabulary

2,000 words

Can understand with ease virtually everything heard or read.

# Word Type IPA Definition
1 -an Parirala /an/ directional trigger: (with root word reduplication) to do something in the (physical or psychological) direction of, occ…
2 -ay Parirala /aj/ female equivalent of -oy: used to form diminutive forms of feminine nouns and female given names.
3 -e Parirala /ˈe/ Used for archaizing.
4 -ey Parirala /ˈej/ used to form gay slang terms.
5 -g Pangngalan /ŋ/ (Pangngalan).
6 -g- Pangngalan Compound interfix, connecting the adjective stem to the noun stem, after the preceding stem ends with letter ⟨n⟩.
7 -i Parirala /i/ imperative suffix, usually equivalent to -in /-an mo in Standard Tagalog and other dialects.
8 -in Parirala /in/ object trigger: (with root word reduplication) to do something occasionally, at random, a little, a bit, now and then or…
9 -m- Pangngalan /m/ Compound interfix, connecting the adjective stem to the noun stem, after the preceding stem ends in a vowel and where th…
10 -n- Pangngalan /n/ Compound interfix, connecting the adjective stem to the noun stem, after the preceding stem ends in a vowel, but next st…
11 -ng Pangngalan, Parirala /ŋ/ Enclitic suffix, connecting adjectives to nouns and vice versa, after words ending in vowels, except compound words wher…
12 -oy Parirala /oj/ used to form diminutive forms of masculine nouns and male given names.
13 -s Parirala /s/ suffix added in slang, especially in place of reduplication.
14 'di Pang-abay /ˈdiʔ/ (Pang-abay).
15 'i Pang-abay obsolete spelling of 'y.
16 'ka Pangngalan /ˈkaʔ/ said (by).
17 'ng Pantukoy /ŋ/ contraction of ang, usually in set phrases.
18 'no Pangngalan, Pang-abay /ˈno/ (Pangngalan).
19 't Pangatnig /t/ contraction of at.
20 'to Pang-uri, Panghalip /ˈto/ clipping of ito.
21 'y Pang-abay /j/ contraction of ay.
22 'yo Panghalip /ˈjo/ clipping of iyo.
23 A Pangngalan /ˈʔej/
24 a trenta y uno Pangngalan alternative spelling of a-trenta y uno.
25 a treynta y uno Pangngalan /ʔa ˌtɾejnta ʔi ˈʔuno/ alternative spelling of a-treynta y uno.
26 a- Parirala /ʔa/ forms contemplative aspect forms for verbs in the object or directional trigger.
27 a-1 Pangngalan abbreviation of a-primero.
28 a-2 Pangngalan abbreviation of a-dos.
29 a-3 Pangngalan abbreviation of a-tres.
30 a-4 Pangngalan abbreviation of a-kuwatro.
31 a-5 Pangngalan abbreviation of a-singko.
32 a-6 Pangngalan abbreviation of a-seis.
33 a-7 Pangngalan abbreviation of a-siyete.
34 a-8 Pangngalan abbreviation of a-otso.
35 a-9 Pangngalan abbreviation of a-nuwebe.
36 a/languages M to Z Pangngalan, Pang-abay, Pandamdam /ˈʔa/
37 aa Pangngalan, Pandamdam /ˈʔaʔa/ name of the Baybayin letter ᜀ, corresponding to "a".
38 aaa Pandiwa /ˌʔaʔaˈʔaʔ/ contemplative aspect of umaa.
39 aab Pangngalan, Pang-uri /ʔaˈʔab/ small hollow or hole, as in a ripe guava fruit, made by or as by biting.
40 aak Pangngalan, Pang-uri /ʔaˈʔak/ act of slashing with a knife.
41 aam Pangngalan /ʔaˈʔam/ A Dutch and German measure of liquids, used in England for Rhine wine, varying in different cities, being in Amsterdam a…
42 aanhin pa ang damo kung patay na ang kabayo Pangngalan, Parirala /ˌʔaʔanˌhin pa ʔaŋ daˌmo kuŋ paˌtaj na ʔaŋ kaˈbajo/ (Pangngalan).
43 aap Pangngalan /ˈʔaʔap/ wholesale purchase of harvest (directly from the farm or plantation).
44 aba Pangngalan, Pang-uri, Pandamdam /ʔaˈba/ oppressed; abused.
45 abante Pandamdam /ʔaˈbante/ forward!; proceed!; go ahead!.
46 abo Pangngalan, Pang-uri /ʔaˈbo/ Equivalent to 'Ash': A shade tree of the genus Fraxinus.
47 abo ang laman ng ulo Pang-uri /ʔaˌbo ʔaŋ laˌman naŋ ˈʔulo/ weak-minded; dull; having a slow brain.
48 abo-abogaduhan Pangngalan (Pangngalan).
49 abot ng isang kabisa Pangngalan (Pangngalan).
50 aco Panghalip obsolete spelling of ako.
51 ada Pangngalan /ˈʔada/ Equivalent to 'Fairy': The realm of faerie; enchantment, illusion.
52 adilus Pandamdam /ʔadiˈlus/ oh my God.
53 adiyaw Pandamdam /ʔaˈdiaw/ (Pandamdam).
54 adiyos Pandamdam /ʔadiˈos/ (Pandamdam).
55 administradora Pangngalan /ʔadministɾaˈdoɾa/ female equivalent of administrador: female administrator; administratress.
56 administrasiyon Pangngalan /ʔadministɾasiˈon/ superseded, pre-2014 spelling of administrasyon.
57 administrasyon Pangngalan /ʔadministɾasˈjon/ country's government under a particular leader.
58 administratibo Pang-uri /ʔadministɾaˈtibo/ administrative.
59 aga Pangngalan /ˈʔaɡa/ eating breakfast.
60 agrikulturalista Pangngalan /ʔaɡɾikultuɾaˈlista/ agriculturalist.
61 agrikulturista Pangngalan /ʔaɡɾikultuˈɾista/ agriculturist.
62 aguwaspotables Pangngalan /ˌʔaɡuaspoˈtables/ (Pangngalan).
63 agwa-de-pataranta Pangngalan /ˌʔaɡwa de pataɾanˈta/ alcoholic beverage; hard liquor.
64 agwa-oksihenada Pangngalan /ˌʔaɡwa ʔoksiheˈnada/ Equivalent to 'hydrogen peroxide': A colourless liquid, H₂O₂, soluble in water, used as a mild antiseptic, bleaching age…
65 agwardiyentihan Pangngalan (Pangngalan).
66 agwas-potables Pangngalan /ˌʔaɡwas poˈtables/ (Pangngalan).
67 ah Pangngalan ah (expression of relief, realization, awe).
68 aha Pandamdam /ʔaˈha/
69 ahensiya-de-empenyo Pangngalan /ʔaˌhensia de ʔemˈpenjo/ alternative spelling of ahensiya de-empenyo.
70 ahensiya-de-empenyos Pangngalan alternative spelling of ahensiya de-empenyos.
71 aho Pangngalan /ˈʔaho/
72 aka Pandamdam /ʔaˈka/ Initialism of also known as.
73 akawntabilidad Pangngalan /ʔaˌkawntabiliˈdad/ (Pangngalan).
74 aklat-katitikan Pangngalan /ʔakˌlat katiˈtikan/ minute book; record book.
75 aklat-pampaaralan Pangngalan /ʔakˌlat pampaʔaɾaˈlan/ schoolbook; textbook.
76 aklat-tindahan Pangngalan (Pangngalan).
77 aklimatisasyon Pangngalan /ʔaklimatisasˈjon/ (Pangngalan).
78 ako Pangngalan, Panghalip /ˈʔakoʔ/ 1st person nominative pronoun: I; me.
79 ako ay dalawampung taong gulang Parirala /ʔaˌko ʔaj dalawamˌpuŋ taˌʔoŋ ˈɡulaŋ/ I'm twenty years old.
80 akompanimyento Pangngalan /ʔakompanimˈjento/ (Pangngalan).
81 akompaniyamiyento Pangngalan /ʔakompaniamiˈento/ superseded, pre-2014 spelling of akompanyamyento.
82 akompanyamento Pangngalan /ʔakompanjaˈmento/ (Pangngalan).
83 akompanyamiento Pangngalan /ʔakompanjamˈjento/ dated spelling of akompanyamyento.
84 akompanyamiyento Pangngalan /ʔakompanjamiˈento/ superseded, pre-2014 spelling of akompanyamyento.
85 akompanyamyento Pangngalan /ʔakompanjamˈjento/ Equivalent to 'Accompaniment': A part, usually performed by instruments, that gives support or adds to the background in…
86 Al Pangngalan /ˈʔal/ a diminutive of the male given names Alberto, Alejandro, Alfredo, Allan, Alvaro, Alvin, or other male names beginning wi…
87 ala Pangngalan, Pang-uri, Pang-abay, Panghalip, Pandamdam /ˈʔala/ extension of building sideways.
88 alabyu Pandamdam /ʔaˈlabju/ (Pandamdam).
89 alahoy Pandamdam /ʔalaˈhoj/ expression of disbelief or refusal upon hearing something unbelievable or unacceptable.
90 alahuy Pandamdam /ʔalaˈhuj/ (Pandamdam).
91 alamatang-bayan Pangngalan (Pangngalan).
92 alambrilyong-gubat Pangngalan /ʔalamˌbɾiljoŋ ˈɡubat/ tailed maidenhair (Adiantum caudatum).
93 alangan Pandamdam /ʔalaˈŋan/ of course! obviously!.
94 ale Pangngalan /ˈʔale/ term of address for a woman.
95 aleluya Pandamdam /ʔaleˈluja/ hallelujah!; alleluia!.
96 ali Pangngalan /ˈʔali/ A male given name from Arabic.
97 alin-alin Panghalip /ʔaˌlin ʔaˈlin/ (Panghalip).
98 alinman Panghalip, Pantukoy /ʔalinˈman/ anyone; anything; whichever.
99 alintuntuning-panloob Pangngalan (Pangngalan).
100 alis sa kawali, sugba sa apoy Pangngalan (Pangngalan).
101 alkalinisasyon Pangngalan /ʔalkalinisasˈjon/ alkalinization.
102 alkantarilyado Pangngalan /ʔalkantaɾilˈjado/ sewerage (sewer system).
103 almusal-tanghalian Pangngalan (Pangngalan).
104 alo Pangngalan /ˈʔaloʔ/ act of calming down someone (especially a crying child, with kind words, toys, pacifier, milk, etc.).
105 alog na ang baba Pang-uri /ʔaˌloɡ na ʔaŋ ˈbabaʔ/ already old.
106 alpabetisasyon Pangngalan /ʔalpabetisasˈjon/ alphabetization (ordering in alphabetical order).
107 am Pangngalan /ˈʔam/ rice water; white broth made from boiled rice.
108 am- Parirala /ʔam/ prefix form of ang.
109 ama Pangngalan, Pang-abay /ˈʔama/ term of address for one's paternal grandmother.
110 amang-panguman Pangngalan /ʔaˌmaŋ paŋuˈman/ Equivalent to 'Stepfather': The husband of one's biological mother after her initial marriage to or relationship with on…
111 ambulansiyahin Pangngalan (Pangngalan).
112 amihang-buhat-araw Pangngalan (Pangngalan).
113 amihang-magulang Pangngalan (Pangngalan).
114 amilyaramiyento Pangngalan /ʔamiljaɾamiˈento/ (Pangngalan).
115 amilyaramyento Pangngalan /ʔamiljaɾamˈjento/ property tax.
116 amilyaramyentuhan Pangngalan (Pangngalan).
117 amo Pangngalan /ˈʔamo/ pet owner; caretaker (of an animal).
118 amp Pandamdam /ˈʔamp/ piece of shit (either of a situation or a person).
119 amplipikasiyon Pangngalan /ʔamplipikasiˈon/ superseded, pre-2014 spelling of amplipikasyon.
120 An Pangngalan airman, Navy.
121 ane Pang-abay /ʔaˈne/ Abbreviation of Ancient Near East.
122 anemonang-dagat Pangngalan /ʔaˌnemonaŋ ˈdaɡat/ Equivalent to 'sea anemone': Any polyp, of the order Actiniaria, which occurs in marine and estuarine habitats, and whic…
123 anestesiyologo Pangngalan /ʔanestesiˈoloɡo/ superseded, pre-2014 spelling of anestesyologo.
124 anestesiyolohiya Pangngalan /ʔanestesioloˈhia/ superseded, pre-2014 spelling of anestesyolohiya.
125 anestesyolohiya Pangngalan /ʔanestesjoloˈhia/ anesthesiology.
126 ang Pangngalan, Pantukoy /ʔaŋ/ used with a quality for emphasis and to give it an adjectival meaning.
127 ang akin lang naman Parirala /ʔaŋ ˌʔakin ˌlaŋ naˈman/ Used to introduce one's opinion, without being asked for it.: if you ask me; in my humble opinion; for me.
128 ang buhay ay weder-weder lang Pangngalan (Pangngalan).
129 ang Diyos ay dakila Pangngalan (Pangngalan).
130 ang gawi sa pagkabata ay dala hanggang sa pagtanda Parirala /ʔaŋ ɡaˌwiʔ sa paɡkaˌbataʔ ʔaj daˌla haŋˌɡaŋ sa paɡtanˈdaʔ/ what's bred in the bone will come out in the flesh.
131 ang liit ng mundo Pangngalan, Parirala /ʔaŋ liˌʔit naŋ munˈdo/ (Pangngalan).
132 ang maglakad nang matulin, kung matinik ay malalim Parirala /ʔaŋ maɡlaˌkad naŋ maˌtulin | kuŋ matiˌnik ʔaj maˈlalim/ more haste, less speed.
133 ang pagsasabi ng tapat ay pagsasama ng maluwat Parirala /ʔaŋ paɡsaˌsabi naŋ taˌpat ʔaj paɡsaˌsama naŋ maluˈat/ frankness in speech makes for a more lasting friendship.
134 ang sakit ng kalingkingan, damdam ng buong katawan Parirala /ʔaŋ saˌkit naŋ kaliŋˌkiŋan | damˌdam naŋ buˌʔoŋ kataˈwan/ someone's misfortune or misbehavior can affect the whole group; one bad apple spoils the bunch.
135 ang taong gipit, sa patalim kumakapit Pangngalan, Parirala /ʔaŋ ˌtaʔoŋ ɡiˌpit | sa pataˌlim kumaˈkapit/ (Pangngalan).
136 ang taong nagigipit, sa patalim kumakapit Parirala /ʔaŋ ˌtaʔoŋ naˌɡiɡiˌpit | sa pataˌlim kumaˈkapit/ desperate times call for desperate measures.
137 ang taong walang kibo, nasa loob ang kulo Parirala /ʔaŋ ˌtaʔoŋ waˌlaŋ kiˌboʔ | ˌnasa loˌʔob ʔaŋ kuˈloʔ/ a person who is outwardly calm has anger raging inside.
138 Angglo-Amerikano Pangngalan, Pang-uri /ˌʔaŋɡlo ʔameɾiˈkano/ alternative spelling of Anglo-Amerikano.
139 Anggloamerikano Pangngalan, Pang-uri /ˌʔaŋɡloʔameɾiˈkano/ alternative spelling of Anglo-Amerikano.
140 anghel de la guwardiya Pangngalan /ʔaŋˌhel de la ɡuˈaɾdia/ guardian angel.
141 Anglo-Amerikano Pangngalan, Pang-uri /ˌʔaŋɡlo ʔameɾiˈkano/ Anglo-American.
142 Angloamerikano Pangngalan, Pang-uri /ˌʔaŋɡloʔameɾiˈkano/ alternative spelling of Anglo-Amerikano.
143 ani Pangngalan, Pang-abay /ˈʔani/ outcome of one's work; consequence of one's effort.
144 animadbersiyon Pangngalan /ʔanimadbeɾsiˈon/ animadversion; criticism.
145 animal Pandamdam /ʔaniˈmal/
146 ano Pangngalan, Pang-abay, Panghalip, Pandamdam /ˈʔanjo/ term used for any object whose actual name the speaker does not know, avoids, or cannot remember: thingamajig, whatchama…
147 ano ang ginagawa mo Parirala /ʔaˌno ʔaŋ ɡiˌnaɡaˈwaʔ mo/ what are you doing?.
148 ano-ano Panghalip /ʔaˌno ʔaˈno/ (Panghalip).
149 anti-Amerikanismo Pangngalan /ʔantiʔameɾikaˈnismo/ anti-Americanism.
150 anti-Amerikano Pangngalan /ʔantiʔameɾiˈkano/ anti-American.
151 anti-independensiya Pangngalan, Pang-uri /ʔantiʔindepenˈdensia/ (Pangngalan).
152 anti-independensya Pangngalan /ʔantiʔindepenˈdensja/ superseded, pre-2007 spelling of anti-independensiya.
153 anti-Semitismo Pangngalan /ʔantisemiˈtismo/ anti-Semitism.
154 antialkoholiko Pang-uri /ʔantiʔalkoˈholiko/ antialcoholic.
155 antidisenteriko Pang-uri /ʔantidisenˈteɾiko/ antidysenteric.
156 antiepileptiko Pangngalan, Pang-uri /ʔantiʔepiˈleptiko/ antiepileptic.
157 antieskorbutiko Pangngalan, Pang-uri /ʔantiʔeskoɾˈbutiko/ antiscorbutic.
158 antiespasmodiko Pangngalan, Pang-uri /ʔantiʔespasˈmodiko/ antispasmodic.
159 antihelmintiko Pangngalan, Pang-uri /ʔantihelˈmintiko/ anthelmintic.
160 antiklerikalismo Pangngalan /ʔantikleɾikaˈlismo/ Equivalent to 'anticlericalism': The opposition to political influence of clerics.
161 antikonsepsiyon Pangngalan /ʔantikonsepsiˈon/ anticonception; contraception.
162 antikonsepsyon Pangngalan /ʔantikonsepˈsjon/ superseded, pre-2007 spelling of antikonsepsiyon.
163 antikonstitusyonal Pang-uri /ʔantikonstitusjoˈnal/ anticonstitutional; unconstitutional.
164 antineuralhiko Pangngalan, Pang-uri /ʔantineuˈɾalhiko/ antineuralgic.
165 antiparasitiko Pangngalan, Pang-uri /ʔantipaɾaˈsitiko/ antiparasitic.
166 antiplohistiko Pang-uri /ʔantiploˈhistiko/ antiphlogistic.
167 antituberkuloso Pang-uri /ʔantitubeɾkuˈloso/ antituberculous.
168 antropolohikal Pangngalan, Pang-uri /ʔantɾopolohiˈkal/ (Pangngalan).
169 antropolohista Pangngalan /ʔantɾopoloˈhista/ anthropologist.
170 anu-ano Panghalip /ʔaˌnu ʔaˈno/ superseded, pre-2014 spelling of ano-ano.
171 anubing-kadyos Pangngalan (Pangngalan).
172 anuman Panghalip, Pantukoy /ʔanuˈman/ Equivalent to 'Whatever': Something whose exact kind or nature is unimportant; a thingy.
173 anumang lumalabis ay kinakalos Pangngalan (Pangngalan).
174 anunsiyo-klasipikado Pangngalan /ʔaˌnunsio klasipiˈkado/ classified advertisement.
175 anunsyo-klasipikado Pangngalan /ʔaˌnunsjo klasipiˈkado/ superseded, pre-2007 spelling of anunsiyo-klasipikado.
176 anyo-bisiyesto Pangngalan /ˌʔanjo bisiˈesto/ superseded, pre-2014 spelling of anyo-bisyesto.
177 anyong-singsing Pangngalan (Pangngalan).
178 ao Pandamdam /ˈʔaʔo/ yes (said for emotional emphasis).
179 AP Pangngalan /ˈʔej pi/ initialism of araling panlipunan (“social studies”).
180 apa Pangngalan, Pang-uri /ˈʔapa/ thin wafer made of rice starch.
181 api Pangngalan, Pang-uri /ʔaˈpi/ Initialism of active pharmaceutical ingredient.
182 apo Pangngalan /ʔaˈpo/ Equivalent to 'grandfather': The archived older version of a file that immediately preceded the father file.
183 aq Panghalip abbreviation of ako.
184 ar Pangngalan /ʔaɾ/ the name of the Latin script letter R/r, in the Filipino alphabet.
185 are Panghalip /ʔaˈɾe/
186 ari Pangngalan, Pang-uri, Panghalip /ˈʔaɾiʔ/ admiration of something in a mocking, frolicking, or taunting way.
187 aro Pangngalan Aromantic (not experiencing romantic attraction).
188 artsidiyosesis Pangngalan /ʔaɾt͡ʃidioˈsesis/ archdiocese.
189 asa Pangngalan, Pandamdam /ˈʔasa/ expectation; anticipation.
190 aseyte-de-kastor Pangngalan /ʔaˌsejte de kasˈtoɾ/ Equivalent to 'castor oil': The pale yellow vegetable oil extracted from the castor bean; used as a laxative and an indu…
191 aseyte-de-oliba Pangngalan /ʔaˌsejte de ʔoˈliba/ Equivalent to 'olive oil': A vegetable oil, pressed from olives, and used in cooking and as a salad dressing; it is high…
192 aso Pangngalan /ˈʔaso/ Equivalent to 'Beagle': A small short-legged smooth-coated scenthound, often tricolored and sometimes used for hunting h…
193 at Pangngalan, Pangatnig /ʔat/ The symbol for astatine.
194 ata Pang-abay, Panghalip, Pantukoy /ˈʔata/ Advanced Technology Attachment; a computer bus technology primarily designed for transfer of data to and from a hard dis…
195 ate Pangngalan /ˈʔate/ term of address for any young female perceived to be older than the speaker: miss; sis.
196 ato Pangngalan Initialism of Australian Taxation Office.
197 aua Pangngalan obsolete spelling of awa.
198 aw Pandamdam /ˈʔaw/ used to indicate the sound of a dog barking, or something resembling it: woof; arf.
199 awa Pangngalan /ˈʔawaʔ/ compassion; mercy; pity.
200 awtobiyograpiya Pangngalan (Pangngalan).
201 awtokuwarentena Pangngalan /ˌʔawtokuaɾenˈtena/ self-quarantine.
202 awtoritaryanismo Pangngalan /ʔawtoɾitaɾjaˈnismo/ authoritarianism.
203 ay Pangngalan, Pang-abay, Pandamdam /ˈʔaj/ the name of the Latin script letter I/i, in the Filipino alphabet.
204 aya Pangngalan /ˈʔaja/ pleasantness of the weather, face, etc.
205 ayayay Pandamdam /ʔajaˈjaj/ ay ay ay; whoops-a-daisy.
206 aydentipikasyon Pangngalan /ʔajdentipikasˈjon/ (Pangngalan).
207 aylabyu Pandamdam /ʔajˈlabju/ I love you.
208 ayo Pangngalan /ˈʔajoʔ/ consenting; acquiescence (especially to a wrong conduct or behavior).
209 ayos ka lang ba Parirala /ˌʔajos ka ˌlaŋ ˈba/ are you OK?.
210 ayos lang ba kayo Pangngalan (Pangngalan).
211 ays Pang-uri /ˈʔajs/ contraction of ayos.
212 ayt Pandamdam /ˈʔajt/ Initialism of are you there?: a telnet command sequence sent from client to server to verify that the connection is stil…
213 aywan ko sa iyo Pandamdam /ʔajˌwan ko sa ʔiˈo/ used to ask someone to stop pestering someone or to express distrust.
214 b Pangngalan, Pang-abay /ˈbi/
215 ba Pangngalan, Pang-abay, Pandamdam /ba/ the name of the Latin script letter B/b, in the Abakada alphabet.
216 ba3 Pandiwa alternative spelling of bababa.
217 babasagang-alon Pangngalan /babasaˌɡaŋ ˈʔalon/ breakwater.
218 badtrip Pandamdam /ˈbadtɾip/ exclamation of annoyance, frustration or disappointment: bummer!.
219 bag Pangngalan /ˈbaɡ/ jute sack (for grains, cereals, etc.).
220 bagoong-balayan Pangngalan (Pangngalan).
221 bahala na si Bathala Pangngalan (Pangngalan).
222 bahala na si Batman Pangngalan, Pandamdam /baˌhalaʔ na si ˈbatman/ (Pangngalan).
223 bahay-anlalawa Pangngalan (Pangngalan).
224 bahay-bakasyunan Pangngalan /ˌbahaj bakasˈjunan/ vacation home.
225 bahay-balintataw Pangngalan /ˌbahaj balintaˈtaw/ Equivalent to 'iris': A plant of the genus Iris, common in the northern hemisphere, and generally having attractive bloo…
226 bahay-dalanginan Pangngalan /ˌbahaj dalaˈŋinan/ house of prayer; house of worship.
227 bahay-kalapati Pangngalan (Pangngalan).
228 bahay-kapisanan Pangngalan (Pangngalan).
229 bahay-libangan Pangngalan (Pangngalan).
230 bahay-paaralan Pangngalan (Pangngalan).
231 bahay-pamahalaan Pangngalan /ˌbahaj ˌpamahalaˈʔan/ Equivalent to 'town hall': A building that houses the local government offices of a town.
232 bahay-panuluyan Pangngalan (Pangngalan).
233 bahay-paupahan Pangngalan (Pangngalan).
234 bahay-pukyutan Pangngalan /ˌbahaj pukˈjutan/ honeycomb.
235 bahay-sanglaan Pangngalan (Pangngalan).
236 baitang-baitang Pang-uri /baʔiˌtaŋ baʔiˈtaŋ/ (Pang-uri).
237 bakawang-babae Pangngalan (Pangngalan).
238 bakawang-lalaki Pangngalan /baˌkawaŋ laˈlaki/ tall-stilt mangrove (Rhizophora apiculata).
239 balaga Pandamdam /balaˈɡaʔ/ (Pandamdam).
240 balahibong-manok Pangngalan /balaˌhiboŋ maˈnok/ cirrus (cloud).
241 balana Panghalip /ˈbalana/ anyone; anybody.
242 balang Pantukoy /ˈbalaŋ/ whoever; whichever; whatever.
243 balangkas-aralin Pangngalan (Pangngalan).
244 balaning-dagitab Pangngalan /baˌlaniŋ daˈɡitab/ electromagnet.
245 balantukis Pandamdam /balantuˈkis/ part of the expression of circus folk before tumbling and rolling.
246 baligtad na tatsihaning kabisa Pangngalan (Pangngalan).
247 balik-eksaminasyon Pangngalan (Pangngalan).
248 balik-eskuwela Pangngalan /baˌlik ʔeskuˈela/ back-to-school; coming back to school.
249 balinguynguyin Pangngalan (Pangngalan).
250 balisang-balisa Pangngalan (Pangngalan).
251 balngawsipatan Pangngalan /balŋawsiˈpatan/ Equivalent to 'Spectroscopy': The scientific study of spectra.
252 balngawsugasukat Pangngalan /balŋawsuɡaˈsukat/ Equivalent to 'Spectrophotometer': An instrument used to measure the intensity of electromagnetic radiation at different…
253 balngawsugasukatan Pangngalan /balŋawsuɡasuˈkatan/ Equivalent to 'Spectrophotometry': the quantitative analysis of electromagnetic spectra by use of a spectrophotometer; e…
254 balngawsugasukod Pangngalan (Pangngalan).
255 balnibalngawsipatan Pangngalan /balnibalŋawsiˈpatan/ Equivalent to 'magnetospectroscopy': A form of spectroscopy in which a series of spectra are obtained at varying magneti…
256 ban Pangngalan /ˈban/
257 bandying-bandying Pangngalan /ˌbandjiŋ ˈbandjiŋ/ gallivanting; aimless wandering; ambitionless roaming about.
258 bangka-bangkaan Pangngalan /baŋˌkaʔ baŋˈkaʔan/ oyster plant; boatlily.
259 bangkang-gauran Pangngalan (Pangngalan).
260 bangkay-bangkayan Pangngalan (Pangngalan).
261 bantay-bangkay Pangngalan (Pangngalan).
262 bantay-baybayin Pangngalan (Pangngalan).
263 bantay-bilangguan Pangngalan (Pangngalan).
264 bantay-salakay Pangngalan /banˌtaj saˈlakaj/ dishonest guard who steals from his own master.
265 bao Pangngalan /ˈbaʔo/ a game of various chances, done with a coconut shell, and a cane placed crosswise on the ground.
266 bapor-de-giyera Pangngalan /baˌpoɾ de ɡiˈeɾa/ warship; warcraft; man-of-war.
267 bapor-pandigma Pangngalan /baˌpoɾ pandiɡˈmaʔ/ Equivalent to 'Battleship': A large capital warship displacing thousands to tens of thousands of tons, heavily armoured…
268 bar Pangngalan /ˈbaɾ/ bar (business selling alcoholic drinks).
269 barahang-kastila Pangngalan /baˌɾahaŋ kasˈtilaʔ/ Spanish card suits.
270 barahang-tagalog Pangngalan /baˌɾahaŋ taˈɡaloɡ/ Tagalog card suits (based on Spanish card suits).
271 barong-pilipino Pangngalan (Pangngalan).
272 barong-tagalog Pangngalan /ˌbaɾoŋ taˈɡaloɡ/ barong Tagalog (a Philippine embroidered long-sleeved formal shirt for men).
273 baryo-baryuhin Pangngalan (Pangngalan).
274 bat Pang-abay /ˈbat/ alternative spelling of ba't.
275 batha-bathalaan Pangngalan (Pangngalan).
276 bato-bato sa langit, ang tamaan huwag magalit Parirala /baˌto baˌto sa ˌlaŋit | ʔaŋ taˌmaʔan huˌaɡ maˈɡalit/ one should not be easily offended when being beckoned, reproached or given bad feedback.
277 bato-sa-rinyon Pangngalan /baˌto sa ɾinˈjon/ kidney stone.
278 batong-kawayan Pangngalan (Pangngalan).
279 batong-panulukan Pangngalan (Pangngalan).
280 batong-tuntungan Pangngalan /baˌtoŋ tunˈtuŋan/ stepping stone (something used as a way to progress).
281 bawa't Pantukoy dated spelling of bawat.
282 bayawak-kilabot Pangngalan /baˌjawak kiˈlabot/ Equivalent to 'Dinosaur': Any of the animals belonging to the clade Dinosauria, especially those that existed during the…
283 bayawang-hantik Pangngalan (Pangngalan).
284 bayawang-kokakola Pangngalan (Pangngalan).
285 baybayin-dagat Pangngalan (Pangngalan).
286 baylingguwalismo Pangngalan /bajliŋɡuaˈlismo/ (Pangngalan).
287 baylinggwalismo Pangngalan /bajliŋɡwaˈlismo/ superseded, pre-2007 spelling of baylingguwalismo.
288 baytang-baytang Pang-uri /bajˌtaŋ bajˈtaŋ/ (Pang-uri).
289 baywang-hantik Pangngalan (Pangngalan).
290 baywang-kokakola Pangngalan (Pangngalan).
291 bbq Pangngalan /ˌbibiˈkju/ abbreviation of bebe ko (“my baby; my love”).
292 be Pangngalan /ˈbe/ the name of the Latin script letter B/b, in the Abecedario.
293 bes Pangngalan /ˈbes/ endearing term of address for one's friend, especially a close friend or bestfriend: friend; best friend.
294 bet Pangngalan /ˈbet/ like; want.
295 BF Pangngalan /bi ʔef/ BF Homes (a barangay of Parañaque, Metro Manila).
296 bi Pangngalan /bi/ bad influence (something or someone that teaches others to do wrong or encourages wrong actions and thoughts by example).
297 bibliyograpiya Pangngalan /biblioɡɾaˈpia/ bibliography.
298 bigay-kapangyarihan Pangngalan (Pangngalan).
299 bigyang-kasiyahan Pangngalan (Pangngalan).
300 bigyang-pansin Pangngalan (Pangngalan).
301 bihirang-bihira Pangngalan (Pangngalan).
302 bilang Pang-ukol /ˈbilaŋ/ as; in the capacity of; in the role of.
303 bilang na ang mga araw Parirala /biˌlaŋ na ʔaŋ maˌŋa ˈʔaɾaw/ one's days are numbered.
304 biling-bilingan Pangngalan /biˌliŋ biˈliŋan/ drum of a capstan or winch.
305 bilingguwalismo Pangngalan /biliŋɡuaˈlismo/ bilingualism.
306 bilinggwalismo Pangngalan /biliŋɡwaˈlismo/ superseded, pre-2007 spelling of bilingguwalismo.
307 binggo Pandamdam /ˈbiŋɡo/
308 bingi-bingihan Pangngalan (Pangngalan).
309 binigyang-kredito Pangngalan (Pangngalan).
310 binta-bintanaan Pangngalan (Pangngalan).
311 binting-dalaga Pangngalan (Pangngalan).
312 binubuweltahan Pandiwa /binubuˌeltaˈhan/ progressive aspect of buweltahan.
313 bir Pangngalan /ˈbiɾ/
314 bisayang-bisaya Pangngalan (Pangngalan).
315 bise-almirante Pangngalan (Pangngalan).
316 bise-gobernador Pangngalan alternative spelling of bise gobernador.
317 bise-presidente Pangngalan alternative spelling of bise presidente.
318 bise-superyora Pangngalan (Pangngalan).
319 bitso-bitsuhan Pangngalan (Pangngalan).
320 bitso-bitsuhin Pangngalan (Pangngalan).
321 bituing-may-sumbol Pangngalan (Pangngalan).
322 biyenang-babae Pangngalan (Pangngalan).
323 biyenang-lalaki Pangngalan (Pangngalan).
324 biyoimpormatika Pangngalan /bioʔimpoɾˈmatika/ bioinformatics.
325 biyola-kamatis Pangngalan (Pangngalan).
326 bkt Pang-abay abbreviation of bakit.
327 bok Pangngalan /ˈbok/ one's batchmate or classmate in the Philippine Military Academy.
328 boka-insendiyo Pangngalan /ˌboka ʔinˈsendio/ (Pangngalan).
329 boo Pangngalan, Pang-uri /ˈboʔo/ obsolete spelling of buo.
330 bos Pangngalan /ˈbos/ a male term of address.
331 boy Pangngalan /ˈboj/ errand boy; houseboy; boy doing a menial job (usually young).
332 BP Pangngalan /bi pi/ initialism of batas pambansa.
333 bra Pangngalan /ˈbɾa/ Equivalent to 'Bra': One of the two vectors in the standard notation for describing quantum states in quantum mechanics…
334 bugat-balngawsipatan Pangngalan /buˌɡat balŋawsiˈpatan/ mass spectroscopy.
335 bugtong-bugtong Pangngalan (Pangngalan).
336 buhawing-dagat Pangngalan /buˌhawiŋ ˈdaɡat/ waterspout.
337 buhay-may-asawa Pangngalan (Pangngalan).
338 buhay-pag-ibig Pangngalan /ˌbuhaj paɡˈʔibiɡ/ Equivalent to 'love life': An individual's amorous or sexual relationships.
339 buhol-Gordiyano Pangngalan /buˌhol ɡoɾdiˈano/ Gordian knot.
340 bukang-liwanag Pangngalan (Pangngalan).
341 bukang-liwayway Pangngalan /buˌkaŋ liwajˈwaj/ daybreak; break of dawn.
342 bukas-makalawa Pangngalan (Pangngalan).
343 bukong-bukungan Pangngalan /ˌbukoŋ buˈkuŋan/ ankle joint.
344 bulaga Pandamdam /bulaˈɡaʔ/ exclamation intended to scare or startle someone, such as a child: boo!.
345 bulak-kangkong Pangngalan, Pang-uri /ˌbulak kaŋˈkoŋ/ light violet (color/colour).
346 bulong-bulungan Pangngalan (Pangngalan).
347 bulutong-manok Pangngalan /buˌlutoŋ maˈnok/ chickenpox.
348 bulutong-tubig Pangngalan /buˌlutoŋ ˈtubiɡ/ chickenpox.
349 bulwagang-sayawan Pangngalan (Pangngalan).
350 bumantu-bantulot Pangngalan (Pangngalan).
351 bungang-arawin Pangngalan (Pangngalan).
352 buntong-hininga Pangngalan /bunˌtoŋ hiniˈŋa/ alternative spelling of buntonghininga.
353 buntonghininga Pangngalan /bunˌtoŋhiniˈŋa/
354 buo Pangngalan, Pang-uri /buˈʔoʔ/ single currency unit (usually a banknote) equal to quantity required.
355 bus Pangngalan /ˈbus/ bus (electrical conductor).
356 buti nga sa iyo Pangngalan, Pandamdam /ˌbuti ˌŋaʔ sa ʔiˈo/ (Pangngalan).
357 buto-butonesan Pangngalan /buˌto butoˈnesan/ east Indian globe thistle (Sphaeranthus africanus).
358 butones-butonesan Pangngalan /buˌtones butoˈnesan/ globe amaranth (Gomphrena globosa).
359 butong-gulugod Pangngalan (Pangngalan).
360 buwa ng ina mo Pangngalan (Pangngalan).
361 buweno Pandamdam /buˈeno/ discourse marker used to acknowledge a statement or situation: well; all right.
362 buwisit Pandamdam /buˈisit/ used as an expression of annoyance.
363 c Pangngalan, Pang-abay /ˈsi/
364 cadena-de-amor Pangngalan alternative spelling of kadena de amor.
365 caniya Panghalip obsolete spelling of kaniya.
366 ce Pangngalan /ˈse/ the name of the Latin script letter C/c, in the Abecedario.
367 cge Pandamdam abbreviation of sige.
368 CH Pangngalan /ˈt͡ʃe/
369 cha Pangngalan, Pang-uri /ˈt͡ʃa/ Tea, (sometimes dialect) specifically masala chai.
370 charing Pandamdam /t͡ʃaˈɾiŋ/ expression by a speaker, playfully admitting to telling a joke or a lie: just kidding.
371 charot Pandamdam /t͡ʃaˈɾot/ I don't believe you!; that's bullshit! (expression of cynicism, disbelief, or rejection towards one being spoken to).
372 che Pangngalan, Pandamdam /ˈt͡ʃe/ the name of the Latin script letter CH/ch, in the Abecedario.
373 chicha Pandamdam /ˈt͡ʃit͡ʃa/ alternative spelling of tsitsa.
374 cla Panghalip abbreviation of sila.
375 cno Panghalip /ˈsino/ abbreviation of sino.
376 Co Pangngalan /ˈko/
377 Cu Pangngalan /ˈku/ the name of the Latin script letter Q/q, in the Abecedario.
378 d Pangngalan, Pang-abay /ˈdi/
379 d2 Pang-abay abbreviation of dito.
380 da Pangngalan /da/ the name of the Latin script letter D/d, in the Abakada alphabet.
381 dagang-dingding Pangngalan (Pangngalan).
382 dagang-gililan Pangngalan (Pangngalan).
383 dagang-taingahan Pangngalan (Pangngalan).
384 dagikapnayanin Pangngalan (Pangngalan).
385 dalagang-bukid Pangngalan /daˌlaɡaŋ ˈbukid/ woman who lives in the province or rural areas.
386 dalagang-dalaga Pangngalan (Pangngalan).
387 daliring-senyora Pangngalan (Pangngalan).
388 dalub-agbilang Pangngalan (Pangngalan).
389 dalub-aghalman Pangngalan (Pangngalan).
390 dalub-agham-isip Pangngalan (Pangngalan).
391 dalub-aghambilang Pangngalan (Pangngalan).
392 dalub-aghamtao Pangngalan (Pangngalan).
393 dalub-aglipunan Pangngalan (Pangngalan).
394 dalub-ulnungan Pangngalan /dalubʔulˈnuŋan/ sociology.
395 dalub-ulnungin Pangngalan (Pangngalan).
396 dalubhalamanan Pangngalan (Pangngalan).
397 dalubkabibihan Pangngalan /dalubkabibiˈhan/ Equivalent to 'conchology': The study of molluscs and their shells.
398 dalubkabuhayan Pangngalan (Pangngalan).
399 dalubkulisapan Pangngalan /dalubkulisaˈpan/ Equivalent to 'Entomology': The scientific study of insects, and (informal) of other arthropods (and occasionally other…
400 dalublinangang-halaman Pangngalan (Pangngalan).
401 dalubpamuhatan Pangngalan (Pangngalan).
402 dalubpangkabuhayan Pangngalan (Pangngalan).
403 dalubsakit-hayop Pangngalan (Pangngalan).
404 daluyong-bagyo Pangngalan /daˌlujoŋ baɡˈjo/ Equivalent to 'storm surge': An unusual rise in the sea level on a coast due to the action of high winds.
405 damit-pampaligo Pangngalan (Pangngalan).
406 damit-pangkasal Pangngalan (Pangngalan).
407 damit-panluksa Pangngalan (Pangngalan).
408 damong-bingkalat Pangngalan (Pangngalan).
409 dao Pangngalan, Pang-abay /ˈdaw/ dao tree (Dracontomelon dao).
410 dapit-tanghali Pangngalan (Pangngalan).
411 dasalang-kuwintas Pangngalan (Pangngalan).
412 daw Pangngalan, Pang-abay /daw/ Initialism of digital audio workstation.
413 day Pangngalan /ˈdaj/ alternative spelling of 'day.
414 de Pangngalan, Pang-ukol /de/ the name of the Latin script letter D/d, in the Abecedario.
415 de- Parirala /de/ prepositional particle added to indicate possession of quality or object.
416 deli-deliryuhan Pangngalan (Pangngalan).
417 demonyo Pandamdam /deˈmonjo/ said in anger, annoyance or other strong emotion.
418 deograsyas Pandamdam /deoˈɡɾasjas/ thank God.
419 depende Pandamdam /deˈpende/ it depends.
420 des-embarkadero Pangngalan (Pangngalan).
421 des-esperasyon Pangngalan /desʔespeɾasˈjon/ desperation.
422 des-impeksiyon Pangngalan /desʔimpeksiˈon/ Equivalent to 'Disinfection': Treatment with disinfectant materials in order to destroy harmful microorganisms.
423 des-interesado Pangngalan (Pangngalan).
424 desentralisasyon Pangngalan /desentɾalisasˈjon/ decentralization.
425 deskalipikasyon Pangngalan (Pangngalan).
426 despedida-de-soltera Pangngalan (Pangngalan).
427 destabilisasyon Pangngalan /destabilisasˈjon/ destabilization.
428 destornilyador Pangngalan /destoɾniljaˈdoɾ/ Equivalent to 'Screwdriver': A hand tool or power tool which engages with the head of a screw and allows torque to be ap…
429 destornilyaduran Pangngalan (Pangngalan).
430 destornilyadurin Pangngalan (Pangngalan).
431 di Pangngalan, Pang-abay /di/ the name of the Latin script letter D/d, in the Filipino alphabet.
432 di- Parirala /ˈdiʔ/ non-; un-; de-.
433 di-intensiyonal Pangngalan (Pangngalan).
434 di-kaginsa-ginsa Pangngalan (Pangngalan).
435 di-kanais-nais Pangngalan (Pangngalan).
436 di-kapani-paniwala Pangngalan, Pang-uri /ˌdiʔ kapaˌni paniˈwalaʔ/ (Pangngalan).
437 di-makaleksiyon Pangngalan (Pangngalan).
438 di-makapagsalita Pangngalan (Pangngalan).
439 di-makatarungan Pangngalan, Pang-uri /ˌdiʔ makataˈɾuŋan/ (Pangngalan).
440 di-mapabubulaanan Pangngalan (Pangngalan).
441 di-mapag-aalinlanganan Pangngalan (Pangngalan).
442 di-mapaglagusan Pangngalan (Pangngalan).
443 di-nagkukulang Pangngalan (Pangngalan).
444 di-pagkakagusto Pangngalan (Pangngalan).
445 di-pagkakaintindihan Pangngalan (Pangngalan).
446 di-pagkakasundo Pangngalan /ˌdiʔ paɡkaˌkasunˈdoʔ/ disagreement; discord.
447 di-pagkakaunawaan Pangngalan /ˌdiʔ paɡkakaʔunawaˈʔan/ misunderstanding.
448 di-pagkapalagay Pangngalan (Pangngalan).
449 di-pagsang-ayon Pangngalan (Pangngalan).
450 di-pangkaraniwan Pangngalan, Pang-uri /ˌdiʔ paŋkaɾaˈniwan/ (Pangngalan).
451 di-pantay-pantay Pangngalan (Pangngalan).
452 di-sang-ayunan Pangngalan (Pangngalan).
453 dibay-dibay Pang-ukol /diˌbaj diˈbaj/ divided by.
454 dibersipikasyon Pangngalan /dibeɾsipikasˈjon/ diversification, act of diversifying.
455 dibimst Pandamdam /diˈbimst/ synonym of hindi ba.
456 digmaang-bayan Pangngalan /diɡˌmaʔaŋ ˈbajan/ people's war.
457 dikagandahang-asal Pangngalan (Pangngalan).
458 diksiyonarista Pangngalan (Pangngalan).
459 dilang Panghalip, Pantukoy /diˈlaŋ/ (Pantukoy).
460 din Pangngalan, Pang-abay /ˈdin/ The German Institute for Standardization.
461 diskriminasyon Pangngalan /diskɾiminasˈjon/ Equivalent to 'discrimination': Discernment, the act of discriminating, discerning, distinguishing, noting or perceiving…
462 diskuwalipikado Pang-uri /diskualipiˈkado/ disqualified.
463 diskuwalipikahin Pangngalan (Pangngalan).
464 diskuwalipikasyon Pangngalan /diskualipikasˈjon/ disqualification.
465 diskwalipikasyon Pangngalan /diskwalipikasˈjon/ superseded, pre-2007 spelling of diskuwalipikasyon.
466 diyablo Pandamdam /diˈablo/
467 dos Pangngalan, Pang-uri /ˈdos/ two (card).
468 Du Pangngalan /ˈdu/
469 dua Pangngalan /duˈʔa/ du'a' (private prayer by an individual).
470 dugtong-dugtong Pangngalan (Pangngalan).
471 dulaang-pabilog Pangngalan (Pangngalan).
472 dulang-katatawanan Pangngalan (Pangngalan).
473 dumaan sa butas ng karayom Pangngalan, Pandiwa /dumaˌʔan sa ˌbutas naŋ kaˈɾajom/ (Pangngalan).
474 dumarine Pandamdam /dumaˈɾine/ bring it here.
475 dungon-dungunan Pangngalan (Pangngalan).
476 Dy Pangngalan /ˈdi/
477 dyi Pangngalan /dji/ the name of the Latin script letter G/g, in the Filipino alphabet.
478 e Pangngalan, Pang-abay, Pandamdam /ˈʔi/
479 ea Pangngalan /ˈʔeʔa/ synonym of babae.
480 ebanghelikamente Pang-abay /ʔebaŋhelikaˈmente/ evangelically.
481 ebs Pangngalan /ˈʔebs/ Abbreviation of east by south.
482 ef Pangngalan /ʔef/ the name of the Latin script letter F/f, in the Filipino alphabet.
483 efe Pangngalan /ˈʔefe/ the name of the Latin script letter F/f, in the Abecedario.
484 eh Pandamdam alternative spelling of e.
485 ehe Pangngalan /ˈʔehe/ axle; axis.
486 eka Pangngalan, Pang-uri /ˈʔeka/ alternative spelling of 'eka.
487 eko Pangngalan Initialism of Edgeworth-Kuiper object.
488 eks Pangngalan /ʔeks/ the name of the Latin script letter X/x, in the Filipino alphabet.
489 eksistensiyalismo Pangngalan /ʔeksistensiaˈlismo/ existentialism.
490 eksistensyalismo Pangngalan /ʔeksistensjaˈlismo/ superseded, pre-2007 spelling of eksistensiyalismo.
491 ekskomulgasyon Pangngalan (Pangngalan).
492 ekskomunikasyon Pangngalan /ʔekskomunikasˈjon/ excommunication.
493 eksperimentuhan Pangngalan (Pangngalan).
494 eksperyensiyado Pangngalan (Pangngalan).
495 ekspresyonismo Pangngalan /ʔekspɾesjoˈnismo/ expressionism.
496 ekstra-terestriyal Pang-uri /ˌʔekstɾa teɾestɾiˈal/ alternative spelling of ekstraterestriyal.
497 ekstrabagansiya Pangngalan /ʔekstɾabaˈɡansia/ extravagance.
498 ekstrabagansya Pangngalan /ʔekstɾabaˈɡansja/ superseded, pre-2007 spelling of ekstrabagansiya.
499 ekstraordinaryo Pangngalan (Pangngalan).
500 ekstraterestriyal Pang-uri /ˌʔekstɾateɾestɾiˈal/ extraterrestrial.
501 ekstremelenggoles Pandamdam /ʔekstɾemeleŋˈɡoles/ an expression of surprise, shock, or similar emotion.
502 el Pangngalan /ʔel/ the name of the Latin script letter L/l, in the Filipino alphabet.
503 ele Pangngalan /ˈʔele/ the name of the Latin script letter L/l, in the Abecedario.
504 elektrodinamika Pangngalan (Pangngalan).
505 elektromagnetiko Pangngalan (Pangngalan).
506 elektromagneto Pangngalan /ʔelektɾomaɡˈneto/ electromagnet.
507 elektrostatika Pangngalan (Pangngalan).
508 em Pangngalan /ʔem/ the name of the Latin script letter M/m, in the Filipino alphabet.
509 eme Pangngalan /ˈʔeme/ term used for any object whose actual name the speaker does not know or cannot remember: thingamajig; whatchamacallit; t…
510 en Pangngalan /ʔen/ the name of the Latin script letter N/n, in the Filipino alphabet.
511 ene Pangngalan /ˈʔene/ the name of the Latin script letter N/n, in the Abecedario.
512 engkabesamyento Pangngalan /ʔeŋkabesamˈjento/ heading; headline; title.
513 engkuwadernahan Pangngalan (Pangngalan).
514 engkuwadernasyon Pangngalan (Pangngalan).
515 entiyendes Pandamdam /ʔentiˈendes/ do you understand?; capisce?.
516 entyendes Pandamdam /ʔenˈtjendes/ superseded, pre-2007 spelling of entiyendes.
517 epistemolohiya Pangngalan /ʔepistemoloˈhia/ Equivalent to 'epistemology': The branch of philosophy dealing with the study of knowledge; the theory of knowledge, ask…
518 ere Pangngalan /ˈʔeɾe/ the name of the Latin script letter R/r, in the Abecedario.
519 es Pangngalan /ʔes/ the name of the Latin script letter S/s, in the Filipino alphabet.
520 ese Pangngalan /ˈʔese/ the name of the Latin script letter S/s, in the Abecedario.
521 eskomunikasyon Pangngalan /ʔeskomunikasˈjon/ (Pangngalan).
522 espiritwalidad Pangngalan /ʔespiɾitwaliˈdad/ spirituality (spiritual character).
523 establisimiyento Pangngalan /ʔestablisimiˈento/ alternative spelling of establisimyento.
524 establisimyento Pangngalan /ʔestablisimˈjento/ establishment (act or state of establishing).
525 estetoskopyohin Pangngalan (Pangngalan).
526 estrabagansiya Pangngalan /ʔestɾabaˈɡansia/ (Pangngalan).
527 estremelenggoles Pandamdam /ʔestɾemeleŋˈɡoles/ (Pandamdam).
528 eto Pandamdam /ˈʔeto/ Initialism of exchange-traded option.
529 ets Pangngalan /ˈʔet͡ʃ/ Initialism of emissions trading scheme.
530 ey Pangngalan /ˈʔej/ the name of the Latin script letter A/a, in the Filipino alphabet.
531 eys Pangngalan Village des Pays-Bas situé dans la commune de Gulpen-Wittem.
532 f Pangngalan /ˈʔef/
533 filibusterismo Pangngalan /filibusteˈɾismo/ (Pangngalan).
534 FX Pangngalan /ʔef ʔeks/ a public transport service typically using a Tamaraw FX vehicle.
535 g Pangngalan, Pandamdam /ˈdji/
536 G. Pangngalan abbreviation of Ginoo; Mr.
537 ga Pangngalan, Pang-abay /ɡa/ the name of the Latin script letter G/g, in the Abakada alphabet.
538 ga- Parirala /ɡa/ used to indicate of a similar extremeness in size: as big as; as large as; as small as; as little as; as tiny as.
539 gadbles Pandamdam /ˈɡadbles/ God bless.
540 galamay-senyora Pangngalan /ɡalaˌmaj senˈjoɾa/ lady finger banana (diploid cultivar of the wild banana Musa acuminata).
541 galang-galangan Pangngalan /ɡaˌlaŋ ɡalaˈŋan/
542 galanggalangan Pangngalan /ɡaˌlaŋɡalaˈŋan/ alternative spelling of galang-galangan.
543 galing Pang-ukol, Pandamdam /ˈɡaliŋ/ expression of praise or endorsement after a display of expertise; remarkable; excellent; wow; great; awesome; great job…
544 galunggong-babae Pangngalan (Pangngalan).
545 galunggong-lalaki Pangngalan (Pangngalan).
546 gama-gamatisan Pangngalan (Pangngalan).
547 gamot-pampamanhid Pangngalan (Pangngalan).
548 gandang kutis, gandang salapaw Pangngalan (Pangngalan).
549 ganting-katwiran Pangngalan (Pangngalan).
550 ganting-matwid Pangngalan (Pangngalan).
551 ganting-paratang Pangngalan (Pangngalan).
552 gas Pangngalan /ˈɡas/ gaseous substance; vapor; fume.
553 gasino Panghalip /ɡaˈsino/ somebody (of an unnamed person of importance).
554 gat Pangngalan /ˈɡat/ historical title of nobility for a man of recognized prominence or greatness, especially of Philippine heroes: Lord; Sir…
555 gawing-kanluran Pangngalan (Pangngalan).
556 gawing-kanluranin Pangngalan (Pangngalan).
557 gawing-silangan Pangngalan (Pangngalan).
558 gawing-silanganin Pangngalan (Pangngalan).
559 ge Pangngalan, Pandamdam /ˈɡe/ the name of the Latin script letter G/g, in the Abecedario.
560 gem Pangngalan /ˈɡem/ A precious stone, usually of substantial monetary value or prized for its beauty or shine.
561 GG Pangngalan /ˈdjidji/ short for galunggong (“shortfin scad”).
562 GI Pangngalan /ˈdji ʔaj/ initialism of Genuine Intsik (Chinese) (any ethnic Chinese person in the Philippines described to be profoundly Chinese…
563 gi- Parirala /ɡi/ (Parirala).
564 gisahin sa sariling mantika Pangngalan, Pandiwa /ɡisaˌhin sa saˌɾiliŋ manˈtikaʔ/ (Pangngalan).
565 gising-tandang Pangngalan /ˌɡisiŋ tanˈdaŋ/ early morning.
566 giyera-giyerahan Pangngalan (Pangngalan).
567 Go Pangngalan /ˈɡo/
568 gudbay Pandamdam /ɡudˈbaj/
569 gudnayt Pandamdam /ɡudˈnajt/ good night!.
570 gulamang-dagat Pangngalan /ɡuˌlamaŋ ˈdaɡat/ Gracilariopsis longissima.
571 gulong-gulungan Pangngalan /ɡuˌloŋ ɡuˈluŋan/ nonstandard form of gulung-gulungan.
572 gulung-gulungan Pangngalan /ɡuˌluŋ ɡuˈluŋan/ nonstandard form of gulong-gulungan.
573 gulunggulungan Pangngalan /ɡuluŋɡuˈluŋan/ alternative spelling of gulung-gulungan.
574 gumamelang-asul Pangngalan (Pangngalan).
575 gumiwang-giwang Pangngalan (Pangngalan).
576 gusaling-bayan Pangngalan (Pangngalan).
577 gusaling-lungsod Pangngalan (Pangngalan).
578 guwamtigashiblayan Pangngalan (Pangngalan).
579 h Pangngalan /ˈʔejt͡ʃ/
580 ha Pangngalan, Pandamdam /ha/ imperative final particle, used to soften requests or commands to have someone do something.
581 habagat-lubang Pangngalan (Pangngalan).
582 habang may buhay, may pag-asa Parirala /ˌhabaŋ maj ˌbuhaj | maj paɡˈʔasa/ while there's life, there's hope; hope springs eternal.
583 haj Pangngalan /ˈhad͡ʒ/
584 hakdog Pandamdam /ˈhakdoɡ/ (Pandamdam).
585 hal Pang-abay abbreviation of halimbawa: e.g.; for example.
586 halamang-singaw Pangngalan /haˌlamaŋ siˈŋaw/ Equivalent to 'Fungus': Any member of the kingdom Fungi; a eukaryotic organism typically having chitin cell walls but no…
587 halatang-halata Pangngalan (Pangngalan).
588 halika Pandamdam /haˈlika/ come here!.
589 halikayo Pandamdam /haˌlikaˈjo/ come here, you all!.
590 halina Pandamdam /haˈlina/ let's go! come along!.
591 halubagat-baging Pangngalan (Pangngalan).
592 halungtiyangin Pangngalan (Pangngalan).
593 hampasang-alon Pangngalan (Pangngalan).
594 hanggang Pang-ukol /haŋˈɡaŋ/ until; till.
595 hangusangmatwiran Pangngalan /haŋusaŋmatˈwiɾan/ Equivalent to 'episyllogism': A syllogism which assumes as one of its premises a proposition which was the conclusion of…
596 hangusangmatwiranin Pang-uri /haŋusaŋmatwiˈɾanin/ Equivalent to 'episyllogistic': Of or pertaining to an episyllogism.
597 hapunang-niknik Pangngalan (Pangngalan).
598 harangang-taga Pangngalan (Pangngalan).
599 harimanawari Pandamdam /ˌhaɾimanaˈwaɾiʔ/ may it be so!.
600 haringa Pandamdam /ˌhaɾiˈŋaʔ/ good thing; it is lucky that.
601 hatdog Pandamdam /ˈhatdoɡ/ a nonsensical response to a question, specially the interjection ha?.
602 hatsing Pandamdam /haˈt͡ʃiŋ/ sound of a sneeze: achoo! kerchoo!.
603 haw Pangngalan, Pandamdam /ˈhaw/ an expression of disbelief.
604 hay Pangngalan, Pang-uri, Pandamdam /haj/ an expression of fatigue, exhaustion, grief, sorrow, frustration, or the like: sigh.
605 haymabu Pandamdam /ˌhajmaˈbu/ synonym of mabuhay.
606 he Pangngalan, Pandamdam /ˈhe/ masculine singular definite article; the.
607 hekta-hektarya Pangngalan (Pangngalan).
608 hesusmaryosep Pandamdam /heˌsusmaɾˈjosep/ (Pandamdam).
609 hgn Pangngalan (Pangngalan).
610 hi- Parirala /hi/ (Parirala).
611 hilagang-kanluran Pangngalan, Pang-uri /hiˌlaɡaŋ kanˈluɾan/ northwest.
612 hilagang-silangan Pangngalan, Pang-uri /hiˌlaɡaŋ siˈlaŋan/ northeast.
613 hinahabol na ng sabon Pang-uri /hinaˌhabol na naŋ saˈbon/ very dirty; in need of washing.
614 hindi ako marunong mag-Ingles Parirala /hinˌdiʔ ʔaˌko maˌɾunoŋ maɡʔiŋˈɡles/ I don't speak English.
615 hindi kakapitan ng alikabok Pangngalan, Pang-uri /hinˌdiʔ kakaˌpitan naŋ ʔalikaˈbok/ (Pangngalan).
616 hindi ko po alam Parirala /hinˌdiʔ ko ˌpoʔ ʔaˈlam/ respectfully, I don't know.
617 hindurugong-babae Pangngalan /hinduɾuˌɡoŋ baˈbaʔe/ Myristica philippensis.
618 hindurugong-lalaki Pangngalan (Pangngalan).
619 hinggil Pang-ukol /hiŋˈɡil/ about; concerning; regarding (usually with sa or kay).
620 hingka Pandamdam /hiŋˈka/
621 hintay Pandamdam /hinˈtaj/ wait! wait a minute!.
622 hip Pangngalan /ˈhip/
623 hiram-kantores Pangngalan (Pangngalan).
624 historyograpiya Pangngalan /histoɾjoɡɾaˈpia/ Equivalent to 'Historiography': The writing of history; a written history.
625 ho Pangngalan, Pang-abay, Pandamdam /ˈho/ honorific particle used while speaking to one's superior, elder, or guest.
626 ho? Pangngalan (Pangngalan).
627 homoseksuwalidad Pangngalan /homoseksualiˈdad/ homosexuality.
628 homosekswalidad Pangngalan /homosekswaliˈdad/ superseded, pre-2007 spelling of homoseksuwalidad.
629 hop Pandamdam /ˈhop/ exclamation to stop immediately: stop!.
630 hoy Pandamdam /ˈhoj/ expression used to call the attention of somebody: hey!.
631 hugas-kalawang Pangngalan /ˌhuɡas kaˈlawaŋ/ a tradition in Central Luzon performed by farmers as thanksgiving for a bountiful harvest.
632 hugis-piramide Pangngalan (Pangngalan).
633 hugis-triyanggulo Pangngalan (Pangngalan).
634 hukbong-himpapawid Pangngalan (Pangngalan).
635 hukbong-kabayuhan Pangngalan (Pangngalan).
636 hukbong-karagatan Pangngalan (Pangngalan).
637 hukbong-katihan Pangngalan (Pangngalan).
638 hukbong-pandagat Pangngalan (Pangngalan).
639 hukbong-panghimpapawid Pangngalan /hukˌboŋ paŋhimpapaˈwid/ Equivalent to 'air force': A branch of the military mainly devoted to air warfare, as opposed to (land) army and (sea) n…
640 hukbong-sandatahan Pangngalan /hukˌboŋ ˌsandataˈhan/ Equivalent to 'armed forces': The military forces of a nation, such as the army, navy, air force, marines, and sometimes…
641 hukumang-hukbo Pangngalan (Pangngalan).
642 hukumang-militar Pangngalan /huˌkumaŋ miliˈtaɾ/ Equivalent to 'court martial': A court where cases of military law are heard.
643 huling-habilin Pangngalan (Pangngalan).
644 humalungtiyang Pangngalan (Pangngalan).
645 humanda Pandamdam /humanˈdaʔ/ attention; ten-hut; ten-shun.
646 humigit-kumulang Pangngalan, Pang-abay /humiˌɡit kuˈmulaŋ/ (Pangngalan).
647 huo Pandamdam /ˈhuʔo/
648 hurisprudensiya Pangngalan /huɾispɾuˈdensia/ jurisprudence (theory of law).
649 hurisprudensya Pangngalan /huɾispɾuˈdensja/ superseded, pre-2007 spelling of hurisprudensiya.
650 huwego Pandamdam /huˈeɡo/ used in announcing the start of a gambling round: game!.
651 huwego-de-anilyo Pangngalan alternative spelling of huwego de-anilyo.
652 huwego-de-toro Pangngalan alternative spelling of huwego de-toro.
653 huy Pandamdam /ˈhuj/
654 hwego-de-anilyo Pangngalan /ˌhweɡo de ʔaˈniljo/ superseded, pre-2007 spelling of huwego-de-anilyo.
655 i Pangngalan /ˈʔaj/
656 i- Parirala /ʔi/ benefactive trigger: to perform the action of the verb for someone or something (expresses various kinds of actions).
657 iba Pangngalan, Pang-uri /ʔiˈba/ Iba (a municipality, the capital of Zambales, Central Luzon, Philippines).
658 ibo Pangngalan Initialism of International Baccalaureate Organisation.
659 ibong mababa ang lipad Pangngalan /ˌʔiboŋ maˌbabaʔ ʔaŋ liˈpad/ bad woman; prostitute.
660 identipikasyon Pangngalan /ʔidentipikasˈjon/ Equivalent to 'identification': The act of identifying (i.e., which one, which thing).
661 idi Panghalip /ʔiˈdi/ Synonym of Azawakh.
662 igi Pangngalan /ˈʔiɡi/ orderliness; methodicalness.
663 igiwang-giwang Pangngalan (Pangngalan).
664 igo Pangngalan /ˈʔiɡoʔ/ Initialism of intergovernmental organization /international governmental organization.
665 iha Pangngalan /ˈʔiha/ term of endearment for a girl by an older person.
666 ihi Pangngalan, Pang-uri /ˈʔihiʔ/ Equivalent to 'Urine': Liquid waste consisting of water, salts, and urea, which is made in the kidneys, stored in the bl…
667 ihiang-bumbong Pangngalan (Pangngalan).
668 iho Pangngalan /ˈʔiho/ term of endearment for a boy by an older person.
669 ii Pangngalan /ʔiˈʔiʔ/ name of the Baybayin letter ᜁ, corresponding to "i" or "e".
670 ika Pangngalan, Pang-uri, Pang-abay /ˈʔikaʔ/ slight limp while walking.
671 ikalabindalawa Pangngalan, Pang-uri /ʔikalaˌbindalaˈwa/ twelfth (of the month).
672 ikalabing-anim Pangngalan, Pang-uri /ʔikalaˌbiŋʔaˈnim/ sixteenth (of the month).
673 ikalabing-apat Pangngalan, Pang-uri /ʔikalaˌbiŋˈʔapat/ fourteenth (of the month).
674 ikapagdalamhati Pangngalan (Pangngalan).
675 ikasandaang-taon Pangngalan (Pangngalan).
676 ikawalong kababalaghan ng daigdig Pangngalan /ʔikawaˌloŋ kababalaɡˌhan naŋ daʔiɡˈdiɡ/ eighth wonder of the world.
677 iki Pangngalan /ˈʔikiʔ/ nocturnal, winged creature of a batlike appearance with a long thread-like sucker tongue (said to suck blood from the so…
678 ikinagagalak kong makilala ka Pangngalan (Pangngalan).
679 ikinalulugod kong makilala ka Pangngalan (Pangngalan).
680 ilang taon ka na Parirala /ʔiˌlaŋ taˈʔon ka na/ how old are you?.
681 ilang taong gulang ka na Pangngalan, Parirala /ʔiˌlaŋ taˌʔoŋ ˈɡulaŋ ka na/ (Pangngalan).
682 ima Pangngalan /ʔiˈmaʔ/
683 imi Pangngalan /ʔiˈmiʔ/ cry of goats.
684 imortalisasyon Pangngalan /ʔimoɾtalisasˈjon/ (Pangngalan).
685 implementasyon Pangngalan (Pangngalan).
686 impraestruktura Pangngalan /ʔimpɾaʔestɾukˈtuɾa/ infrastructure.
687 imprastraktura Pangngalan /ʔimpɾastɾakˈtuɾa/ (Pangngalan).
688 imprastruktura Pangngalan /ʔimpɾastɾukˈtuɾa/ (Pangngalan).
689 improbabilidad Pangngalan /ʔimpɾobabiliˈdad/ improbability; unlikelihood.
690 in- Parirala /ʔin/ prefix form of -in-.
691 ina Pangngalan /ʔiˈna/ planting of seeds closely for transplantation upon sprouting (with the proper growth).
692 inaama-sa-binyag Pangngalan (Pangngalan).
693 inaama-sa-kasal Pangngalan (Pangngalan).
694 inaama-sa-kumpil Pangngalan (Pangngalan).
695 inaanak-sa-binyag Pangngalan (Pangngalan).
696 inaanak-sa-kasal Pangngalan (Pangngalan).
697 inaanak-sa-kumpil Pangngalan (Pangngalan).
698 inambatong-bakal Pangngalan (Pangngalan).
699 inang-panguman Pangngalan /ʔiˌnaŋ paŋuˈman/ Equivalent to 'Stepmother': The wife of one's biological father, other than one's biological mother.
700 independensiya Pangngalan /ʔindepenˈdensia/ independence.
701 independiyente Pangngalan, Pang-uri /ʔindependiˈente/ (Pangngalan).
702 indibidwalidad Pangngalan /ʔindibidwaliˈdad/ individuality.
703 indibidwalismo Pangngalan /ʔindibidwaˈlismo/ Equivalent to 'Individualism': The tendency for a person to act without reference to others, particularly in matters of…
704 industriyalisasyon Pangngalan /ʔindustɾialisasˈjon/ industrialization.
705 industriyalismo Pangngalan /ʔindustɾiaˈlismo/ industrialism.
706 industriyalista Pangngalan /ʔindustɾiaˈlista/ industrialist.
707 ine Pangngalan /ʔiˈneʔ/ appellation for a young girl.
708 ingatang-yaman Pangngalan (Pangngalan).
709 ingkorporasyon Pangngalan /ʔiŋkoɾpoɾasˈjon/ incorporation (process).
710 iniina-sa-binyag Pangngalan (Pangngalan).
711 iniina-sa-kasal Pangngalan (Pangngalan).
712 iniina-sa-kumpil Pangngalan (Pangngalan).
713 initdanumsigwasan Pangngalan /ˌʔinitdanumsiɡˈwasan/ Equivalent to 'thermohydraulics': The study of hydraulic flow in thermal systems.
714 inmortalisasyon Pangngalan /ʔinmoɾtalisasˈjon/ immortalization.
715 ino Pangngalan /ʔiˈno/ calling of attention to a defect or mistake.
716 insubordinasyon Pangngalan /ʔinsuboɾdinasˈjon/ insubordination.
717 intelektuwalisado Pang-uri /ʔintelektualiˈsado/ intellectualized.
718 intelektuwalisasyon Pangngalan /ʔintelektualisasˈjon/ intellectualization.
719 intelektwalisado Pangngalan /ʔintelektwaliˈsado/ superseded, pre-2007 spelling of intelektuwalisado.
720 interpretasyon Pangngalan /ʔinteɾpɾetasˈjon/ interpretation (sense given by an interpreter).
721 Intsik beho, tulo laway Pangngalan, Parirala /ʔinˌt͡ʃik ˌbeho | ˌtuloʔ ˈlawaj/ (Pangngalan).
722 ioo Pangngalan (Pangngalan).
723 Ip Pangngalan /ˈʔip/
724 ipa Pangngalan /ʔiˈpa/ chaff of rice grain (obtained by pounding).
725 ipag-arimuhanan Pangngalan (Pangngalan).
726 ipag-arimuhunan Pangngalan (Pangngalan).
727 ipagbigay-alam Pangngalan, Pandiwa /ʔipaɡbiˌɡaj ʔaˈlam/ (Pangngalan).
728 ipagbuntonghininga Pangngalan (Pangngalan).
729 ipagkibit-balikat Pangngalan, Pandiwa /ʔipaɡkiˌbit baˈlikat/ (Pangngalan).
730 ipagpabukas-bukas Pangngalan (Pangngalan).
731 ipagpamaya-maya Pangngalan (Pangngalan).
732 ipagparangalan Pangngalan (Pangngalan).
733 ipagsanggalang Pangngalan, Pandiwa /ʔipaɡsaŋɡaˈlaŋ/ (Pangngalan).
734 ipagsawalang-bahala Pandiwa /ʔipaɡsawaˌlaŋ baˈhalaʔ/ to ignore; to not pay attention to.
735 ipagsawalang-kibo Pangngalan (Pangngalan).
736 ipagsinungaling Pangngalan (Pangngalan).
737 ipakitang-gilas Pangngalan (Pangngalan).
738 ipanghalibuyak Pangngalan (Pangngalan).
739 ipawalang-bisa Pandiwa /ʔipawaˌlaŋ ˈbisaʔ/ to invalidate; to nullify; to repeal.
740 ipawalang-saysay Pangngalan (Pangngalan).
741 ipinahihintulot Pangngalan (Pangngalan).
742 ipinawalang-bisa Pangngalan (Pangngalan).
743 ipinawalang-sala Pangngalan (Pangngalan).
744 ipo Pangngalan /ˈʔipo/ upas (Antiaris toxicaria).
745 ire Pangngalan, Panghalip /ʔiˈɾe/ ISO 639-3 language code for Iresim.
746 iresponsabilidad Pangngalan /ʔiɾesponsabiliˈdad/ irresponsibility.
747 iresponsibilidad Pangngalan /ʔiɾesponsibiliˈdad/ (Pangngalan).
748 iri Pangngalan, Panghalip /ʔiˈɾi/ push (act of tensing the muscles of the abdomen in order to expel its contents such as when giving childbirth or defecat…
749 isa Pangngalan, Pang-uri, Panghalip /ˈʔisa/ Equivalent to 'one': Honorific alternative letter-case form of one, sometimes used when referring to God or another impo…
750 isaalang-alang Pangngalan, Pandiwa /ʔisaˌʔalaŋˈʔalaŋ/ (Pangngalan).
751 isang dakot na hangin Pangngalan /ʔiˌsaŋ daˌkot na ˈhaŋin/ boastfulness; boastful words.
752 isang kahig, isang tuka Parirala /ʔiˌsaŋ ˌkahiɡ | ʔiˌsaŋ tuˈkaʔ/ said of poor people: if one cannot work, one cannot eat; one's daily wage is enough just for food.
753 isang puso, isang diwa Parirala /ʔiˌsaŋ ˌpusoʔ | ʔiˌsaŋ ˈdiwaʔ/ one heart, one soul (a saying that is said in every prayer, before the sign of the cross).
754 ise Pangngalan Initialism of in-service education.
755 iso Pangngalan /ˈʔiso/ checking of the strength of a knot or tie (by shaking with one's hand).
756 istoryograpiya Pangngalan /ʔistoɾjoɡɾaˈpia/ (Pangngalan).
757 ite Pangngalan Initialism of in the ear.
758 iti Pangngalan /ˈʔiti/ Equivalent to 'Dysentery': A disease characterised by inflammation of the intestines, especially the colon (large intest…
759 itlog-na-maalat Pangngalan /ʔitˌloɡ na maˈʔalat/ Equivalent to 'salted egg': A Chinese preserved food consisting of a duck egg that has been soaked in brine or packed in…
760 ito Pangngalan, Pang-uri, Panghalip /ʔiˈto/ A city in Shizuoka Prefecture, Japan.
761 iwa Pangngalan A great frigatebird (Fregata minor).
762 iwi Pangngalan /ˈʔiwi/ taking care of a domestic animal in behalf of the owner (while possibly getting half of its offspring as his share).
763 iyo Panghalip, Pantukoy /ʔiˈo/ your (singular).
764 j Pangngalan /ˈdjej/
765 jan Pang-abay /ˈd͡ʒan/ alternative spelling of diyan.
766 k Pangngalan, Panghalip, Pandamdam /ˈkej/
767 ka Pangngalan, Panghalip /ka/ term of address used by members of Iglesia ni Cristo to refer to other Church members.
768 ka- Parirala /ka/ implies causing or producing something in an extreme degree.
769 kaagrabyaduhan Pangngalan (Pangngalan).
770 kaalamang-bayan Pangngalan (Pangngalan).
771 kaalinlanganan Pangngalan (Pangngalan).
772 kaalisangsangan Pangngalan (Pangngalan).
773 kababaang-loob Pangngalan /kabaˌbaʔaŋ loˈʔob/ humility; humbleness.
774 kabagong-tauhan Pangngalan /kaˌbaɡoŋ taˈʔuhan/ (Pangngalan).
775 kabala-balaghan Pangngalan (Pangngalan).
776 kabalyerosidad Pangngalan (Pangngalan).
777 kabatakang-kumot Pangngalan /kabataˌkaŋ ˈkumot/
778 kabayo-kabayuhan Pangngalan (Pangngalan).
779 kabayong-dagat Pangngalan /kaˌbajoŋ ˈdaɡat/ Equivalent to 'sea horse': Any of the small marine fish of the genus Hippocampus that have a horselike head and swim upr…
780 kabayong-pangarera Pangngalan alternative spelling of kabayong pangarera.
781 kabibeng-tainga Pangngalan /kaˌbibeŋ tajˈŋa/ ear shell; abalone.
782 kabibing-tainga Pangngalan /kaˌbibiŋ tajˈŋa/ (Pangngalan).
783 kabigha-bighani Pangngalan, Pang-uri /kabiɡˌhabiɡˈhaniʔ/ (Pangngalan).
784 kabilaang-lapi Pangngalan /ˌkabiˌlaʔaŋ ˈlapiʔ/ Equivalent to 'circumfix': An affix containing both a prefixing and a suffixing element existing as a single morphologic…
785 kabilin-bilinan Pangngalan /kabiˌlin biˈlinan/ the most important instruction to be followed.
786 kabungguang-balikat Pangngalan /ˌkabuŋˌɡuʔaŋ baˈlikat/ friend; partner.
787 kabunsurang-hagdan Pangngalan (Pangngalan).
788 kabuoang-katawan Pangngalan /kabuʔoˌʔaŋ kataˈwan/ virginity of a man or a woman.
789 kabuteng-ginikan Pangngalan (Pangngalan).
790 kabuteng-hugis-utak Pangngalan (Pangngalan).
791 kabuteng-malautak Pangngalan (Pangngalan).
792 kabuteng-manok Pangngalan (Pangngalan).
793 kabuteng-parang Pangngalan (Pangngalan).
794 kabuteng-payong-ahas Pangngalan (Pangngalan).
795 kabuteng-punso Pangngalan (Pangngalan).
796 kabuteng-saging Pangngalan (Pangngalan).
797 kabuteng-sungsong Pangngalan (Pangngalan).
798 kabutihang-asal Pangngalan (Pangngalan).
799 kabutihang-loob Pangngalan /kabuˌtihaŋ loˈʔob/ goodheartedness; kindness.
800 kabutihang-palad Pangngalan /kabuˌtihaŋ ˈpalad/ good luck or fortune.
801 kadagibalingan Pangngalan /kadaɡibaliˈŋan/ Equivalent to 'electronegativity': The tendency, or a measure of the ability, of an atom or molecule to attract electron…
802 kadaupang-palad Pangngalan /kadaˌʔupaŋ ˈpalad/ friend; constant companion.
803 kadelikadesahan Pangngalan (Pangngalan).
804 kadena-perpetwa Pangngalan /kaˌdena peɾˈpetwa/ Equivalent to 'life sentence': A sentence of imprisonment for the remainder of the defendant's life.
805 kadiri Pandamdam /kaˈdiɾi/ expression to indicate disgust or nausea: yuck; ew.
806 kagalang-galang Pangngalan, Pang-uri /kaˌɡalaŋ ˈɡalaŋ/ (Pangngalan).
807 kagalang-galangan Pangngalan, Pang-uri /kaˌɡalaŋ ɡaˈlaŋan/ (Pangngalan).
808 kagandahang-asal Pangngalan (Pangngalan).
809 kagandahang-loob Pangngalan /kaɡanˌdahaŋ loˈʔob/ humaneness; leniency.
810 kagila-gilalas Pang-uri /kaɡiˌla ɡilaˈlas/ marvelous; wonderful; astounding.
811 kagilas-gilalas Pangngalan (Pangngalan).
812 kahalumigmigan Pangngalan (Pangngalan).
813 kahatinggabihan Pangngalan (Pangngalan).
814 kahila-hilagaan Pangngalan (Pangngalan).
815 kahila-hilakbot Pangngalan (Pangngalan).
816 kahimanawari Pandamdam /ˌkahimanaˈwaɾiʔ/ may it be so!.
817 kahina-hinayang Pangngalan (Pangngalan).
818 kahinaang-loob Pangngalan /kahiˌnaʔaŋ loˈʔob/ faintheartedness; pusillanimity.
819 kahindik-hindik Pangngalan, Pang-uri /kahinˌdikhinˈdik/ (Pangngalan).
820 kahinog-hinugan Pangngalan, Pang-uri /kahiˌnoɡ hiˈnuɡan/ (Pangngalan).
821 kahiramang-suklay Pangngalan /kahiˌɾamaŋ sukˈlaj/
822 kahuli-hulihan Pangngalan (Pangngalan).
823 kaila-ilaliman Pangngalan (Pangngalan).
824 kailan Panghalip /kaʔiˈlan/ Equivalent to 'when': At what time?.
825 kaimposiblehan Pangngalan /kaʔimpoˌsibleˈhan/ impossibility.
826 kaimposiblihan Pangngalan /kaʔimpoˌsibliˈhan/ (Pangngalan).
827 kainaman Pandamdam /kaʔiˈnaman/ used to express disappointment or frustration: my goodness; for Christ's sake; unbelievable.
828 kainis Pandamdam /kaʔiˈnis/ darn it; oh no; shoot.
829 kaisang-dibdib Pangngalan /kaʔiˌsaŋ dibˈdib/ spouse; partner.
830 kakaning-baboy Pangngalan (Pangngalan).
831 kakanlu-kanluranan Pangngalan (Pangngalan).
832 kakasti-kastila Pangngalan (Pangngalan).
833 kakila-kilabot Pangngalan (Pangngalan).
834 kakompetensiya Pangngalan /kakompeˈtensia/ competitor (especially in business).
835 kakumpetensiya Pangngalan /kakumpeˈtensia/ superseded, pre-2014 spelling of kakompetensiya.
836 kakumpitensiya Pangngalan /kakumpiˈtensia/ superseded, pre-2014 spelling of kakompetensiya.
837 kal Pangngalan /ˈkal/ lime (inorganic material containing calcium).
838 kalabasang-bilog Pangngalan /kalaˌbasaŋ biˈloɡ/ buttercup squash (Cucurbita maxima).
839 kalahatian-ng-buwan Pangngalan /kalahaˌtiʔan naŋ buˈan/ half-moon (the moon in its first or last quarter).
840 kalalim-laliman Pangngalan (Pangngalan).
841 kalangbahalaan Pangngalan (Pangngalan).
842 kalangbahalain Pangngalan (Pangngalan).
843 kalapastanganan Pangngalan /kalapastaˈŋanan/ impudence; disrespect; irreverence; profanity; blasphemy.
844 kalapating mababa ang lipad Pangngalan /kalaˌpatiŋ maˌbabaʔ ʔaŋ liˈpad/ prostitute.
845 kalay-iw-lay-iw Pangngalan (Pangngalan).
846 kali-kalibumbon Pangngalan (Pangngalan).
847 kaliblib-libliban Pangngalan (Pangngalan).
848 kalikot-patani Pangngalan (Pangngalan).
849 kalimbahin-lihim Pangngalan /kalimbaˌhin ˈlihim/ coconut with husk that is green outside and pink inside when unripe, said to be a cure for dysentery.
850 kalinis-linisan Pangngalan (Pangngalan).
851 kalinisang-budhi Pangngalan (Pangngalan).
852 kalsonsilyohin Pangngalan (Pangngalan).
853 kamakalabing-isa Pang-abay /kamakalaˌbiŋ ʔiˈsa/ eleven days ago.
854 kamangha-mangha Pangngalan (Pangngalan).
855 kamariang-sungsong Pangngalan /kamaˌɾiaŋ suŋˈsoŋ/ alternative spelling of kamariyang-sungsong.
856 kamariyang-sungsong Pangngalan /kamaˌɾiaŋ suŋˈsoŋ/ Siberian motherwort (Leonurus sibiricus).
857 kambal-ang-loob Pangngalan (Pangngalan).
858 kambal-katinig Pangngalan (Pangngalan).
859 kambal-patinig Pangngalan (Pangngalan).
860 kamoteng-kahoy Pangngalan /kaˌmoteŋ ˈkahoj/ cassava (Manihot esculenta).
861 kamusta Pandamdam /kamusˈta/ (Pandamdam).
862 kandi-kandilaan Pangngalan (Pangngalan).
863 kangkong-kalabaw Pangngalan (Pangngalan).
864 kanila Panghalip, Pantukoy /kaniˈla/ your (singular or plural).
865 kanino Panghalip /kaˈnino/
866 kaniya Panghalip, Pantukoy /kaniˈa/ his; her; hers.
867 kapag binato ka ng bato, batuhin mo ng tinapay Pangngalan, Parirala /kaˌpaɡ biˌnato ka naŋ baˌto | batuˌhin mo naŋ tiˈnapaj/ (Pangngalan).
868 kapag may gusto, may paraan Pangngalan, Parirala /kaˌpaɡ maj ˌɡusto | maj paɾaˈʔan/ (Pangngalan).
869 kapag may tiyaga, may nilaga Pangngalan, Parirala /kaˌpaɡ maj tiaˌɡaʔ | maj niˈlaɡaʔ/ (Pangngalan).
870 kapag may usok, may apoy Pangngalan, Parirala /kaˌpaɡ maj ˌʔusok | maj ʔaˈpoj/ (Pangngalan).
871 kapag pumuti na ang uwak Pangngalan, Pang-abay /kaˌpaɡ pumuˌtiʔ na ʔaŋ ʔuˈak/ (Pangngalan).
872 kapag wala ang pusa, naglalaro ang daga Pangngalan, Parirala /kaˌpaɡ waˌlaʔ ʔaŋ ˌpusaʔ | naɡlalaˌɾoʔ ʔaŋ daˈɡaʔ/ (Pangngalan).
873 kapag wala ang pusa, naglalaro ang mga daga Pangngalan, Parirala /kaˌpaɡ waˌlaʔ ʔaŋ ˌpusaʔ | naɡlalaˌɾoʔ ʔaŋ maˌŋa daˈɡaʔ/ (Pangngalan).
874 kapagka Pang-ukol /kapaɡˈkaʔ/ when; at (or as soon as) that time that; if.
875 kapaki-pakinabang Pangngalan (Pangngalan).
876 kapakinabangan Pangngalan (Pangngalan).
877 kapalagayang-loob Pangngalan /kaˌpalaˌɡajaŋ loˈʔob/ intimate friend; confidant.
878 kapalit Pang-ukol /kapaˈlit/ in exchange.
879 kapana-panabik Pangngalan (Pangngalan).
880 kapananampalataya Pangngalan /kapananampalaˈtaja/ co-believer; co-religionist.
881 kapangimbuluhan Pangngalan (Pangngalan).
882 kapani-paniwala Pang-uri /kapaˌni paniˈwalaʔ/ seemingly real and true.
883 kapansin-pansin Pangngalan (Pangngalan).
884 kapatawarang-kasalanan Pangngalan (Pangngalan).
885 kapintu-pintuho Pangngalan (Pangngalan).
886 kapita-pitagan Pangngalan (Pangngalan).
887 kar Pangngalan /ˈkaɾ/
888 karamba Pandamdam /kaˈɾamba/ gee, gosh, shucks, blimey, darn (an expression of shock, surprise or anger).
889 karapatang-akda Pangngalan (Pangngalan).
890 karapatang-ari Pangngalan (Pangngalan).
891 karapatang-sibil Pangngalan (Pangngalan).
892 karapatang-sipi Pangngalan /kaɾapaˌtaŋ ˈsipiʔ/ Equivalent to 'Copyright': The right by law to be the entity which determines who may publish, copy and distribute a pie…
893 kargo-de-konsiyensiya Pangngalan /ˌkaɾɡo de konsiˈensia/ guilty conscience.
894 kari-karitunan Pangngalan (Pangngalan).
895 karima-rimarim Pangngalan, Pang-uri /kaɾiˌma ɾiˈmaɾim/ (Pangngalan).
896 karingat-dingat Pangngalan (Pangngalan).
897 karneng-tagiliran Pangngalan (Pangngalan).
898 karnerong-dagat Pangngalan /kaɾˌneɾoŋ ˈdaɡat/ Equivalent to 'seal': A pinniped (Pinnipedia), particularly an earless seal (true seal) or eared seal.
899 karugtong-bituka Pangngalan (Pangngalan).
900 karumhang-asal Pangngalan (Pangngalan).
901 karunungang-bayan Pangngalan (Pangngalan).
902 kasagimuymuyan Pangngalan (Pangngalan).
903 kasal-pakiskis Pangngalan (Pangngalan).
904 kasama Pang-ukol /kaˈsama/
905 kasamaang-palad Pangngalan /kasamaˌʔaŋ ˈpalad/ unfortunate event; mishap.
906 kasamantalahan Pangngalan /kasamantalaˈhan/ opportunism; exploitation.
907 kasawiang-palad Pangngalan /kasaˌwiʔaŋ ˈpalad/ Equivalent to 'misfortune': An undesirable event such as an accident.
908 kasehoda Pandamdam /kaseˈhoda/ (Pandamdam).
909 kasindak-sindak Pangngalan (Pangngalan).
910 kasing-kahulugan Pangngalan alternative spelling of kasingkahulugan.
911 kasingkahulugan Pangngalan, Pang-uri /kasiŋkahuluˈɡan/ (Pangngalan).
912 kasinungalingan Pangngalan /kasinuŋaˈliŋan/ lie (falsehood); falsehood; deception.
913 kasiraang-puri Pangngalan (Pangngalan).
914 kasiyahang-loob Pangngalan (Pangngalan).
915 kastilang-kastila Pangngalan (Pangngalan).
916 kasuklam-suklam Pangngalan, Pang-uri /kasukˌlam sukˈlam/ (Pangngalan).
917 kasunduan sa kolektibong tawaran Pangngalan /kasunˌduʔan sa kolekˌtiboŋ tawaˈɾan/ collective-bargaining agreement.
918 katanggap-tanggap Pangngalan, Pang-uri /kataŋˌɡap taŋˈɡap/ (Pangngalan).
919 katanghaliang-gulang Pangngalan (Pangngalan).
920 katapatang-asal Pangngalan /kataˌpataŋ ˈʔasal/ integrity.
921 katapatang-loob Pangngalan (Pangngalan).
922 katibayang-laso Pangngalan (Pangngalan).
923 kating-putakti Pangngalan (Pangngalan).
924 katipunan ng mga karapatan Pangngalan /katiˌpunan naŋ maˌŋa kaɾapaˈtan/ Equivalent to 'bill of rights': The first ten amendments to the US Constitution that guarantee certain personal rights a…
925 kau Panghalip abbreviation of kayo (“you (plural or sometimes polite singular form)”).
926 kaut-utang-dila Pangngalan /kaʔutˌʔutaŋ ˈdilaʔ/ confidant; very close friend.
927 kaututang-dila Pangngalan /kaʔuˌtutaŋ ˈdilaʔ/ (Pangngalan).
928 kaw Panghalip /ˈkaw/
929 kawakas-wakasan Pangngalan, Pang-uri /kawaˌkas waˈkasan/ the ultimate end; the final end; the very end.
930 kawalang-alaala Pangngalan (Pangngalan).
931 kawalang-asawa Pangngalan (Pangngalan).
932 kawalang-bagay Pangngalan (Pangngalan).
933 kawalang-bahala Pangngalan (Pangngalan).
934 kawalang-buhay Pangngalan (Pangngalan).
935 kawalang-damdam Pangngalan (Pangngalan).
936 kawalang-damdamin Pangngalan (Pangngalan).
937 kawalang-galang Pangngalan (Pangngalan).
938 kawalang-galangan Pangngalan (Pangngalan).
939 kawalang-gitil Pangngalan (Pangngalan).
940 kawalang-gunita Pangngalan (Pangngalan).
941 kawalang-gusto Pangngalan (Pangngalan).
942 kawalang-habag Pangngalan (Pangngalan).
943 kawalang-habas Pangngalan (Pangngalan).
944 kawalang-halaga Pangngalan (Pangngalan).
945 kawalang-hanggan Pangngalan /kawaˌlaŋ haŋˈɡan/ infinity; eternity; perpetuity.
946 kawalang-hirap Pangngalan (Pangngalan).
947 kawalang-hiyaan Pangngalan /kawaˌlaŋ hiaˈʔan/ shamelessness; brazenness.
948 kawalang-hiyan Pangngalan /kawaˌlaŋ hiˈan/ (Pangngalan).
949 kawalang-hustisya Pangngalan (Pangngalan).
950 kawalang-ingat Pangngalan (Pangngalan).
951 kawalang-ingay Pangngalan (Pangngalan).
952 kawalang-interes Pangngalan (Pangngalan).
953 kawalang-itsura Pangngalan (Pangngalan).
954 kawalang-kaalaman Pangngalan (Pangngalan).
955 kawalang-kabuluhan Pangngalan (Pangngalan).
956 kawalang-kakayahan Pangngalan (Pangngalan).
957 kawalang-kamatayan Pangngalan (Pangngalan).
958 kawalang-karangalan Pangngalan (Pangngalan).
959 kawalang-kasalanan Pangngalan (Pangngalan).
960 kawalang-kasiguraduhan Pangngalan /kawaˌlaŋ kasiɡuɾaˈduhan/ uncertainty.
961 kawalang-kasiyahan Pangngalan (Pangngalan).
962 kawalang-katapatan Pangngalan (Pangngalan).
963 kawalang-katapusan Pangngalan (Pangngalan).
964 kawalang-katarungan Pangngalan /kawaˌlaŋ kataˈɾuŋan/ injustice.
965 kawalang-katibayan Pangngalan (Pangngalan).
966 kawalang-katiyakan Pangngalan (Pangngalan).
967 kawalang-katotohanan Pangngalan (Pangngalan).
968 kawalang-katunayan Pangngalan (Pangngalan).
969 kawalang-kulay Pangngalan (Pangngalan).
970 kawalang-laman Pangngalan (Pangngalan).
971 kawalang-linaw Pangngalan (Pangngalan).
972 kawalang-liwanag Pangngalan (Pangngalan).
973 kawalang-lunas Pangngalan (Pangngalan).
974 kawalang-malasakit Pangngalan (Pangngalan).
975 kawalang-malay Pangngalan (Pangngalan).
976 kawalang-maliw Pangngalan (Pangngalan).
977 kawalang-memorya Pangngalan (Pangngalan).
978 kawalang-muwang Pangngalan (Pangngalan).
979 kawalang-muwangan Pangngalan (Pangngalan).
980 kawalang-nalalaman Pangngalan (Pangngalan).
981 kawalang-pag-asa Pangngalan /kawaˌlaŋ paɡˈʔasa/ hopelessness; despair.
982 kawalang-pagmamaliw Pangngalan (Pangngalan).
983 kawalang-pakundangan Pangngalan (Pangngalan).
984 kawalang-pananagutan Pangngalan (Pangngalan).
985 kawalang-pananampalataya Pangngalan (Pangngalan).
986 kawalang-paniwala Pangngalan (Pangngalan).
987 kawalang-pinag-aralan Pangngalan (Pangngalan).
988 kawalang-pitagan Pangngalan (Pangngalan).
989 kawalang-rangya Pangngalan (Pangngalan).
990 kawalang-sigla Pangngalan (Pangngalan).
991 kawalang-sikap Pangngalan (Pangngalan).
992 kawalang-suwerte Pangngalan (Pangngalan).
993 kawalang-takot Pangngalan (Pangngalan).
994 kawalang-tatag Pangngalan (Pangngalan).
995 kawalang-tibay Pangngalan (Pangngalan).
996 kawalang-tigil Pangngalan (Pangngalan).
997 kawalang-tinag Pangngalan (Pangngalan).
998 kawalang-tiwala Pangngalan /kawaˌlaŋ tiˈwalaʔ/ Equivalent to 'Distrust': Fault of hope that has of somebody or something.
999 kawalang-tiyaga Pangngalan (Pangngalan).
1000 kawalang-tiyak Pangngalan (Pangngalan).
1001 kawalang-trabaho Pangngalan /kawaˌlaŋ tɾaˈbaho/ unemployment.
1002 kawalang-tulog Pangngalan (Pangngalan).
1003 kawalang-utang-na-loob Pangngalan (Pangngalan).
1004 kawalang-wakas Pangngalan (Pangngalan).
1005 kawaling-tainga Pangngalan (Pangngalan).
1006 kawasa Pang-ukol, Pandamdam /kaˈwasaʔ/ because of [someone or something's doing] (an expression used to blame or make something or someone responsible for thin…
1007 kawayan-hobero Pangngalan (Pangngalan).
1008 kawayan-kiling Pangngalan /kaˌwajan kiˈliŋ/ common bamboo (Bambusa vulgaris).
1009 kawayang-kiling Pangngalan (Pangngalan).
1010 kawayang-tsina Pangngalan (Pangngalan).
1011 kay Pang-abay, Pang-ukol /kaj/ Used to mark oblique cases of personal nouns.
1012 kc Pangatnig abbreviation of kasi.
1013 ke Pangngalan, Pangatnig /ˈke/ even if; whether.
1014 kek Pangngalan /ˈkek/ Used to indicate laughter or humour.
1015 keriboomboombells Pangngalan (Pangngalan).
1016 kesehoda Pandamdam /keseˈhoda/ what do I care; whatever.
1017 ket Pangatnig /ˈket/ A column vector, in Hilbert space, especially as representing the state of a quantum mechanical system; the complex conj…
1018 key Pangngalan /kej/ the name of the Latin script letter K/k, in the Filipino alphabet.
1019 kiling-bayugin Pangngalan (Pangngalan).
1020 kiling-kawayan Pangngalan /kiˌliŋ kaˈwajan/ (Pangngalan).
1021 kilos-protesta Pangngalan /ˌkilos pɾoˈtesta/ protest action; protest movement; demonstration.
1022 kinaalang-alangan Pangngalan (Pangngalan).
1023 kinahuhumalingan Pangngalan (Pangngalan).
1024 kinamiyerkolesan Pangngalan, Pang-abay /kinamiˌeɾkoleˈsan/ (Pangngalan).
1025 kinasusuklaman Pangngalan (Pangngalan).
1026 kinulang-palad Pangngalan (Pangngalan).
1027 Kiong Hee Huat Tsai Parirala /ˌkjoŋ ˌhi ˌhwat ˈt͡ʃaj/ Happy Chinese New Year.
1028 Kiong Hi Huat Tsai Parirala alternative spelling of Kiong Hee Huat Tsai.
1029 kitakits Pandamdam /ˌkitaˈkits/
1030 KKB Pangngalan, Pang-uri /kej kej bi/ initialism of kani-kaniyang bayad (“each one pays their own”).
1031 kmi Panghalip abbreviation of kami (“we (exclusive of the person spoken to)”).
1032 ko Pangngalan, Panghalip /ko/
1033 kok Pangngalan /ˈkok/ pronunciation spelling of coke.
1034 kombar-kombaran Pangngalan (Pangngalan).
1035 komersiyalisasyon Pangngalan /komeɾsialisasˈjon/ commercialization.
1036 komodipikasyon Pangngalan /komodipikasˈjon/ commodification.
1037 kompiyuterisado Pang-uri /kompiuteɾiˈsado/ (Pang-uri).
1038 komprehensiyon Pangngalan /kompɾehensiˈon/ (Pangngalan).
1039 kompyuterisado Pangngalan /kompjuteɾiˈsado/ superseded, pre-2007 spelling of kompiyuterisado.
1040 kongratulasyon Pangngalan /koŋɡɾatulasˈjon/ congratulation.
1041 konsentimyento Pangngalan (Pangngalan).
1042 konstruktibismo Pangngalan /konstɾuktiˈbismo/ constructivism.
1043 kontorsiyonista Pangngalan /kontoɾsioˈnista/ Equivalent to 'Contortionist': An acrobat who is capable of twisting their body into unusual positions.
1044 kontra Pang-ukol /ˈkontɾa/ against, anti-.
1045 kontra-almirante Pangngalan /ˌkontɾa ʔalmiˈɾante/ alternative spelling of kontraalmirante.
1046 kontra-eroplano Pangngalan, Pang-uri /ˌkontɾa ʔeɾoˈplano/ anti-aircraft.
1047 kontra-kaharian Pangngalan (Pangngalan).
1048 kontra-kasukdulan Pangngalan /ˌkontɾa kasukˈdulan/ anticlimax.
1049 kontra-salaysay Pangngalan /ˌkontɾa salajˈsaj/ counter-affidavit.
1050 kontra-sosyedad Pangngalan (Pangngalan).
1051 kontraalmirante Pangngalan /ˌkontɾaʔalmiˈɾante/ counter admiral; rear admiral.
1052 kontrabandista Pangngalan (Pangngalan).
1053 kontralmirante Pangngalan /kontɾalmiˈɾante/ (Pangngalan).
1054 kontrasepsiyon Pangngalan /kontɾasepsiˈon/ contraception.
1055 kontribusyunan Pangngalan (Pangngalan).
1056 kontrobersiyal Pang-uri /kontɾobeɾsiˈal/ controversial.
1057 korte ng primera instansiya Pangngalan (Pangngalan).
1058 korteng-kandila Pangngalan (Pangngalan).
1059 kortosirkuwito Pangngalan /koɾtosiɾkuˈito/ short circuit.
1060 kotse-kotsehan Pangngalan /koˌt͡ʃe koˈt͡ʃehan/
1061 krimen laban sa sangkatauhan Pangngalan /kɾiˌmen ˌlaban sa saŋkataˈʔuhan/ crime against humanity (a large-scale persecution of, or atrocity against, a body of people).
1062 kring-kring Pandamdam /ˌkɾiŋ ˈkɾiŋ/ imitating the sound of a ringing telephone, alarm, or bell.
1063 KSP Pang-uri /ˈkejʔespi/ initialism of kulang sa paligo: dirty; untidy unkempt (in appearance).
1064 kugunang-kitkit Pangngalan (Pangngalan).
1065 kukunang-imporme Pangngalan (Pangngalan).
1066 kukunang-kabatiran Pangngalan (Pangngalan).
1067 kukunang-yaman Pangngalan (Pangngalan).
1068 kulang ng isang tornilyo sa ulo Pangngalan (Pangngalan).
1069 kulang sa pito, labis sa walo Pangngalan, Pang-uri /ˌkulaŋ sa piˌto | ˌlabis sa waˈlo/ (Pangngalan).
1070 kulat-kulat-bundok Pangngalan (Pangngalan).
1071 kulat-kulat-kawayan Pangngalan (Pangngalan).
1072 kulat-kulat-na-may-balahibo Pangngalan (Pangngalan).
1073 kulat-kulat-na-may-kaliskis Pangngalan (Pangngalan).
1074 kulat-kulat-na-may-singsing Pangngalan (Pangngalan).
1075 kulat-kulat-na-morado Pangngalan (Pangngalan).
1076 kulay-dalandan Pangngalan (Pangngalan).
1077 kulay-kastanyas Pangngalan (Pangngalan).
1078 kulay-sintunis Pangngalan (Pangngalan).
1079 kumporme Pandamdam /kumˈpoɾme/ it depends.
1080 kumprehensiyon Pangngalan /kumpɾehensiˈon/ superseded, pre-2014 spelling of komprehensiyon.
1081 kumpurmi Pandamdam /kumˈpuɾmi/ (Pandamdam).
1082 kumukuti-kutitap Pangngalan (Pangngalan).
1083 kumusta Pandamdam /kumusˈta/ how are you?.
1084 kun Pang-ukol, Pangatnig /ˈkun/ In the Japanese language, the pronunciation, or reading, of a kanji character as a native Japanese word that means what…
1085 kunehong-gubat Pangngalan (Pangngalan).
1086 kung ano ang itinanim, siya rin ang aanihin Parirala /kuŋ ʔaˌno ʔaŋ ʔitinaˌnim | siˌa ˌɾin ʔaŋ ˌʔaʔaˈnihin/ as you sow, so shall you reap.
1087 kung ano ang puno, siya ang bunga Pangngalan, Parirala /kuŋ ʔaˌno ʔaŋ ˌpunoʔ | siˌa ʔaŋ ˈbuŋa/ (Pangngalan).
1088 Kung Hey Fat Tsoy Pangngalan, Parirala /kuŋ ˌhej ˌfat ˈt͡ʃoj/ (Pangngalan).
1089 kung hinagis ka ng bakal, gantihan mo ng tinapay Parirala /kuŋ hiˌnaɡis ka naŋ ˌbakal | ɡantiˌhan mo naŋ tiˈnapaj/ (Parirala).
1090 kung hindi ako nagkakamali Pangngalan, Parirala /kuŋ hinˌdiʔ ʔaˌko naɡkaˌkamaˈliʔ/ (Pangngalan).
1091 kung may awa ang Diyos Pangngalan, Pandamdam /kuŋ maj ˌʔawaʔ ʔaŋ diˈos/ (Pangngalan).
1092 kunwa-kunwarian Pangngalan (Pangngalan).
1093 kurukya Pandamdam /kuɾukˈjaʔ/ call to fowls at feeding time.
1094 kusi-kusinilyahan Pangngalan (Pangngalan).
1095 kusina-kusinahan Pangngalan (Pangngalan).
1096 kuskos-balungos Pangngalan /kusˌkos baˈluŋos/ fuss; excessive activity, worry, talk, complaint, or details about something (that causes delay).
1097 kuwagong-talahib Pangngalan (Pangngalan).
1098 kuwalipikasyon Pangngalan /kualipikasˈjon/ qualification.
1099 kuwarentenasin Pangngalan (Pangngalan).
1100 kuwarta-moneda Pangngalan (Pangngalan).
1101 kuwatro-kantos Pangngalan /kuˌatɾo ˈkantos/
1102 kuwentong-barbero Pangngalan /kuˌentoŋ baɾˈbeɾo/ hearsay; rumor; tell tale.
1103 kuwentong-bayan Pangngalan /kuˌentoŋ ˈbajan/ folktale; folk story.
1104 kuwentong-kutsero Pangngalan /kuˌentoŋ kuˈt͡ʃeɾo/ hearsay; rumor; gossip.
1105 kuwestiyonable Pang-uri /kuestioˈnable/ questionable; debatable; doubtful.
1106 kuwestiyonaryo Pangngalan (Pangngalan).
1107 kuwidaw Pandamdam /kuiˈdaw/ watch out! beware!.
1108 kuwintas-dasalan Pangngalan (Pangngalan).
1109 kwentong-barbero Pangngalan /ˌkwentoŋ baɾˈbeɾo/ superseded, pre-2007 spelling of kuwentong-barbero.
1110 kyu Pangngalan /ˈkju/ the name of the Latin script letter Q/q, in the Filipino alphabet.
1111 l Pangngalan /ˈʔel/
1112 la Pangngalan, Pandamdam /la/ the name of the Latin script letter L/l, in the Abakada alphabet.
1113 lab Pangngalan A laboratory.
1114 labanawansikin Pangngalan /labanawanˈsikin/ Equivalent to 'antineutrino': The antiparticle of the neutrino.
1115 labern Pandamdam /ˈlabeɾn/ (Pandamdam).
1116 lagaring-pating Pangngalan /laˌɡaɾiŋ paˈtiŋ/ sawfish (Pristidae spp.).
1117 lagrimas de san diego Pangngalan (Pangngalan).
1118 lakbay-dayamihan Pangngalan (Pangngalan).
1119 lakompake Pandamdam /ˌlakompaˈke/ I don't care; whatever.
1120 lalagyang-asin Pangngalan (Pangngalan).
1121 lampas-bayawang Pangngalan (Pangngalan).
1122 lampas-baywang Pangngalan (Pangngalan).
1123 langay-langayan Pangngalan /laˌŋajlaˈŋajan/ Pacific swallow (Hirundo tahitica), especially the Philippine subspecies.
1124 langit-langitan Pangngalan (Pangngalan).
1125 lango-languhin Pangngalan (Pangngalan).
1126 lansangan-bayan Pangngalan (Pangngalan).
1127 lansones-bundok Pangngalan (Pangngalan).
1128 lantsa-de-kargada Pangngalan (Pangngalan).
1129 lapulapung-liglig Pangngalan (Pangngalan).
1130 lapulapung-lupot Pangngalan (Pangngalan).
1131 lapulapung-senyora Pangngalan (Pangngalan).
1132 lapulapung-senyorita Pangngalan (Pangngalan).
1133 larawang-guhit Pangngalan (Pangngalan).
1134 Latino-Amerikana Pangngalan, Pang-uri /laˌtino ʔameɾiˈkana/ (Pang-uri).
1135 Latino-Amerikano Pangngalan, Pang-uri /laˌtino ʔameɾiˈkano/ Latin American.
1136 latiting-latiti Pangngalan (Pangngalan).
1137 lavern Pandamdam /ˈlaveɾn/
1138 lawas-pangkalawakan Pangngalan /ˌlawas paŋkalaˈwakan/ heavenly body; celestial body.
1139 lawit na ang dila Pangngalan, Pang-uri /laˌwit na ʔaŋ ˈdilaʔ/ (Pangngalan).
1140 layaging-ginoo Pangngalan /lajaˌɡiŋ ɡiˈnoʔo/ fresh breeze; calm and pleasant breeze for sailing.
1141 layang-layangan Pangngalan (Pangngalan).
1142 LB Pangngalan /ʔel bi/ initialism of Los Baños.
1143 leksikograpiko Pang-uri /leksikoˈɡɾapiko/ lexicographic.
1144 leksikograpiya Pangngalan /leksikoɡɾaˈpia/ Equivalent to 'lexicography': The art or craft of compiling, writing, and editing dictionaries.
1145 letra-por-letra Pang-uri, Pang-abay /ˌletɾa ˌpoɾ ˈletɾa/ literal; word-for-word.
1146 letse-ebaporada Pangngalan /ˌlet͡ʃe ʔebapoˈɾada/ Equivalent to 'evaporated milk': Milk that has been concentrated by evaporation, often sold canned.
1147 letse-kondensada Pangngalan /ˌlet͡ʃe kondenˈsada/ Equivalent to 'condensed milk': Milk that has been reduced and sweetened to the consistency of syrup.
1148 ley Pangngalan /ˈlej/ Equivalent to 'lei': Acronym of Legal Entity Identifier, a unique global identifier for legal entities participating in…
1149 lgi Pang-abay abbreviation of lagi.
1150 Li Pangngalan /ˈli/
1151 liberalisasyon Pangngalan /libeɾalisasˈjon/ liberalization.
1152 libertaryanismo Pangngalan /libeɾtaɾjaˈnismo/ libertarianism.
1153 libre-pensador Pangngalan /ˌlibɾe pensaˈdoɾ/ alternative spelling of librepensador.
1154 liham-aplikasyon Pangngalan /ˌliham ʔaplikasˈjon/ letter of application.
1155 likhang-salita Pangngalan /likˌhaŋ saliˈtaʔ/ coinage; coined word; neologism.
1156 likhisog-disel Pangngalan (Pangngalan).
1157 likhisog-gasolina Pangngalan (Pangngalan).
1158 limi-limitahan Pangngalan /liˌmilimitaˈhan/ clay table cruet.
1159 linga-lingahan Pangngalan (Pangngalan).
1160 lingkurang-bayan Pangngalan (Pangngalan).
1161 lintik Pandamdam /linˈtik/ Used to express anger, contempt, frustration, or surprise: damn; damn it.
1162 lintik lang ang walang ganti Parirala /linˌtik ˌlaŋ ʔaŋ waˌlaŋ ɡanˈti/ said by someone vowing revenge: someone who has been wronged will seek revenge, no matter the consequences are.
1163 lipang-kalabaw Pangngalan (Pangngalan).
1164 lipang-kastila Pangngalan (Pangngalan).
1165 liyabe-de-tubo Pangngalan /liˌabe de ˈtubo/ pipe wrench; Stillson wrench.
1166 liyabe-ingglesa Pangngalan /liˌabe ʔiŋˈɡlesa/ alternative spelling of liyabe-inglesa.
1167 liyabe-inglesa Pangngalan /liˌabe ʔiŋˈɡlesa/ Equivalent to 'monkey wrench': A wrench (spanner) with an adjustable jaw.
1168 liyabe-maestra Pangngalan /liˌabe maˈʔestɾa/ master key; skeleton key.
1169 ll Pangngalan /ˈʔelje/
1170 lng Pang-abay abbreviation of lang.
1171 Lo Pangngalan /ˈlo/
1172 loa Pangngalan /ˈloa/ poetic panegyric of eulogy (usually in praise of the Virgin Mary and the saints).
1173 loko-loko/loka-loka Pangngalan (Pangngalan).
1174 Lu Pangngalan /ˈlu/
1175 luha-ni-moises Pangngalan (Pangngalan).
1176 luksong-palaka Pangngalan (Pangngalan).
1177 luksuhang-hadlang Pangngalan (Pangngalan).
1178 lumbang-banukalad Pangngalan (Pangngalan).
1179 lyabe-ingglesa Pangngalan /ˌljabe ʔiŋˈɡlesa/ superseded, pre-2007 spelling of liyabe-ingglesa.
1180 m Pangngalan /ˈʔem/
1181 ma Pangngalan /ma/ term of address for one's mother: mom; mum; mommy; mummy; momma; maw.
1182 ma- Parirala /ma/ used to form contemplative aspects of verbs prefixed with um- or infixed with -um-.
1183 mabababa ang mga luha Pang-uri /mabaˌbabaʔ ʔaŋ maˌŋa ˈluhaʔ/ (Pang-uri).
1184 mabababang-loob Pang-uri /mabaˌbabaŋ loˈʔob/ (Pang-uri).
1185 mabubuting-loob Pangngalan (Pangngalan).
1186 mabuhay Pandamdam /maˈbuhaj/ long live!.
1187 mabulang-sagwan Pangngalan (Pangngalan).
1188 mabuti Pandamdam /maˈbuti/ good!; excellent!.
1189 madaling sabihin, mahirap gawin Pang-uri /madaˌliŋ saˌbihin | maˌhiɾap ɡaˈwin/ easier said than done.
1190 madaling-umaga Pangngalan /madaˌliŋ ʔuˈmaɡa/ early morning; wee hours.
1191 maeksperyensiya Pangngalan (Pangngalan).
1192 maeksperyensiyahan Pangngalan (Pangngalan).
1193 mag-abstinensiya Pangngalan (Pangngalan).
1194 mag-administra Pangngalan (Pangngalan).
1195 mag-agaw-buhay Pangngalan (Pangngalan).
1196 mag-akromatisa Pangngalan (Pangngalan).
1197 mag-alasuwerte Pangngalan (Pangngalan).
1198 mag-alimuranin Pangngalan, Pandiwa /maɡʔalimuˈɾanin/ (Pangngalan).
1199 mag-alinlangan Pangngalan (Pangngalan).
1200 mag-alusinasyon Pangngalan (Pangngalan).
1201 mag-arimuhanan Pangngalan (Pangngalan).
1202 mag-arimuhunan Pangngalan (Pangngalan).
1203 mag-espesyalista Pangngalan (Pangngalan).
1204 mag-etsapuwera Pangngalan (Pangngalan).
1205 mag-ibangsilyo Pangngalan (Pangngalan).
1206 mag-identipika Pangngalan (Pangngalan).
1207 mag-imbentaryo Pangngalan (Pangngalan).
1208 mag-impluwensiya Pangngalan (Pangngalan).
1209 mag-ingat Pandamdam /maɡˈʔiŋat/
1210 mag-inspeksiyon Pangngalan (Pangngalan).
1211 mag-instalasyon Pangngalan (Pangngalan).
1212 mag-insultuhan Pangngalan (Pangngalan).
1213 mag-isang-dibdib Pandiwa /maɡʔiˌsaŋ dibˈdib/
1214 mag-iwas-pusoy Pangngalan (Pangngalan).
1215 mag-urong-sulong Pangngalan (Pangngalan).
1216 magbagong-loob Pangngalan (Pangngalan).
1217 magbahay-bahay Pandiwa /maɡbaˌhaj baˈhaj/ to go from house to house; to visit every home.
1218 magbai-baitang Pangngalan (Pangngalan).
1219 magbenta ng panandaliang aliw Pangngalan, Pandiwa /maɡˌbenta naŋ panandaˌliʔaŋ ʔaˈliw/ (Pangngalan).
1220 magbigay-galang Pangngalan (Pangngalan).
1221 magbigay-kasiyahan Pangngalan (Pangngalan).
1222 magbigay-lugod Pangngalan (Pangngalan).
1223 magbigay-pugay Pandiwa /maɡbiˌɡaj ˈpuɡaj/ to salute.
1224 magbingi-bingihan Pangngalan, Pandiwa /maɡbiˌŋi biˈŋihan/ (Pangngalan).
1225 magbuhat ng sariling bangko Pandiwa /maɡbuˌhat naŋ saˌɾiliŋ baŋˈkoʔ/ Used other than figuratively or idiomatically: see magbuhat, sarili, bangko.
1226 magbukang-liwayway Pangngalan (Pangngalan).
1227 magbulag-bulagan Pandiwa /maɡbuˌlaɡ buˈlaɡan/ to turn a blind eye.
1228 magbulang-sagwan Pangngalan (Pangngalan).
1229 magbuling-buling Pangngalan (Pangngalan).
1230 magbuntonghininga Pangngalan (Pangngalan).
1231 magdagdag-yaman Pangngalan (Pangngalan).
1232 magdalawang-isip Pangngalan, Pandiwa /maɡdalaˌwaŋ ˈʔisip/ (Pangngalan).
1233 magdilang-anghel Pangngalan (Pangngalan).
1234 magdiskuwalipika Pangngalan (Pangngalan).
1235 magduling-dulingan Pangngalan (Pangngalan).
1236 magduwag-duwagan Pangngalan (Pangngalan).
1237 maghalungtiyang Pangngalan (Pangngalan).
1238 maghanap ng sakit ng katawan Pandiwa /maɡhaˌnap naŋ saˌkit naŋ kataˈwan/ to pick a fight; to challenge someone into a brawl.
1239 maghari-harian Pandiwa /maɡhaˌɾiʔ haˈɾiʔan/ to boss around; to act like a king.
1240 maghinanakitan Pangngalan (Pangngalan).
1241 maghugas-kamay Pangngalan, Pandiwa /maɡˌhuɡas kaˈmaj/ (Pangngalan).
1242 maghuhugas-kamay Pandiwa /maɡhuˌhuɡas kaˈmaj/ contemplative aspect of maghugas-kamay.
1243 maghuramentado Pandiwa /maɡhuɾamenˈtado/ to run amok.
1244 magkaakma-akma Pangngalan (Pangngalan).
1245 magkaaksidente Pangngalan, Pandiwa /maɡkaʔaksiˈdente/ (Pangngalan).
1246 magkaalit-alit Pangngalan (Pangngalan).
1247 magkaalmoranas Pangngalan (Pangngalan).
1248 magkabalakubak Pangngalan (Pangngalan).
1249 magkabalinguyngoy Pangngalan (Pangngalan).
1250 magkaban-kaban Pangngalan (Pangngalan).
1251 magkabasag-ulo Pangngalan (Pangngalan).
1252 magkabuhos-utang Pangngalan, Pang-uri /maɡkaˌbuhos ˈʔutaŋ/ (Pangngalan).
1253 magkabungang-araw Pangngalan, Pandiwa /maɡkaˌbuŋaŋ ˈʔaɾaw/ (Pangngalan).
1254 magkadisenteriya Pangngalan (Pangngalan).
1255 magkadiyabetes Pangngalan, Pandiwa /maɡkadiaˈbetes/ (Pangngalan).
1256 magkadurog-durog Pangngalan (Pangngalan).
1257 magkaeksperyensiya Pangngalan (Pangngalan).
1258 magkagutay-gutay Pangngalan (Pangngalan).
1259 magkahinanakitan Pangngalan (Pangngalan).
1260 magkakapitbahay Pangngalan, Pandiwa, Pang-uri /maɡkaˌkapitˈbahaj/ (Pangngalan).
1261 magkakontrobersiya Pangngalan (Pangngalan).
1262 magkakumbulsiyon Pangngalan (Pangngalan).
1263 magkalangbahala Pangngalan (Pangngalan).
1264 magkaletse-letse Pangngalan (Pangngalan).
1265 magkandakumahog Pangngalan (Pangngalan).
1266 magkangkakahog Pangngalan (Pangngalan).
1267 magkani-kaniya Pandiwa /maɡkaˌni kaniˈa/ to let each one have his or her own.
1268 magkaniya-kaniya Pandiwa /maɡkaniˌa kaniˈa/ alternative spelling of magkanya-kanya.
1269 magkano Panghalip /maɡˈkano/
1270 magkanya-kanya Pandiwa /maɡkanˌja kanˈja/ (Pandiwa).
1271 magkapatong-patong Pangngalan (Pangngalan).
1272 magkasalukuyan Pangngalan (Pangngalan).
1273 magkasapanahon Pangngalan (Pangngalan).
1274 magkasingkahulugan Pangngalan (Pangngalan).
1275 magkastanyetas Pangngalan (Pangngalan).
1276 magkataghiyawat Pangngalan (Pangngalan).
1277 magkatagihawat Pangngalan (Pangngalan).
1278 magkataling-puso Pangngalan /maɡkaˌtaliŋ ˈpusoʔ/ Equivalent to 'married couple': Two people who are married to each other.
1279 magkatawang-tao Pandiwa /maɡkataˌwaŋ ˈtaʔo/ to incarnate (to embody in flesh; to invest with a bodily, especially a human form).
1280 magkatrangkaso Pangngalan (Pangngalan).
1281 magkautal-utal Pangngalan (Pangngalan).
1282 magkawasak-wasak Pangngalan (Pangngalan).
1283 magkibit-balikat Pangngalan (Pangngalan).
1284 magkimkim ng sama ng loob Pangngalan (Pangngalan).
1285 magkinday-kinday Pangngalan (Pangngalan).
1286 magkumbulsiyon Pangngalan (Pangngalan).
1287 magkumpol-kumpol Pangngalan (Pangngalan).
1288 magkusang-loob Pandiwa /maɡˌkusaŋ loˈʔob/ to do voluntarily; to volunteer.
1289 magkuwarentenas Pangngalan (Pangngalan).
1290 maglagos-lagusan Pangngalan (Pangngalan).
1291 maglambutsingan Pangngalan (Pangngalan).
1292 maglapastangan Pangngalan, Pandiwa /maɡlapasˈtaŋan/ (Pangngalan).
1293 magluksong-lubig Pangngalan (Pangngalan).
1294 maglunsad-aklat Pangngalan (Pangngalan).
1295 magluto-lutuan Pangngalan (Pangngalan).
1296 magmaang-maangan Pangngalan, Pandiwa /maɡˌmaʔaŋ maˈʔaŋan/ (Pangngalan).
1297 magmahabang-dulang Pangngalan (Pangngalan).
1298 magmalas-malas Pangngalan (Pangngalan).
1299 magmamaya-maya Pangngalan (Pangngalan).
1300 magmawalang-bikalot Pangngalan (Pangngalan).
1301 magmotosikleta Pangngalan (Pangngalan).
1302 magmurang-kamatis Pangngalan, Pandiwa /maɡˌmuɾaŋ kaˈmatis/ (Pangngalan).
1303 magmurang-kamyas Pangngalan (Pangngalan).
1304 magmurang-sibuyas Pangngalan, Pandiwa /maɡˌmuɾaŋ siˈbujas/ (Pangngalan).
1305 magpaalinlangan Pangngalan (Pangngalan).
1306 magpaalog-alog Pangngalan (Pangngalan).
1307 magpaambulansiya Pangngalan (Pangngalan).
1308 magpabago-bago Pangngalan (Pangngalan).
1309 magpabalik-balik Pandiwa /maɡpaˌbalik ˈbalik/ to go back and forth.
1310 magpabukas-bukas Pangngalan (Pangngalan).
1311 magpagiwang-giwang Pangngalan (Pangngalan).
1312 magpahalimuyak Pangngalan (Pangngalan).
1313 magpahatinggabi Pangngalan (Pangngalan).
1314 magpahila-hilata Pangngalan (Pangngalan).
1315 magpaineksiyon Pangngalan (Pangngalan).
1316 magpakaeksperto Pangngalan (Pangngalan).
1317 magpakahulugan Pandiwa /maɡpakahuluˈɡan/ to interpret; to construe; to give a meaning to.
1318 magpakailanman Pangngalan, Pang-abay /maɡpakaʔilanˈman/ (Pangngalan).
1319 magpakailing-iling Pangngalan (Pangngalan).
1320 magpakalayo-layo Pangngalan (Pangngalan).
1321 magpakiramdaman Pangngalan (Pangngalan).
1322 magpakitang-gilas Pangngalan (Pangngalan).
1323 magpakonsidera Pangngalan (Pangngalan).
1324 magpakonsuwelo Pangngalan (Pangngalan).
1325 magpalipat-lipat Pangngalan (Pangngalan).
1326 magpalukso-lukso Pangngalan (Pangngalan).
1327 magpamaya-maya Pangngalan (Pangngalan).
1328 magpangimbuluhan Pangngalan (Pangngalan).
1329 magpapapisikal Pangngalan (Pangngalan).
1330 magpasayaw-sayaw Pangngalan (Pangngalan).
1331 magpasensiyahan Pangngalan (Pangngalan).
1332 magpasinungaling Pangngalan, Pandiwa /maɡpasinuŋaˈliŋ/ (Pangngalan).
1333 magpatay-patayan Pandiwa /maɡpaˌtaj paˈtajan/ to play dead.
1334 magpawalang-bisa Pandiwa /maɡpawaˌlaŋ ˈbisaʔ/ to void; to nullify; to declare null and void.
1335 magpulamulderiyos Pangngalan (Pangngalan).
1336 magpunta-punta Pangngalan (Pangngalan).
1337 magreeleksiyon Pangngalan (Pangngalan).
1338 magsakit-sakitan Pandiwa /maɡsaˌkit saˈkitan/ to feign illness.
1339 magsanib-puwersa Pangngalan (Pangngalan).
1340 magsentimyento Pandiwa /maɡsentimˈjento/ to feel displeased; to hold a grudge.
1341 magsinungaling Pangngalan, Pandiwa /maɡsinuŋaˈliŋ/ (Pangngalan).
1342 magsisipangali Pangngalan (Pangngalan).
1343 magsulit-tanong Pangngalan (Pangngalan).
1344 magsutmondilaw Pangngalan (Pangngalan).
1345 magtaingang-kawali Pangngalan, Pandiwa /maɡtaiˌŋaŋ kaˈwaliʔ/ (Pangngalan).
1346 magtamad-tamaran Pangngalan (Pangngalan).
1347 magtarya-tarya Pangngalan (Pangngalan).
1348 magtigil-pasada Pangngalan (Pangngalan).
1349 magtulog-tulugan Pandiwa /maɡtuˌloɡ tuˈluɡan/ to pretend to be sleeping.
1350 magtulug-tulugan Pandiwa /maɡtuˌluɡ tuˈluɡan/ (Pandiwa).
1351 magtulugtulugan Pandiwa alternative spelling of magtulug-tulugan.
1352 magulong-magulo Pangngalan (Pangngalan).
1353 magwalang-galang Pangngalan (Pangngalan).
1354 magwatak-watak Pangngalan (Pangngalan).
1355 magwating-wating Pangngalan (Pangngalan).
1356 mahabang-dulang Pangngalan (Pangngalan).
1357 mahigpit ang hawak sa bulsa Pang-uri /mahiɡˌpit ʔaŋ ˌhawak sa bulˈsa/ stingy; miserly.
1358 mahihinanaktin Pangngalan (Pangngalan).
1359 mai Pangngalan /maˈʔi/ word loaded with meaning.
1360 maikasatuparan Pandiwa /maʔikasatuˈpaɾan/ (Pandiwa).
1361 maimpluwensiya Pangngalan, Pang-uri /maʔimpluˈensia/ (Pangngalan).
1362 maimpluwensyahan Pangngalan (Pangngalan).
1363 maipagpapatuloy Pangngalan (Pangngalan).
1364 maisakatuparan Pangngalan, Pandiwa /maʔisakatuˈpaɾan/ (Pangngalan).
1365 maisakatutuparan Pandiwa /maʔisakaˌtutuˈpaɾan/ (Pandiwa).
1366 maisasakatuparan Pandiwa /maʔiˌsasakatuˈpaɾan/ contemplative aspect of maisakatuparan.
1367 makaantig-damdamin Pangngalan (Pangngalan).
1368 makabagbag-damdamin Pangngalan, Pang-uri /makabaɡˌbaɡ damˈdamin/ (Pangngalan).
1369 makadurog-puso Pangngalan (Pangngalan).
1370 makahatinggabi Pangngalan (Pangngalan).
1371 makahiyang-lalaki Pangngalan (Pangngalan).
1372 makakaputangina Pandiwa /maˌkakaˌputaŋiˈna/ (Pandiwa).
1373 makakapuwa-tao Pangngalan (Pangngalan).
1374 makalaglag-matsing Pangngalan (Pangngalan).
1375 makalaglag-panti Pangngalan (Pangngalan).
1376 makapagkunsirto Pangngalan (Pangngalan).
1377 makapagpaantok Pangngalan (Pangngalan).
1378 makapagpabagabag Pandiwa /makapaɡpabaˈɡabaɡ/ to be able to cause worry.
1379 makapagpangiti Pangngalan (Pangngalan).
1380 makapang-insulto Pangngalan (Pangngalan).
1381 makapangimbulo Pangngalan (Pangngalan).
1382 makapangyarihan Pang-uri /makapaŋjaˈɾihan/ powerful; authoritative.
1383 makapigil-hininga Pangngalan, Pang-uri /makaˌpiɡil hiniˈŋa/ (Pangngalan).
1384 makapukaw-damdamin Pangngalan (Pangngalan).
1385 makapuputangina Pandiwa /makapuˌputaŋiˈna/ contemplative aspect of makaputangina.
1386 makikompiyuter Pangngalan (Pangngalan).
1387 makipag-ahedres Pangngalan (Pangngalan).
1388 makipag-alembungan Pangngalan (Pangngalan).
1389 makipag-ulupong Pangngalan (Pangngalan).
1390 makipag-unawaan Pangngalan (Pangngalan).
1391 makipagbanggaan Pangngalan (Pangngalan).
1392 makipagbarilan Pangngalan (Pangngalan).
1393 makipagboksing Pangngalan (Pangngalan).
1394 makipagbugbugan Pangngalan (Pangngalan).
1395 makipagbugtungan Pangngalan (Pangngalan).
1396 makipagbunong-braso Pangngalan (Pangngalan).
1397 makipagchismisan Pangngalan (Pangngalan).
1398 makipagdiborsiyo Pangngalan (Pangngalan).
1399 makipagkaibigan Pangngalan, Pandiwa /makipaɡkaʔiˈbiɡan/ (Pangngalan).
1400 makipagkantahan Pandiwa /makipaɡkanˈtahan/ to sing with someone.
1401 makipagkantutan Pandiwa /makipaɡkanˈtutan/ to have sexual intercourse (with someone).
1402 makipagkastila Pangngalan (Pangngalan).
1403 makipagkunwari Pangngalan (Pangngalan).
1404 makipagkutsaba Pangngalan (Pangngalan).
1405 makipaglambutsingan Pangngalan (Pangngalan).
1406 makipaglasingan Pangngalan (Pangngalan).
1407 makipagnegosasyon Pangngalan (Pangngalan).
1408 makipagparadahan Pangngalan (Pangngalan).
1409 makipagprangkahan Pangngalan (Pangngalan).
1410 makipagsapalaran Pangngalan, Pandiwa /makipaɡˌsapalaˈɾan/ (Pangngalan).
1411 makipagsiksikan Pangngalan (Pangngalan).
1412 makipagsuntukan Pandiwa /makipaɡsunˈtukan/ to punch each other; to engage in a fistfight.
1413 makipagtalusira Pangngalan (Pangngalan).
1414 makipagtampuhan Pangngalan (Pangngalan).
1415 makipagtsismisan Pangngalan (Pangngalan).
1416 makita Pandamdam /maˈkita/ let's see; we'll see.
1417 makumpol-kumpol Pangngalan (Pangngalan).
1418 makursunadahan Pangngalan (Pangngalan).
1419 mal Pangngalan illness, affliction.
1420 malagitingting Pangngalan (Pangngalan).
1421 malakanin-buko Pangngalan (Pangngalan).
1422 malakatad-buko Pangngalan (Pangngalan).
1423 malamang Pandamdam /malaˈmaŋ/ of course! obviously!.
1424 malarayat-kahoy Pangngalan (Pangngalan).
1425 malayong-malayo Pangngalan (Pangngalan).
1426 maliban Pang-ukol /maˈliban/ except; except for.
1427 maligayang Pasko at manigong Bagong Taon Parirala /maliˌɡajaŋ pasˌko ʔat maˌniɡoŋ ˌbaɡoŋ taˈʔon/ merry Christmas and a happy New Year.
1428 maligayang Pasko at masaganang Bagong Taon Pangngalan, Parirala /maliˌɡajaŋ pasˌko ʔat masaˌɡanaŋ ˌbaɡoŋ taˈʔon/ (Pangngalan).
1429 maliwanag pa sa sikat ng araw Pang-uri /maliˌwanaɡ pa sa ˌsikat naŋ ˈʔaɾaw/ plain as day; obvious.
1430 mam Pangngalan /ˈmam/ Mum, mom; diminutive of mother.
1431 mamakyaw-trabaho Pangngalan (Pangngalan).
1432 mamalat-sibuyas Pangngalan, Pandiwa /mamaˌlat siˈbujas/ (Pangngalan).
1433 mamamatay-sunog Pangngalan (Pangngalan).
1434 mamamating-tao Pangngalan (Pangngalan).
1435 mamangka sa dalawang ilog Pandiwa /mamaŋˌkaʔ sa dalaˌwaŋ ˈʔiloɡ/ to favor more than one political party.
1436 mambabalitaktak Pangngalan (Pangngalan).
1437 mambabasketbol Pangngalan (Pangngalan).
1438 man Pangngalan, Pang-abay /ˈman/ even (implying extreme example).
1439 mananalamangka Pangngalan /ˌmananalamaŋˈka/ magician; prestidigitator.
1440 mananalinghaga Pangngalan (Pangngalan).
1441 manananghalian Pandiwa /maˌnanaŋhaˈliʔan/ contemplative aspect of mananghalian.
1442 mang-aaghimuan Pangngalan /maŋʔaʔaɡhiˈmuʔan/ Equivalent to 'Technologist': A scientist, engineer, or technician who specializes in a particular technology, or who us…
1443 mang-agrabyado Pandiwa /maŋʔaɡɾabˈjado/ to exploit; to take advantage of someone.
1444 mangag-antandaan Pangngalan (Pangngalan).
1445 mangangailangan Pandiwa /maŋaŋaʔiˈlaŋan/ contemplative aspect of mangailangan.
1446 mangangalakati Pangngalan (Pangngalan).
1447 mangasul-ngasul Pangngalan (Pangngalan).
1448 mangbubulatlupa Pangngalan (Pangngalan).
1449 manghihimagsik Pangngalan (Pangngalan).
1450 manghintakutan Pangngalan (Pangngalan).
1451 mangibang-bansa Pangngalan (Pangngalan).
1452 mangibang-bayan Pandiwa /maŋiˌbaŋ ˈbajan/ to move between towns or cities.
1453 mangongontrata Pangngalan (Pangngalan).
1454 mangumpol-kumpol Pangngalan (Pangngalan).
1455 mangungulimbat Pangngalan (Pangngalan).
1456 manikang-basahan Pangngalan /maˌnikaŋ baˈsahan/ (Pangngalan).
1457 maningalang-pugad Pangngalan, Pandiwa /maniŋaˌlaŋ ˈpuɡad/ to look up at or seek a nest.
1458 manlapastangan Pangngalan (Pangngalan).
1459 manlilinang-halaman Pangngalan (Pangngalan).
1460 manumbalik Pandamdam /manumˈbalik/ as you were.
1461 manunukat-lupa Pangngalan (Pangngalan).
1462 manyikang-basahan Pangngalan /manˌjikaŋ baˈsahan/
1463 mapag-aalinlanganan Pangngalan (Pangngalan).
1464 mapag-abentura Pangngalan (Pangngalan).
1465 mapag-alinlangan Pangngalan (Pangngalan).
1466 mapag-arimuhanan Pangngalan (Pangngalan).
1467 mapag-arimuhunan Pangngalan (Pangngalan).
1468 mapagbalatkayo Pangngalan (Pangngalan).
1469 mapagbigay-takot Pangngalan (Pangngalan).
1470 mapagbulungan-ita Pangngalan (Pangngalan).
1471 mapagdiskitahan Pangngalan (Pangngalan).
1472 mapagdududahan Pangngalan (Pangngalan).
1473 mapaghinanakit Pangngalan (Pangngalan).
1474 mapagkakatiwalaan Pangngalan, Pang-uri /mapaɡˌkakatiwaˈlaʔan/ (Pangngalan).
1475 mapagkapuwa-tao Pangngalan (Pangngalan).
1476 mapagkawanggawa Pangngalan, Pang-uri /mapaɡˈkawaŋɡawaʔ/ (Pangngalan).
1477 mapaglapi-lapi Pang-uri /mapaɡˌlapiʔ ˈlapiʔ/ agglutinative (having words derived by combining parts).
1478 mapagmalasakit Pangngalan, Pang-uri /mapaɡmalaˈsakit/ (Pangngalan).
1479 mapagpaimbabaw Pangngalan (Pangngalan).
1480 mapagpakitang-gilas Pangngalan (Pangngalan).
1481 mapagpakumbaba Pangngalan (Pangngalan).
1482 mapagpatumapat Pangngalan (Pangngalan).
1483 mapagsaalang-alang Pangngalan (Pangngalan).
1484 mapagsalang-alang Pangngalan (Pangngalan).
1485 mapagsamantala Pangngalan, Pang-uri /mapaɡsamantaˈla/ (Pangngalan).
1486 mapagsamaynaka Pangngalan (Pangngalan).
1487 mapagsinungaling Pangngalan (Pangngalan).
1488 mapagsulupanak Pangngalan (Pangngalan).
1489 mapagtatalunan Pangngalan (Pangngalan).
1490 mapagtitiwalaan Pangngalan (Pangngalan).
1491 mapaibang-araw Pangngalan (Pangngalan).
1492 mapakikinabangan Pangngalan (Pangngalan).
1493 mapang-insulto Pangngalan, Pang-uri /mapaŋʔinˈsulto/ (Pangngalan).
1494 mapanghimagsik Pangngalan (Pangngalan).
1495 mapanirang-puri Pangngalan (Pangngalan).
1496 mapapawalang-saysay Pangngalan (Pangngalan).
1497 marami ka pang kakaining bigas Pangngalan, Parirala /maˌɾami ka ˌpaŋ ˌkakaˌʔiniŋ biˈɡas/ (Pangngalan).
1498 marami pang kakaining bigas Pangngalan (Pangngalan).
1499 mas Pang-abay /ˈmas/ comparative marker of inequality; -er.
1500 mas matimbang ang dugo kaysa tubig Pangngalan, Parirala /ˌmas matimˌbaŋ ʔaŋ duˌɡoʔ kajˌsa ˈtubiɡ/ (Pangngalan).
1501 masasamang-loob Pangngalan /masasaˌmaŋ loˈʔob/ bad guys; villains; people with bad intentions.
1502 masaya akong makilala ka Pangngalan (Pangngalan).
1503 mashallah Pandamdam /ˌmaˈʃala/ mashallah (God has willed it).
1504 masimpatiyahan Pangngalan (Pangngalan).
1505 masusustenihan Pangngalan (Pangngalan).
1506 mataas ang tingin sa sarili Pangngalan (Pangngalan).
1507 matamis-sa-bao Pangngalan (Pangngalan).
1508 matang-pilakin Pangngalan (Pangngalan).
1509 matanghailanan Pangngalan (Pangngalan).
1510 materyalistiko Pang-uri /mateɾjaˈlistiko/ materialistic.
1511 matigas pa sa kulig Pangngalan, Pang-uri /matiˌɡas pa sa kuˈliɡ/ (Pangngalan).
1512 matrintserahan Pangngalan (Pangngalan).
1513 matsala Pandamdam /ˌmatsaˈla/ thank you.
1514 matsalab Pandamdam /ˌmatsaˈlab/ thank you.
1515 matsalove Pandamdam /ˌmatsaˈlav/ alternative spelling of matsalab.
1516 mawalang-galang Pangngalan, Parirala /mawaˌlaŋ ˈɡalaŋ/ (Pangngalan).
1517 may Pangngalan, Pang-abay, Pang-ukol /ˈmej/ particle used as an existential marker: to be; to have.
1518 may apoy sa tuktok Pangngalan, Pang-uri /maj ʔaˌpoj sa tukˈtok/ (Pangngalan).
1519 may araw ka rin Parirala /maj ˌʔaɾaw ka ˈɾin/ an expression of resentment: your day of reckoning will come.
1520 may bara ang ilong Pangngalan (Pangngalan).
1521 may gatas pa sa labi Pang-uri /maj ˌɡatas pa sa ˈlabiʔ/ still young (as of a person).
1522 may hangin sa ulo Pangngalan, Pang-uri /maj ˌhaŋin sa ˈʔulo/ (Pangngalan).
1523 may iniinom ka bang gamot Parirala /maj ʔiˌniʔiˌnom ka ˌbaŋ ɡaˈmot/ are you taking any medications?.
1524 may kasal ng tikbalang Pangngalan, Parirala /maj kaˌsal naŋ tikˈbalaŋ/ (Pangngalan).
1525 may kato sa katawan Pangngalan (Pangngalan).
1526 may kato sa ulo Pangngalan /maj kaˌtoʔ sa ˈʔulo/ cuckoo; one who is extremely fond of joking.
1527 may mga kapatid ka ba Parirala /maj maˌŋa kapaˈtid ka ba/ do you have any brothers or sisters?.
1528 may pananagutan sa buhay Pangngalan, Pang-uri /maj pananaˌɡutan sa ˈbuhaj/ (Pangngalan).
1529 may tainga ang lupa, may pakpak ang balita Parirala /maj taiˌŋa ʔaŋ ˌlupaʔ | maj pakˌpak ʔaŋ baˈlitaʔ/ no secret remains secret; walls have ears.
1530 may uod sa katawan Pang-uri /maj ˌʔuʔod sa kataˈwan/
1531 may uwang sa ulo Pang-uri /maj ʔuˌaŋ sa ˈʔulo/ said of someone who is moody or is having a fit of the tantrums (usually referring to children).
1532 may-alinlangan Pangngalan (Pangngalan).
1533 may-kabihasnan Pangngalan (Pangngalan).
1534 may-kalinangan Pangngalan (Pangngalan).
1535 may-kapanagutan Pangngalan (Pangngalan).
1536 may-kasarinlan Pangngalan (Pangngalan).
1537 may-pahintulot Pangngalan (Pangngalan).
1538 may-pananagutan Pangngalan (Pangngalan).
1539 may-panganganino Pangngalan (Pangngalan).
1540 may-pinag-aralan Pangngalan (Pangngalan).
1541 may-sa-tagibulag Pangngalan (Pangngalan).
1542 me Pangngalan, Pang-abay /ˈme/ maa (bleat cry of a goat or sheep).
1543 medikong-laway Pangngalan (Pangngalan).
1544 medikong-tainga Pangngalan (Pangngalan).
1545 mee Pangngalan /meˈʔeʔ/ Obsolete spelling of me.
1546 meganon Pandamdam /ˌmeɡaˈnon/ that's a thing? (used to express amazement, surprise, or disbelief).
1547 mej Pang-abay /ˈmed͡ʒ/ clipping of medyo.
1548 mestisong-bangus Pangngalan (Pangngalan).
1549 mga Pang-abay /maˈŋa/ used to pluralize nouns: -s, -es.
1550 mikroorganismo Pangngalan /mikɾoʔoɾɡaˈnismo/ microorganism.
1551 mil Pang-uri /ˈmil/
1552 milong-tagalog Pangngalan (Pangngalan).
1553 mis-impormasyon Pangngalan /misʔimpoɾmasˈjon/ misinformation.
1554 misimpormasyon Pangngalan /misimpoɾmasˈjon/ (Pangngalan).
1555 miskonsepsiyon Pangngalan /miskonsepsiˈon/ misconception.
1556 miyel-de-abehas Pangngalan /miˌel de ʔaˈbehas/
1557 miyentrastanto Pangngalan (Pangngalan).
1558 Mo Panghalip /mo/ Honorific alternative letter-case form of mo, sometimes used when referring to God or another important figure who is un…
1559 mod Pangngalan /ˈmod/ mod (an end user-created package containing modifications to the look or behavior of a video game).
1560 monopolisasyon Pangngalan /monopolisasˈjon/ Equivalent to 'Monopolization': The act of monopolizing or the state of being monopolized.
1561 monstruwosidad Pangngalan /monstɾuosiˈdad/ monstrosity.
1562 motosikletahin Pangngalan (Pangngalan).
1563 muchang-muchang Pangngalan /muˌt͡ʃaŋ muˈt͡ʃaŋ/ alternative spelling of mutsang-mutsang.
1564 muling-pagsilang Pangngalan (Pangngalan).
1565 multilingguwal Pang-uri /multiliŋɡuˈal/ multilingual.
1566 multiplikasyon Pangngalan /multiplikasˈjon/ multiplication.
1567 musikang-bayan Pangngalan (Pangngalan).
1568 mutsang-mutsang Pangngalan /muˌt͡ʃaŋ muˈt͡ʃaŋ/ caterpillar.
1569 n Pangngalan, Pang-abay /ˈʔen/
1570 na Pangngalan, Pang-uri, Pang-abay /na/ Connects words, phrases, and sentences: which is; that is; who is.
1571 na- Parirala /na/ used to form progressive aspects of verbs prefixed with um- or infixed with -um-.
1572 naaalimpungatan Pangngalan (Pangngalan).
1573 nag-aagaw-buhay Pangngalan (Pangngalan).
1574 nag-aalinlangan Pangngalan (Pangngalan).
1575 nag-isang-dibdib Pangngalan (Pangngalan).
1576 nag-uurong-sulong Pangngalan (Pangngalan).
1577 nagagalak akong makilala ka Pangngalan (Pangngalan).
1578 nagbibigay-suwerte Pangngalan (Pangngalan).
1579 nagdadalamhati Pangngalan (Pangngalan).
1580 nagdadalang-tao Pangngalan (Pangngalan).
1581 naghahanap ng sakit ng katawan Pangngalan, Pandiwa /naɡˌhahaˌnap naŋ saˌkit naŋ kataˈwan/ someone who wants a beating.
1582 naghaharing-uri Pangngalan /naɡhaˌhaɾiŋ ˈʔuɾiʔ/ Equivalent to 'ruling class': The social class of a given society that controls that society's political agenda, whether…
1583 naghugas-kamay Pandiwa /naɡˌhuɡas kaˈmaj/ complete aspect of maghugas-kamay.
1584 naghuhugas-kamay Pandiwa /naɡhuˌhuɡas kaˈmaj/ progressive aspect of maghugas-kamay.
1585 nagkaaksidente Pangngalan, Pandiwa, Parirala /naɡkaʔaksiˈdente/ (Pangngalan).
1586 nagkadukit-dukit Pangngalan (Pangngalan).
1587 nagpalibot-libot Pangngalan (Pangngalan).
1588 nagsentimyento Pandiwa /naɡsentimˈjento/ complete aspect of magsentimyento.
1589 nagsisinungaling Pangngalan (Pangngalan).
1590 nagugulumihanan Pangngalan (Pangngalan).
1591 naipagsanggalang Pangngalan (Pangngalan).
1592 naipawalang-saysay Pangngalan (Pangngalan).
1593 naisakatuparan Pandiwa /naʔisakatuˈpaɾan/ complete aspect of maisakatuparan.
1594 naisakatutuparan Pandiwa /naʔisakaˌtutuˈpaɾan/ (Pandiwa).
1595 naisasakatuparan Pandiwa /naʔiˌsasakatuˈpaɾan/ progressive aspect of maisakatuparan.
1596 nak Pangngalan /ˈnak/ A negative ACK; a response indicating that a message was not fully received, or that there was a problem with the messag…
1597 nakaabrasiyete Pangngalan (Pangngalan).
1598 nakabagbag-damdamin Pangngalan (Pangngalan).
1599 nakabuyangyang Pangngalan (Pangngalan).
1600 nakadaralamhati Pangngalan (Pangngalan).
1601 nakade-kuwatro Pangngalan (Pangngalan).
1602 nakahihilakbot Pangngalan (Pangngalan).
1603 nakaistalapata Pangngalan (Pangngalan).
1604 nakakahumaling Pangngalan (Pangngalan).
1605 nakakakumbinsi Pangngalan (Pangngalan).
1606 nakakapagpabagabag Pandiwa, Pang-uri /naˌkakapaɡpabaˈɡabaɡ/ (Pang-uri).
1607 nakakapagpabagabag-damdamin Pangngalan (Pangngalan).
1608 nakakaputangina Pandiwa, Pang-uri /naˌkakaˌputaŋiˈna/ (Pang-uri).
1609 nakanino Panghalip /ˌnakaˈnino/ with whom; who has.
1610 nakapag-aalinlangan Pangngalan (Pangngalan).
1611 nakapagpapabagabag Pandiwa, Pang-uri /nakapaɡˌpapabaˈɡabaɡ/ worrisome; capable of causing anxiety.
1612 nakapagpapaduwag Pangngalan (Pangngalan).
1613 nakapamayawang Pangngalan (Pangngalan).
1614 nakapanghihinayang Pangngalan (Pangngalan).
1615 nakapangyayari Pangngalan (Pangngalan).
1616 nakapuputangina Pangngalan, Pandiwa, Pang-uri /nakapuˌputaŋiˈna/ (Pangngalan).
1617 nakasisirang-puri Pangngalan (Pangngalan).
1618 nakatarya-tarya Pangngalan (Pangngalan).
1619 nakatiwangwang Pangngalan (Pangngalan).
1620 namputsa Pandamdam /namˈput͡ʃaʔ/ said in anger or annoyance: son of a bitch.
1621 nananampalataya ka ba sa Diyos Parirala /naˌnanampalaˌtaja ka ba sa diˈos/ do you believe in God?.
1622 nanananghalian Pandiwa /naˌnanaŋhaˈliʔan/ progressive aspect of mananghalian.
1623 nangangailangan Pandiwa /naŋaŋaʔiˈlaŋan/ progressive aspect of mangailangan.
1624 nangangalirang Pangngalan (Pangngalan).
1625 nangangasim-ngasim Pangngalan (Pangngalan).
1626 nanghaw Pandamdam /naŋˈhaw/ An expression of gratitude or politeness in response to something done or given.
1627 nanghihimagsik Pangngalan (Pangngalan).
1628 nangingitim-ngitim Pangngalan (Pangngalan).
1629 naniniwala ka ba sa Diyos Pangngalan (Pangngalan).
1630 napakamabubuti Pang-uri /napakamabuˈbuti/ (Pang-uri).
1631 napakamadetalye Pangngalan (Pangngalan).
1632 napakapambihira Pangngalan (Pangngalan).
1633 nasa Diyos ang awa, nasa tao ang gawa Pangngalan, Parirala /ˌnasa diˌos ʔaŋ ˌʔawaʔ | ˌnasa ˌtaʔo ʔaŋ ɡaˈwaʔ/ (Pangngalan).
1634 nasa huli ang pagsisisi Parirala /ˌnasa huˌli ʔaŋ paɡsiˈsisi/ don't cry over spilt milk; what's done is done.
1635 nasa kaniya ang huling halakhak Pangngalan, Parirala /ˌnasa kaniˌa ʔaŋ huˌliŋ halakˈhak/ (Pangngalan).
1636 nasa kanya ang huling halakhak Parirala /ˌnasa kanˌja ʔaŋ huˌliŋ halakˈhak/ (Parirala).
1637 nasyonalisasyon Pangngalan (Pangngalan).
1638 nay Pangngalan /ˈnaj/ term of address for one's mother: Ma; mom; mum; mommy; mummy; momma; maw.
1639 nayntin-kopong-kopong Pangngalan /ˌnajntin ˌkopoŋ ˈkopoŋ/ a time so ancient, old, or too long ago to remember.
1640 ne Pang-abay /ˈne/ Sentence-final question marker particle indicating emphasis and asking for confirmation: right?; eh?; isn't it, innit?.
1641 ng Pangngalan, Pang-abay, Pang-ukol /ˌʔen ˈdji/
1642 nga Pangngalan, Pang-abay /ˈŋa/ the name of the Latin script letter Ng/ng, in the Abakada alphabet.
1643 ni Pang-abay, Pang-ukol, Pangatnig /ni/ objective marker for personal names, objective form of si; functional equivalent of ng.
1644 ni- Parirala /ni/ (Parirala).
1645 nilalait ng bibig, minamahal ng dibdib Pangngalan, Parirala /nilaˌlaʔit naŋ biˌbiɡ | miˌnamaˌhal naŋ dibˈdib/ (Pangngalan).
1646 ninuman Panghalip /ˌninuˈman/ by whomever; of whomever.
1647 nitrogliserina Pangngalan /nitɾoɡliseˈɾina/ Equivalent to 'Nitroglycerine': The compound glyceryl-tri-nitrate or 1,2,3 tri-nitrooxy propane; the ester of glycerol w…
1648 nmn Pang-abay abbreviation of naman.
1649 no Pang-abay alternative spelling of 'no.
1650 no. Pangngalan Abbreviation of number.
1651 noli-me-tangere Pangngalan /ˌnoli me ˈtaŋheɾe/ noli me tangere; basal cell carcinoma.
1652 noo Pangngalan /noˈʔo/ Equivalent to 'forehead': The part of the face above the eyebrows and below the hairline.
1653 Norte-Amerikana Pangngalan, Pang-uri /ˌnoɾte ʔameɾiˈkana/ alternative letter-case form of Norte-Amerikana.
1654 Norte-Amerikano Pangngalan, Pang-uri /ˌnoɾte ʔameɾiˈkano/ alternative letter-case form of Norte-Amerikano.
1655 Norteamerikana Pangngalan, Pang-uri /ˌnoɾteʔameɾiˈkana/ (Pang-uri).
1656 Norteamerikano Pangngalan, Pang-uri /ˌnoɾteʔameɾiˈkano/ (Pang-uri).
1657 ñu Pangngalan /ˈnju/ gnu; wildebeest.
1658 nya Panghalip, Pantukoy /ˈnja/ superseded, pre-2007 spelling of niya.
1659 o Pangngalan, Pang-abay, Pangatnig, Pandamdam /ˈʔo/
1660 OA Pang-uri /ˌʔo ˈʔej/ overreactive; tending to react in an overexaggerated manner; over the top.
1661 obo Pangngalan /ˈʔobo/ Equivalent to 'Oboe': A soprano and melody wind instrument in the modern orchestra and wind ensemble.
1662 oda Pangngalan /ˈʔoda/ Equivalent to 'Ode': A short poetical composition proper to be set to music or sung; a lyric poem; especially, now, a po…
1663 oh Pangngalan, Pang-abay, Pandamdam /ʔo/ alternative spelling of o.
1664 oha Pangngalan Initialism of Office of Hearings and Appeals (US SSA).
1665 oho Pangngalan, Pandamdam /ˈʔohoʔ/ Expressing surprise or gloating realisation; aha.
1666 okey ka lang ba Pangngalan (Pangngalan).
1667 oks Pangngalan, Pang-uri, Pandamdam /ˈʔoks/
1668 ola Pangngalan, Pandamdam /ˈʔola/ eagerness; vehement desire.
1669 olrayt Pandamdam /ʔolˈɾajt/ (Pandamdam).
1670 omoseksuwalidad Pangngalan /ʔomoseksualiˈdad/ (Pangngalan).
1671 omosekswalidad Pangngalan /ʔomosekswaliˈdad/ superseded, pre-2007 spelling of omoseksuwalidad.
1672 oms Pandamdam /ˈʔoms/ clipping of omsim.
1673 omsimnida Pandamdam /ʔomˌsimniˈda/ synonym of omsim.
1674 on Pang-uri /ˈʔon/ in a relationship with someone.
1675 oo Pangngalan, Pandamdam /ˈʔoʔo/ (Ω, ω) The Greek letter omega.
1676 ooo Pandiwa /ʔoˈʔoʔo/ contemplative aspect of umoò (“(colloquial) to defecate”).
1677 opo Pangngalan, Pandamdam /ˈʔopoʔ/ The calabash or bottle gourd.
1678 ops Pandamdam /ˈʔops/ used to tell someone to refrain from doing something or continuing to do something: whoa, not so fast!; whoa, Nelly!.
1679 ora Pangngalan /ˈʔoɾa/ hour (only in certain expressions).
1680 org Pangngalan /ˈʔoɾɡ/ abbreviation of organisasyon.
1681 oro Pangngalan /ˈʔoɾo/
1682 osa Pangngalan /ˈʔosa/ female equivalent of oso: she-bear.
1683 oso Pangngalan /ˈʔoso/ bear (mammal).
1684 oto Pangngalan /ˈʔoto/ Initialism of Ordo Templi Orientis.
1685 ow Pangngalan /ˈʔow/ Synonym of ouch (“cry of pain”).
1686 ows Pangngalan, Pandamdam /ˈʔows/ Initialism of Occupy Wall Street: a protest movement that began in 2011 in New York City's Wall Street financial distric…
1687 oy Pandamdam /ˈʔoj/ an expression of surprise: hey!.
1688 p Pangngalan, Pang-abay /ˈpi/
1689 pa Pangngalan, Pang-abay /pa/ the name of the Latin script letter P/p, in the Abakada alphabet.
1690 pa- Parirala /pa/ noun prefix - indicates an object that is ordered or requested to be processed according to the root word.
1691 paa Pangngalan /paˈʔa/ leg of furnitures.
1692 paalam Pandamdam /paˈʔalam/ goodbye; farewell.
1693 paano mo sinasabi ang … sa Ingles Parirala /paˌʔano mo sinaˌsabi ʔaŋ … sa ʔiŋˈɡles/ how do you say … in English?.
1694 paaralang-bayan Pangngalan alternative spelling of paaralang bayan.
1695 pabago-bagong-isip Pangngalan (Pangngalan).
1696 pabakwit-bakwit Pangngalan (Pangngalan).
1697 pabalat-sibuyas Pangngalan /pabaˌlat siˈbujas/ a courteous offer or invitation, given as social convention and not seriously.
1698 pabalatang-aklat Pangngalan (Pangngalan).
1699 pabandying-bandying Pang-uri /paˌbandjiŋ ˈbandjiŋ/ prone to gallivanting; directionless; carefree; aimless.
1700 pabanjing-banjing Pang-uri /paˌband͡ʒiŋ ˈband͡ʒiŋ/ (Pang-uri).
1701 pabulong-bulong Pangngalan (Pangngalan).
1702 pabungkal-batang Pangngalan /pabuŋˌkal baˈtaŋ/ Equivalent to 'tidal wave': A large and sudden rise and fall in the tide.
1703 padaskol-daskol Pangngalan (Pangngalan).
1704 padespedidahan Pangngalan (Pangngalan).
1705 padiklap-diklap Pangngalan, Pang-uri /padikˌlap dikˈlap/ (Pangngalan).
1706 pag Pangngalan, Pang-abay /paɡ/ An island of Croatia.
1707 pag-aabot-dili Pangngalan (Pangngalan).
1708 pag-aagaw-buhay Pangngalan (Pangngalan).
1709 pag-aalang-alang Pangngalan (Pangngalan).
1710 pag-aalasuwerte Pangngalan (Pangngalan).
1711 pag-aalinlangan Pangngalan (Pangngalan).
1712 pag-aalinsunod Pangngalan (Pangngalan).
1713 pag-aalusinasyon Pangngalan (Pangngalan).
1714 pag-aarimuhanan Pangngalan (Pangngalan).
1715 pag-aarimuhunan Pangngalan (Pangngalan).
1716 pag-aawtopsiya Pangngalan (Pangngalan).
1717 pag-abogaduhin Pangngalan (Pangngalan).
1718 pag-akma-akmain Pangngalan (Pangngalan).
1719 pag-akromatisa Pangngalan (Pangngalan).
1720 pag-alang-alang Pangngalan (Pangngalan).
1721 pag-alinlanganan Pangngalan (Pangngalan).
1722 pag-alinsunuran Pangngalan (Pangngalan).
1723 pag-amerikanahin Pangngalan (Pangngalan).
1724 pag-andap-andap Pangngalan (Pangngalan).
1725 pag-anluwagihan Pangngalan (Pangngalan).
1726 pag-aralang-muli Pangngalan (Pangngalan).
1727 pag-arimuhunanan Pangngalan (Pangngalan).
1728 pag-astiraruhan Pangngalan (Pangngalan).
1729 pag-atubilihan Pangngalan (Pangngalan).
1730 pag-eehersisyo Pangngalan (Pangngalan).
1731 pag-eembalsama Pangngalan (Pangngalan).
1732 pag-eembalsamo Pangngalan (Pangngalan).
1733 pag-eetsapuwera Pangngalan (Pangngalan).
1734 pag-espesyalistahan Pangngalan (Pangngalan).
1735 pag-ibangsilyuhan Pangngalan (Pangngalan).
1736 pag-ibayiwanan Pangngalan (Pangngalan).
1737 pag-iibang-anyo Pangngalan (Pangngalan).
1738 pag-iibang-hugis Pangngalan (Pangngalan).
1739 pag-iidentipika Pangngalan (Pangngalan).
1740 pag-iimbestiga Pangngalan (Pangngalan).
1741 pag-iineksiyon Pangngalan (Pangngalan).
1742 pag-iinspeksiyon Pangngalan (Pangngalan).
1743 pag-iipon-ipon Pangngalan (Pangngalan).
1744 pag-intensiyunan Pangngalan (Pangngalan).
1745 pag-kamay-asawa Pangngalan (Pangngalan).
1746 pag-urong-sulong Pangngalan (Pangngalan).
1747 pag-uurong-sulong Pangngalan (Pangngalan).
1748 pag-uyi-uyinapan Pangngalan (Pangngalan).
1749 pagawaing-bayan Pangngalan /paɡaˌwaʔiŋ ˈbajan/ Equivalent to 'public works': Technical projects, often construction or engineering, carried out by the government on be…
1750 pagbabagabundo Pangngalan (Pangngalan).
1751 pagbabagamundo Pangngalan (Pangngalan).
1752 pagbabago-bago Pangngalan (Pangngalan).
1753 pagbabagong-anyo Pangngalan (Pangngalan).
1754 pagbabagong-ayos Pangngalan (Pangngalan).
1755 pagbabagong-buhay Pangngalan (Pangngalan).
1756 pagbabagong-klima Pangngalan /paɡbaˌbaɡoŋ ˈklima/ climate change.
1757 pagbabagong-loob Pangngalan (Pangngalan).
1758 pagbabagong-tatag Pangngalan (Pangngalan).
1759 pagbabaka-sakali Pangngalan (Pangngalan).
1760 pagbabakasakali Pangngalan (Pangngalan).
1761 pagbabalik-aral Pangngalan (Pangngalan).
1762 pagbabalik-lakas Pangngalan (Pangngalan).
1763 pagbabalik-loob Pangngalan /paɡbabaˌlik loˈʔob/ act of converting (of a person who has converted religion).
1764 pagbabalik-tanaw Pangngalan /paɡbabaˌlik taˈnaw/ Equivalent to 'retrospection': The deliberate recall of past events.
1765 pagbabalikang-loob Pangngalan (Pangngalan).
1766 pagbabalikbayan Pangngalan (Pangngalan).
1767 pagbabasangalan Pangngalan (Pangngalan).
1768 pagbabayad-pinsala Pangngalan (Pangngalan).
1769 pagbabayan-bayan Pangngalan (Pangngalan).
1770 pagbabayanihan Pangngalan (Pangngalan).
1771 pagbai-baitangin Pangngalan (Pangngalan).
1772 pagbangkiyawan Pangngalan (Pangngalan).
1773 pagbibigay-bisa Pangngalan (Pangngalan).
1774 pagbibigay-kasiyahan Pangngalan (Pangngalan).
1775 pagbibigay-katauhan Pangngalan (Pangngalan).
1776 pagbibigay-katwiran Pangngalan (Pangngalan).
1777 pagbibigay-kredito Pangngalan (Pangngalan).
1778 pagbibigay-laya Pangngalan (Pangngalan).
1779 pagbibigay-liwanag Pangngalan (Pangngalan).
1780 pagbibigay-loob Pangngalan (Pangngalan).
1781 pagbibigay-pabor Pangngalan (Pangngalan).
1782 pagbibigay-sigla Pangngalan (Pangngalan).
1783 pagbubulay-bulay Pangngalan (Pangngalan).
1784 pagbubuntonghininga Pangngalan (Pangngalan).
1785 pagbukod-bukurin Pangngalan (Pangngalan).
1786 pagbulay-bulay Pangngalan (Pangngalan).
1787 pagdadalang-tao Pangngalan /paɡdadaˌlaŋ ˈtaʔo/ childbearing; pregnancy.
1788 pagdadalawang-isip Pangngalan (Pangngalan).
1789 pagdadaluhungan Pangngalan (Pangngalan).
1790 pagdalamhatiin Pangngalan (Pangngalan).
1791 pagdaralamhati Pangngalan (Pangngalan).
1792 pagdaskol-daskol Pangngalan (Pangngalan).
1793 pagdedenunsiya Pangngalan (Pangngalan).
1794 pagdedestiyero Pangngalan (Pangngalan).
1795 pagdidikit-dikit Pangngalan (Pangngalan).
1796 pagdidili-dili Pangngalan (Pangngalan).
1797 pagdiyaloguhan Pangngalan (Pangngalan).
1798 paghahalakhakan Pangngalan (Pangngalan).
1799 paghahali-halili Pangngalan (Pangngalan).
1800 paghahalintulad Pangngalan (Pangngalan).
1801 paghahalungkat Pangngalan (Pangngalan).
1802 paghahampas-lupa Pangngalan (Pangngalan).
1803 paghahampaslupa Pangngalan (Pangngalan).
1804 paghihigantihan Pangngalan (Pangngalan).
1805 paghihinanakit Pangngalan (Pangngalan).
1806 paghihiwa-hiwalay Pangngalan (Pangngalan).
1807 paghuhunos-dili Pangngalan (Pangngalan).
1808 pagibang-damara Pangngalan /paɡiˌbaŋ daˈmaɾa/ a festival in San Jose City, Nueva Ecija wherein the people celebrate to give thanks for a good harvest.
1809 pagiwang-giwang Pangngalan (Pangngalan).
1810 pagka-Katoliko Pangngalan (Pangngalan).
1811 pagka-mahal-na-tao Pangngalan (Pangngalan).
1812 pagkaagrabyado Pangngalan (Pangngalan).
1813 pagkaalisagsag Pangngalan (Pangngalan).
1814 pagkabago-bago Pangngalan (Pangngalan).
1815 pagkabako-bako Pangngalan (Pangngalan).
1816 pagkabalasinaan Pangngalan (Pangngalan).
1817 pagkabangkarote Pangngalan (Pangngalan).
1818 pagkabuti-buti Pang-uri /paɡkaˌbuti ˈbuti/ (Pang-uri).
1819 pagkadestiyero Pangngalan (Pangngalan).
1820 pagkadi-kapanahon Pangngalan (Pangngalan).
1821 pagkadi-maaari Pangngalan (Pangngalan).
1822 pagkadi-maintindihan Pangngalan (Pangngalan).
1823 pagkadi-makita Pangngalan (Pangngalan).
1824 pagkadi-maunawaan Pangngalan (Pangngalan).
1825 pagkadi-timbang Pangngalan (Pangngalan).
1826 pagkaespesyalin Pangngalan (Pangngalan).
1827 pagkagiyerahan Pangngalan (Pangngalan).
1828 pagkagulantang Pangngalan (Pangngalan).
1829 pagkahalumigmig Pangngalan (Pangngalan).
1830 pagkahimatayin Pangngalan (Pangngalan).
1831 pagkahiwa-hiwalay Pangngalan (Pangngalan).
1832 pagkaimbiyerna Pangngalan (Pangngalan).
1833 pagkaimposible Pangngalan (Pangngalan).
1834 pagkain para sa mga diyos Pangngalan /paɡˌkaʔin ˌpaɾa sa maˌŋa diˈos/ food for the gods (Filipino pastry dessert).
1835 pagkakabalansang Pangngalan (Pangngalan).
1836 pagkakabatiang-muli Pangngalan (Pangngalan).
1837 pagkakabilanggo Pangngalan (Pangngalan).
1838 pagkakabit-kabit Pangngalan (Pangngalan).
1839 pagkakabuhol-buhol Pangngalan (Pangngalan).
1840 pagkakabulagta Pangngalan (Pangngalan).
1841 pagkakadi-pantay-pantay Pangngalan (Pangngalan).
1842 pagkakadugtong Pangngalan (Pangngalan).
1843 pagkakaembalsama Pangngalan (Pangngalan).
1844 pagkakaembalsamo Pangngalan (Pangngalan).
1845 pagkakagalang-galang Pangngalan (Pangngalan).
1846 pagkakaganiyan Pangngalan (Pangngalan).
1847 pagkakahandusay Pangngalan (Pangngalan).
1848 pagkakahugpong Pangngalan (Pangngalan).
1849 pagkakaiba-iba Pangngalan /paɡkakaʔiˌba ʔiˈba/ diversity; variation.
1850 pagkakaibiganan Pangngalan (Pangngalan).
1851 pagkakailanlan Pangngalan (Pangngalan).
1852 pagkakaimbento Pangngalan (Pangngalan).
1853 pagkakaimprenta Pangngalan (Pangngalan).
1854 pagkakaintindi Pangngalan (Pangngalan).
1855 pagkakaintindihan Pangngalan (Pangngalan).
1856 pagkakakilalanan Pangngalan /paɡkaˌkakilalaˈnan/ (Pangngalan).
1857 pagkakakilanlan Pangngalan /paɡkaˌkakilanˈlan/ Equivalent to 'identity': Sameness, identicalness; the quality or fact of (several specified things) being the same.
1858 pagkakakonekta Pangngalan (Pangngalan).
1859 pagkakakunwari Pangngalan (Pangngalan).
1860 pagkakakurakot Pangngalan (Pangngalan).
1861 pagkakalarawan Pangngalan (Pangngalan).
1862 pagkakalathala Pangngalan (Pangngalan).
1863 pagkakaliberalisa Pangngalan (Pangngalan).
1864 pagkakalibumbong Pangngalan (Pangngalan).
1865 pagkakalibumbungan Pangngalan (Pangngalan).
1866 pagkakamag-anak Pangngalan (Pangngalan).
1867 pagkakamalay-tao Pangngalan (Pangngalan).
1868 pagkakamolesta Pangngalan (Pangngalan).
1869 pagkakandakuba Pangngalan (Pangngalan).
1870 pagkakanya-kanya Pangngalan (Pangngalan).
1871 pagkakapaging- Parirala /paɡkakapaˈɡiŋ/ the act or manner of the act of coming to a state of being in the past of the idea expressed in the root.
1872 pagkakapagletra Pangngalan (Pangngalan).
1873 pagkakapaliwanag Pangngalan (Pangngalan).
1874 pagkakapantay-pantay Pangngalan (Pangngalan).
1875 pagkakaparatang Pangngalan (Pangngalan).
1876 pagkakapatigil Pangngalan (Pangngalan).
1877 pagkakapingkian Pangngalan (Pangngalan).
1878 pagkakapira-piraso Pangngalan (Pangngalan).
1879 pagkakaprangka Pangngalan (Pangngalan).
1880 pagkakaprangko Pangngalan (Pangngalan).
1881 pagkakaprotekta Pangngalan (Pangngalan).
1882 pagkakasabansa Pangngalan (Pangngalan).
1883 pagkakasabay-sabay Pangngalan /paɡkakasaˌbaj saˈbaj/ simultaneity, synchronicity.
1884 pagkakasala-salabid Pangngalan (Pangngalan).
1885 pagkakasali-salimuot Pangngalan (Pangngalan).
1886 pagkakasalit-salit Pangngalan (Pangngalan).
1887 pagkakasang-ayon Pangngalan (Pangngalan).
1888 pagkakasangkot Pangngalan (Pangngalan).
1889 pagkakasemento Pangngalan (Pangngalan).
1890 pagkakasunod-sunod Pangngalan /paɡˌkakasuˌnod suˈnod/ arrangement; ordering.
1891 pagkakatawang-tao Pangngalan (Pangngalan).
1892 pagkakatimbuwang Pangngalan (Pangngalan).
1893 pagkakatingkayad Pangngalan (Pangngalan).
1894 pagkakatirintas Pangngalan (Pangngalan).
1895 pagkakatwiranan Pangngalan (Pangngalan).
1896 pagkakauga-ugma Pangngalan (Pangngalan).
1897 pagkakaunawaan Pangngalan /paɡkakaʔunawaˈʔan/ mutual understanding.
1898 pagkakawanggawa Pangngalan (Pangngalan).
1899 pagkakristiyano Pangngalan (Pangngalan).
1900 pagkalayo-layo Pangngalan (Pangngalan).
1901 pagkalibumbunan Pangngalan (Pangngalan).
1902 pagkalipumpunan Pangngalan (Pangngalan).
1903 pagkalubak-lubak Pangngalan (Pangngalan).
1904 pagkamaalisangsang Pangngalan (Pangngalan).
1905 pagkamaantukin Pangngalan (Pangngalan).
1906 pagkamagagalitin Pangngalan (Pangngalan).
1907 pagkamagaspang Pangngalan (Pangngalan).
1908 pagkamagkabagay Pangngalan (Pangngalan).
1909 pagkamagkaibigan Pangngalan (Pangngalan).
1910 pagkamagkapiling Pangngalan (Pangngalan).
1911 pagkamagkasigbay Pangngalan (Pangngalan).
1912 pagkamagkasiping Pangngalan (Pangngalan).
1913 pagkamagkasosyo Pangngalan (Pangngalan).
1914 pagkamagkatabi Pangngalan (Pangngalan).
1915 pagkamainit-init Pangngalan (Pangngalan).
1916 pagkamaka-Diyos Pangngalan (Pangngalan).
1917 pagkamakabagunsakupin Pangngalan /paɡkamakabaɡunsaˈkupin/ Equivalent to 'neocolonialism': The control or domination by a powerful country over weaker ones (especially former colo…
1918 pagkamakabakas Pangngalan (Pangngalan).
1919 pagkamakabansa Pangngalan (Pangngalan).
1920 pagkamakabatlaya Pangngalan (Pangngalan).
1921 pagkamakabayan Pangngalan (Pangngalan).
1922 pagkamakagahum Pangngalan /paɡkamakaˈɡahum/ imperialism.
1923 pagkamakamasirin Pangngalan (Pangngalan).
1924 pagkamakamatwirin Pangngalan (Pangngalan).
1925 pagkamakamulapik Pangngalan (Pangngalan).
1926 pagkamakasangkap Pangngalan (Pangngalan).
1927 pagkamakasarili Pangngalan (Pangngalan).
1928 pagkamakatahas Pangngalan (Pangngalan).
1929 pagkamakatotohanan Pangngalan (Pangngalan).
1930 pagkamakauliran Pangngalan (Pangngalan).
1931 pagkamalaalipin Pangngalan Equivalent to 'Feudalism': A social system based on personal ownership of resources and personal fealty between a suzera…
1932 pagkamalalahan Pangngalan (Pangngalan).
1933 pagkamali-mali Pangngalan (Pangngalan).
1934 pagkamalikhain Pangngalan /paɡkamalikˈhaʔin/ creativity; creativeness.
1935 pagkamalilimutin Pangngalan (Pangngalan).
1936 pagkamalimutin Pangngalan (Pangngalan).
1937 pagkamapag-aksaya Pangngalan (Pangngalan).
1938 pagkamapagdamdam Pangngalan (Pangngalan).
1939 pagkamapagkapuwa-tao Pangngalan (Pangngalan).
1940 pagkamapagsamantala Pangngalan (Pangngalan).
1941 pagkamapanlikha Pangngalan /paɡkamapanlikˈhaʔ/ creativity; originality.
1942 pagkamapintasan Pangngalan (Pangngalan).
1943 pagkamapitagan Pangngalan (Pangngalan).
1944 pagkamaramdamin Pangngalan (Pangngalan).
1945 pagkamasunurin Pangngalan (Pangngalan).
1946 pagkamatulungin Pangngalan (Pangngalan).
1947 pagkamaunawain Pangngalan (Pangngalan).
1948 pagkamay-katwiran Pangngalan (Pangngalan).
1949 pagkamayamutin Pangngalan (Pangngalan).
1950 pagkamedyo-medyo Pangngalan (Pangngalan).
1951 pagkapabilanggo Pangngalan (Pangngalan).
1952 pagkapagiging- Parirala /paɡkapaˈɡiɡiŋ/ forms nouns from adjectives, emphasizing the state of possession of the quality expressed in the root, especially the su…
1953 pagkapagpaalam Pangngalan (Pangngalan).
1954 pagkapakalawit Pangngalan (Pangngalan).
1955 pagkapaliban-liban Pangngalan (Pangngalan).
1956 pagkapasubasob Pangngalan (Pangngalan).
1957 pagkapatalisod Pangngalan (Pangngalan).
1958 pagkapunong-puno Pangngalan (Pangngalan).
1959 pagkasalawahan Pangngalan (Pangngalan).
1960 pagkasinto-sinto Pangngalan (Pangngalan).
1961 pagkasira-sira Pangngalan (Pangngalan).
1962 pagkasunod-sunod Pangngalan (Pangngalan).
1963 pagkasunod-sunuran Pangngalan (Pangngalan).
1964 pagkataluhiyang Pangngalan (Pangngalan).
1965 pagkatuloy-tuloy Pangngalan (Pangngalan).
1966 pagkawalang-galang Pangngalan (Pangngalan).
1967 pagkawalang-hinayang Pangngalan (Pangngalan).
1968 pagkawalang-hiya Pangngalan (Pangngalan).
1969 pagkawalang-katarungan Pangngalan (Pangngalan).
1970 pagkawalang-katas Pangngalan (Pangngalan).
1971 pagkawalang-lasa Pangngalan (Pangngalan).
1972 pagkawalang-malay Pangngalan (Pangngalan).
1973 pagkawalang-pakundangan Pangngalan (Pangngalan).
1974 pagkawalang-pananagutan Pangngalan (Pangngalan).
1975 pagkawalang-sala Pangngalan (Pangngalan).
1976 pagkikibit-balikat Pangngalan (Pangngalan).
1977 pagkislap-kislap Pangngalan (Pangngalan).
1978 pagkokomentaryo Pangngalan (Pangngalan).
1979 pagkokomperensiya Pangngalan (Pangngalan).
1980 pagkokonsidera Pangngalan (Pangngalan).
1981 pagkukumbidahan Pangngalan (Pangngalan).
1982 pagkukumbulsiyon Pangngalan (Pangngalan).
1983 pagkukumpigura Pangngalan (Pangngalan).
1984 pagkukuwarentenas Pangngalan (Pangngalan).
1985 pagkumpilmahan Pangngalan (Pangngalan).
1986 pagkunsirtuhan Pangngalan (Pangngalan).
1987 pagkurap-kurap Pangngalan (Pangngalan).
1988 paglagos-lagusan Pangngalan (Pangngalan).
1989 paglalabintaunin Pangngalan (Pangngalan).
1990 paglalaglag-luksa Pangngalan (Pangngalan).
1991 paglalagos-lagos Pangngalan (Pangngalan).
1992 paglalakbay-dagat Pangngalan (Pangngalan).
1993 paglalambutsing Pangngalan (Pangngalan).
1994 paglalambutsingan Pangngalan (Pangngalan).
1995 paglalapi-lapi Pangngalan (Pangngalan).
1996 paglapastangan Pangngalan (Pangngalan).
1997 paglilingkod-madla Pangngalan (Pangngalan).
1998 paglima-limahin Pangngalan (Pangngalan).
1999 paglulunsad-aklat Pangngalan (Pangngalan).
2000 pagluluto-lutuan Pangngalan (Pangngalan).
← C1 Level C2 of 6

Explore the Tagalog dictionary

Look up any Filipino word for definitions, equivalents in 94 languages, CEFR level, and more.

Open Dictionary